Joe Biden Makes History By Joining Strike 🇺🇲 Learn English with the News

27,897 views ・ 2023-10-03

JForrest English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Today you're going to improve.
0
80
1480
今日、あなたは改善されます。
00:01
Your fluency in.
1
1560
1280
00:02
English by reading and listening  to English at the same time.
2
2840
4800
英語を読むことと聞くことを 同時に行うことで、英語の流暢さが向上します。
00:07
We're going to read a news article together,  
3
7640
2720
一緒にニュース記事を読みます。
00:10
and this is the best method that  you can use to become fluent fast.
4
10360
5080
これは、早く流暢に話せるようになるための最良の方法です 。
00:15
Welcome back to JForrest
5
15440
1320
JForrest English へようこそ
00:16
English, I'm Jennifer.
6
16760
1360
、私はジェニファーです。
00:18
Now let's get started.
7
18120
1880
さあ始めましょう。
00:20
1st.
8
20000
240
00:20
I'll read the headline Biden makes.
9
20240
2280
1位。
バイデンが作った見出しを読んでみます。
00:22
History by.
10
22520
800
による歴史。
00:23
Joining striking auto workers on the picket line.
11
23320
3600
ピケットラインでストライキ中の自動車労働者に参加。
00:26
These are the striking workers.
12
26920
2560
これらはストライキを行っている労働者です。
00:29
So striking.
13
29480
480
とても印象的です。
00:32
Are on.
14
32480
1240
オンです。
00:33
Strike to be.
15
33720
1360
あるべきストライク。
00:35
On strike to be on strike.
16
35080
3320
ストライキ中であること。
00:38
This is when workers.
17
38400
1640
これは労働者のときです。
00:40
Refuse to work.
18
40040
2040
働くことを拒否します。
00:42
And this is because there's an argument with  the employer, and it's about working conditions.
19
42080
5880
これは、 雇用主と労働条件に関する議論があるためです。
00:47
Pay levels or job losses?
20
47960
2960
給与水準か、それとも雇用喪失か?
00:50
So they refuse.
21
50920
800
それで彼らは拒否します。
00:51
To work and they do that officially  by saying we're going on strike.
22
51720
5720
労働するために、彼らは私たちがストライキを行うと言うことで正式にそれを行います 。
00:57
So they already went on strike, so  now we can say they are on strike.
23
57440
4880
つまり、彼らはすでにストライキを行っているので、 今は彼らがストライキを行っていると言えるでしょう。 それがそれです
01:04
So that's the.
24
64560
1040
01:05
Striking auto.
25
65600
1440
印象的なオート。
01:07
Workers, the workers who are.
26
67040
1840
労働者、労働者です。
01:08
Refusing to work because of conditions.
27
68880
3400
条件を理由に勤務を拒否する。
01:12
Now the picket line.
28
72280
1400
さてピケットライン。
01:13
Notice for pronunciation.
29
73680
1480
発音上の注意。
01:15
It's picket pick.
30
75160
1840
ピケットピックです。
01:17
It and then say it combined.
31
77000
2320
それを組み合わせたと言います。
01:19
Pick it.
32
79320
1280
選んでください。
01:20
Picket Picket Picket line.
33
80600
3040
ピケット ピケット ピケット ライン。 を
01:23
The picket line that just represents the.
34
83640
2800
まさに代表するピケットライン。
01:30
They protest.
35
90040
760
01:30
Well, you can see it visibly.
36
90800
1680
彼らは抗議する。
まあ、それは目に見えてわかります。
01:32
They'll have signs.
37
92480
1720
彼らには兆候があるでしょう。
01:34
They'll be shouting don't work, pay  us more money or whatever the issue.
38
94200
6000
彼らは、働かない、もっとお金を払え、などと叫ぶでしょう 。
01:45
So they're.
39
105200
880
そうです。
01:46
Protesting and.
40
106080
1560
抗議活動と。
01:47
Specific to workers.
41
107640
1360
労働者に特有のもの。
01:49
Who are striking?
42
109000
1480
誰が印象的ですか?
01:50
We refer to that as.
43
110480
1920
私たちはそれを と呼んでいます。
01:52
A picket line.
44
112400
2200
ピケットライン。
01:54
And as you can see, this is President Joe Biden.
45
114600
2960
ご覧のとおり、これはジョー・バイデン大統領です。
01:57
And he is.
46
117560
960
そして彼はそうです。
01:58
With the workers, so we.
47
118520
2400
労働者とともに、私たちも。
02:00
Can say he has joined the picket line.
48
120920
3600
彼はピケットラインに加わったと言える。
02:04
Now, don't worry about writing  all these notes down because I  
49
124520
3400
02:07
summarize everything in a free lesson PDF.
50
127920
3320
無料のレッスン PDF にすべてをまとめているので、これらすべてのメモを書き留める必要はありません。
02:11
You can look in the description  for the link to download that.
51
131240
3480
説明にあるリンクを参照してダウンロードできます 。
02:14
Let's continue.
52
134720
2040
続けましょう。
02:16
President Joe Biden made.
53
136760
2000
ジョー・バイデン大統領が作った。
02:18
History today.
54
138760
1360
今日の歴史。
02:20
When he visited A picket line.
55
140120
2160
彼がピケットラインを訪れたときのこと。
02:22
Now we know.
56
142280
880
今では分かりました。
02:23
What this is?
57
143160
1000
これは何ですか?
02:24
A picket line in Michigan in a.
58
144160
2560
ミシガン州のピケットライン。
02:26
Show of loyalty to auto workers who are.
59
146720
3320
自動車労働者に対する忠誠の表れ。
02:30
Striking for higher wages and cost  of living increases, so now we know.
60
150040
6160
より高い賃金と生活費を求めてストライキをすると 、そのことがわかりました。
02:36
Why the workers?
61
156200
1640
なぜ労働者なのか?
02:37
Are on strike.
62
157840
2800
ストライキ中です。
02:40
They're on.
63
160640
1000
進んでいます。
02:41
Strike because.
64
161640
1120
ストライクだから。
02:42
They want.
65
162760
640
彼らは望んでいます。
02:43
Higher wages, so wages is of course.
66
163400
3160
賃金が高いので賃金も当然高くなります。
02:46
The money that they are paid, they  want to be paid more money they want.
67
166560
4640
彼らは支払われているお金を、 自分が望むより多くのお金を支払ってもらいたいと考えています。
02:51
Higher wages.
68
171200
1400
より高い賃金。
02:52
And they want cost of living increases.
69
172600
3280
そして彼らは生活費の増加を望んでいます。
02:55
This is where your.
70
175880
2160
ここがあなたの場所です。
02:58
Salary is increased.
71
178040
1480
給与が増加します。
02:59
By let's say.
72
179520
960
言ってみましょう。
03:04
The fact that every year food.
73
184000
3080
毎年食べ物があるという事実。
03:07
Becomes more expensive.
74
187080
1240
より高価になります。
03:08
Gas becomes more expensive.
75
188320
1760
ガスが高くなる。
03:10
All of your daily.
76
190080
1120
あなたの日常のすべて。
03:11
Costs become more expensive, so  you're not actually making more money.
77
191200
6000
コストが高くなるため、 実際には収入が増えません。
03:17
For this cost of.
78
197200
1320
このコストで。
03:18
Living increase.
79
198520
1600
暮らしが増える。
03:20
Because all of your expenses are  higher, so if you receive a specific.
80
200120
6680
すべての費用が高額になるため 、特定の費用を受け取った場合。
03:26
Percentage increase, one.
81
206800
1520
パーセント増加、1。
03:28
To 3%.
82
208320
1760
3%まで。
03:30
It's so your.
83
210080
720
03:30
Salary remains the same given the.
84
210800
3480
それはとてもあなたのものです。
給与は現状のままです。 の
03:34
Cost of.
85
214280
560
03:34
Living increases.
86
214840
2120
コスト。
暮らしが増える。
03:36
I wrote these notes for you.
87
216960
1520
私はあなたのためにこのメモを書きました。
03:38
Now let's continue.
88
218480
2000
では、続けてみましょう。
03:40
Biden is looking to.
89
220480
1640
バイデン氏はそれを狙っている。
03:42
Polish his pro.
90
222120
1440
彼のプロを磨いてください。
03:43
Labor persona.
91
223560
2160
労働者のペルソナ。
03:45
First, let's take a look at  Polish, the verb to Polish.
92
225720
3800
まず、ポーランド語の 動詞である Polish を見てみましょう。
03:49
Is when you take something, usually silver and.
93
229520
4320
何かを取るときは、通常は銀色です。
03:53
You rub.
94
233840
880
こすります。
03:54
It and then it goes from dull.
95
234720
2800
それからそれは鈍くなります。
03:57
To very.
96
237520
840
とても。
03:58
Shiny and sparkly.
97
238360
1760
キラキラと輝いています。
04:00
So dirty to.
98
240120
1240
とても汚いです。
04:03
Polish.
99
243120
440
04:03
So you can Polish rings in the.
100
243560
2400
研磨。
そのため、リングを磨くことができます。
04:05
Past people Polish their silver.
101
245960
2640
過去の人々は銀を磨きます。
04:08
And their dishes.
102
248600
1200
そして彼らの料理。
04:09
Now, we don't commonly use silverware.
103
249800
2760
さて、私たちは銀食器をあまり使いません。
04:12
Or that style of dishes.
104
252560
2520
またはそのスタイルの料理。
04:15
So the expression is to Polish one's image.
105
255080
4160
つまり、自分のイメージを磨くという表現です。
04:19
So the same thing.
106
259240
800
同じことです。
04:20
You take your image of yourself  and you make it seem better.
107
260040
5040
あなたは自分自身のイメージを取り入れ 、それをより良く見せるのです。
04:25
You improve it, you make it more.
108
265080
2280
それを改善すれば、さらに良くなります。
04:27
Attractive just.
109
267360
1040
ただ魅力的。
04:28
Like, I can Polish this ring and it will  go from dull to very shiny and attractive.
110
268400
6400
たとえば、このリングを磨くと、 くすんだ状態から非常に光沢のある魅力的な状態になります。
04:34
So you can do that with a person  as well, and that's normally done.
111
274800
4040
したがって、人に対しても同様に行うことができ 、通常は行われます。
04:38
With public figures.
112
278840
2800
公人たちと。
04:41
An actor?
113
281640
1520
俳優?
04:43
A company executive.
114
283160
2160
会社役員。
04:45
Or a.
115
285320
640
または、
04:48
Their image become more attractive now.
116
288880
4040
彼らのイメージはさらに魅力的になりました。
04:52
Here they didn't use the word image they used.
117
292920
2800
ここではイメージという言葉は使っていません。
04:55
The word.
118
295720
560
言葉。
04:58
This is.
119
298640
920
これは。
05:00
Someone's image, but in a particular situation.
120
300360
4040
誰かのイメージですが、特定の状況で。
05:04
For example, you might have a persona at.
121
304400
3840
たとえば、次のようなペルソナがあるとします。
05:16
At work, you're very serious.
122
316920
2320
仕事ではとても真面目です。
05:19
But with your friends, you're very.
123
319240
2720
しかし、友達に対しては、とても素晴らしいです。
05:21
Casual.
124
321960
1120
カジュアル。
05:23
And you like telling a lot of.
125
323080
1760
そして、あなたはたくさんのことを話すのが好きです。
05:24
Jokes, but at work you act.
126
324840
3000
冗談ですが、仕事では演技をします。
05:27
Very differently.
127
327840
1200
まったく違います。
05:29
So it's.
128
329040
640
05:29
How you behave?
129
329680
1160
っていうことは。
どのように行動しますか?
05:30
How you act in specific situations.
130
330840
3240
特定の状況でどのように行動するか。
05:34
That's one's persona, and I'm sure  you can imagine that politicians.
131
334080
4520
それがその人の人格であり、 政治家ならそれを想像できると思います。
05:38
Specifically have very specific ways.
132
338600
3160
具体的には非常に具体的な方法があります。
05:41
They act in situations and  that would be their persona.
133
341760
5000
彼らは状況に応じて行動し、 それが彼らのペルソナになります。
05:46
So that's.
134
346760
360
だから〜だ。
05:47
Why they used Polish, his pro labor?
135
347120
3160
なぜ彼らは労働力の高いポーランド人を使ったのでしょうか?
05:50
Persona So this is his image  of himself as someone who?
136
350280
4480
ペルソナ では、これは 彼自身のイメージであり、誰ですか?
05:54
Supports labor issues.
137
354760
3080
労働問題をサポートします。
05:57
Like the striking.
138
357840
1680
打撃のように。
05:59
Auto workers.
139
359520
3360
自動車労働者。
06:02
Biden is looking to.
140
362880
1240
バイデン氏はそれを狙っている。
06:04
Polish his pro labor.
141
364120
1760
プロの労働力を磨いてください。
06:05
Persona as he becomes the.
142
365880
2040
彼がなるペルソナ。
06:12
Okay and this is.
143
372880
1280
さて、これです。
06:14
Why previously?
144
374160
1120
なぜ以前は? と
06:15
It said.
145
375280
560
06:15
He made history and he made.
146
375840
2920
言いました。
彼は歴史を作り、そして歴史を作りました。
06:18
History because he's the.
147
378760
2320
彼は歴史だから。
06:21
First sitting President.
148
381080
1840
初代現職大統領。
06:22
To appear.
149
382920
1280
現れる。
06:24
On a picket line, Now what?
150
384200
3080
ピケットラインで、さあどうする?
06:27
Is a.
151
387280
880
です。
06:28
Sitting president well.
152
388160
2960
よく座っている大統領。
06:31
A sitting president is a president  who is currently in power.
153
391120
4920
現職大統領とは、 現在権力を握っている大統領です。
06:36
Because past.
154
396040
1240
過去だから。
06:37
Presidents, They still maintain  the title of president.
155
397280
4240
大統領、彼らは依然として大統領の肩書きを維持しています 。
06:41
We still call.
156
401520
1680
私たちはまだ電話をかけています。
06:43
Donald Trump, President Donald Trump.
157
403200
3280
ドナルド・トランプ、ドナルド・トランプ大統領。
06:46
But he's not the current president,  so to avoid confusion, he's.
158
406480
5480
ただし、彼は現在の大統領ではないため、 混乱を避けるために、彼は大統領です。
06:51
The first.
159
411960
640
最初。
06:52
Sitting president.
160
412600
1440
座っている大統領。
06:54
So the president that is currently acting as  president, so that's the sitting president.
161
414040
6520
つまり、現在大統領を務めている大統領 、つまり現職の大統領です。
07:00
And that's how he made history.
162
420560
2720
そしてそうして彼は歴史を作ったのです。
07:03
Are you enjoying this lesson?
163
423280
2200
このレッスンは楽しんでいますか?
07:05
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
164
425480
4960
もしそうであれば、 Finally Fluent Academy についてお話したいと思います。
07:10
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
165
430440
6120
これは私のプレミアム トレーニング プログラムで、 テレビ、
07:16
the movies, YouTube and the news so you can  improve your listening skills of fast English,  
166
436560
6480
映画、YouTube、ニュースからネイティブの英語を学習することで、 速い英語のリスニング スキルを向上させ、
07:23
expand your vocabulary with  natural expressions and.
167
443040
3320
自然な表現で語彙を増やすことができます。
07:26
Learn advanced grammar easily.
168
446360
2560
高度な文法を簡単に学習できます。
07:28
Plus, you'll have me as your personal coach.
169
448920
3240
さらに、私をあなたの専属コーチとして迎えてください。
07:32
You can look in the description for  the link to learn more or you can go  
170
452160
4160
詳細については、リンクの説明を参照するか、
07:36
to my website and click on Finally Fluent Academy.
171
456320
3680
私のウェブサイトにアクセスして [Finally Fluent Academy] をクリックしてください。
07:40
Now let's.
172
460000
680
07:40
Continue with our lesson.
173
460680
2440
さあ、それでは。
レッスンを続けてください。
07:43
The United Auto.
174
463120
1200
ユナイテッド・オート。
07:44
Workers strike.
175
464320
1760
労働者はストライキをする。
07:46
Against the big three auto  companies, so the United.
176
466080
3920
大手自動車会社 3 社に対して 、つまりユナイテッドです。
07:50
Auto workers that would be the.
177
470000
3240
それは自動車労働者だろう。 を
07:53
Union that represents.
178
473240
2760
代表する組合。
07:56
All of these workers.
179
476000
2480
これらの労働者全員。
07:58
So it's their.
180
478480
1080
だからそれは彼らのものだ。
07:59
Strike against.
181
479560
1400
対して攻撃する。
08:00
The big.
182
480960
400
おおきい。
08:01
Three auto companies.
183
481360
1880
自動車会社は3社。
08:03
So in North America, the big  three auto companies are.
184
483240
3440
つまり、北米には大手 3 つの自動車会社が存在します。
08:06
General Motors, Ford.
185
486680
2960
ゼネラルモーターズ、フォード。
08:09
And Chrysler maker Stalantis.
186
489640
2280
そしてクライスラーのメーカー、スタランティス。
08:11
So I guess.
187
491920
640
だからそう思います。 の
08:12
The parent company of.
188
492560
1560
親会社。
08:14
Chrysler is.
189
494120
880
クライスラーは。 の
08:18
Before of.
190
498400
920
前。
08:19
Course, I know Chrysler,  but I did not know the name.
191
499320
4040
もちろん、クライスラーのことは知っています が、名前は知りませんでした。
08:23
Stalantis has entered its 11th day.
192
503360
4520
スタランティスは11日目に入りました。
08:27
So they've been on strike.
193
507880
2160
それで彼らはストライキを始めたのです。
08:36
Auto workers strike here Strike.
194
516200
3240
自動車労働者がここでストライキをする。 は
08:39
Is a noun, so strike can be used as a noun.
195
519440
3880
名詞なので、strikeも名詞として使用できます。
08:43
Our strike.
196
523320
1120
私たちのストライキ。
08:44
Their strike.
197
524440
1080
彼らの攻撃。
08:45
The strike.
198
525520
1320
ストライキ。
08:46
And it can be.
199
526840
760
それはあり得ます。
08:47
Used as a verb.
200
527600
2080
動詞として使われます。
08:49
Now let's.
201
529680
520
さあ、それでは。 どうやって
08:50
Go see how it can.
202
530200
920
できるか見てみましょう。
08:51
Be used as a?
203
531120
720
08:51
Verb because.
204
531840
1120
として使用されますか?
動詞だから。
08:52
There are two common ways to be on strike.
205
532960
2360
ストライキには 2 つの一般的な方法があります。
08:55
Which we talked.
206
535320
640
08:55
About and to go on strike, which I  briefly mentioned, but here's an example.
207
535960
5240
私たちが話したこと。
ストライキについて、そしてストライキを行うことについては 簡単に触れましたが、ここに例を示します。
09:01
The workers have.
208
541200
1240
労働者たちはそうしている。
09:02
Been on strike.
209
542440
1520
ストライキ中だった。
09:07
Perfect because it.
210
547840
960
それだから完璧です。
09:08
Started in the past and it continues until now.
211
548800
4440
過去に始まり、現在まで続いています。
09:13
So the verb is be.
212
553240
2960
つまり動詞はbeです。
09:16
Have been on strike, to be on strike.
213
556200
3800
ストライキをしてきた、これからストライキをする。
09:20
Now we.
214
560000
480
09:20
Used to.
215
560480
640
ここで私たちは。
慣れている。
09:21
Go on strike to talk about the  transition from not on strike,  
216
561120
4880
ストライキに参加して、 ストライキではない状態から、
09:26
so working for the company to on  strike, so not working any longer.
217
566000
7040
会社で働くために ストライキに入り、もう働かない状態への移行について話し合います。
09:33
So the workers.
218
573040
1000
それで労働者たち。
09:34
Went on strike 11 days ago.
219
574040
3000
11日前にストライキを行った。
09:37
That's when the strike began.
220
577040
2160
そのときストライキが始まった。 風は過去になったため、
09:39
The workers went on strike  because wind is the past.
221
579200
3480
労働者はストライキを起こしました 。
09:42
Simple.
222
582680
640
単純。
09:43
Of the verb go.
223
583320
1600
動詞の「行く」。
09:44
So 2 common ways and remember it can.
224
584920
2320
したがって、2 つの一般的な方法を覚えておいてください。
09:47
Also be used.
225
587240
1120
も使用されます。
09:48
As a noun, let's continue in traveling  to Wayne County at the invitation of the.
226
588360
6960
名詞としては、 の招待でウェイン郡への旅行を続けましょう。
09:55
UAW, this is.
227
595320
4400
UAW、これです。
09:59
United Auto Workers.
228
599720
1680
全米自動車労働者。 という
10:01
Is the group of workers who.
229
601400
2040
労働者の集団です。
10:03
Are on strike.
230
603440
2720
ストライキ中です。
10:06
The UAW.
231
606160
1280
UAW。
10:07
President Sean Feign.
232
607440
2320
ショーン・フェイグ大統領。
10:09
Biden is positioning himself squarely  on the side of striking workers.
233
609760
7000
バイデンは 労働者をストライキする側に自分自身を真っ向から位置づけている。
10:16
So here if.
234
616760
920
それで、ここで、もし。
10:17
Biden is positioning himself on  the side of striking workers.
235
617680
5680
バイデンは自分を 労働者をストライキする側に位置づけている。
10:23
It means that Biden is siding.
236
623360
2760
つまりバイデン側についたということだ。
10:26
With the workers.
237
626120
1440
労働者たちと一緒に。
10:27
He's taking their side.
238
627560
2240
彼は彼らの側に立っているのです。
10:29
He's supporting them.
239
629800
2480
彼は彼らをサポートしています。
10:32
Now notice this positioning himself.
240
632280
3160
ここで、彼自身のこの位置付けに注目してください。
10:44
So he's.
241
644840
560
それで、彼はそうです。 労働者をストライキする
10:45
Positioning himself firmly on the side of  striking workers, it just makes it sound stronger.
242
645400
7080
側にしっかりと自分の立場を置くと 、それがより強く聞こえるだけです。
10:52
That's.
243
652480
280
10:52
Why they used?
244
652760
920
それは。
なぜ彼らは使用したのでしょうか?
10:54
Expression is to position oneself on the.
245
654920
4520
表現とは、自分をその上に位置づけることです。
10:59
Side of.
246
659440
1320
側面。
11:00
And then another.
247
660760
1080
そしてもう一つ。
11:04
Could say it.
248
664400
760
それは言えるかもしれない。
11:05
Biden is siding with.
249
665160
2160
バイデンは支持している。
11:07
So the verb is side to side with.
250
667320
3960
したがって、動詞は横に並んでいます。
11:11
Someone or Biden is supporting.
251
671280
3480
誰かかバイデンが支持している。
11:14
Now you support someone.
252
674760
2160
今、あなたは誰かをサポートしています。
11:16
Biden is supporting the workers.
253
676920
1960
バイデン氏は労働者を支持している。
11:18
Those are two.
254
678880
1000
それは2つです。
11:19
Alternatives you could.
255
679880
1040
代替案も考えられます。
11:20
Use here.
256
680920
1080
ここを使用します。
11:22
After the white.
257
682000
880
11:22
House spent weeks quietly seeing  whether it could play a more neutral  
258
682880
5440
ホワイトのあと。
ハウスは、労使間の紛争の調停において、より中立的な役割を果たせるかどうかを静かに検討するために数週間を費やした
11:28
role in mediating the dispute  between labor and management.
259
688320
7640
11:35
Okay, let's look.
260
695960
1480
さて、見てみましょう。
11:37
At mediating to mediate.
261
697440
3480
仲介する仲介時。
11:40
The verb.
262
700920
520
動詞。
11:41
Here is to mediate and that's when.
263
701440
3560
ここで調停をするのです、そのときです。
11:45
You.
264
705000
240
11:45
Help solve a.
265
705240
1240
あなた。
a.の解決に協力してください。
11:47
That by.
266
707760
880
それにより。
11:48
Communicating.
267
708640
1040
コミュニケーション中。
11:49
With the parties.
268
709680
1280
当事者たちと一緒に。
11:50
Involved and help those.
269
710960
2200
それらに関与し、支援します。
11:53
Parties reach.
270
713160
1720
当事者が到達します。
11:54
A solution.
271
714880
1400
解決策。
11:56
Now the person who does.
272
716280
1760
今、そうする人。
11:59
Mediator so A.
273
719520
1560
Mediator so A.
12:03
And then to mediate, that's the verb form.
274
723160
4560
And then to mediate、これが動詞の形です。
12:07
So previously, the White House.
275
727720
1800
ということで、以前はホワイトハウスでした。 より中立的な役割を果たすことができる
12:09
Spent weeks quietly seeing whether  it could play a more neutral role.
276
729520
5400
かどうかを静かに確認するために数週間を費やしました 。
12:14
So it sounds like the White House,  
277
734920
1600
したがって、
12:16
which includes the President Joe Biden,  was going to take a more neutral role.
278
736520
4360
ジョー・バイデン大統領を含むホワイトハウスは、 より中立的な役割を果たすつもりだったように思えます。
12:20
But now Biden has not taken a neutral role.
279
740880
3920
しかし今、バイデンは中立的な役割を果たしていない。
12:24
Because he has.
280
744800
1680
なぜなら彼はそうしているからです。
12:26
Positioned himself squarely on  the side of striking workers.
281
746480
4040
自分自身を ストライキ労働者の側に真っ向から立ちました。
12:30
So now Biden could not act as the mediator.
282
750520
3680
したがって、バイデンは仲介者として行動することができなくなった。
12:34
Because he has.
283
754200
760
12:34
Taken a side and a mediator  would have to be neutral.
284
754960
5760
なぜなら彼はそうしているからです。 どちらかの
側に立つ場合、調停者は 中立でなければなりません。
12:40
Mediate the dispute.
285
760720
1400
紛争を調停します。
12:42
This is just another word for  conflict between labor and management.
286
762120
5120
これは 労使間の対立を言い換えたものです。
12:47
Let's continue Biden's appearance.
287
767240
2920
バイデンの登場を続けましょう。 の
12:50
Also reflects the political reality of.
288
770160
3200
政治的現実も反映しています。
12:53
The moment as he runs for a second term, so  second term as president, he needs to win.
289
773360
8360
彼が 2 期目に立候補する瞬間、つまり 大統領として 2 期目となると、彼は勝利する必要があります。
13:01
Rust Belt states.
290
781720
1640
ラストベルト州。
13:03
Like Michigan.
291
783360
1560
ミシガンみたいに。
13:04
And can.
292
784920
760
そしてできます。
13:05
Ill afford.
293
785680
1120
余裕がある。 自分と同調することで
13:06
To alienate workers and their  families by aligning himself.
294
786800
4480
労働者とその 家族を遠ざけること。
13:11
With well paid corporate executives.
295
791280
3280
高給取りの企業幹部と。
13:14
OK, so he.
296
794560
1400
OK、それで彼は。
13:15
Needs to win certain states like Michigan.
297
795960
3520
ミシガン州のような特定の州に勝つ必要がある。
13:19
To be honest, I'm not sure.
298
799480
1520
正直に言うと、よくわかりません。
13:21
What a Rust Belt is.
299
801000
2600
ラストベルトとは何ですか。
13:23
Obviously it's.
300
803600
880
明らかにそうです。
13:24
Describing the state in a.
301
804480
1440
状態をaで説明します。
13:25
Specific way but.
302
805920
1000
具体的な方法ですが。
13:26
We can just ignore that he needs to  win states like Miss Michigan and can.
303
806920
4840
彼が ミス ミシガン州などの州で優勝する必要があること、そしてそれができることは無視して構いません。
13:31
Ill afford to.
304
811760
2200
余裕があるよ。
13:33
This is another way of simply saying he can't.
305
813960
3680
これは、単に「彼にはできない」と言う別の言い方です。
13:37
Afford to he.
306
817640
1520
彼には余裕を持ってください。 そんな
13:39
Can't afford to, he can't afford to alienate.
307
819160
5760
余裕はない、疎外する余裕はない。
13:44
Workers.
308
824920
1360
労働者。
13:46
If you alienate someone, it  means that you make them.
309
826280
4280
あなたが誰かを遠ざけるということは、 あなたがその人を遠ざけることを意味します。
13:50
Feel like they.
310
830560
2400
彼らのように感じてください。
13:54
Or you don't relate to them in any way.
311
834920
2400
あるいは、あなたは彼らと何の関係もありません。
13:57
You make them feel very different.
312
837320
2480
あなたは彼らに全く違う感情を与えます。
13:59
And.
313
839800
320
そして。
14:00
Obviously, if they feel that way.
314
840120
2640
彼らがそう感じているのであれば、当然のことです。
14:02
They're not going to vote for him as president,  
315
842760
3600
彼らは彼を大統領として投票するつもりはないので、
14:06
so he can't afford to alienate  workers and their families.
316
846360
4960
労働者とその家族を疎外するわけにはいきません。
14:11
And how would he alienate?
317
851320
1680
そして彼はどうやって疎外するのでしょうか?
14:13
These workers make.
318
853000
1080
この労働者たちが作っています。
14:14
They're different.
319
854080
4280
彼らは違います。
14:18
Or make them feel.
320
858360
1400
あるいは、感じさせてみましょう。 彼が
14:23
He could alienate them if he aligned himself.
321
863400
4400
自分と同調すれば、彼らを遠ざけることができるだろう。
14:27
With well paid corporate executives.
322
867800
2640
高給取りの企業幹部と。
14:30
Now he would align himself with the.
323
870440
2280
今、彼は自分自身をその方向に合わせるつもりです。
14:42
Well, in this.
324
882440
680
さて、これで。
14:43
Case It's the auto workers.
325
883120
3160
ケース それは自動車労働者です。
14:46
These are the workers that Biden.
326
886280
2320
これらはバイデンの労働者です。
14:51
And the executives.
327
891920
1280
そして幹部たち。
14:53
Are the.
328
893200
2000
です。
14:55
The CEO.
329
895200
580
14:55
'S and the executive members at these  auto companies, GM, Ford and Chrysler.
330
895780
7820
CEO。
'S とこれらの 自動車会社、GM、フォード、クライスラーの幹部メンバー。
15:03
So he.
331
903600
480
彼は。
15:04
Doesn't want to align himself.
332
904080
3160
自分自身を調整したくない。
15:07
With the CEO.
333
907240
2560
CEOと一緒に。
15:09
Of GM, Ford and Chrysler.
334
909800
2240
GM、フォード、クライスラーの。
15:12
He wants to align himself.
335
912040
2000
彼は自分自身を調整したいと考えています。
15:14
With the workers.
336
914040
1440
労働者たちと一緒に。
15:15
And their families.
337
915480
1360
そして彼らの家族。
15:16
He doesn't want to alienate  these workers to make the.
338
916840
3560
彼は、これらの労働者を疎外して製造することを望んでいません 。
15:20
Workers feel like.
339
920400
1720
労働者はこんな感じです。
15:22
Well.
340
922120
760
15:22
They don't belong with the president.
341
922880
2960
良い。
彼らは大統領とは関係がありません。 そうでは
15:25
They don't.
342
925840
1400
ありません。
15:27
The president doesn't understand their needs.
343
927240
3480
大統領は彼らのニーズを理解していません。
15:30
I wrote those notes for you.
344
930720
1560
私はあなたのためにそのメモを書きました。
15:32
Now let's continue.
345
932280
1720
では、続けてみましょう。
15:34
Biden's likely opponent in the 2024 general  election seems to have made a similar calculation.
346
934000
7920
2024 年の総選挙でバイデンの対抗馬となる可能性が高い人物も 同様の計算を行っているようです。
15:41
So the calculation will just  think as a math calculation.
347
941920
4640
したがって、計算は単なる 数学の計算として考えられます。
15:46
But in this case it's a.
348
946560
1560
しかし、この場合は a です。
15:51
Decide how you're going to.
349
951560
2920
どのようにするかを決めてください。
15:54
Behave what you're.
350
954480
1440
ありのままの振る舞いをしましょう。 あなたと
15:55
Going to do in order to maximize  your potential of winning and he.
351
955920
7240
彼が勝つ可能性を最大限に高めるためにやることです。
16:08
With the workers.
352
968280
1840
労働者たちと一緒に。
16:10
And their families rather than.
353
970120
2600
そしてむしろ彼らの家族。
16:12
With the corporate executives.
354
972720
2200
企業経営者の方々と。
16:14
So that's how we calculated that.
355
974920
4000
それが私たちがそれを計算した方法です。 それがそれです
16:18
So that's the.
356
978920
600
16:22
Address UAW.
357
982280
1680
UAWにアドレスしてください。
16:23
Workers in Michigan on Wednesday.
358
983960
3400
水曜日のミシガン州の労働者。
16:27
So Biden is supporting the workers on the  picket line, and Biden's opponent in 2024 will.
359
987360
9600
したがって、バイデンはピケラインの労働者を支持しており 、2024年のバイデンの敵対者も支持するだろう。
16:36
Likely be former.
360
996960
1640
おそらく元でしょう。
16:38
President Donald Trump and Donald Trump.
361
998600
2640
ドナルド・トランプ大統領とドナルド・トランプ。
16:41
Will also be.
362
1001240
2160
もあるだろう。
16:43
Supporting those workers.
363
1003400
1760
そんな働く人たちをサポートします。
16:45
Well, at least he's due to address the workers so.
364
1005160
4040
そうですね、少なくとも彼は労働者たちにそう呼びかけるはずです。
16:49
At this point he hasn't formally supported them,  
365
1009200
2520
現時点では、彼は彼らを正式に支持していません
16:51
but he's going to address them,  which means he's going to.
366
1011720
2800
が、彼らに言及するつもりです。 つまり、そうするつもりです。
16:54
Speak directly to.
367
1014520
1760
に直接話してください。
16:56
Them and most.
368
1016280
1560
彼らも、そしてほとんどの人も。
16:57
Likely he.
369
1017840
840
おそらく彼です。
16:58
Will say something positive,  but that hasn't happened yet.
370
1018680
5080
何か前向きなことを言うつもりです が、それはまだ起こっていません。 となることによって
17:03
So that.
371
1023760
680
17:04
Is just my speculation at this point.
372
1024440
4640
現時点では単なる私の推測です。
17:09
Presidents often like to preserve  space for themselves in such standoffs.
373
1029080
5920
大統領はしばしば、 このような対立の中で自分のためのスペースを確保したいと考えます。
17:15
A standoff is when you have.
374
1035000
2480
スタンドオフとは、そうなったときのことです。
17:17
One group here, one group or even one person,  
375
1037480
4960
ここに 1 つのグループ、1 つのグループまたは 1 人、
17:22
and then one group or one person here  and they can't reach an agreement.
376
1042440
7800
そしてここに 1 つのグループまたは 1 人がいて 、合意に達することはできません。
17:30
So.
377
1050240
280
17:30
They're they're unable to come together  and that's why it's a standoff,  
378
1050520
5840
それで。
彼らは団結することができず、 それが膠着状態の理由です。
17:36
because one hits here, one  is here, and they won't come.
379
1056360
3480
なぜなら、一方がここに到達し、一方が ここに来ても、彼らは来ないからです。
17:39
Together, so that's.
380
1059840
1000
一緒に、それで。
17:40
A standoff?
381
1060840
1360
スタンドオフ?
17:42
Here's a more everyday example.
382
1062200
2400
もっと日常的な例を次に示します。
17:44
My wife and I are at a standoff.
383
1064600
2920
妻と私は対立しています。
17:47
Notice here the expression.
384
1067520
1320
ここでの表現に注目してください。
17:48
Is to be.
385
1068840
1640
なるはずです。
17:50
At a standoff.
386
1070480
2000
膠着状態にある。
17:52
My wife and I are at a standoff.
387
1072480
2640
妻と私は対立しています。
17:55
I want to accept the promotion in  Germany, but she wants to stay in France.
388
1075120
5640
私はドイツでの昇進を受け入れたいのです が、彼女はフランスに残りたいと考えています。
18:00
So here's the.
389
1080760
1280
それで、ここにあります。
18:02
Man's position.
390
1082040
1920
男の立場。
18:03
And this is the woman's position.
391
1083960
2840
そしてこれが女性の立場です。
18:06
And they're not willing to compromise.
392
1086800
2760
そして彼らは妥協するつもりはありません。
18:09
They're not willing to change their positions.
393
1089560
2480
彼らは立場を変えるつもりはありません。
18:12
So they're just staying in their positions.
394
1092040
3840
したがって、彼らはただ自分の立場に留まっているだけです。
18:15
They're at a standoff.
395
1095880
2000
彼らは膠着状態にある。
18:17
And you can describe this  entire thing as the standoff.
396
1097880
4760
そして、この全体を対立と表現することもできます 。
18:22
So this standoff here.
397
1102640
2800
それで、ここでこの対立。
18:25
Presidents often like to preserve  space for themselves in such standoffs.
398
1105440
5200
大統領はしばしば、 このような対立の中で自分のためのスペースを確保したいと考えます。
18:30
So that both.
399
1110640
680
つまり両方とも。
18:31
Sides will consider them a fair broker.
400
1111320
2920
両サイドは彼らを公正なブローカーとみなすだろう。
18:34
This is a very complicated way  of simply saying presidents  
401
1114240
3120
これは、 大統領が
18:37
often like to remain neutral to  preserve space for themselves.
402
1117360
4920
自分たちのスペースを確保するために中立を保つことを好むことが多い、ということを単純に言うための非常に複雑な言い方です。
18:42
It just means they don't generally.
403
1122280
2240
それは、一般的にはそうではないということを意味します。 どちらか
18:44
Take sides.
404
1124520
1080
一方の側につきます。
18:45
They like to remain neutral so they  can act more as a mediator, A mediator.
405
1125600
5840
彼らは中立を保つことを好み、 より調停者として行動できるようにします。
18:51
Remember, we learned that before.
406
1131440
1880
覚えておいてください、私たちは以前にそれを学びました。
18:53
A mediator, someone who solves the conflict  
407
1133320
3120
調停者。
18:56
by bringing the parties together  and by helping them communicate.
408
1136440
4760
当事者を引き合わせ、 コミュニケーションを支援することで紛争を解決する人。
19:01
So this is what?
409
1141200
720
19:01
Presidents generally do, but that's.
410
1141920
2320
それで、これは何ですか?
大統領はたいていそうしますが、それはそれだけです。
19:04
Not what President Joe Biden did.
411
1144240
3200
ジョー・バイデン大統領がしたことではない。
19:07
Biden also worried about intervening too  directly in a strike whose economic cost has.
412
1147440
7080
バイデン氏はまた、経済的損失が生じるストライキに直接的に介入しすぎることについても懸念していた 。
19:14
Already exceeded.
413
1154520
1360
すでに超えています。
19:15
$1.6 billion.
414
1155880
3040
16億ドル。
19:18
So this.
415
1158920
520
したがって、この。
19:19
Is this strike has only been on for 11.
416
1159440
4920
このストライキはまだ 11 日しか続いていないのではないかと
19:24
Days, I believe.
417
1164360
1400
思います。
19:25
Was in the article 11 days  and the economic cost has.
418
1165760
4200
記事に掲載されたのは 11 日で、 経済的コストがかかりました。
19:29
Already exceeded.
419
1169960
1240
すでに超えています。
19:31
$1.6 billion.
420
1171200
2520
16億ドル。
19:33
So obviously.
421
1173720
960
明らかに。
19:34
It's in the president's interest.
422
1174680
2440
それは大統領の利益になります。
19:37
To.
423
1177120
480
19:37
Resolve the conflict, and that's  generally why they like to remain neutral.
424
1177600
5600
に。
対立を解決します。それが、 彼らが中立を保つことを好む理由です。
19:43
Now here, when you intervene in something,  it means you involve yourself in something.
425
1183200
8840
ここで、あなたが何かに介入するということは、 あなたが何かに関与していることを意味します。
19:52
So here's the.
426
1192040
680
19:52
Verb to intervene again, to intentionally become  
427
1192720
3600
それで、ここにあります。
動詞「再び介入する」「意図的に
19:56
involved intentionally means you  say I want to become involved.
428
1196320
5280
関与する」は、「 関与したい」と言う意味です。
20:01
You decide.
429
1201600
1120
あなたが決める。
20:02
To intentionally become involved  in a difficult situation, and you  
430
1202720
4160
意図的に 困難な状況に巻き込まれること。状況を
20:06
do that because you want to improve  it or prevent it from getting worse.
431
1206880
6000
改善したり、状況の悪化を防ぎたいためにそうすること 。
20:12
Now you can use this again  in a more everyday context.
432
1212880
3320
これで、これを より日常的な文脈で再び使用できるようになります。
20:16
For example, the kids have been fighting all day.
433
1216200
3560
たとえば、子供たちは一日中喧嘩をしています。
20:19
We should probably.
434
1219760
1200
おそらくそうすべきでしょう。
20:20
Intervene so you could say this.
435
1220960
2120
あなたがこれを言えるように介入してください。
20:23
To your husband or wife, we should.
436
1223080
2640
あなたの夫や妻にそうすべきです。
20:25
Probably intervene.
437
1225720
1360
おそらく介入するでしょう。
20:27
We should probably involve ourselves in this  difficult situation so we can improve it,  
438
1227080
6640
私たちはおそらく、この困難な状況に関与して、 状況を改善するか、
20:33
or at least prevent it from getting worse,  so you can intervene in specific conflicts.
439
1233720
6600
少なくとも事態の悪化を防ぐことができるようにする必要があります。 そうすれば、特定の紛争に介入できるようになります。
20:40
And remember, you intentionally do that.
440
1240320
4640
そして、それを意図的に行っていることを忘れないでください。
20:44
Biden also worried about.
441
1244960
1760
バイデン氏も懸念している。
20:46
Intervening too directly in a strike.
442
1246720
2880
ストライキに直接的に介入しすぎる。
20:49
So here, notice this is the noun form.
443
1249600
2360
ここで、これが名詞形であることに注意してください。
20:51
You know it's a noun because  there's an article here in a  
444
1251960
3400
これが名詞であることは、
20:55
strike whose economic cost has already exceeded.
445
1255360
4280
経済的コストがすでに超過しているストライキの記事があるためです。
20:59
$1.6 billion Now obviously this was.
446
1259640
3280
16 億ドル さて、明らかにこれはそうでした。
21:02
In the past, he worried about it, but.
447
1262920
3280
昔は悩んでいたが。
21:06
This didn't prevent him because he did  intervene and he sided with the auto workers.
448
1266200
6960
彼は実際に介入し、自動車労働者の側に立ったので、これは妨げられませんでした 。
21:13
And he did that because he didn't want to alienate  them and he calculated that he needs their vote.
449
1273160
8960
そして彼がそうしたのは、彼らを疎外したくなかったし、 彼らの投票が必要だと計算したからです。
21:22
And their family's vote as well to.
450
1282120
2760
そして彼らの家族の投票も同様です。
21:24
Run in the next presidential election.
451
1284880
3600
次の大統領選挙に出馬する。
21:28
So that's the end of our article.
452
1288480
2520
これで記事は終わりです。
21:31
What I'll do now is I'll read the.
453
1291000
2040
これからすることは、を読むことです。 この
21:33
Article from start to finish, and this  time you can focus on my pronunciation.
454
1293040
5640
記事は最初から最後まであります。 今回は私の発音に焦点を当ててください。
21:38
Biden makes history by joining striking  auto workers on the picket line.
455
1298680
5440
バイデンは ピケラインでストライキ中の自動車労働者に加わり、歴史を作りました。
21:44
President Joe Biden made history today.
456
1304120
2760
ジョー・バイデン大統領は今日歴史を作りました。
21:46
When he visited a picket.
457
1306880
1600
彼がピケットを訪れたときのこと。
21:48
Line in Michigan in a show of  loyalty to auto workers who are.
458
1308480
4920
ミシガン州では 自動車労働者への忠誠を示すために行列ができています。
21:53
Striking for higher wages  and cost of living increases.
459
1313400
4640
賃金の上昇 と生活費の増加を求めるストライキ。
21:58
Biden is looking to Polish his pro.
460
1318840
2520
バイデンは自分のプロに磨きをかけようとしている。
22:01
Labor persona as he becomes the first  sitting president to appear on a picket line.
461
1321360
6800
現職大統領としてピケラインに立つ初の労働者としての人物。
22:08
The United Auto Workers  strike against the Big Three.
462
1328160
3560
全米自動車労働組合が ビッグスリーに対してストライキを行う。
22:11
Auto companies, General Motors, Ford.
463
1331720
3320
自動車会社、ゼネラルモーターズ、フォード。
22:15
And Chrysler maker Stalantis has entered its 11th  
464
1335040
4400
そして、クライスラーメーカーのスタランティスは、UAW 会長の招待を受けてウェイン郡を訪問して 11 日目に入りました
22:19
day in traveling to Wayne County at  the invitation of the UAW president.
465
1339440
6400
22:25
Sean Fein Biden is positioning himself squarely on  
466
1345840
4280
ショーン・フェイン・バイデンは、
22:30
the side of striking workers  after the White House spent.
467
1350120
4040
ホワイトハウスが支出を終えた後、労働者をストライキする側に自分自身を真っ向から位置づけています。 労使間の紛争を調停する上で、より中立的な役割を果たすことができる
22:34
Weeks quietly seeing whether  it could play a more neutral  
468
1354160
3800
かどうかを数週間にわたって静かに検討している
22:37
role in mediating the dispute  between labor and management.
469
1357960
5640
22:43
Biden's appearance also reflects  the political reality of.
470
1363600
3680
バイデンの登場は、政治的現実も反映しています 。
22:47
The moment.
471
1367280
1240
瞬間。
22:48
As he runs for a second term, he  needs to win Rust Belt states.
472
1368520
4880
彼は 2 期目に立候補するため、 ラストベルト州で勝利する必要があります。
22:53
Like Michigan and can ill afford  to alienate workers and their  
473
1373400
4600
ミシガン州のように、高給取りの企業幹部と連携して 労働者とその家族を遠ざける余裕はありません
22:58
families by aligning himself with  well paid corporate executives.
474
1378000
5320
23:03
Biden's likely opponent in the 2024 general  election seems to have made a similar calculation.
475
1383320
6680
2024 年の総選挙でバイデンの対抗馬となる可能性が高い人物も 同様の計算を行っているようです。
23:10
Donald Trump is due to address UAW.
476
1390000
3040
ドナルド・トランプ氏はUAWで演説する予定だ。
23:13
Workers in Michigan on Wednesday.
477
1393040
2800
水曜日のミシガン州の労働者。
23:15
Presidents often like to preserve space.
478
1395840
2160
大統領はしばしばスペースを確保することを好みます。
23:18
For themselves in such standoffs, so that both.
479
1398000
3480
そのような対立の中で自分自身のために、つまり両方です。
23:21
Sides will consider them a fair broker.
480
1401480
2920
両サイドは彼らを公正なブローカーとみなすだろう。
23:24
Biden also worried about intervening too directly  
481
1404400
3080
バイデン氏はまた、経済的コストがすでに16億ドルを超えているストライキにあまりにも直接的に介入することについても懸念していた
23:27
in a strike whose economic cost  has already exceeded $1.6 billion.
482
1407480
6840
23:34
Did you enjoy this lesson?
483
1414320
1600
このレッスンは楽しかったですか? このようなレッスンを
23:35
Do you want me to make more  lessons just like this?
484
1415920
3240
もっと作ってもいいですか ?
23:39
If so, put.
485
1419160
1200
もしそうなら、入れてください。
23:40
Yes, yes, yes.
486
1420360
1120
はいはいはい。
23:41
In the comments below, put.
487
1421480
1480
以下のコメントに入れてください。
23:42
Yes, yes, yes.
488
1422960
960
はいはいはい。
23:43
And I know you want more lessons.
489
1423920
3640
そして、もっとレッスンしたいと思っていることもわかります。
23:47
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
490
1427560
3480
また、この無料のスピーキング ガイドでは、英語を流暢かつ自信を持って話すための 6 つのヒントを紹介しています
23:51
to speak English fluently and confidently.
491
1431040
2560
23:53
You can click here to download it or  look for the link in the description.
492
1433600
4480
ここをクリックしてダウンロードするか、 説明内のリンクを探してください。
23:58
And I recommend you watch this lesson.
493
1438080
3040
そして、このレッスンを視聴することをお勧めします。
24:01
Right.
494
1441120
440
24:01
Now I know.
495
1441560
1160
右。
今私は知っている。
24:02
You'll love it.
496
1442720
1040
気に入ると思います。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7