If You DO THIS in 2025, You're FLUENT in English

10,646 views ・ 2024-12-25

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Is it your goal to become  fluent in 2025 and do you  
0
80
4480
Il tuo obiettivo è diventare fluente nel 2025 e
00:04
want results as quickly and easily as possible?
1
4560
4360
vuoi ottenere risultati il ​​più rapidamente e facilmente possibile?
00:08
I've interviewed experts from around the world  to help you become fluent fast, and in this  
2
8920
7080
Ho intervistato esperti da tutto il mondo per aiutarti a parlare fluentemente la lingua in tempi rapidi e, in questa
00:16
English Fluency Master class, these experts  are going to share their best advice with you.
3
16000
6000
lezione magistrale sulla fluidità della lingua inglese, questi esperti condivideranno con te i loro migliori consigli.
00:22
When I'm working with students,  
4
22000
1720
Quando lavoro con gli studenti,
00:23
the number one concern that they have is  that they don't feel confident speaking.
5
23720
6240
la preoccupazione principale che hanno è che non si sentano sicuri nel parlare. Si
00:30
They feel like they're being  judged by native speakers.
6
30480
5120
sentono come se fossero giudicati da madrelingua.
00:35
They're worried about their grammar  mistakes, they're worried that their  
7
35600
4000
Sono preoccupati per i loro errori grammaticali, temono che il loro
00:39
accents are too thick, and all of this  prevents them from speaking confidently.
8
39600
7080
accento sia troppo marcato e tutto questo impedisce loro di parlare con sicurezza.
00:46
So what advice would you give to these students?
9
46680
4280
Che consiglio daresti a questi studenti?
00:50
OK, well there's you mentioned  several things there.
10
50960
2280
Ok, hai menzionato diverse cose.
00:53
First of all, thick accent.
11
53240
1960
Innanzitutto, l'accento forte.
00:55
As long as you are comprehensible,  your accent is fine.
12
55200
4840
Finché il tuo linguaggio è comprensibile, il tuo accento va bene.
01:00
We have to accept that.
13
60040
1960
Dobbiamo accettarlo.
01:02
Obviously, if we can get closer  to sort of native pronunciation,  
14
62000
3960
Ovviamente, se possiamo avvicinarci a una sorta di pronuncia nativa,
01:05
we have to want to, in a way, we want  to imitate the way the native speak.
15
65960
4680
dobbiamo voler, in un certo senso, imitare il modo in cui parlano i nativi.
01:10
But we have to realize, and I realize that I will  
16
70640
2640
Ma dobbiamo renderci conto, e io mi rendo conto, che
01:13
never be mistaken for a native speaker  in the languages that I have learned.
17
73280
5040
non verrò mai scambiato per un madrelingua nelle lingue che ho imparato.
01:18
So accept the fact that you have an accent.
18
78320
2760
Quindi accetta il fatto di avere un accento.
01:21
Also accept the fact that you're going to forget.
19
81080
3880
Accetta anche il fatto che dimenticherai.
01:24
I mean, we know if if we're if I'm in some  place and somebody shows up whom I know  
20
84960
4960
Voglio dire, sappiamo se siamo in un posto e si presenta qualcuno che conosco,
01:31
and but what's his name or her name?
21
91000
3120
ma come si chiama?
01:34
The more pressure I put on myself to  try to remember that person's name,  
22
94120
4560
Più mi sforzo di ricordare il nome di quella persona,
01:38
the more likely I am not to remember.
23
98680
2480
più è probabile che non lo ricorderò.
01:41
And later on when there's no pressure on me.
24
101160
2000
E più tardi, quando non avrò più alcuna pressione addosso.
01:43
Oh yeah, that was George or Sally.
25
103160
2680
Oh sì, quello era George o Sally.
01:46
So obviously there is a  certain amount of pressure,  
26
106440
2760
Quindi ovviamente c'è una certa pressione, una certa
01:49
tension when we speak because it's it's always  more comfortable to speak in your own language.
27
109200
5120
tensione quando parliamo perché è sempre più comodo parlare nella propria lingua.
01:54
So you're speaking in another language,  there's a little more tension.
28
114320
2920
Quindi stai parlando in un'altra lingua, c'è un po' più di tensione.
01:57
And so it's a little more  difficult to remember things.
29
117240
2120
E quindi è un po' più difficile ricordare le cose.
01:59
We just have to accept that all of that is normal.
30
119360
3000
Dobbiamo semplicemente accettare che tutto ciò è normale.
02:02
It's normal not to understand.
31
122360
1480
È normale non capire.
02:03
It's normal to forget.
32
123840
1480
È normale dimenticare.
02:05
And if we simply keep going,  we will gradually improve.
33
125320
3840
E se continuiamo ad andare avanti, gradualmente miglioreremo.
02:09
The more pressure we put on ourselves  or if we try to avoid speaking because  
34
129160
5120
Più pressione ci mettiamo addosso o se cerchiamo di evitare di parlare perché
02:14
we're afraid, then we aren't going to improve.
35
134280
3440
abbiamo paura, allora non miglioreremo.
02:17
So I mean, it's easy to say, but I have  experienced it in many languages where  
36
137720
5480
Voglio dire, è facile a dirsi, ma l'ho sperimentato in molte lingue in cui
02:23
I struggle and sometimes we think we  did more poorly than we in fact did  
37
143200
7040
ho avuto difficoltà e a volte pensiamo di aver fatto peggio di quanto abbiamo fatto in realtà
02:30
and we just have to give ourselves credit.
38
150240
1840
e dobbiamo semplicemente darci il merito.
02:32
Trust the brain.
39
152080
680
02:32
The brain will gradually learn given enough  experience, and you just have to keep going.
40
152760
4360
Fidati del cervello.
Con l'esperienza, il cervello imparerà gradualmente , e tu dovrai solo continuare ad andare avanti.
02:37
So let me first tell you that  this is a very human being,  
41
157120
3960
Quindi, lasciatemi innanzitutto dire che questa è una cosa molto umana,
02:41
a human thing to be scared of, you  know, getting out of your comfort zone.
42
161080
4080
una cosa umana di cui aver paura, sapete, uscire dalla propria zona di comfort.
02:45
When we when we get out of our  comfort zone, we're always scared.
43
165160
4000
Quando usciamo dalla nostra zona di comfort, abbiamo sempre paura.
02:49
That's the first thing.
44
169160
1080
Questa è la prima cosa.
02:50
So it's completely, completely normal  to be scared or slightly anxious about  
45
170240
5440
Quindi è del tutto normale essere spaventati o leggermente ansiosi per
02:55
the mere fact of having to have a  conversation with a native speaker.
46
175680
4160
il solo fatto di dover conversare con un madrelingua.
03:00
So that's that's the first  thing to take into account.
47
180480
2440
Quindi questa è la prima cosa da tenere in considerazione.
03:02
The second thing to take into account is  that I, I foresee like these three zones,  
48
182920
6480
La seconda cosa da tenere in considerazione è che io, io prevedo queste tre zone,
03:09
you have the comfort zone at the beginning, right?
49
189400
4040
hai la zona di comfort all'inizio, giusto?
03:13
So that's where you stand where  you're like sitting in the corner.
50
193440
2680
Ecco dove ti trovi, come se fossi seduto in un angolo.
03:16
You're learning vocabulary, but you don't want to  
51
196120
1960
Stai imparando il vocabolario, ma non vuoi
03:18
venture out there and have, you  know, talk to talk to people.
52
198080
4600
avventurarti là fuori e dover, sai, parlare con la gente.
03:22
Then you have out like there's another  layer or zone around that zone,  
53
202680
4600
Poi c'è un altro strato o zona attorno a quella zona,
03:27
which I call like it's called the Goldilocks zone.
54
207280
3040
che io chiamo la zona Riccioli d'oro.
03:30
So it's slightly challenging,  but it's not too challenging.
55
210320
3960
Quindi è un po' impegnativo, ma non troppo.
03:34
I'll give you a concrete example in a second.
56
214280
2000
Tra un secondo vi farò un esempio concreto.
03:36
And then you have the panic zone.
57
216280
1760
E poi c'è la zona di panico.
03:38
The panic zone is where you're completely out  
58
218040
2000
La zona di panico è quella in cui sei completamente fuori
03:40
of your comfort zone so far that it's  you panic because it's too difficult.
59
220040
5960
dalla tua zona di comfort, al punto che ti senti preso dal panico perché la cosa è troppo difficile.
03:46
An example.
60
226000
840
03:46
So your comfort zone is, let's say whoever  is listening, if you're, you know, you're,  
61
226840
4160
Un esempio.
Quindi la tua zona di comfort è, diciamo, chiunque stia ascoltando, se stai, sai, stai,
03:51
you've been learning a language for a little  bit and or for a long time for that matter,  
62
231000
4240
stai imparando una lingua da un po' e/o da molto tempo, per quella materia, l'
03:55
English, and you still find it difficult.
63
235240
3000
inglese, e ancora lo trovo difficile.
03:58
You know, you've still tremble at the  idea of speaking to someone or you're  
64
238240
3160
Sai, tremi ancora all'idea di parlare con qualcuno o di
04:01
interacting with someone, but you, you,  you, you know, you don't express yourself  
65
241400
6240
interagire con qualcuno, ma tu, tu, tu, sai, non ti esprimi in
04:07
smoothly because your mind goes blank and  you think, Oh my God, they're judging me.
66
247640
4200
modo fluido perché la tua mente si svuota e pensi: Oh mio Dio, mi stanno giudicando.
04:11
I'm making mistakes.
67
251840
960
Sto commettendo degli errori.
04:12
You think about Ram or all those  things that make it difficult.
68
252800
3440
Pensi a Ram o a tutte quelle cose che rendono le cose difficili.
04:16
Then think about this.
69
256240
1200
Allora pensaci.
04:17
Your comfort zone is sitting  in front of a computer and  
70
257440
3160
La tua zona di comfort è sederti davanti a un computer e
04:20
making maybe lists of words or maybe  watching something passively, right?
71
260600
4520
fare liste di parole o magari guardare qualcosa passivamente, giusto?
04:25
So that is an excuse of, oh, I'm engaging with the  language, but I'm not actually talking to people.
72
265120
4600
Quindi questa è una scusa del tipo: "Oh, mi sto impegnando con la lingua, ma in realtà non sto parlando con le persone".
04:30
Then you have the what I call the Goldilocks zone.
73
270360
3120
Poi c'è quella che io chiamo la zona Riccioli d'oro.
04:33
It's a good zone.
74
273480
800
È una bella zona.
04:34
It's a good zone to be in.
75
274280
2040
È una bella zona in cui stare.
04:36
And you tell yourself, OK, I'm scared.
76
276320
2080
E ti dici, OK, ho paura.
04:38
Fine, normal, but I could have,  maybe I could hire a tutor,  
77
278400
4240
Va bene, normale, ma avrei potuto, forse avrei potuto assumere un tutor,
04:42
a very nice and friendly person with  whom I could have a conversation.
78
282640
4280
una persona molto gentile e amichevole con cui avrei potuto conversare.
04:46
It's a protected environment because you're  paying, whether you're paying someone or you  
79
286920
3800
È un ambiente protetto perché stai pagando, sia che tu paghi qualcuno o che tu
04:50
find someone you can have a conversation with,  maybe on Skype, there is no background noise.
80
290720
5560
trovi qualcuno con cui conversare, magari su Skype, non c'è rumore di sottofondo.
04:56
That person knows that you're a learner  and then you can have a conversation.
81
296280
4000
Quella persona sa che sei uno studente e quindi puoi avere una conversazione.
05:00
You can prepare beforehand about  a topic you're interested in and  
82
300280
3720
Puoi prepararti in anticipo su un argomento che ti interessa e
05:04
you can have a meaningful conversation.
83
304000
2080
potrai avere una conversazione significativa.
05:06
That's a Gray zone that you can get  in a Gray zone, but a good zone to be  
84
306080
4120
Questa è una zona grigia in cui puoi entrare, ma è una buona zona
05:10
in so that you can actually step out  of your comfort zone progressively.
85
310200
4960
in cui trovarsi per poter effettivamente uscire progressivamente dalla tua zona di comfort.
05:15
Yeah, it's a really good question and I think  
86
315160
1840
Sì, è una domanda davvero interessante e penso che
05:17
it's definitely something that  is not that easy to overcome.
87
317000
3760
sia sicuramente qualcosa che non è così facile da superare.
05:20
But one thing that I will try to imagine is  that if this person that I'm talking to is  
88
320760
5520
Ma una cosa che cercherò di immaginare è che se questa persona con cui sto parlando sta
05:26
also learning like a second language, For example,  if this person is learning my native tongue, which  
89
326280
4720
anche imparando una seconda lingua, ad esempio, se questa persona sta imparando la mia lingua madre, che
05:31
is native tongue, which is Mandarin, Mandarin,  would I care that this person make mistakes?
90
331000
6480
è la lingua madre, che è il mandarino, il mandarino , mi importerebbe se questa persona commettesse degli errori?
05:37
I probably wouldn't care that much.
91
337480
1800
Probabilmente non me ne importerebbe poi così tanto.
05:39
And actually I think I would think  that this person like is very brave  
92
339280
4880
E in realtà penso che penserei che questa persona sia molto coraggiosa
05:44
and then like he or she is willing to try  to actually speak such a difficult language.
93
344160
6000
e che sia disposta a provare a parlare una lingua così difficile.
05:50
So I think with this mindset, I will feel more  at ease when I am going to speak with people.
94
350160
6400
Quindi penso che con questa mentalità mi sentirò più a mio agio quando parlerò con le persone.
05:56
And when I actually make mistake, I would feel  like most of the people would just understand it.
95
356560
5040
E quando effettivamente commetto un errore, ho la sensazione che la maggior parte delle persone capirebbe.
06:01
And there are going to be some people  that who just wouldn't understand it  
96
361600
3320
E ci saranno alcune persone che semplicemente non lo capiranno
06:04
and feel like how could you make such  a simple mistakes and things like that?
97
364920
3360
e penseranno: "Come hai potuto commettere errori così semplici e cose del genere?"
06:08
There are always going to be people like that.
98
368280
2120
Persone così ci saranno sempre.
06:10
But I would just ignore that kind of people and  like, basically think that for those kind of  
99
370400
5440
Ma ignorerei semplicemente questo tipo di persone e , in pratica, penserei che questo tipo di
06:15
people, they just don't understand the difficulty  and challenge of learning a foreign language.
100
375840
5800
persone semplicemente non capisca la difficoltà e la sfida di imparare una lingua straniera.
06:21
So yeah, that's basically how, like  the mindset that helps me to overcome  
101
381640
5360
Quindi sì, è fondamentalmente così che, tipo la mentalità che mi aiuta a superare
06:27
this kind of fear of trying to, you know,  speak with someone in their native tongue.
102
387000
6800
questo tipo di paura di provare, sai, a parlare con qualcuno nella sua lingua madre.
06:33
Yeah, especially when I'm  still in the beginner stage.
103
393800
2640
Sì, soprattutto quando sono ancora alle prime armi.
06:36
I think when it comes to fear, I  mean, I don't know what you think,  
104
396440
3760
Penso che quando si parla di paura, voglio dire, non so cosa pensi,
06:40
but I think a lot of native  speakers are not so judge mental.
105
400200
4720
ma penso che molti madrelingua non siano così mentalmente giudiziosi.
06:44
They, they won't, they're very rarely going to  
106
404920
2640
Loro, non lo faranno, molto raramente
06:47
correct your grammar because most native  speakers may not know how how to do that.
107
407560
6080
correggeranno la tua grammatica perché la maggior parte dei madrelingua potrebbe non sapere come farlo.
06:53
So they're probably not going  to correct your grammar.
108
413640
1840
Quindi probabilmente non correggeranno la tua grammatica.
06:55
They, they, you know, they won't correct  your accent or laugh at your accent.
109
415480
3760
Loro, loro, sai, non correggeranno il tuo accento né rideranno del tuo accento.
06:59
I think by and large, most native  speakers are kind of open minded  
110
419240
5760
Penso che, in generale, la maggior parte dei madrelingua abbia una mentalità aperta
07:05
with that and they're not going  to have a problem with that.
111
425000
2480
a riguardo e non abbia problemi a riguardo.
07:07
I think where the problem comes is  where if because of your grammar  
112
427480
4040
Penso che il problema sia che, a causa di
07:11
mistakes or your accent or pronunciation,  communication breaks down and they don't  
113
431520
6400
errori grammaticali, di accento o di pronuncia, la comunicazione si interrompe e l'interlocutore non
07:17
understand what you're trying to say,  then yes, there's going to be a problem.
114
437920
3800
capisce cosa stai cercando di dire, allora sì, ci sarà un problema.
07:21
And they'll be like, oh, well,  I don't want to speak to them.
115
441720
2600
E loro diranno: "Oh, beh, non voglio parlare con loro".
07:24
I can't communicate with them.
116
444320
1600
Non riesco a comunicare con loro.
07:25
And so there is that, that problem  that if communication breaks down,  
117
445920
5760
E quindi c'è questo, questo problema, se la comunicazione si interrompe,
07:33
but communication can break down  in different situations, right?
118
453400
2800
ma la comunicazione può interrompersi in diverse situazioni, giusto?
07:36
It can break down due to mistakes, but it can also  break down if you just go quiet or speak slowly.
119
456200
6800
Può interrompersi a causa di errori, ma può anche interrompersi se semplicemente resti in silenzio o parli lentamente.
07:43
You know, some students don't want to  make a mistake, so they go very slowly  
120
463000
3680
Sai, alcuni studenti non vogliono fare errori, quindi vanno molto lentamente
07:46
and they they do each word by word and  then communication breaks down because  
121
466680
4720
e ripetono ogni parola per parola e poi la comunicazione si interrompe perché
07:51
the the listener is not following what you're  saying or is getting bored and walks away.
122
471400
5880
l'ascoltatore non segue quello che stai dicendo o si annoia e se ne va. lontano.
07:57
So I think there's a balance between  the accuracy and the fluency.
123
477280
5760
Quindi penso che ci sia un equilibrio tra accuratezza e fluidità.
08:03
You know, you, you, you want to, you don't want  to be too thinking too much about your mistakes.
124
483600
4760
Sai, tu, tu, tu vuoi, non vuoi pensare troppo ai tuoi errori.
08:08
Just try and communicate, just speak out, go with  the flow, but be aware that if you are making a  
125
488360
5360
Prova semplicemente a comunicare, esprimiti, segui il flusso, ma sii consapevole che se commetti
08:13
lot of mistakes, you'll see it in the eyes of the  listener that the communication is broken down.
126
493720
6040
molti errori, vedrai negli occhi di chi ti ascolta che la comunicazione è interrotta.
08:19
So you need that kind of balance of just speaking,  outgoing with the flow, but being aware you're not  
127
499760
6320
Quindi hai bisogno di quel tipo di equilibrio tra parlare e basta, seguendo il flusso, ma essendo consapevole di non
08:26
making too many mistakes grammatically,  vocabulary or pronunciation mistakes.
128
506080
5440
commettere troppi errori grammaticali, di vocabolario o di pronuncia.
08:31
So that balance is is an important one.
129
511520
2640
Quindi l'equilibrio è importante.
08:34
It's really like a language learner  thing to even think that you're that,  
130
514160
6080
È proprio tipico di chi impara una lingua pensare di essere quello che sei e
08:40
that someone's going to care  that you made a mistake, right?
131
520240
3840
che a qualcuno importerà che tu abbia commesso un errore, giusto?
08:44
Because the the first point  is you're just speaking.
132
524080
2120
Perché il primo punto è che stai solo parlando.
08:46
It's just communication.
133
526200
2200
È solo comunicazione.
08:49
And then you have to consider how many native  
134
529280
3040
E poi devi considerare quanti
08:52
speakers that you meet have never  studied any other language before.
135
532320
4000
madrelingua incontri non hanno mai studiato nessun'altra lingua prima.
08:56
So they don't even know  what they're talking about.
136
536320
3320
Quindi non sanno nemmeno di cosa stanno parlando.
08:59
So you you speak to them and they  might say, oh, you, what did you say?
137
539640
3760
Quindi parli con loro e potrebbero dire: oh, tu, cosa hai detto?
09:03
Oh, I didn't understand.
138
543400
1680
Oh, non ho capito.
09:05
They just don't have any experience  talking to foreign people and they  
139
545080
3320
Semplicemente non hanno alcuna esperienza nel parlare con persone straniere e
09:08
don't have any experience with different accent.
140
548400
1760
non hanno alcuna esperienza con accenti diversi.
09:10
If if a person from the other  side of the country came to that,  
141
550160
3800
Se una persona dall'altra parte del paese si avvicinasse a questo, la
09:13
they would hear that person  say, oh, you have an accent.
142
553960
2000
sentirebbe dire: "Oh, hai un accento".
09:15
They would say the same thing to  a person who's a native speaker.
143
555960
3040
Direbbero la stessa cosa a una persona madrelingua.
09:19
So a lot of times non-native students who are  learning English to come to United States,  
144
559000
7240
Quindi, molte volte gli studenti non madrelingua che imparano l'inglese per venire negli Stati Uniti,
09:26
for example, they'll get discouraged,  upset, frustrated about about this that  
145
566240
7920
ad esempio, si scoraggiano, si arrabbiano, si frustrano perché le
09:34
people might hear their accent and  and ask them to repeat something.
146
574160
6280
persone potrebbero sentire il loro accento e chiedere loro di ripetere qualcosa.
09:40
God forbid someone asked me to repeat something.
147
580440
3360
Dio non voglia che qualcuno mi chieda di ripetere qualcosa. I
09:43
Native speakers ask other native  speakers to repeat stuff all the time.
148
583800
3640
madrelingua chiedono continuamente ad altri madrelingua di ripetere le cose.
09:47
It's it's not an issue.
149
587440
1880
Non è un problema.
09:50
But yeah, so I, so I think especially the  rules, when you, when, when you're really  
150
590160
5800
Ma sì, quindi io, quindi penso che soprattutto le regole, quando tu, quando, quando sei veramente
09:55
focused on rules and being correct, then  it can really hold you back because you're  
151
595960
8080
concentrato sulle regole e sull'essere corretto, allora possono davvero frenarti perché stai
10:04
thinking about the speech and the language a  lot more than the people who you're talking to.
152
604040
5280
pensando molto al discorso e alla lingua. più delle persone con cui stai parlando.
10:09
If you had to boil down the qualities  or personality traits of successful  
153
609320
6040
Se dovessi riassumere le qualità o i tratti della personalità degli
10:15
language learners, what would you say those are?
154
615360
3800
studenti di lingue di successo, quali diresti che sono?
10:19
Well, obviously motivation is big.
155
619160
3240
Beh, ovviamente la motivazione è importante.
10:22
The motivation, I would say attitude is big.
156
622400
3360
La motivazione, oserei dire l'atteggiamento, è importante.
10:25
So motivation is one thing.
157
625760
2680
Quindi la motivazione è una cosa.
10:28
Confidence, you know, enjoying the language,  enjoying the language learning process,  
158
628440
6600
La sicurezza, sai, il piacere di una lingua, il piacere di imparare una lingua,
10:35
all of those things are part  of that positive attitude.
159
635040
3120
tutte queste cose fanno parte di quell'atteggiamento positivo.
10:38
And I also think it's very  important not to be a perfectionist,  
160
638160
4560
E penso anche che sia molto importante non essere perfezionisti, è
10:42
very important to accept, you  know, fuzziness in certitude.
161
642720
5920
molto importante accettare, sai, la vaghezza nella certezza.
10:48
You know, you don't quite understand.
162
648640
3440
Sai, non hai capito bene.
10:52
You keep forgetting the same words.
163
652080
2680
Continui a dimenticare le stesse parole.
10:54
And all of that is fine, because you're enjoying  the process of discovering another language.
164
654760
4640
E tutto questo va bene, perché ti stai godendo il processo di scoperta di un'altra lingua.
10:59
And you mentioned confidence.
165
659400
1800
E hai parlato di fiducia.
11:01
I'm going to ask you a follow up because many of  
166
661200
2680
Vorrei chiederti un seguito perché molti dei
11:03
my students tell me that they lack  confidence when using their English.
167
663880
5920
miei studenti mi dicono che non hanno sicurezza quando usano l'inglese.
11:09
So can you speak a little bit more  about the role that confidence has  
168
669800
4360
Puoi parlarci un po' di più del ruolo che la sicurezza ha
11:14
when learning and using a foreign language?
169
674160
3680
quando si impara e si usa una lingua straniera?
11:17
Confidence is huge, and that's why I put a great  amount of emphasis on listening and reading.
170
677840
8440
La sicurezza è fondamentale, ed è per questo che do molta importanza all'ascolto e alla lettura.
11:26
And you sometimes hear people say, well,  I can read, but I have trouble speaking.
171
686280
4560
E a volte senti la gente dire: beh, so leggere, ma ho difficoltà a parlare.
11:30
But most of those people don't  realize just how much you need  
172
690840
3600
Ma la maggior parte di queste persone non si rende conto di quanto sia necessario
11:34
to read and listen like you have to read a book.
173
694440
3240
leggere e ascoltare come si deve leggere un libro.
11:37
203 hundred pages, one book, several books, and  the brain starts to get used to the language.
174
697680
6280
203 pagine, un libro, diversi libri e il cervello inizia ad abituarsi alla lingua.
11:43
And reading is so easy to do.
175
703960
2280
E leggere è così facile.
11:46
And when we read, it's almost as if  we're speaking because we are sort  
176
706240
3240
E quando leggiamo è quasi come se stessimo parlando, perché
11:49
of subconsciously as vocalizing  as we read and also listening.
177
709480
6880
inconsciamente stiamo esprimendo ciò che diciamo mentre leggiamo e ascoltiamo.
11:56
And so if you build up this degree  of confidence with the language,  
178
716360
3080
Quindi, se si acquisisce questo grado di sicurezza con la lingua,
11:59
the brain is used to the language.
179
719440
1280
il cervello si abitua alla lingua.
12:00
The brain has formed a model of the language.
180
720720
2360
Il cervello ha formato un modello del linguaggio.
12:03
When you go to speak, of course  you're going to struggle at first,  
181
723080
2720
Quando inizi a parlare, ovviamente all'inizio farai fatica,
12:05
but you will gradually improve because  you have all these words inside you.
182
725800
4640
ma gradualmente migliorerai perché hai tutte queste parole dentro di te.
12:10
So I think part of it is being better prepared.
183
730440
2220
Quindi penso che in parte sia necessario essere meglio preparati.
12:12
And most people don't put the time  and effort into reading and listening.
184
732660
3740
E la maggior parte delle persone non dedica tempo e impegno alla lettura e all'ascolto.
12:16
They desperately try to remember some  grammar rules and they try to think  
185
736400
3320
Cercano disperatamente di ricordare alcune regole grammaticali e cercano di pensare
12:19
of grammar rules while they're  speaking, which is hopeless.
186
739720
3640
alle regole grammaticali mentre parlano, ma è inutile.
12:23
And then they have to accept  that when they're speaking,  
187
743360
2320
E poi devono accettare che quando parlano, in
12:25
they're actually practicing speaking  and they will gradually get better.
188
745680
4520
realtà stanno facendo pratica e che gradualmente miglioreranno.
12:30
And while they're speaking, if they're speaking to  people that matter to them, they're getting very  
189
750200
5080
E mentre parlano, se si rivolgono a persone a cui tengono, ricevono
12:35
valuable input, which is also all part of training  the brain to be comfortable in the language.
190
755280
6120
input molto preziosi, che fanno anch'essi parte dell'allenamento del cervello affinché si senta a suo agio con la lingua.
12:41
They find the context and they find an objective.
191
761400
3440
Trovano il contesto e trovano un obiettivo.
12:44
So in my in my case, I've been kind  of blessed to be able to speak 5 or  
192
764840
6320
Quindi, nel mio caso, sono stato in un certo senso fortunato a poter parlare 5 o
12:51
6 languages on a daily basis because  that's just the people in my company.
193
771160
4320
6 lingue ogni giorno, perché sono solo le persone nella mia azienda.
12:55
They speak them.
194
775480
1440
Le parlano.
12:56
But looking back, my best periods of language  learning really helped what really happened  
195
776920
7560
Ma guardando indietro, i miei migliori periodi di apprendimento delle lingue hanno davvero contribuito a ciò che è realmente accaduto
13:04
when I had a context through  which to learn a language.
196
784480
2240
quando ho avuto un contesto attraverso il quale imparare una lingua.
13:06
So if I had a girlfriend that spoke  the language or maybe flatmates or I  
197
786720
5680
Quindi se avessi una ragazza che parlasse la lingua o magari dei coinquilini o
13:12
was working in a company where  where the language was spoken.
198
792400
3320
lavorassi in un'azienda in cui si parla quella lingua.
13:15
And I think that that is by far the  best way to to be learning a language.
199
795720
5120
E penso che questo sia di gran lunga il modo migliore per imparare una lingua.
13:20
So, you know, having, having a context where you  don't actually have to make an effort and you're  
200
800840
5800
Quindi, sai, avere un contesto in cui in realtà non devi fare alcuno sforzo e ti trovi in
13:26
kind of confronted with the language,  whether you whether you like it or not.
201
806640
3560
un certo senso a confrontarti con la lingua, che ti piaccia o no.
13:30
And then the second thing is an objective.
202
810200
2040
E poi la seconda cosa è un obiettivo.
13:32
So, so let's say I learned Russian to a reasonable  
203
812240
6160
Quindi, diciamo che ho imparato il russo a un
13:38
intermediate degree before meeting  my wife, who is Russian speaking.
204
818400
4560
livello ragionevolmente intermedio prima di incontrare mia moglie, che parla russo.
13:42
And then I put it to myself as an  objective to make my Russian really  
205
822960
6520
E poi mi sono posto come obiettivo di rendere il mio russo davvero
13:49
perfect so that I could speak with my in  laws, with her parents in a, you know,  
206
829480
4480
perfetto, così da poter parlare con i miei suoceri, con i suoi genitori in un modo, sai,
13:53
you know, in an unconstrained  sort of free, free flowing way.
207
833960
3680
sai, in un modo libero, senza vincoli.
13:57
And that was a fantastic,  fantastic source of motivation.
208
837640
3960
E questa è stata una fantastica, fantastica fonte di motivazione.
14:01
So different people will find different  sources of motivation either whether it's,  
209
841600
3320
Quindi persone diverse troveranno diverse fonti di motivazione, che si tratti di
14:04
you know, relationships or sports or business,  but it's really important to have an objective.
210
844920
5200
relazioni, sport o affari, ma è davvero importante avere un obiettivo.
14:10
Now, one thing I hear from my students a lot is  that they've been learning for years and years,  
211
850120
7920
Ora, una cosa che sento spesso dai miei studenti è che hanno imparato per anni e anni
14:18
and they feel like they've gained a lot  of vocabulary, gained a lot of grammar.
212
858040
5640
e hanno la sensazione di aver acquisito molto vocabolario e molta grammatica.
14:23
But when they go to use it in a conversation,  
213
863680
3120
Ma quando decidono di usarlo in una conversazione,
14:26
like we're having a conversation  right now, their mind goes blank.
214
866800
3920
come quella che stiamo avendo in questo momento, la loro mente si svuota.
14:30
They forget all their words, they're shy, they're  nervous, and they're not able to communicate.
215
870720
5560
Dimenticano tutte le parole, sono timidi, nervosi e non riescono a comunicare.
14:36
Where is it right now?
216
876280
1040
Dove si trova adesso?
14:37
You are communicating very successfully.
217
877320
2160
Stai comunicando con grande successo.
14:39
So did you struggle with that?
218
879480
1960
Quindi hai avuto difficoltà con questo?
14:41
How did you overcome that?
219
881440
1400
Come hai superato questa situazione?
14:42
And how would you recommend that my students who  
220
882840
2800
E come consiglieresti ai miei studenti
14:45
are experienced and saying that  issue can overcome that as well?
221
885640
5000
esperti che affrontano questo problema di superarlo?
14:50
Well, there are two ways.
222
890640
2320
Beh, ci sono due modi.
14:52
Like there's a passive vocabulary  and there's an active vocabulary.
223
892960
4360
Come se ci fosse un vocabolario passivo e uno attivo.
14:57
Well, in terms of active vocabulary, I learned  vocab, as I had mentioned, by jotting down a  
224
897320
5600
Bene, per quanto riguarda il vocabolario attivo, ho imparato il vocabolario, come ho detto, annotando un
15:02
lot of beautiful expressions and putting on  my wall and deliberately practicing them.
225
902920
6360
sacco di belle espressioni e appendendole al muro, esercitandomi deliberatamente.
15:09
What I mean by that, I would sit in front  of the mirror and I would take expression.
226
909280
4440
Ciò che intendo dire è che mi siederei davanti allo specchio e assumerei un'espressione.
15:13
Let's say people have  different likes and dislikes.
227
913720
2720
Supponiamo che le persone abbiano gusti e antipatie diversi.
15:16
That's one the expression.
228
916440
2520
Questa è una delle espressioni.
15:18
Yeah.
229
918960
920
Sì. Lo
15:19
I would flexibly use it.
230
919880
1920
userei in modo flessibile. Le
15:21
Like people have different likes and  dislikes when it comes to reading books.
231
921800
3960
persone hanno gusti e preferenze diversi quando si tratta di leggere libri.
15:25
Yeah, some people like different types of genres,  while others like different types of genres.
232
925760
5920
Sì, ad alcune persone piacciono generi diversi, mentre ad altre piacciono generi diversi.
15:31
So by using great language chunks  and deliberately practicing them  
233
931680
6160
Quindi, utilizzando ottimi spezzoni di lingua e mettendoli in pratica deliberatamente
15:37
in front of the mirror, I was  able to actively use my vocab.
234
937840
3840
davanti allo specchio, sono riuscito a usare attivamente il mio vocabolario.
15:41
And it's OK.
235
941680
640
E va bene così.
15:42
It's OK to forget vocab.
236
942320
1840
Va bene dimenticare il vocabolario.
15:44
It's OK.
237
944160
720
15:44
It's all about the process.
238
944880
1640
Va bene.
È tutta una questione di processo.
15:46
And it also comes down to confidence.
239
946520
1880
E tutto si riduce alla fiducia.
15:48
Look, people should not be like, people should not  
240
948400
3080
Guarda, le persone non dovrebbero
15:51
be very shy in front of people because  everybody's going through something.
241
951480
4600
essere così timide di fronte agli altri perché tutti stanno attraversando un periodo difficile.
15:56
Everybody's learning this language.
242
956080
2360
Tutti stanno imparando questa lingua.
15:58
How can you be shy when learning language?
243
958440
3480
Come si può essere timidi quando si impara una lingua?
16:01
But it's very bad.
244
961920
2280
Ma è molto grave.
16:04
So you have to first of all, tell yourself,  hey, everybody's going through, it's OK.
245
964200
4640
Quindi, prima di tutto, devi dire a te stesso: ehi, tutti stanno attraversando un periodo difficile, va tutto bene.
16:08
It's OK to make mistakes, It's OK to make.
246
968840
2960
Va bene commettere errori, va bene commetterli.
16:11
It's OK to forget vodka.
247
971800
2960
Va bene dimenticare la vodka.
16:14
And it's OK to feel embarrassed from time to time.
248
974760
3600
Ed è normale sentirsi in imbarazzo ogni tanto.
16:18
And in this way, you build confidence.
249
978360
3080
In questo modo si acquisisce sicurezza.
16:21
That's what I used to do.
250
981440
1920
Questo è quello che facevo anch'io. Ne ho
16:23
I went through a lot.
251
983360
1600
passate tante.
16:24
It's not OK.
252
984960
820
Non va bene.
16:25
It's it's not easy to wake up at the  same time, go to bed at the same time.
253
985780
3140
Non è facile svegliarsi alla stessa ora e andare a letto alla stessa ora.
16:30
It was not easy to study for 6 to 12 hours a day.
254
990000
3760
Non era facile studiare dalle 6 alle 12 ore al giorno.
16:33
It was not easy to feel embarrassed  when I was giving lectures.
255
993760
4240
Non era facile sentirsi in imbarazzo quando tenevo lezioni.
16:38
It was not easy.
256
998000
1600
Non è stato facile.
16:39
But by learning from my mistakes, I  learned and that and I am still learning.
257
999600
6160
Ma imparando dai miei errori, ho imparato e sto ancora imparando.
16:45
I sometimes cannot use vodka, but that's OK.
258
1005760
3040
A volte non posso usare la vodka, ma va bene così.
16:48
It's as I had mentioned, it's a lifelong learning.
259
1008800
3440
Come ho detto, è un apprendimento continuo.
16:52
So yeah.
260
1012240
1880
Quindi sì.
16:54
I would say, I think most of the time  we are really afraid of making mistakes.
261
1014120
4960
Direi che la maggior parte delle volte abbiamo davvero paura di commettere errori.
16:59
And it is like mainly because like  how we have been taught in school,  
262
1019080
5000
E questo avviene principalmente perché, come ci hanno insegnato a scuola,
17:04
I guess because we are asked to  take a lot of exams and maybe you  
263
1024080
3520
credo perché ci viene chiesto di sostenere molti esami e forse
17:07
have to say something in front of a lot  of people, like in front of a classmates.
264
1027600
5040
devi dire qualcosa di fronte a molte persone, come di fronte a un compagno di classe.
17:12
And when you say something wrong,  your teacher will try to correct you.
265
1032640
3320
E quando dici qualcosa di sbagliato, il tuo insegnante cercherà di correggerti.
17:15
I mean in, I think with a good intention to start  with, but most of the time it will kind of scare  
266
1035960
5680
Voglio dire, penso che all'inizio si parta da una buona intenzione , ma il più delle volte
17:21
you and then you will have this like trauma  that you don't want to experience this again.
267
1041640
4480
ti spaventerà e poi avrai una specie di trauma che non vorrai più rivivere.
17:26
So I would say like most of the  time when we like couldn't really  
268
1046120
3200
Quindi direi che la maggior parte delle volte, quando non riusciamo a
17:29
say something even though we want to, it's  because we are afraid of making mistakes.
269
1049320
4000
dire qualcosa anche se vorremmo, è perché abbiamo paura di commettere errori.
17:33
So like later I also experienced that a lot when  I'm like in the beginner stage of the language.
270
1053320
6640
Quindi, più tardi, ho sperimentato molto la stessa cosa quando ero nella fase iniziale della lingua.
17:39
So I actually like just like push myself and  even like give myself a rule that you know,  
271
1059960
6160
Quindi in realtà mi piace semplicemente spingermi oltre e persino darmi una regola,
17:46
like today I'm here to make mistakes.
272
1066120
2240
tipo, oggi sono qui per commettere errori.
17:48
If I do not make at least one mistake  here like tonight in this like session,  
273
1068360
5880
Se non commetto almeno un errore qui, come stasera, in questa stessa sessione,
17:54
then I'm not reaching my goal.
274
1074240
2400
allora non raggiungerò il mio obiettivo.
17:56
So I'm not like my goal is never like  I couldn't make any mistakes tonight.
275
1076640
4800
Quindi non è che il mio obiettivo non sia mai, tipo non potrei fare errori stasera.
18:01
I have to make perfect sentences all the time.
276
1081440
2400
Devo sempre formulare frasi perfette.
18:03
It's never like that.
277
1083840
840
Non è mai così.
18:04
It's always like I need to make at least  one mistake today and that's the end.
278
1084680
6080
È sempre come se oggi dovessi fare almeno un errore e poi sarebbe la fine.
18:10
Like that.
279
1090760
400
Così.
18:11
That's the goal of like my  language learning that day.
280
1091160
3280
Questo è l'obiettivo del mio apprendimento linguistico quel giorno.
18:14
So yeah, I use that kind of like mindset  to push myself to make as many mistakes  
281
1094440
6000
Quindi sì, uso questo tipo di mentalità per spingermi a fare quanti più errori
18:20
as possible because this is how you can actually  say something when your practice is speaking with  
282
1100440
5200
possibili perché è così che puoi effettivamente dire qualcosa quando ti alleni a parlare con
18:25
others because it's just so difficult, especially  when you are talking with a native speaker.
283
1105640
4720
gli altri perché è così difficile, specialmente quando parli con un madrelingua. altoparlante.
18:30
They speak really fast and  you really don't have time.
284
1110360
2560
Parlano molto velocemente e non hai davvero tempo.
18:32
It's not like when you write or when you listen,  you have more time to think through it and then to  
285
1112920
5840
Non è che quando scrivi o quando ascolti hai più tempo per riflettere e poi per
18:38
check whether like you understand it or not  or like your grammar and things like that.
286
1118760
4400
controllare se hai capito o meno, o se la grammatica è giusta e cose del genere.
18:43
Like when it's like very fast, then you have to  just make mistakes to make yourself to to improve.
287
1123160
6200
Ad esempio, quando è molto veloce, allora devi semplicemente commettere degli errori per migliorare.
18:49
Yeah.
288
1129360
1080
Sì.
18:50
That's very powerful.
289
1130440
1400
È davvero potente.
18:51
I'm here to make mistakes.
290
1131840
2760
Sono qui per commettere errori.
18:54
I'm here to make mistakes.
291
1134600
1560
Sono qui per commettere errori.
18:56
I think everyone should write that  down, remember it, say it every day,  
292
1136160
4600
Penso che tutti dovrebbero scriverlo, ricordarlo, dirlo ogni giorno,
19:00
not just with languages, with anything in  life, anything that you're trying to do.
293
1140760
4360
non solo con le lingue, con qualsiasi cosa nella vita, qualsiasi cosa si stia cercando di fare.
19:05
Because if you're not making mistakes like you  said, you're probably not trying very hard.
294
1145120
4760
Perché se non commetti errori come hai detto, probabilmente non ti stai impegnando molto.
19:09
You're probably not pushing  yourself That's very powerful.
295
1149880
4120
Probabilmente non ti stai impegnando. È molto potente.
19:14
I'm here to make mistakes.
296
1154000
1920
Sono qui per commettere errori.
19:15
Wow.
297
1155920
400
Oh.
19:16
Thank you for sharing that you're.
298
1156320
1720
Grazie per aver condiviso la tua opinione.
19:18
Welcome.
299
1158040
840
19:18
Now to answer your question, we're not  going to talk delve into neuroscience,  
300
1158880
3480
Benvenuto.
Ora, per rispondere alla tua domanda, non entreremo nel merito delle neuroscienze,
19:22
although I'm really passionate  about how the brain works.
301
1162360
2040
anche se sono davvero appassionato del funzionamento del cervello.
19:24
And if you understand how the brain works, it  gives you an incredible insight into why we have  
302
1164400
5720
E se capisci come funziona il cervello, avrai una visione incredibile del perché abbiamo
19:30
these problems when speaking a foreign language or  even are an own native language for that matter.
303
1170120
5040
questi problemi quando parliamo una lingua straniera o anche quando parliamo la nostra lingua madre.
19:35
But to make it simple, this is  the reason why all this works.
304
1175160
3800
Ma per farla semplice, ecco il motivo per cui tutto questo funziona.
19:38
All this happens.
305
1178960
920
Tutto questo accade.
19:39
Sorry, in our mind, we process language learning  when we still do not speak a language well.
306
1179880
7000
Mi dispiace, ma nella nostra mente elaboriamo l'apprendimento di una lingua quando ancora non la parliamo bene.
19:46
So we're not talking about our native  language, we're talking about foreign language.
307
1186880
2960
Quindi non stiamo parlando della nostra lingua madre, ma di una lingua straniera.
19:49
We use what is called what this part of the  brain, which is called prefrontal cortex.
308
1189840
4240
Noi utilizziamo quella che viene chiamata questa parte del cervello, che si chiama corteccia prefrontale.
19:54
This is our like, this is how we  think consciously, how we plan things,  
309
1194080
4880
Questo è il nostro modo, questo è il modo in cui pensiamo consapevolmente, come pianifichiamo le cose,
19:58
when we try to retrieve words, when we try  to think about grammar, etcetera, etcetera.
310
1198960
4680
quando cerchiamo di recuperare le parole, quando cerchiamo di pensare alla grammatica, eccetera, eccetera.
20:03
Then we have another part of the brain  which is called the limbic system.
311
1203640
3840
Poi abbiamo un'altra parte del cervello che si chiama sistema limbico.
20:07
That has to do with, let's say, emotions.
312
1207480
3160
Questo ha a che fare, diciamo, con le emozioni.
20:10
This is an, an oversimplification  of how this works, but just to,  
313
1210640
4320
Questa è una semplificazione eccessiva di come funziona, ma solo
20:14
to show you a metaphor of how like there you  have two competing, let's say parts of the brain.
314
1214960
6800
per mostrarvi una metafora di come ci siano due parti del cervello in competizione, diciamo.
20:21
One is trying to process, to think about words,  to arrange them together, to think about grammar.
315
1221760
5160
Si cerca di elaborare, di pensare alle parole, di organizzarle insieme, di pensare alla grammatica.
20:26
And the other part, which is the  emotional part, fights against this part.
316
1226920
4440
E l'altra parte, che è la parte emotiva, combatte contro questa parte.
20:31
So if you're tense and subconsciously we  walk into a conversation, whether it's  
317
1231360
5720
Quindi se sei teso e inconsciamente entriamo in una conversazione, che sia
20:37
with a tutor or with people outside, there's  a level of tension that unfortunately where  
318
1237080
5960
con un tutor o con persone esterne, c'è un livello di tensione che sfortunatamente dove
20:43
the amygdala is involved in not only the  amygdala that keeps this part of the brain,  
319
1243040
5480
è coinvolta l'amigdala non solo l' amigdala che mantiene questa parte del cervello,
20:48
let's say, keeps it from communicating  well with other parts of the brain.
320
1248520
4880
diciamo, gli impedisce di comunicare bene con altre parti del cervello.
20:53
So imagine that this part of the  brain wants to grab a word somewhere,  
321
1253400
4200
Immagina quindi che questa parte del cervello voglia afferrare una parola da qualche parte,
20:57
fetch a word with a mechanical arm, but the  other part just keeps it from doing that.
322
1257600
4160
prendere una parola con un braccio meccanico, ma l' altra parte glielo impedisce.
21:01
If you're stressed, if you're anxious,  if you walk into any conversation with  
323
1261760
4800
Se sei stressato, se sei ansioso, se ti avvicini a una conversazione con
21:06
the idea that you're going to be  judged and everything, you know,  
324
1266560
3840
l'idea che sarai giudicato e tutto il resto, sai,
21:10
all the negative things that you think concerning  a conversation, this is bound to happen.
325
1270400
6200
tutte le cose negative che pensi riguardo a una conversazione, questo è destinato a... accadere.
21:16
This has happened to me a  number of times recently.
326
1276600
2400
Mi è successo diverse volte ultimamente.
21:19
Just to give you a very concrete example,  I've been learning Serbian for two years.
327
1279000
3960
Per farti un esempio molto concreto: studio il serbo da due anni.
21:22
I had a conversation with my colleague  who's American, Serbian, American,  
328
1282960
4520
Ho parlato con un mio collega americano, serbo e americano,
21:27
and I've been learning the language for two years.
329
1287480
2400
e sto studiando la lingua da due anni.
21:29
I understand it pretty well.
330
1289880
2160
Lo capisco abbastanza bene.
21:32
We recorded a conversation for YouTube.
331
1292040
2840
Abbiamo registrato una conversazione per YouTube.
21:34
I could not say the simplest things  like he asked me, Are you ready?
332
1294880
4280
Non potevo dire le cose più semplici come quando mi chiese: "Sei pronta?" Mi
21:39
I was like, I couldn't even say yes, I am in  Serbian and I realized how is that possible?
333
1299160
7840
sono detto: "Non potevo nemmeno dire di sì, sono in serbo" e ho capito: "Com'è possibile?"
21:47
And because the knowledge  is there, but it's blocked.
334
1307000
3920
E perché la conoscenza c'è, ma è bloccata.
21:50
So it's something that happens all the time.
335
1310920
1960
Quindi è qualcosa che succede sempre. La
21:52
Our mind goes blank because we are anxious and  we are in this mode, in this very negative mode.
336
1312880
6040
nostra mente si svuota perché siamo ansiosi e ci troviamo in questa modalità, in questa modalità molto negativa. Il
21:58
My suggestion is once again, what  I said before is that to establish  
337
1318920
5120
mio suggerimento è ancora una volta, come ho detto prima, che per stabilire
22:04
if you're anxious about having a  conversation with a native speaker,  
338
1324040
3040
se sei ansioso di avere una conversazione con un madrelingua,
22:07
find one person, a friendly person, not  necessarily competent, a friendly person.
339
1327080
6120
trova una persona, una persona amichevole, non necessariamente competente, una persona amichevole.
22:13
You are really excited, you  know, you, you think, oh,  
340
1333200
3760
Sei davvero emozionato, sai, pensi, oh,
22:16
I'm going to talk to Jennifer or Luca  or Mark about whatever excites you.
341
1336960
6400
parlerò con Jennifer o Luca o Mark di qualsiasi cosa ti ecciti.
22:23
And when that happens, when you focus more on the  communication than the performance, your level of  
342
1343360
6240
E quando ciò accade, quando ti concentri di più sulla comunicazione che sulla performance, il tuo livello di
22:29
stress is going to go down and, and then your mind  will go blank because it's, this is inevitable.
343
1349600
7560
stress diminuirà e la tua mente si svuoterà perché è inevitabile.
22:37
It's a background noise that  you're not going to limit it,  
344
1357160
2280
È un rumore di fondo che non puoi limitare,
22:39
but it's going to happen less and less  when you're talking with that person.
345
1359440
3720
ma che accadrà sempre meno quando parli con quella persona. Il
22:43
My first piece of advice would be to relax.
346
1363160
2240
mio primo consiglio è di rilassarvi.
22:45
So of course it's going to happen and not  only with language learning or speaking a  
347
1365400
5920
Quindi è ovvio che accadrà, e non solo quando si impara una lingua o si parla una
22:51
language that you don't speak so well,  but also speaking your own language.
348
1371320
4440
lingua che non si parla molto bene, ma anche quando si parla la propria lingua.
22:55
So you and I speak English and  all of a sudden somebody asks  
349
1375760
3040
Quindi tu ed io parliamo inglese e all'improvviso qualcuno
22:58
us to give a presentation in front of 5000 people.
350
1378800
2800
ci chiede di fare una presentazione davanti a 5000 persone.
23:01
We are starting to forget our  words and become anxious and so on.
351
1381600
3160
Stiamo iniziando a dimenticare le nostre parole e a diventare ansiosi e così via.
23:04
So it's just, it's something  that happens to to everybody.
352
1384760
3520
Quindi è qualcosa che capita a tutti.
23:08
The second thing would be you  already speak the language.
353
1388280
5520
La seconda cosa è che parli già la lingua.
23:13
So it's just a matter of, of level  fluency, number of errors and so on.
354
1393800
6160
Quindi è solo una questione di livello di fluidità, numero di errori e così via.
23:19
So it's a continuum.
355
1399960
1080
Quindi è un continuum.
23:21
So it's not a, it's not a, it's, there's no,  there's no switch that happens between I cannot  
356
1401040
4680
Quindi non è un, non è un, è, non c'è, non c'è nessun passaggio che avviene tra non so
23:25
speak the language, I'm not confident  and I can speak the language and I can,  
357
1405720
4000
parlare la lingua, non sono sicuro e posso parlare la lingua e posso,
23:29
I can deliver a, you know,  Physiology presentation.
358
1409720
2960
posso fornire un, sai, Fisiologia presentazione.
23:32
So it's a continuum.
359
1412680
920
Quindi è un continuum.
23:33
And it's important to find that quick, not  quick wins, but, but wins along the way.
360
1413600
5800
Ed è importante trovare rapidamente delle vittorie, non immediate, ma vittorie lungo il percorso.
23:39
So if you are just starting  to learn the language to maybe  
361
1419400
4440
Quindi, se stai appena iniziando a imparare la lingua, potrebbe essere fantastico
23:43
understanding about 3 minute episode of  of something on YouTube would be great.
362
1423840
6320
capire un episodio di circa 3 minuti di qualcosa su YouTube.
23:50
And then maybe later on having  a phone call in the language,  
363
1430160
3920
E poi forse più tardi, facendo una telefonata in lingua,
23:54
maybe maybe the next step and  so on and so on and so on.
364
1434080
3560
forse il passo successivo e così via e così via e così via.
23:57
So having these milestones I think really helps  because that's why you convince yourself also  
365
1437640
6120
Quindi credo che avere queste tappe fondamentali aiuti davvero perché è il modo in cui ti convinci
24:03
that you are progressing irrespective  of how it might look at certain times.
366
1443760
5080
che stai progredendo indipendentemente da come potrebbe apparire in certi momenti.
24:08
You have to remember, first of all,  very often you hear people talk about,  
367
1448840
3200
Innanzitutto, devi ricordare che molto spesso senti le persone parlare di cose come: "
24:12
you know, I'm going to master the basics.
368
1452040
2200
Sai, imparerò le basi".
24:14
We forget even the most basic words,  we forget the most basic structures.
369
1454240
5160
Dimentichiamo anche le parole più elementari, dimentichiamo le strutture più elementari.
24:19
We forget things that we used to  be able to do and now we can't do.
370
1459400
3240
Dimentichiamo cose che prima sapevamo fare e ora non più.
24:22
All of a sudden we may be  able to do it the next time.
371
1462640
2360
All'improvviso potremmo essere in grado di farlo la prossima volta.
24:25
So the first thing is to accept that that is  
372
1465000
2840
Quindi la prima cosa è accettare che questo è
24:27
absolutely normal and it's part  of the process of communicating.
373
1467840
5200
assolutamente normale e fa parte del processo di comunicazione.
24:33
But gradually, even the process  of forgetting and relearning is  
374
1473040
4880
Ma gradualmente, anche il processo di dimenticare e riapprendere sta
24:37
solidifying the, that capability in your brain  that the, you know, research into the brain.
375
1477920
7440
consolidando quella capacità nel tuo cervello che, sai, la ricerca sul cervello.
24:45
We need to see something, notice  something, forget it for a while,  
376
1485360
3280
Abbiamo bisogno di vedere qualcosa, notare qualcosa, dimenticarla per un po',
24:48
go back to it, forget it again, go back to it.
377
1488640
2760
ritornarci sopra, dimenticarla di nuovo, ritornarci sopra.
24:51
And slowly that is how we accumulate  words that we can comfortably use.
378
1491400
5240
E lentamente è così che accumuliamo parole che possiamo usare comodamente.
24:56
So forgetting is part of the process and  shouldn't make us feel uncomfortable.
379
1496640
5240
Quindi dimenticare fa parte del processo e non dovrebbe farci sentire a disagio.
25:02
Good.
380
1502640
360
Bene.
25:03
I forgot.
381
1503000
680
25:03
Good.
382
1503680
440
Ho dimenticato.
Bene.
25:04
And I relearn it, and maybe I forget it again.
383
1504120
2760
E lo reimparo, e forse lo dimentico di nuovo.
25:06
Good.
384
1506880
320
Bene.
25:07
And then I relearn it and gradually we improve.
385
1507200
3080
Poi lo reimparo e gradualmente miglioriamo.
25:10
That's an amazing attitude to have by  forgetting you are in fact learning.
386
1510280
6360
È un atteggiamento straordinario quello di dimenticare che in realtà si sta imparando.
25:16
Not only is it normal to forget  things, but it's beneficial.
387
1516640
4280
Non solo è normale dimenticare le cose, ma è anche benefico.
25:20
So changing your attitude around it.
388
1520920
2440
Quindi cambiate il vostro atteggiamento nei confronti della questione.
25:23
I hope all my students remember that lesson.
389
1523360
3280
Spero che tutti i miei studenti ricordino questa lezione.
25:26
What a powerful lesson.
390
1526640
1680
Che lezione potente!
25:28
Let's make that practical.
391
1528960
1600
Rendiamolo pratico.
25:30
So for English, what would be a phrase that that  you have in your vocabulary that you memorize,  
392
1530560
7280
Quindi, per l'inglese, quale sarebbe una frase che hai nel tuo vocabolario e che riesci a memorizzare,
25:37
that you can use when you feel  stuck or when your mind goes blank?
393
1537840
5960
che puoi usare quando ti senti bloccato o quando la tua mente è vuota?
25:43
So for example, if I'm like going  to say something like usually if  
394
1543800
4880
Quindi, ad esempio, se dicessi qualcosa del tipo "di solito
25:48
it's someone that I've never met before,  and usually that's going to be the case.
395
1548680
4120
si tratta di qualcuno che non ho mai incontrato prima", di solito sarà così.
25:52
And then it's about maybe I would just say like  where I'm from and what I'm doing right now.
396
1552800
4520
E poi potrei semplicemente dire da dove vengo e cosa sto facendo in questo momento.
25:57
And I would just like imagine people  will start be very curious about,  
397
1557320
4160
E vorrei solo immaginare che le persone inizino a essere molto curiose riguardo,
26:01
for example, I'm a YouTube right now.
398
1561480
1760
ad esempio, io sono uno YouTuber in questo momento.
26:03
So they will be thinking, wow, So what do you do?
399
1563240
2160
Quindi penseranno: "Wow, e allora cosa fai?"
26:05
And then I will started to just like memorize  phrases such as, oh, I create videos about  
400
1565400
5000
E poi ho iniziato a memorizzare frasi come, oh, creo video su
26:10
the topics of travels and language learning  and self development and things like that.
401
1570400
5160
argomenti come viaggi, apprendimento delle lingue, sviluppo personale e cose del genere.
26:15
So I think these subjects and topics  like we could imagine in advance,  
402
1575560
4760
Quindi penso che questi argomenti e temi potremmo immaginarli in anticipo,
26:20
like what would people be curious  about and prepare them in advance  
403
1580320
3760
come cosa potrebbe incuriosire la gente e prepararli in anticipo
26:24
and for other things like for example, like  other group of a group of people are talking  
404
1584080
4160
e per altre cose come ad esempio, come un altro gruppo di persone che parla
26:28
and like you are just maybe just listening  and you're trying to agree with them.
405
1588800
3800
e come se tu fossi solo forse stai solo ascoltando e stai cercando di essere d'accordo con loro.
26:32
So I think I find phrases  such as, yeah, I think so too.
406
1592600
3920
Quindi penso di trovare frasi come: sì, la penso così anch'io.
26:36
Yeah, that's so cool.
407
1596520
1160
Sì, è davvero fantastico.
26:37
Wow, that's amazing.
408
1597680
1040
Wow, è incredibile.
26:38
Things like that to be very useful  because sometimes even if I don't  
409
1598720
3920
Cose del genere sono molto utili perché a volte anche se non
26:42
really understand 100% what people  are saying, like in the in the group,  
410
1602640
5120
capisco davvero al 100% cosa dicono le persone, come nel gruppo,
26:47
I can still say that sentences and usually  it's not going to be a weird sentences that  
411
1607760
5000
posso comunque dire quelle frasi e di solito non saranno frasi strane che
26:52
people will find out that you actually don't  really know what they are talking about.
412
1612760
4880
le persone diranno scopri che in realtà non sai esattamente di cosa stanno parlando.
26:57
So I use this kind of techniques to get  by like my speaking session with others.
413
1617640
6840
Quindi utilizzo questo tipo di tecniche per cavarmela, come quando parlo con gli altri.
27:04
How would you start that?
414
1624480
1040
Come inizieresti?
27:05
If a student came to you and said a  language learner came to you and said,  
415
1625520
5240
Se uno studente venisse da te e ti dicesse che uno studente di lingue è venuto da te e ti ha detto:
27:11
I memorize 10, let's just say 10 phrasal verbs.
416
1631600
4760
Memorizzo 10, diciamo 10 verbi frasali.
27:16
I watch a video, I learn them, and then a  few days later I can't remember any of them.
417
1636360
5520
Guardo un video, le imparo e poi, qualche giorno dopo, non riesco a ricordarne nessuna.
27:21
How would you start to help that person  to retain to keep that information?
418
1641880
6280
Come potresti iniziare ad aiutare quella persona a conservare quelle informazioni?
27:28
Yeah.
419
1648880
680
Sì.
27:29
So, you know, people have different  study techniques, but you know,  
420
1649560
4000
Quindi, sai, le persone hanno tecniche di studio diverse, ma sai,
27:33
study techniques doesn't necessarily mean  that you're employing memory techniques.
421
1653560
6160
tecniche di studio non significano necessariamente che tu stia impiegando tecniche di memoria.
27:39
And, and really the problem that most people  have when they sit down to memorize something  
422
1659720
5440
E, e in realtà il problema che la maggior parte delle persone ha quando si siede per memorizzare qualcosa
27:45
is they don't have a real process other than  possibly some kind of rote repetition thing,  
423
1665160
6840
è che non ha un vero e proprio processo, se non forse una specie di ripetizione meccanica,
27:52
which can work with a lot of dedicated repetition.
424
1672000
4080
che può funzionare con molta ripetizione mirata.
27:56
That's that is proven to work.
425
1676080
3240
Ecco cosa ha dimostrato di funzionare.
27:59
But when you talk about language where you have  so many things that need to be in your head to  
426
1679320
5800
Ma quando parli di linguaggio, hai così tante cose che devono essere nella tua testa per
28:05
be able to speak to a certain degree of fluency,  you know, you need to know thousands of words,  
427
1685120
6280
essere in grado di parlare con un certo grado di scioltezza, sai, devi conoscere migliaia di parole,
28:12
cases and, and, and conjugations and  idioms and all that sort of stuff.
428
1692320
5600
casi e, e, e coniugazioni e modi di dire e cose del genere.
28:18
It's, it's not a, it's not realistic  to necessarily be able to review it  
429
1698440
4200
Non è, non è realistico essere necessariamente in grado di rivederlo
28:22
to the extent that repetition  would just suffice, you know,  
430
1702640
4040
al punto che la ripetizione sarebbe sufficiente, sai,
28:26
so memory techniques need to jump  in there and kind of carry the load.
431
1706680
3960
quindi le tecniche di memoria devono entrare in gioco e in un certo senso sostenere il carico.
28:30
So the first thing that people need to  understand is you need a way of organizing  
432
1710640
6080
Quindi la prima cosa che le persone devono capire è che hanno bisogno di un modo per organizzare
28:36
the information that you're putting in your  head and making it relatable to things that  
433
1716720
6880
le informazioni che mettono nella loro testa e renderle relazionabili a cose che
28:43
you already know that you can visualize in your  mind and think in and see in terms of pictures.
434
1723600
7240
già sanno che possono visualizzare nella loro mente e pensare e vedere in termini di immagini.
28:51
Rather than these abstract things, which with a  foreign language, it's generally speaking mostly  
435
1731640
6840
Piuttosto che queste cose astratte, che con una lingua straniera, in genere sono per lo più
28:58
abstracts because it's in another language, you  know, your native language, and this is not that.
436
1738480
5040
astratte perché sono in un'altra lingua, sai, la tua lingua madre, e questa non è quella.
29:03
So when you look at this word that you're trying  to learn, let's say, it just looks like gibberish.
437
1743520
5160
Quindi, quando guardi la parola che stai cercando di imparare, diciamo, sembra solo un linguaggio incomprensibile.
29:08
It's meaningless.
438
1748680
1280
Non ha senso.
29:09
So the first step to memorizing anything,  honestly, is to take that thing and to try to  
439
1749960
4320
Quindi il primo passo per memorizzare qualsiasi cosa, onestamente, è prendere quella cosa e cercare di
29:14
convert it into some kind of mental picture that  makes sense to you, that lights up your interest.
440
1754280
6360
convertirla in una sorta di immagine mentale che abbia senso per te, che accenda il tuo interesse.
29:21
And then the next step is to kind of like,  
441
1761880
2200
E poi il passo successivo è chiedersi:
29:24
how do I store it in my mind in a way  that it's easier to retrieve later?
442
1764080
5000
come faccio a memorizzarlo nella mia mente in modo che sia più facile recuperarlo in seguito?
29:29
There's different approaches to do  that, but that's generally the idea.
443
1769080
3160
Esistono diversi approcci per farlo, ma in generale l'idea è questa.
29:32
The last step is the review.
444
1772240
1480
L'ultimo passaggio è la revisione.
29:33
You know that you can't get around the review.
445
1773720
1760
Sai che non puoi evitare la recensione.
29:35
Unfortunately, we, our, our brains are  designed to forget things over time,  
446
1775480
3960
Sfortunatamente, noi, il nostro cervello è progettato per dimenticare le cose nel tempo,
29:39
but it remembers the things that  we frequent a lot in our heads.
447
1779440
3920
ma ricorda le cose che frequentiamo più spesso nella nostra testa.
29:44
That shouldn't make sense, right?
448
1784160
2160
Non dovrebbe avere senso, vero?
29:46
But you know, again, it's, it's, it's  with memory techniques, you can kind of  
449
1786960
6680
Ma sai, di nuovo, è, è, è con le tecniche di memoria, puoi in un certo senso
29:53
reduce the amount of review that needs  to be done and how often because it's,  
450
1793640
4720
ridurre la quantità di revisione che deve essere fatta e la frequenza con cui deve essere fatta perché è,
29:58
it's such a lot more sticky,  stickier inside the mind.
451
1798360
6600
è molto più appiccicoso, più appiccicoso nella mente.
30:04
Great point.
452
1804960
760
Ottima osservazione.
30:05
So trying to think of this myself,  Let's say I'm trying to learn the word.
453
1805720
4360
Quindi, provando a pensarci, diciamo che sto cercando di imparare la parola.
30:10
There's a lamp right in front of me,  so I'll just use that as an example.
454
1810080
3560
C'è una lampada proprio di fronte a me, quindi la userò solo come esempio.
30:13
So I'm trying to learn the word  lamp in a foreign language.
455
1813640
3440
Quindi sto cercando di imparare la parola lampada in una lingua straniera.
30:17
So I see a picture of of a lamp in my head.
456
1817080
4360
Quindi vedo l'immagine di una lampada nella mia testa. Ho
30:21
Is that do I have that right so far?
457
1821440
3280
ragione, finora?
30:24
Yeah, that's part of it.
458
1824720
960
Sì, è una parte del discorso.
30:25
So obviously there's the word  
459
1825680
2280
Quindi ovviamente c'è la parola
30:28
that you will either hear or see if  you're reading it in this other language.
460
1828720
5680
che sentirete o vedrete se lo leggerete in quest'altra lingua.
30:35
So I don't know is there a?
461
1835200
1640
Quindi non so se esiste un?
30:36
Is there a language for as  an example you wanna use?
462
1836840
3200
Esiste un linguaggio che vorresti usare come esempio?
30:40
Yeah, Spanish.
463
1840040
680
30:40
I know a little bit of Spanish and it's  something that I'm casually learning.
464
1840720
4200
Sì, spagnolo.
Conosco un po' di spagnolo ed è qualcosa che sto imparando casualmente.
30:44
Many words I do not know, lots that I  don't remember when I need them as well.
465
1844920
6080
Molte parole non le conosco, tante altre non le ricordo quando mi servono.
30:51
I don't know what the word is  for lamp in Spanish to you.
466
1851000
3520
Non so come si dice lampada in spagnolo per te.
30:54
Nor do I all right.
467
1854520
2520
Nemmeno io sto bene.
30:57
I'm going to look it up and  we're going to do it right now.
468
1857040
1800
Cercherò e lo faremo subito.
30:58
Okay, okay, sounds good.
469
1858840
1960
Okay, okay, sembra una buona idea.
31:00
I'm sure all the Spanish speakers are laughing  at me because they know I just spent six months  
470
1860800
5600
Sono sicuro che tutti quelli che parlano spagnolo ridono di me perché sanno che ho appena trascorso sei mesi
31:06
in a Spanish speaking country and I  don't even know the word for lamp.
471
1866400
4440
in un paese di lingua spagnola e non conosco nemmeno la parola "lampada".
31:10
But lamp is.
472
1870840
880
Ma la lampada lo è.
31:11
I think that's kind of a specific.
473
1871720
2720
Penso che sia un po' specifico. Come
31:14
Like.
474
1874440
320
31:14
Light is different, you know.
475
1874760
1440
.
La luce è diversa, lo sai.
31:16
True, That's a good point.
476
1876200
1320
Vero, è una buona osservazione.
31:17
That's a good point.
477
1877520
920
Questa è una buona osservazione.
31:18
So it's Lampara.
478
1878440
1400
Quindi è Lampara.
31:19
Lampara.
479
1879840
760
Lampara.
31:20
Maybe Lampara?
480
1880600
1200
Forse Lampara?
31:21
OK.
481
1881800
400
OK.
31:22
Maybe there's different Spanish  speaking countries say different things,  
482
1882200
3880
Forse ci sono diversi paesi di lingua spagnola che dicono cose diverse,
31:26
but let's say that's the word we're learning.
483
1886080
2080
ma diciamo che questa è la parola che stiamo imparando.
31:28
OK, that's maybe not the best example  actually because it has the word lamp in it.
484
1888160
6040
Ok, forse non è l'esempio migliore perché contiene la parola lampada.
31:35
But in general, you know, you would look  at this word and think of what it reminds  
485
1895000
7160
Ma in generale, sai, guarderesti questa parola e penseresti a cosa
31:42
you of in terms of sound or even what the  letters look like together, and come up  
486
1902160
6000
ti ricorda in termini di suono o anche a come appaiono le lettere insieme, e ti verrebbe in
31:48
with a picture for that relating it to what it  actually means, which in this case is a lamp.
487
1908160
4680
mente un'immagine che la collega a ciò che significa realmente, che in questo caso è una lampada.
31:52
So in this specific specific example,  Lampada again has the word lamp in it.
488
1912840
6160
Quindi in questo specifico esempio, Lampada contiene di nuovo la parola lamp.
31:59
So that probably would give you a clue if  you saw the word Lampada that it is a lamp.
489
1919000
7200
Quindi, se vedessi la parola Lampada, probabilmente avresti un indizio: si tratta di una lampada.
32:06
The other way going the other direction is,  
490
1926200
3520
L'altro modo per andare nella direzione opposta è,
32:09
you know, the way I just asked you,  how do you say lamp in Spanish?
491
1929720
2800
sai, il modo in cui ti ho appena chiesto, come si dice lampada in spagnolo?
32:12
You want to say lamp, you know, and you don't  know you'd have to remember Lampada, right?
492
1932520
6240
Vorresti dire lampada, sai, e non sai che dovresti ricordare Lampada, giusto?
32:18
So maybe the tricky part here  is the ending, Ada right.
493
1938760
4280
Quindi forse la parte difficile qui è il finale, hai ragione Ada.
32:23
So you'd come up with an image for that and kind  
494
1943040
2440
Quindi ti viene in mente un'immagine per questo e in un certo
32:25
of weave it into a picture that  you have of a lamp in your mind.
495
1945480
3360
senso la inserisci nell'immagine di una lampada che hai in mente.
32:28
So Ada, you know, what does that mean to you?
496
1948840
4040
Allora, Ada, cosa significa questo per te?
32:32
It's it's kind of a meaningless thing,  
497
1952880
1720
È una cosa senza senso,
32:34
but you can come up with something that  it kind of sounds like or reminds you of,  
498
1954600
3440
ma puoi inventarti qualcosa che in un certo senso suona come qualcosa che ti ricorda,
32:38
like maybe it's an arrow, English ARA  arrow, arrow or arrow up to you, right.
499
1958040
9160
come una freccia, una freccia ARA inglese , una freccia o una freccia verso l'alto, giusto.
32:47
And then with that, let's say it's arrow.
500
1967200
1960
E poi diciamo che è una freccia.
32:49
It's not the same, but it's close enough  to give you a, a cue to know what it is.
501
1969160
4360
Non è la stessa cosa, ma è abbastanza simile da darti un indizio per sapere di cosa si tratta.
32:53
So my lamps in my head when  I'm thinking in Spanish would  
502
1973520
3360
Quindi le lampade nella mia testa quando penso in spagnolo
32:56
have an arrow shot through it, right?
503
1976880
2280
verrebbero attraversate da una freccia, giusto?
33:00
OK, so now I have a cue when  I think, OK, lamp Spanish.
504
1980440
3920
Ok, ora ho un indizio quando penso: ok, lampada spagnola.
33:04
Oh, there's an arrow through it.
505
1984360
1240
Oh, c'è una freccia che lo attraversa.
33:05
OK, Lampada, lamp arrow Lampada.
506
1985600
2840
OK, Lampada, freccia della lampada Lampada.
33:08
Right.
507
1988440
840
Giusto.
33:09
And that's kind of the idea here is we're  kind of making little tricks here for  
508
1989880
4960
E questa è in un certo senso l'idea, ovvero che stiamo inventando dei piccoli trucchi per
33:14
remembering this these meaningless things  via the things that are meaningful to us.
509
1994840
8320
ricordare queste cose senza senso attraverso le cose che hanno un significato per noi.
33:23
A good example.
510
2003160
1400
Un buon esempio.
33:24
Can I give you another example?
511
2004560
1280
Posso farti un altro esempio?
33:25
Absolutely.
512
2005840
440
Assolutamente.
33:26
I'd love 1.
513
2006280
1120
Ne vorrei 1.
33:27
Yeah.
514
2007400
120
33:27
So in French, for example, we have for dog.
515
2007520
3440
Sì.
In francese, ad esempio, abbiamo for dog.
33:30
Is Chien OK?
516
2010960
2640
Chien sta bene?
33:33
Doesn't sound like dog in this case.
517
2013600
1800
In questo caso non sembra un cane.
33:35
It's not doggy doggara, right?
518
2015400
4080
Non è un cagnolino doggara, vero?
33:40
So 2 very different words meaning the same thing.
519
2020160
4360
Quindi due parole molto diverse che significano la stessa cosa.
33:44
So with the French word chien,  OK, if you ever were to read it,  
520
2024520
4160
Quindi, con la parola francese chien, ok, se mai la leggessi,
33:48
it kind of reads like chain a little bit.
521
2028680
2560
suonerebbe un po' come catena.
33:51
It's CHIEN or feminine.
522
2031240
2520
È CHIEN o femminile.
33:53
It's it's a bit different, but chien OK.
523
2033760
3400
È un po' diverso, ma per il cane va bene.
33:57
So I might look at that word and say,  
524
2037160
1880
Quindi potrei guardare quella parola e dire:
33:59
OK, I'm going to picture a chain  attached to a dog in this case, right?
525
2039040
5360
OK, in questo caso immaginerò una catena attaccata a un cane, giusto?
34:04
Which would kind of make sense.
526
2044400
1000
Il che avrebbe un certo senso.
34:05
You know, a dog is on a chain,  attaches like a ferocious dog.
527
2045400
4120
Sai, un cane è legato a una catena, si attacca come un cane feroce.
34:09
And the more you make these images in your  mind come alive, you know, like, picture this  
528
2049520
5240
E più fai sì che queste immagini prendano vita nella tua mente, sai, tipo, immagina questo
34:14
rabid dog with sharp teeth, like trying to kill  you, but he's thankfully attached to this chain.
529
2054760
5080
cane rabbioso con i denti affilati, come se cercasse di ucciderti, ma per fortuna è attaccato a questa catena.
34:19
Maybe the chain even breaks, right?
530
2059840
2480
Magari la catena si rompe anche, giusto?
34:22
And now you're terrified for your life.
531
2062320
1520
E ora sei terrorizzato per la tua vita.
34:23
Or maybe it's funny because it's a tiny little  dog, and it's strapped to this massive chain.
532
2063840
5440
O forse è divertente perché è un cagnolino minuscolo, legato a questa enorme catena.
34:29
Like, why would it even need that?
533
2069280
1360
Tipo, perché mai ne avrebbe bisogno?
34:30
You know, you can make kind of silly images.
534
2070640
2360
Sai, puoi creare delle immagini un po' sciocche.
34:33
The next time I see that word.
535
2073000
1280
La prossima volta che vedo quella parola.
34:34
Yeah, I'll think chain.
536
2074280
1240
Sì, direi a catena.
34:35
I'll think dog.
537
2075520
1240
Penserò al cane.
34:36
You know, Now this approach is  is only just a crutch, right?
538
2076760
8080
Sai, questo approccio è solo un sostegno, giusto?
34:44
To get you to a point where ultimately at  some point you've practiced this so much  
539
2084840
3960
Per arrivare al punto in cui, alla fine, avrai praticato così tanto questo argomento
34:48
through review and speaking and reading whatever,  that this chain link won't be necessary anymore.
540
2088800
8640
attraverso la revisione, l'orale e la lettura di qualsiasi cosa, che questo collegamento non sarà più necessario.
34:57
You'll just know chain or shaft is dog.
541
2097440
3280
Saprai solo che la catena o l'albero sono difettosi.
35:00
So why don't you tell my students how you achieved  
542
2100720
4160
Allora perché non racconti ai miei studenti come hai raggiunto
35:04
such a high level of fluency  in a short period of time?
543
2104880
3360
un livello di padronanza della lingua così elevato in un lasso di tempo così breve?
35:08
Did you have a secret process you  followed or what was your approach?
544
2108240
5160
Avevi un procedimento segreto da seguire o qual era il tuo approccio?
35:13
What was your methodology to get these results?
545
2113400
2800
Quale metodologia hai utilizzato per ottenere questi risultati?
35:16
Well, first of all, before embarking  on this beautiful journey, I started  
546
2116200
5320
Bene, prima di tutto, prima di intraprendere questo meraviglioso viaggio, ho iniziato a
35:21
eliminating all unnecessary distractions I had.
547
2121520
3680
eliminare tutte le distrazioni inutili che avevo.
35:25
First of all, social media.
548
2125200
2160
Innanzitutto i social media.
35:27
I've only started using social  media for educational purposes.
549
2127360
4080
Ho iniziato a usare i social media solo per scopi educativi.
35:31
You know, like TikTok, not going to happen.
550
2131440
5080
Sai, come TikTok, non succederà.
35:36
YouTube, OK, let's use that  for educational purposes,  
551
2136520
4080
YouTube, ok, usiamolo per scopi didattici,
35:40
like watching Youtubers, like you're  watching professional teachers and so forth.
552
2140600
5040
come guardare gli Youtuber, come se guardassi gli insegnanti professionisti e così via.
35:45
That's what I did.
553
2145640
1120
Ecco cosa ho fatto.
35:46
And also I started eliminating  like my toxic environment.
554
2146760
3720
E ho anche iniziato a eliminare il mio ambiente tossico.
35:50
At that time, I used to have a toxic environment.
555
2150480
3040
A quel tempo vivevo in un ambiente tossico.
35:53
I start, I told myself if  I wanted to improve myself,  
556
2153520
4880
Inizio dicendomi che se volevo migliorarmi,
35:58
why not eliminate and eradicate  all unnecessary distractions?
557
2158400
4520
perché non eliminare e sradicare tutte le distrazioni inutili?
36:02
So that's what I did.
558
2162920
1440
Ecco cosa ho fatto.
36:04
After that, I also created a study area which  was like putting over like like vibrant sticky  
559
2164360
9560
Dopodiché ho creato anche un'area studio, che consisteva nell'attaccare dei
36:13
notes on my walls and jotting down beautiful  expressions idiomatically in Quech phrasal verbs.
560
2173920
6080
post-it colorati alle pareti e annotare delle belle espressioni idiomatiche nei verbi frasali quechua.
36:20
I've sent you some photos.
561
2180000
1240
Ti ho mandato alcune foto.
36:21
You could show them like to students.
562
2181240
3000
Potresti mostrarli agli studenti.
36:24
You believe it or not.
563
2184240
960
Che ci crediate o no.
36:25
It helped me to study for 6 to 12 hours a day.
564
2185200
3200
Mi ha aiutato a studiare dalle 6 alle 12 ore al giorno.
36:28
I was like I became obsessed with the process.
565
2188400
3360
Ero come se fossi diventato ossessionato dal processo.
36:31
I had a study table, I had a study bedroom and I  would like study continuously every single day.
566
2191760
7680
Avevo un tavolo da studio, avevo una camera da letto studio e volevo studiare ininterrottamente ogni singolo giorno.
36:39
I spiced it up.
567
2199440
1880
L'ho reso più piccante.
36:41
I did not I I was not in a hurry  to improve my language skills,  
568
2201320
4560
Non avevo fretta di migliorare le mie competenze linguistiche,
36:45
but instead I enjoyed the process.
569
2205880
3000
ma anzi mi è piaciuto il processo.
36:48
I would visualize and picture my future.
570
2208880
3600
Visualizzerei e immaginerei il mio futuro.
36:52
I would think about how many opportunities  I would have if I reached this level.
571
2212480
5360
Penserei a quante opportunità avrei se raggiungessi questo livello.
36:57
OK, so let's study.
572
2217840
2480
Bene, allora studiamo.
37:00
So this is what really helped me to  study not only for many, many hours,  
573
2220320
4200
Quindi questo è ciò che mi ha davvero aiutato a studiare non solo per molte, moltissime ore,
37:04
but also to increase the quality of my  language acquisition, I would even say.
574
2224520
5080
ma anche ad aumentare la qualità della mia acquisizione linguistica, direi.
37:09
So how did you personally  improve your speaking skills?
575
2229600
5560
Quindi, come hai migliorato personalmente le tue capacità oratorie?
37:15
I feel like I'm sure you said this in your  videos once, but you know how when you're  
576
2235160
5120
Sono sicuro che una volta l'hai detto nei tuoi video, ma sai com'è quando
37:20
writing it down or like you're reading, it's  like no one's actually listening to you say it.
577
2240280
5200
lo scrivi o lo leggi, è come se nessuno ti ascoltasse mentre lo dici.
37:25
So you're a little more  confident in like doing it right.
578
2245480
3880
Quindi sei un po' più sicuro di riuscire a farlo bene.
37:29
But when you try to say it in front of and  someone, especially the native speaker,  
579
2249360
3720
Ma quando provi a dirlo di fronte a qualcuno, soprattutto a un madrelingua,
37:33
you suddenly just feel anxious and  you start and your mind just goes,  
580
2253080
3480
all'improvviso ti senti ansioso e inizi a pensare:
37:36
what if I make mistakes or  like what if I mess this up?
581
2256560
2520
e se facessi degli errori o se sbagliassi?
37:39
That's something like that.
582
2259080
1040
Più o meno così.
37:40
I'll be honest, that happened to me  like it used to when I was younger,  
583
2260120
3760
Sarò onesto, mi è successo come quando ero più giovane,
37:43
but now growing up, like I'm, I've  been a lot more confident with this.
584
2263880
4560
ma ora che sono cresciuto, ho acquisito molta più sicurezza in me stesso.
37:48
I feel like that that's I'm more  nervous if I speak my native language.
585
2268440
4360
Ho la sensazione che sono più nervoso se parlo la mia lingua madre.
37:52
Those are the thoughts that  run through my mind speaking  
586
2272800
2080
Questi sono i pensieri che mi passano per la testa quando parlo
37:54
my native language than they do speaking English.
587
2274880
2720
la mia lingua madre, più di quanto non facciano quando parlo inglese.
37:57
So I think one thing is just don't  let yourself become anxious or like,  
588
2277600
4480
Quindi penso che una cosa sia semplicemente non lasciarsi prendere dall'ansia o
38:02
don't fear making mistakes because everyone makes  mistakes for all the human beings that happens.
589
2282080
5440
non aver paura di commettere errori perché tutti commettono errori, come tutti gli esseri umani.
38:07
Just don't be worried about like, if I  mess this up, is someone going to judge me?
590
2287520
3840
Non preoccuparti, se faccio un pasticcio qualcuno mi giudicherà?
38:11
If they do, I say let them.
591
2291360
1920
Se lo fanno, io dico: lasciateli fare.
38:13
That's that's what people are going to do.
592
2293280
1760
Ecco cosa faranno le persone.
38:15
So don't worry about people's opinions.
593
2295040
2440
Quindi non preoccuparti delle opinioni della gente.
38:17
If you're doing it, you're  doing great for yourself.
594
2297480
1880
Se lo fai, significa che stai facendo grandi cose per te stesso.
38:19
You should be doing it for yourself.
595
2299360
1360
Dovresti farlo per te stesso.
38:20
So like you don't have to worry about that.
596
2300720
2240
Quindi non devi preoccuparti di questo.
38:22
If like I think a tip to  improve your speaking skills,  
597
2302960
3880
Se, come penso, un consiglio per migliorare le tue capacità di parlare,
38:26
something that definitely worked  for me is speak to yourself.
598
2306840
3400
qualcosa che ha sicuramente funzionato per me è parlare con te stesso.
38:30
It doesn't even have to be like formally, you  don't have to be sitting in front of a mirrors.
599
2310240
3320
Non deve essere nemmeno formale, non devi stare seduto davanti allo specchio.
38:33
One thing, I know this is more of a habit of mine  at this point, but I'd be like reading a book.
600
2313560
6120
Una cosa, so che ormai è diventata un'abitudine per me , ma sarebbe come leggere un libro.
38:39
I'll be watching a movie or like ATV show  and something's going to happen and I'm  
601
2319680
4040
Guardo un film o un programma televisivo e succede qualcosa e
38:43
going to stick there for 5 minutes rambling to  myself on and on and on about the situation.
602
2323720
4800
resto lì per 5 minuti a blaterare tra me e me sulla situazione.
38:48
I could be alone in the room or in  the house and I'll still keep going.
603
2328520
3720
Potrei essere solo nella stanza o in casa e continuare comunque ad andare avanti.
38:52
So it's for me, it's become more of a habit.
604
2332240
2360
Quindi per me è diventata quasi un'abitudine.
38:54
I can't stop myself from it.
605
2334600
1880
Non riesco a trattenermi.
38:56
So I do definitely think don't  be nervous about doing that.
606
2336480
3160
Quindi penso proprio che non dovresti essere nervoso nel farlo.
38:59
It's like normal.
607
2339640
920
È come se fosse normale.
39:00
I definitely help me.
608
2340560
1440
Mi aiuterò sicuramente.
39:02
So just like try speaking to yourself first.
609
2342000
2440
Quindi prova prima a parlare con te stesso.
39:04
Don't just don't be afraid of making mistakes.
610
2344440
2440
Non aver paura di commettere errori.
39:06
It happens just like relax yourself, just speak.
611
2346880
5240
Succede proprio così: rilassati e parla.
39:12
It doesn't matter if you miss, make mistakes.
612
2352120
1880
Non importa se sbagli o commetti degli errori.
39:14
It's completely fine if you want to.
613
2354000
2240
Va benissimo se lo vuoi.
39:16
Like you can always, like I said, you can.
614
2356240
2480
Come puoi sempre, come ho detto, puoi.
39:18
If you're like preparing for something,  like you're preparing for a speech or  
615
2358720
3000
Se ti stai preparando per qualcosa, come un discorso o
39:21
like an interview, you can always  stand in front of the mirror.
616
2361720
2800
un colloquio, puoi sempre metterti davanti allo specchio.
39:24
Try to practice it or like you can, it can  eventually build into a habit like it did for me.
617
2364520
5800
Prova a praticarlo o, se puoi, alla fine diventerà un'abitudine, come è successo a me.
39:30
But as you're reading, as  you're listening, you just,  
618
2370320
2360
Ma mentre leggi, mentre ascolti,
39:32
you should just let yourself express your  opinions and ideas, even if it's just you.
619
2372680
4560
dovresti semplicemente permetterti di esprimere le tue opinioni e idee, anche se sei solo tu.
39:37
You don't have to have someone there you to  speak to, you can always speak to yourself.
620
2377240
5600
Non hai bisogno di qualcuno con cui parlare, puoi sempre parlare da solo.
39:42
I'm so glad you said that.
621
2382840
1880
Sono davvero felice che tu l'abbia detto.
39:44
And that's definitely advice  I share with all my students.
622
2384720
3440
E questo è sicuramente un consiglio che condivido con tutti i miei studenti.
39:48
And that is what I do is well,  I speak to myself all the time.
623
2388160
4880
E questo è ciò che faccio, parlo da solo tutto il tempo.
39:53
It's a great way to prepare.
624
2393040
1400
È un ottimo modo per prepararsi.
39:54
It's a great way to practice.
625
2394440
1360
È un ottimo modo per esercitarsi.
39:55
And when I was learning foreign languages,  I, I always spoke to myself in that foreign  
626
2395800
5920
E quando imparavo le lingue straniere, parlavo sempre a me stesso in quella
40:01
language because I didn't have access to other  people, but I always had access to myself.
627
2401720
5240
lingua straniera perché non avevo accesso ad altre persone, ma avevo sempre accesso a me stesso.
40:06
So it's just an easy, easy thing to do.
628
2406960
2760
Quindi è una cosa molto, molto semplice da fare.
40:09
And I'm glad you do that, and I'm  glad you recommend it as well.
629
2409720
4480
E sono contento che tu lo faccia e che lo consigli anche tu.
40:14
Basically, first of all, Jennifer, I, you know,  
630
2414200
3680
Fondamentalmente, prima di tutto, Jennifer, io, sai, ho
40:17
pointed out the Gray areas in my language  on which I had to were, you know, work upon.
631
2417880
8160
sottolineato le aree grigie nel mio linguaggio su cui dovevo, sai, lavorare.
40:26
And then I started consulting quality  material for improving, you know,  
632
2426040
6480
E poi ho iniziato a consultare materiale di qualità per migliorare, sai,
40:32
my language skills, for improving my grammar.
633
2432520
3320
le mie competenze linguistiche, per migliorare la mia grammatica.
40:35
I started reading newspapers.
634
2435840
3000
Ho iniziato a leggere i giornali.
40:38
I started, you know, listening to podcasts.
635
2438840
3160
Ho iniziato ad ascoltare podcast.
40:42
And most importantly, I want to  mention here two things which I  
636
2442000
5640
E, cosa più importante, vorrei menzionare qui due cose che ho
40:47
did which really helped me in  improving my language skills.
637
2447640
3560
fatto e che mi hanno davvero aiutato a migliorare le mie competenze linguistiche.
40:51
And number one is diary writing.
638
2451200
2600
E la cosa più importante è scrivere un diario. Un
40:53
I used to write diary a lot,  you know, at the end of the day,  
639
2453800
4040
tempo scrivevo molto il diario, sai, alla fine della giornata mi
40:57
I would sit down and write about my daily routine.
640
2457840
5120
sedevo e scrivevo della mia routine quotidiana.
41:02
How did my day went on, you know.
641
2462960
4040
Come è andata la mia giornata, sai?
41:07
So it helped me in refining my language skills.
642
2467000
4520
Quindi mi ha aiutato ad affinare le mie competenze linguistiche.
41:11
Point number one.
643
2471520
1520
Punto numero uno.
41:13
Second, I started speaking with  my fellows, with my teachers.
644
2473040
6480
In secondo luogo, ho iniziato a parlare con i miei compagni, con i miei insegnanti.
41:19
You know, students feel very  much hesitant or they don't  
645
2479520
4120
Sai, gli studenti si sentono molto esitanti o non si
41:23
feel at ease while speaking with their fellows.
646
2483640
3360
sentono a loro agio quando parlano con i loro compagni.
41:27
But in my case, you know, I thought,  let people say what they want because,  
647
2487000
6080
Ma nel mio caso, sai, ho pensato, lascia che le persone dicano quello che vogliono perché,
41:33
you know, I, as I mentioned that  students are not motivated to speak.
648
2493080
4880
sai, io, come ho detto, gli studenti non sono motivati ​​a parlare.
41:37
You know, if people from my  country are listening to this,  
649
2497960
3680
Sapete, se le persone del mio Paese ascoltano questo,
41:41
I want to tell them we should motivate students.
650
2501640
3680
vorrei dire loro che dovremmo motivare gli studenti.
41:45
So when they are not motivated to speak,  they don't really improve themselves.
651
2505320
5840
Quindi, quando non sono motivati ​​a parlare, in realtà non migliorano se stessi.
41:51
So what I did did was I started speaking with  my fellows at the university, with my teachers.
652
2511160
6080
Quindi quello che ho fatto è stato iniziare a parlare con i miei colleghi all'università, con i miei insegnanti.
41:57
So it provided me confidence to refine  my language skills more and more.
653
2517920
8160
Ciò mi ha dato la sicurezza di affinare sempre di più le mie competenze linguistiche.
42:06
And that is the way I, you know, get a lot  of confidence regarding my English language.
654
2526080
6080
Ed è così che, sai, ho acquisito molta sicurezza per quanto riguarda la mia lingua inglese.
42:12
Yeah.
655
2532160
760
42:12
Excellent points and I've  recommended this to all my students.
656
2532920
3320
Sì.
Ottimi spunti e l'ho consigliato a tutti i miei studenti.
42:16
You've probably heard me say you  should keep a journal, diary journal.
657
2536240
4760
Probabilmente mi hai sentito dire che dovresti tenere un diario.
42:21
They're the same thing.
658
2541000
960
42:21
Keep a journal, Write about your daily routine,  summarize your day, which is exactly what you did.
659
2541960
5880
Sono la stessa cosa.
Tieni un diario, scrivi della tua routine quotidiana, riassumi la tua giornata, che è esattamente ciò che hai fatto.
42:27
And also you said you just practiced speaking  with people who were available to you.
660
2547840
5440
E hai anche detto che ti sei semplicemente esercitato a parlare con le persone che erano disponibili per te.
42:33
Now, what if there's a student watching  right now and they say, but Zeeshawn.
661
2553280
4840
Ora, cosa succederebbe se in questo momento ci fosse uno studente che sta guardando e dicesse: ma Zeeshawn.
42:38
But Jennifer, I don't have anyone available to me.
662
2558120
3240
Ma Jennifer, non ho nessuno disponibile per me.
42:41
I work from home.
663
2561360
1560
Lavoro da casa.
42:42
I live in a non-english speaking country.
664
2562920
2520
Vivo in un paese in cui non si parla inglese. Non
42:45
There is nobody I can speak to.
665
2565440
3480
c'è nessuno con cui posso parlare.
42:48
What advice would you give to that student?
666
2568920
3080
Che consiglio daresti a quello studente?
42:52
I think that the more methods  and technologies have created,  
667
2572000
4640
Penso che più metodi e tecnologie hanno creato,
42:56
you know, a lot of space for such people, you  know, who are working from home, you know,  
668
2576640
8000
sai, più spazio per queste persone, sai, che lavorano da casa, sai,
43:04
you can book a tutor online nowadays and  you can have a conversation with him,  
669
2584640
7040
oggigiorno puoi prenotare un tutor online e puoi avere una conversazione con lui,
43:11
You can select A topic of mutual interest and  then you guys can go on speaking about it.
670
2591680
7880
Potete selezionare un argomento di interesse comune e poi potete continuare a parlarne.
43:19
And if you're working from home, of  course, you have your family members,  
671
2599560
5440
E se lavori da casa, ovviamente hai i tuoi familiari, i
43:25
your siblings, brothers, sisters and all those,  you should start speaking in English with them.
672
2605000
7160
tuoi fratelli, sorelle e tutti gli altri, dovresti iniziare a parlare in inglese con loro.
43:32
So in that way you would be refining not  only your language and communication skills,  
673
2612160
7320
In questo modo non solo affinerai le tue capacità linguistiche e comunicative,
43:39
but they will also be getting benefit out of it.
674
2619480
2160
ma anche loro ne trarranno beneficio.
43:41
You know, I mean, nowadays I think it's  not an excuse if I'm allowed to see.
675
2621640
5280
Sai, voglio dire, al giorno d'oggi penso che non sia una scusa se mi è permesso vedere.
43:46
So let's go back to when you were in acting  school because this is so interesting to me.
676
2626920
5040
Torniamo a quando frequentavi la scuola di recitazione, perché questa cosa mi interessa molto.
43:51
So you're in acting school with  native English speakers as well.
677
2631960
5160
Quindi anche tu frequenti una scuola di recitazione con madrelingua inglesi.
43:57
Can you tell me what was your experience  trying to improve your pronunciation or  
678
2637120
5400
Puoi raccontarmi qual è stata la tua esperienza nel tentativo di migliorare la tua pronuncia o
44:02
reduce your accent compared to a  native speaker trying to do that?
679
2642520
4280
ridurre il tuo accento rispetto a un madrelingua che ha provato a fare lo stesso?
44:06
I just imagine if I had to learn to speak  with a Texas accent or a British accent,  
680
2646800
6720
Immagino che se dovessi imparare a parlare con un accento del Texas o britannico,
44:13
I think that would be very difficult for me.
681
2653520
2360
penso che sarebbe molto difficile per me.
44:15
So how do you think that that experience was  
682
2655880
3280
Quindi, in che modo ritieni che quell'esperienza sia stata
44:19
different for you and native speakers  you were doing this training with?
683
2659160
4880
diversa per te e per i madrelingua con cui hai svolto questa formazione?
44:24
That's a great question.
684
2664040
1360
Ottima domanda.
44:26
I think.
685
2666320
720
Penso.
44:27
That first of all, I always felt a little  inferior because it was like always, oh,  
686
2667840
4920
Innanzitutto mi sono sempre sentito un po' inferiore perché pensavo sempre: "Oh,
44:32
they, it's so easy for them, right?
687
2672760
2640
loro, è così facile per loro, vero?"
44:35
It wasn't just, you know, the exercises and the  sentences that we had to read, some of them were  
688
2675400
4640
Non erano solo, sai, gli esercizi e le frasi che dovevamo leggere, alcune di esse erano
44:40
so complicated to me also in a semantic level,  like I didn't understand what it meant because it  
689
2680040
5120
così complicate per me anche a livello semantico, come se non capissi cosa significassero perché
44:45
was like all these old school of vocabulary and  you know, they kind of like they just read it.
690
2685160
6280
erano come tutte queste vecchie scuola di vocabolario e sai, in un certo senso è come se lo leggessero e basta.
44:51
And I had to read it before everyone else like 10  times in my head to be able to say it confidently.
691
2691440
6040
E ho dovuto leggerlo prima di tutti gli altri, almeno 10 volte nella mia testa, per riuscire a pronunciarlo con sicurezza.
44:57
And even then I wasn't confident.
692
2697480
2000
E anche allora non ne ero sicuro.
44:59
So I felt like I had to catch up to  even be close to where they were at.
693
2699480
6560
Quindi ho sentito che dovevo raggiungerli per essere anche solo vicino a dove si trovavano loro.
45:06
At the same time, I feel like that gave me  an incentive and motivation to do this work.
694
2706040
6000
Allo stesso tempo, ho la sensazione che ciò mi abbia dato un incentivo e una motivazione per svolgere questo lavoro.
45:12
And I worked a lot harder than  everyone else, which, you know,  
695
2712040
4200
E ho lavorato molto più duramente di tutti gli altri, il che, sai,
45:16
of course benefited me because I developed this.
696
2716240
3320
ovviamente mi ha giovato perché ho sviluppato questo.
45:21
I, I became a very diligent student.
697
2721640
2120
Io, io sono diventato uno studente molto diligente.
45:23
I did the work.
698
2723760
1040
Ho fatto il lavoro.
45:24
It impacted not just my, my, my pronunciation,  
699
2724800
4440
Ha avuto un impatto non solo sulla mia pronuncia,
45:29
but also my self esteem and how I  perceived myself as as a learner.
700
2729240
4240
ma anche sulla mia autostima e sul modo in cui mi percepivo come studente.
45:33
You know, because I did the work, I showed up,  
701
2733480
1760
Sai, perché ho lavorato, mi sono presentato,
45:35
I was consistent because I  wanted to catch up with them.
702
2735240
4080
sono stato coerente perché volevo tenerli aggiornati.
45:39
And I think that because of that,  my improvement was, was pretty fast.
703
2739320
7280
E penso che per questo motivo il mio miglioramento sia stato piuttosto rapido.
45:46
And I also studied privately with one, with two  of my teachers so that I could between the first  
704
2746600
5880
E ho anche studiato privatamente con uno, con due dei miei insegnanti in modo che potessi tra il primo
45:52
year and the second year, I took a lot of private  classes so that I would, you know, at least have  
705
2752480
5600
e il secondo anno, ho preso un sacco di lezioni private in modo che potessi, sai, almeno avere
45:58
the same ability to have conversational  English and, and I think that worked.
706
2758080
6600
la stessa capacità di conversare Inglese e, e penso che abbia funzionato.
46:04
Has that work has paid off?
707
2764680
2600
Quel lavoro ha dato i suoi frutti?
46:07
The only thing that I think  was a huge struggle was how  
708
2767280
3400
L'unica cosa che penso sia stata una grande lotta è stata il fatto che
46:10
the language was not immediate to me, right?
709
2770680
3520
la lingua non mi è risultata immediata, giusto?
46:14
Like especially when we had to improvise  or when we had to speak in class about,  
710
2774200
6800
Soprattutto quando dovevamo improvvisare o quando dovevamo parlare in classe di
46:21
you know, about how we feel and things like that.
711
2781000
3200
come ci sentivamo e cose del genere.
46:24
Like it was very easy for them to communicate  and for me, the language was not that available.
712
2784200
5280
Per loro era molto facile comunicare , mentre per me la lingua non era così facile.
46:29
I was self-conscious about how it sounded.
713
2789480
2080
Mi sentivo in imbarazzo per come suonava.
46:31
I did all this pronunciation work.
714
2791560
1880
Ho fatto tutto questo lavoro di pronuncia.
46:33
So I was always like in my head,  listening to myself from the outside.
715
2793440
4000
Quindi ero sempre nella mia testa, ascoltando me stesso dall'esterno.
46:37
And I felt like I wasn't fully expressive.
716
2797440
2160
E avevo la sensazione di non riuscire ad esprimermi appieno.
46:39
I wasn't able to express myself  as fully as my colleagues.
717
2799600
3400
Non sono riuscito ad esprimermi in modo così completo come i miei colleghi.
46:43
So I think that was also a  challenge that I had to face.
718
2803000
3920
Quindi penso che anche questa sia stata una sfida che ho dovuto affrontare.
46:46
And I think that's the thing, like non-native  speakers, they in many situations at work, you  
719
2806920
6520
E penso che sia questo il punto, come i non madrelingua, in molte situazioni al lavoro,
46:53
know, when writing emails in a global, in global  companies, in acting schools, at universities,  
720
2813440
5920
sai, quando scrivono e-mail in un mondo globale, in aziende globali, in scuole di recitazione, in università,
46:59
they probably need to work harder than their  native peers if the environment is in English.
721
2819360
5360
probabilmente hanno bisogno di lavorare di più dei loro madrelingua. pari se l'ambiente è in inglese.
47:04
But it's not necessarily a bad thing.
722
2824720
2360
Ma non è necessariamente una cosa negativa.
47:07
But we need to kind of like, understand  how to work with those thoughts and make  
723
2827080
3760
Ma dobbiamo in un certo senso capire come lavorare con quei pensieri e
47:10
sure that we don't see ourselves  as victims, but only, as, you know,  
724
2830840
5520
assicurarci di non vederci come vittime, ma solo come
47:16
people with the power to do those  things that we want and to change.
725
2836360
4200
persone con il potere di fare quelle cose che vogliamo e di cambiare. .
47:20
Now, what would you say to that student who  wants to sound more advanced in English,  
726
2840560
5920
Ora, cosa diresti a quello studente che vorrebbe parlare inglese a un livello più avanzato,
47:26
but their fluency isn't there yet?
727
2846480
3720
ma non è ancora abbastanza fluente?
47:30
What what should they do?
728
2850200
1360
Cosa dovrebbero fare?
47:31
Just focusing on the words that they now know?
729
2851560
2960
Concentrandosi solo sulle parole che ora conoscono?
47:34
Or should they focus on trying to add more words?
730
2854520
3440
Oppure dovrebbero concentrarsi sul tentativo di aggiungere più parole?
47:37
What strategies do you have for that student?
731
2857960
2960
Quali strategie hai per quello studente?
47:40
It has to be both of those.
732
2860920
1800
Devono essere entrambe le cose.
47:42
It, I think it has to be in, in conversations,  
733
2862720
2760
Penso che nelle conversazioni si debba
47:46
focus on the fluency, focus on  using the words that you know.
734
2866080
3200
puntare sulla fluidità, sull'uso delle parole che si conoscono.
47:49
And because if you're using language  you're comfortable with, you're going  
735
2869280
3520
E perché se utilizzi un linguaggio con cui ti senti a tuo agio, ti
47:52
to feel more confident and you're going to  be speaking more fluently in the background.
736
2872800
5040
sentirai più sicuro e parlerai in modo più fluente in sottofondo.
47:57
Of course, you always need  to be studying and learning,  
737
2877840
3480
Naturalmente, devi sempre studiare e imparare,
48:01
expanding your vocabulary, grammar  that you use up to a higher level.
738
2881320
5200
ampliando il tuo vocabolario e la grammatica che usi a un livello più alto.
48:06
So you always want to be curious, to learn new  language and to grow the level that you're at.
739
2886520
8800
Quindi devi sempre essere curioso, imparare una nuova lingua e aumentare il tuo livello.
48:16
So you need both of those activities.
740
2896080
2520
Quindi hai bisogno di entrambe le attività.
48:18
And I kind of make it sound like  they're two separate activities.
741
2898600
3280
E in un certo senso lo faccio sembrare come se fossero due attività separate.
48:21
And by and large, they may be,  but they may be intermingled.
742
2901880
4440
E in generale, potrebbero esserlo, ma potrebbero anche essere mescolati.
48:26
You know, you may be having  a conversation with someone  
743
2906320
2480
Sai, potresti avere una conversazione con qualcuno
48:28
and they use an expression you've never heard.
744
2908800
2400
e questa persona usa un'espressione che non hai mai sentito.
48:31
And you say, well, that's interesting.
745
2911200
1240
E tu dici: "Beh, questo è interessante".
48:32
And then at the end of the conversation,  
746
2912440
1200
E poi alla fine della conversazione,
48:33
you just make a note and say,  oh, I must, I must remember that.
747
2913640
2560
prendi semplicemente nota e dici: " Oh, devo, devo ricordarmelo".
48:36
It's really good.
748
2916200
1160
È davvero buono.
48:37
So they may be intermingled, but I  think you need to do both both things.
749
2917360
5400
Quindi possono essere mescolati, ma penso che sia necessario fare entrambe le cose.
48:42
Yeah, that's great advice.
750
2922760
1160
Sì, è un ottimo consiglio.
48:43
And in reality, that sounds like how we would  learn basically anything or improve any skill.
751
2923920
5680
E in realtà, sembra proprio così che impareremmo praticamente qualsiasi cosa o miglioreremmo una qualsiasi abilità.
48:49
Because if you're going to the gym, you focus  on the exercises, you know, but every day you  
752
2929600
5880
Perché se vai in palestra, ti concentri sugli esercizi, sai, ma ogni giorno
48:55
might try to push yourself a little bit more,  run a little longer or lift heavier weights.
753
2935480
6320
potresti provare a impegnarti un po' di più, a correre un po' di più o a sollevare pesi più pesanti.
49:01
And it's just always a a gradual process and,  
754
2941800
3080
Ed è sempre un processo graduale e,
49:04
and basically everything that  we do in improving, yeah.
755
2944880
4240
fondamentalmente, tutto ciò che facciamo è volto al miglioramento, sì.
49:09
Oh, absolutely.
756
2949120
680
49:09
I love the comparison to the gym.
757
2949800
1320
Oh, certo che sì.
Mi piace il paragone con la palestra.
49:11
I think a lot of the English workout  practice is like being at a gym, right?
758
2951120
4280
Penso che gran parte dell'allenamento in inglese sia come stare in palestra, giusto?
49:15
Repetitions and repetitions.
759
2955400
1920
Ripetizioni e ripetizioni.
49:17
But then you increase the weight.
760
2957320
1440
Ma poi si aumenta il peso. Forse
49:18
You're increasing the complexity of the  vocabulary maybe, but not too much step by step.
761
2958760
5880
stai aumentando la complessità del vocabolario, ma non troppo passo dopo passo.
49:24
Are you done learning?
762
2964640
1440
Hai finito di imparare?
49:26
Do you still sit down and  formally learn the language,  
763
2966080
3480
Ti siedi ancora e impari formalmente la lingua
49:29
or do you feel you've achieved the result  that you want with your English skills?
764
2969560
5360
o ritieni di aver raggiunto il risultato che desideravi con le tue competenze in inglese?
49:34
No, I don't think I'm not  going to say I'm done learning.
765
2974920
2960
No, non credo che dirò di aver finito di imparare.
49:37
I don't ever want to be like done with it  because I think this I will definitely say  
766
2977880
5040
Non vorrei mai aver finito con questo perché penso che dirò sicuramente che
49:42
there's a difference between when you  have to learn something like you don't  
767
2982920
3800
c'è una differenza tra quando devi imparare qualcosa che non
49:46
want to and there's something you want to  learn something want to do for yourself.
768
2986720
3960
vuoi e quando c'è qualcosa che vuoi imparare, qualcosa che vuoi fare per te stesso. .
49:50
So that's definitely like me and English,  like if I I'd say if it was like something  
769
2990680
4560
Quindi è sicuramente come me e l'inglese, come se dicessi che se fosse qualcosa
49:55
like if it was a school subject, maybe  a subject I didn't necessarily like,  
770
2995240
3800
come se fosse una materia scolastica, forse una materia che non mi piacesse necessariamente,
49:59
I definitely would be like, OK, I'm done  learning this, that this is all I ever need.
771
2999040
4400
direi sicuramente, OK, ho finito imparando questo, che questo è tutto ciò di cui ho bisogno.
50:03
I'm done.
772
3003440
720
Ho finito.
50:04
But I this is something I'm  not going to be done with.
773
3004160
3320
Ma questa è una cosa che non ho intenzione di concludere.
50:07
I'm definitely going to continue.
774
3007480
2160
Continuerò sicuramente.
50:09
I still like I said, I never  actually formally tried to learn it.
775
3009640
4040
Come ho detto, non ho mai provato formalmente ad impararlo.
50:13
I just a more off, you know, I went with it.
776
3013680
3720
Io ero un po' più fuori, sai, e ci sono andato.
50:17
So I definitely I when I say  I'm more, I'm not done learning.
777
3017400
4040
Quindi quando dico che sono di più, dico sicuramente che non ho ancora finito di imparare.
50:21
It's in a sense that I still like to read.
778
3021440
3080
In un certo senso mi piace ancora leggere.
50:24
I still like to watch movies or shows in it.
779
3024520
3880
Mi piace ancora guardare film e programmi televisivi su quel canale.
50:28
Sometimes I like open up a  dictionary and look for words.
780
3028400
3160
A volte mi piace aprire un dizionario e cercare le parole.
50:31
Sometimes I like like to search up  synonyms of words I feel like I use a lot.
781
3031560
4200
A volte mi piace cercare sinonimi di parole che ritengo di usare molto.
50:35
So I'll try to like search up synonyms,  
782
3035760
2480
Quindi proverò a cercare sinonimi e a
50:38
try to replace the words with  something a little different.
783
3038240
2960
sostituire le parole con qualcosa di un po' diverso.
50:41
It always helps like vocabulary  and pronunciation too.
784
3041200
3640
Aiuta sempre, sia il vocabolario che la pronuncia.
50:44
And write in speech.
785
3044840
1240
E scrivere a voce.
50:46
I feel like it just helps a lot.
786
3046080
2120
Mi sembra che sia di grande aiuto.
50:48
So yeah, I don't think I'm done.
787
3048200
3080
Quindi sì, non credo di aver finito.
50:51
Good answer because we are all lifelong learners,  
788
3051280
4000
Ottima risposta perché siamo tutti studenti per tutta la vita e
50:55
we should never stop learning so I'm  glad you're committed to keep improving.
789
3055280
4160
non dovremmo mai smettere di imparare, quindi sono contento che tu sia impegnato a continuare a migliorare.
50:59
Keep learning.
790
3059440
920
Continua ad imparare.
51:00
And I asked you that just because a lot of  students, they, they really want to know,  
791
3060360
4920
E te l'ho chiesto solo perché molti studenti vogliono davvero sapere,
51:05
OK, when is that timeline in the future that I  will be fluent and therefore done with English.
792
3065280
6600
OK, quando arriverà quel momento in futuro in cui sarò fluente e quindi smetterò di parlare inglese.
51:11
That's seems to be what they have.
793
3071880
2040
Sembra che sia proprio quello che hanno.
51:13
There's going to be some date in  the future, maybe three months,  
794
3073920
3720
Ci sarà una data in futuro, forse tre mesi,
51:17
six months, one year where they're  done with English, they're fluent,  
795
3077640
4040
sei mesi, un anno, in cui avranno finito con l'inglese, saranno fluenti, avranno
51:21
they've achieved the result,  they can move on with their life.
796
3081680
2760
raggiunto il risultato e potranno andare avanti con la loro vita.
51:24
But I still learn new words, new ways to  communicate, better ways to share my ideas.
797
3084440
8840
Ma continuo ad imparare nuove parole, nuovi modi di comunicare, modi migliori per condividere le mie idee.
51:33
And I'm a native speaker, so I'm glad you're  committed to that lifelong learning as well.
798
3093280
6360
E sono madrelingua, quindi sono felice che anche tu ti impegni in questo apprendimento continuo.
51:39
Excellent.
799
3099640
680
Eccellente.
51:40
There's just like you're never,  you can never be done with it.
800
3100320
2960
È come se non lo facessi mai, non potresti mai finirlo.
51:43
If you, if you think you're done,  well, you're actually done for.
801
3103280
4000
Se pensi di aver finito, beh, in realtà sei finito.
51:47
Like that's it.
802
3107280
680
51:47
You're gonna forget what you learned like  six months later, that's just over for you.
803
3107960
4320
Come se fosse tutto.
Dimenticherai quello che hai imparato sei mesi dopo, per te sarà finita.
51:52
All that work just goes to waste.
804
3112280
2680
Tutto quel lavoro viene semplicemente sprecato.
51:54
What a clever thing to say.
805
3114960
1680
Che cosa intelligente da dire.
51:56
If you think you're done, you're done for.
806
3116640
2800
Se pensi di aver finito, sei finito.
51:59
You're done for.
807
3119440
1000
Sei spacciato.
52:00
In English, to be done for means  like you're finished over for longer,  
808
3120440
6520
In inglese, to be done for significa che sei finito da un pezzo, che
52:06
you're not successful anymore, you're  out of the game, you're done for.
809
3126960
5880
non hai più successo, che sei fuori dai giochi, che sei spacciato.
52:12
So that's a very clever phrasing.
810
3132840
3120
Ecco, questa è una formulazione molto intelligente.
52:15
I love that.
811
3135960
1040
Mi piace tantissimo.
52:17
If my students were to only do one thing this week  
812
3137000
4400
Se i miei studenti dovessero fare solo una cosa questa settimana
52:21
to help them improve their fluency  in English, what should they do?
813
3141400
5200
per migliorare la loro padronanza dell'inglese, cosa dovrebbero fare?
52:26
I would say put in the time, which in most  cases is going to mean input activities,  
814
3146600
7600
Direi di dedicare del tempo, il che nella maggior parte dei casi si traduce in attività di input,
52:34
because that's easy to organize.
815
3154200
1920
perché è facile da organizzare.
52:36
You know, I carry my iPhone with me.
816
3156120
2480
Sai, io porto sempre con me il mio iPhone.
52:38
I, I use link.
817
3158600
1040
Io, io uso il collegamento.
52:39
I've got my lessons there.
818
3159640
1200
Lì ho le mie lezioni.
52:40
I can listen to them.
819
3160840
880
Posso ascoltarli.
52:41
I have a playlist.
820
3161720
1560
Ho una playlist.
52:43
If I'm sitting in the doctor's office,  I can look up words and read something.
821
3163280
3600
Se sono seduto nello studio del medico, posso cercare le parole e leggere qualcosa.
52:46
So I'm, I'm engaging with  the language in that way.
822
3166880
2680
Quindi, mi impegno con la lingua in questo modo.
52:49
So wherever you have an opportunity input.
823
3169560
3480
Quindi, ovunque tu abbia l'opportunità di dare il tuo contributo.
52:53
However, when you have an  opportunity the output to speak,  
824
3173040
3400
Tuttavia, quando hai l' opportunità di parlare,
52:57
absolutely take advantage of it and don't worry  about how you do and trust your instincts.
825
3177240
7280
approfittane e non preoccuparti di come lo fai, fidati del tuo istinto.
53:04
Come out with whatever you got.
826
3184520
1640
Tira fuori tutto quello che hai.
53:06
That's what you have.
827
3186160
1240
Ecco cosa hai.
53:07
Let it come out, interact with people, you'll  get some feedback and you just keep going.
828
3187400
6480
Lascia che esca, interagisci con le persone, riceverai dei feedback e continuerai ad andare avanti.
53:13
So input activities wherever you  have the opportunity and output  
829
3193880
4800
Quindi inserisci attività ovunque tu ne abbia l'opportunità e inserisci
53:18
activities wherever you have the opportunity.
830
3198680
2840
attività ovunque tu ne abbia l'opportunità.
53:21
I would definitely recommend doing shadow in  
831
3201520
2840
Consiglio vivamente di fare pratica con l'ombra
53:24
practice because I really  like this practice myself.
832
3204360
3960
perché personalmente mi piace molto questa pratica.
53:28
For those who don't know what shadow in practice  is basically like, to put it very simple,  
833
3208320
4840
Per coloro che non sanno in cosa consiste fondamentalmente Shadow in pratica , per dirla in modo molto semplice, si
53:33
is that you pick like either an article with  an audio audio version of it or like a video.
834
3213160
5720
sceglie un articolo con una versione audio oppure un video.
53:38
I it would be easier that with a topic that really  interested you and then like also with subtitles.
835
3218880
6400
Sarebbe più facile con un argomento che ti interessa davvero e poi anche con i sottotitoli.
53:45
And then you just like follow along with it.
836
3225280
2240
E poi ti piace semplicemente seguirlo.
53:47
You can pause it, pause it, and  then just like repeat after it.
837
3227520
3960
Puoi metterlo in pausa, metterlo in pausa e poi semplicemente ripeterlo.
53:51
And then you just do it again and again and again.
838
3231480
3680
E poi lo fai ancora e ancora e ancora.
53:55
And I really like to do this practice because I  
839
3235160
2520
E mi piace molto fare questa pratica perché
53:57
think it's a great way to  practice my pronunciation.
840
3237680
3920
penso che sia un ottimo modo per esercitarmi nella pronuncia.
54:01
And also it really helps me to be more  confident with myself, especially when  
841
3241600
4800
E mi aiuta anche molto ad avere più sicurezza in me stessa, soprattutto quando si tratta
54:06
it comes to speaking because I think the more  you to speak and then the more you are used  
842
3246400
5040
di parlare, perché penso che più parli e più ti abitui
54:11
to pronouncing like this language English, then  it's easier for you like when you actually meet  
843
3251440
8640
a pronunciare la lingua inglese, più è facile per te quando in realtà incontra
54:20
someone in real life to open your mouth because  you will no longer feel like it's that scary.
844
3260080
5280
qualcuno nella vita reale con cui aprire bocca perché non avrai più la sensazione che sia così spaventoso.
54:25
And then you will realize that  your pronunciation is actually  
845
3265360
2800
E poi ti renderai conto che la tua pronuncia non è poi
54:28
not that bad after you practice  this like shadowing practice.
846
3268160
3560
così male dopo aver fatto pratica con questo tipo di esercizi.
54:31
So I really like this practice myself and  I would really recommend it to everyone.
847
3271720
5080
Quindi personalmente mi piace molto questa pratica e la consiglierei vivamente a tutti.
54:36
I would say to focus on the joy of  actually whatever they're doing,  
848
3276800
5840
Direi di concentrarsi sulla gioia di ciò che stanno effettivamente facendo, che
54:42
whether they're speaking, whether  we're writing, whether we're reading,  
849
3282640
2840
si tratti di parlare, di scrivere, di leggere, di
54:45
whether they're listening, whether they're  watching a YouTube video like this one.
850
3285480
3200
ascoltare, di guardare un video di YouTube come questo. uno.
54:48
To have joy to, to think about  the joy of learning instead of  
851
3288680
6080
Per avere gioia, per pensare alla gioia di imparare invece di "
54:54
I have to do this because I have to learn.
852
3294760
2320
Devo fare questo perché devo imparare".
54:57
It's more like I want to do this.
853
3297080
2240
È più come se volessi fare questo.
54:59
I think that once again, yes,  techniques and strategies,  
854
3299320
3400
Penso che ancora una volta, sì, tecniche e strategie
55:02
they're important, but this mindset  shift that you need to have in order  
855
3302720
5720
sono importanti, ma questo cambiamento di mentalità che devi avere per
55:08
to take things further is the one of the  most powerful things and factors when it  
856
3308440
6880
portare le cose oltre è una delle cose e dei fattori più potenti quando si tratta
55:15
comes to success in learning English  or any other language for that matter.
857
3315320
5080
di successo nell'apprendimento dell'inglese. o in qualsiasi altra lingua, a dire il vero.
55:20
Listening and speaking are connected.
858
3320400
2400
Ascoltare e parlare sono collegati.
55:22
They are both connected.
859
3322800
1240
Sono entrambi collegati.
55:24
The more you listen to something  the better you get that speaking,  
860
3324040
2720
Più ascolti qualcosa, più impari a parlare,
55:26
but it doesn't mean the fact  that you shouldn't speak.
861
3326760
2000
ma questo non significa che non dovresti parlare.
55:28
You have to speak and I'm 100% sure  that student has time on the way.
862
3328760
5520
Devi parlare e sono sicuro al 100% che quello studente avrà tempo a disposizione.
55:34
You could talk to yourself.
863
3334280
1080
Potresti parlare da solo.
55:35
If you are feeling embarrassed, just  put on your earphones and start talking  
864
3335360
3920
Se ti senti in imbarazzo, mettiti le cuffie e inizia a parlare,
55:39
so that people know you're talking with somebody.
865
3339280
3600
così tutti sapranno che stai parlando con qualcuno.
55:42
Yes, before going to bed, talk to yourself.
866
3342880
3440
Sì, prima di andare a letto, parla con te stesso.
55:46
But what I mostly recommend  is listening to something  
867
3346320
3200
Ma ciò che consiglio principalmente è di ascoltare qualcosa
55:49
that you actually, you are actually interested in.
868
3349520
3120
che ti interessa davvero.
55:52
As I had mentioned, listening,  speaking are connected.
869
3352640
3240
Come ho detto, ascoltare e parlare sono collegati.
55:55
I used to watch movies, I used to watch TV  series like Friends, yeah, like 10 seasons.
870
3355880
6680
Guardavo film, guardavo serie TV come Friends, sì, tipo 10 stagioni.
56:02
I used to watch Friends like for hours and hours.
871
3362560
3440
Guardavo Friends per ore e ore.
56:06
And I, I, I, I was even like, I even  forgot the time was flying, you know?
872
3366000
6600
E io, io, io, io ero tipo, mi ero persino dimenticato che il tempo stava volando, capisci?
56:12
So I watch things based on my curiosity.
873
3372600
3720
Quindi guardo le cose in base alla mia curiosità.
56:16
So once again, listening and speaking  are connected with each other.
874
3376320
4000
Quindi, ancora una volta, ascoltare e parlare sono collegati tra loro.
56:20
They are not so academic.
875
3380320
1600
Non sono così accademici.
56:21
You don't have to study a lot of grammar.
876
3381920
1760
Non è necessario studiare molta grammatica.
56:23
You don't have to sit down and do a lot of tests.
877
3383680
2560
Non è necessario sedersi e fare un sacco di test.
56:27
The the more you listen to something, the better.
878
3387000
2520
Più ascolti una cosa, meglio è.
56:29
You get that speaking, but also talk to yourself.
879
3389520
3680
Lo capisci parlando, ma parla anche con te stesso.
56:33
Well, one thing don't just like stop  because I don't want anyone to think,  
880
3393200
4040
Beh, una cosa è non fermarsi, perché non voglio che nessuno pensi: "
56:37
OK, when am I like at this age, at this point  in life, when am I ever going to need it again?
881
3397240
5080
Ok, quando sarò a questa età, a questo punto della vita, quando ne avrò di nuovo bisogno?"
56:42
So like don't just stop learning.
882
3402320
1840
Quindi non smettere mai di imparare.
56:44
And it's definitely like there's  a lot of different ways to learn.
883
3404160
2960
E sicuramente ci sono molti modi diversi per imparare.
56:47
Some people definitely try to learn from textbook.
884
3407120
2600
Alcune persone cercano sicuramente di imparare dai libri di testo.
56:49
I remember reading this book  called Effortless English.
885
3409720
3240
Ricordo di aver letto questo libro intitolato Effortless English.
56:52
It's definitely had like  a few things I agree with.
886
3412960
3280
Ci sono sicuramente alcune cose con cui sono d'accordo.
56:56
So I won't, I will say like you can always  like try to study grammar or read textbooks,  
887
3416240
4960
Quindi non lo farò, dirò che puoi sempre provare a studiare la grammatica o leggere libri di testo,
57:01
but like don't try to just come completely indulge  yourself in like textbook English and grammar.
888
3421200
5560
ma non cercare di abbandonarti completamente ai libri di testo di inglese e alla grammatica.
57:06
You should like, like I said, I learned  from like just reading and like listening.
889
3426760
5760
Dovresti apprezzare, come ho detto, ho imparato semplicemente leggendo e ascoltando.
57:12
So I will say also, sometimes  textbook English just might  
890
3432520
5240
Quindi devo dire anche che a volte l' inglese dei libri di testo potrebbe
57:17
not be exactly what you want to learn from.
891
3437760
2840
non essere esattamente ciò che vuoi imparare.
57:20
Try to do things that interest you.
892
3440600
2000
Cerca di fare cose che ti interessano.
57:22
Like there's a topic that is a  specific topic that interests you.
893
3442600
3000
Come se ci fosse un argomento specifico che ti interessa.
57:25
Like you're into music or you're into  news, you're into a specific genre.
894
3445600
4600
Proprio come ti piace la musica o le notizie, ti piace un genere specifico.
57:30
You can always continue that, but in  the language you're trying to learn.
895
3450200
4360
Puoi sempre continuare, ma nella lingua che stai cercando di imparare.
57:34
And also like I, I definitely  know the world we live in.
896
3454560
3400
E anche come me, conosco sicuramente il mondo in cui viviamo. Le
57:37
People are often like, they're going  to be judgmental of a lot of things.
897
3457960
3640
persone spesso pensano che saranno critiche su molte cose.
57:41
They're going to be like, OK, like, why do  you need this and why do you need to do that?
898
3461600
3760
Loro diranno: "Ok, perché hai bisogno di questo e perché devi fare quello?"
57:45
And that's something that really annoys me.
899
3465360
1960
E questa è una cosa che mi dà davvero fastidio.
57:47
So just don't listen to them.
900
3467320
1760
Quindi non ascoltateli.
57:49
Just try to just do what you want there.
901
3469080
2400
Prova semplicemente a fare quello che vuoi lì. Non
57:51
You're never too old to like learn  something new or to try something new.
902
3471480
3880
sei mai troppo vecchio per imparare qualcosa di nuovo o per provare qualcosa di nuovo. Non
57:55
You're never too old to like do something.
903
3475360
2160
sei mai troppo vecchio per provare piacere nel fare qualcosa.
57:57
I know something like this might seem a little  off topic, but you know how people say okay,  
904
3477520
4840
So che qualcosa del genere potrebbe sembrare un po' fuori tema, ma sai come si dice: "Ok, le
58:02
Barbies are for little girls that I, I'm 14  and I still, I rewatch, I watch Barbie movies.
905
3482360
6960
Barbie sono per le bambine, io... ho 14 anni e continuo a riguardare i film di Barbie".
58:09
I, I will still godly have a  whole collection of Barbies.
906
3489320
3280
Io, io avrò ancora una collezione intera di Barbie.
58:12
So like, you're never too old for anything.
907
3492600
2640
Quindi non si è mai troppo vecchi per niente.
58:15
Do what you want, let people say what they want.
908
3495240
3440
Fai quello che vuoi, lascia che le persone dicano quello che vogliono.
58:18
It doesn't matter.
909
3498680
720
Non importa.
58:19
You can like listen to them and  then forget they ever said anything.
910
3499400
4880
Puoi ascoltarli e poi dimenticare che hanno mai detto qualcosa.
58:24
It's not their business, it's your life.
911
3504280
1640
Non sono affari loro, è la tua vita.
58:25
You do what you want.
912
3505920
1920
Fai quello che vuoi.
58:27
Talk to somebody, have a conversation in English.
913
3507840
4320
Parla con qualcuno, fai una conversazione in inglese.
58:32
Just maybe you studied and maybe you went to  a class at a university or maybe you maybe for  
914
3512160
6600
Forse hai studiato e forse hai seguito un corso all'università o forse per
58:38
work there was something you had to do that  was in English and maybe you read an e-mail.
915
3518760
4720
lavoro c'era qualcosa che dovevi fare in inglese e forse hai letto un'e-mail.
58:43
Whatever you had to do, just just practice  getting the words out of your out of your mouth.
916
3523480
5280
Qualunque cosa tu abbia dovuto fare, esercitati semplicemente a far uscire le parole dalla tua bocca.
58:48
You just have to do it enough times  for it to become more automatic.
917
3528760
3960
Devi solo farlo abbastanza volte affinché diventi più automatico.
58:52
So you know, if you want  to get strong, do push ups.
918
3532720
4160
Quindi, se vuoi diventare forte, fai delle flessioni.
58:56
So do some push ups this week.
919
3536880
3120
Quindi fate qualche flessione questa settimana.
59:00
I think what's really important  is making a plan, right?
920
3540000
3600
Penso che la cosa veramente importante sia fare un piano, giusto?
59:03
If you if you want to do one thing today  to help your speaking in the next month,  
921
3543600
4160
Se vuoi fare una cosa oggi per migliorare la tua capacità di parlare il mese prossimo,
59:07
sit down and make a very simple  plan of how you're going to do that.
922
3547760
4040
siediti e fai un piano molto semplice su come farlo.
59:11
Think about how many days a  week you can study or practice.
923
3551800
4200
Pensa a quanti giorni alla settimana puoi studiare o esercitarti.
59:16
Is it an hour each time or half an hour?
924
3556000
2920
Ogni volta dura un'ora o mezz'ora? In
59:18
Which days and just and what time?
925
3558920
2280
quali giorni e a che ora?
59:21
I mean really detail, just  write down the day and the time.
926
3561200
2680
Voglio dire, molto dettagliato, basta scrivere il giorno e l'ora.
59:23
This is what I'm going to do and go into  detail about what you're going to do.
927
3563880
4760
Ecco cosa farò e ti spiegherò nel dettaglio cosa farai.
59:28
So rather than saying I'll watch a YouTube video  and say I'm going to watch this YouTube video  
928
3568640
5520
Quindi, piuttosto che dire: guarderò un video su YouTube e dirò: guarderò questo video su YouTube
59:34
and I'm going to practice repeating or practice  shadowing and have that plan just for two weeks.
929
3574160
5240
e mi eserciterò a ripetere o a fare shadowing e avrò questo piano solo per due settimane.
59:39
Just make a simple plan for two weeks.
930
3579400
2000
Basta fare un piano semplice per due settimane.
59:41
And then you can review after two weeks.
931
3581400
2520
E poi potrai rivedere dopo due settimane.
59:43
Because I know what happens.
932
3583920
960
Perché so cosa succede.
59:44
And this happens to me if I make  a very simple plan and think, OK,  
933
3584880
3520
E questo mi succede se faccio un piano molto semplice e penso: OK,
59:48
I'll decide what to do when it's time for class.
934
3588400
3400
deciderò cosa fare quando sarà ora di lezione.
59:51
I sit down for my study time and I  think, right, what am I going to do?
935
3591800
3480
Mi siedo per il mio momento di studio e penso: bene, cosa farò?
59:55
And you start searching YouTube and then  20 minutes later you haven't started.
936
3595280
5080
E inizi a cercare su YouTube e poi 20 minuti dopo non hai ancora iniziato.
60:00
And and so if you get prepared beforehand,  even half an hour making your plan with detail.
937
3600360
7160
E quindi se ti prepari in anticipo, anche solo per mezz'ora, elaborando il tuo piano nei dettagli.
60:07
Once you go into your plan and it's time to  study, study English, boom, you go straight in.
938
3607520
5400
Una volta che entri nel tuo piano ed è il momento di studiare, studiare inglese, boom, vai dritto dentro.
60:12
Make the use of that time  and and it's much better.
939
3612920
3680
Sfrutta quel tempo ed è molto meglio.
60:16
I would choose.
940
3616600
1720
Sceglierei.
60:18
I would spend the week just trying to  figure out what they would want to focus  
941
3618320
5960
Trascorrevo la settimana solo cercando di capire su cosa volevano concentrarsi
60:24
on and practice and then put everything  on the side and then say to themselves,  
942
3624280
4360
e su cosa esercitarsi, poi mettevo tutto da parte e dicevo a me stesso:
60:28
OK, for the next two weeks, 3 weeks, 4  weeks, I'm going to focus on the R I'm  
943
3628640
4960
OK, per le prossime due settimane, 3 settimane, 4 settimane, ci andrò. per concentrarmi sulla R mi
60:33
going to focus on and choose a sound like I  think that that if you're just starting out,  
944
3633600
5600
concentrerò e sceglierò un suono come Penso che se stai appena iniziando,
60:39
sounds are pretty are are are a good place to  start because intonation could be more vague.
945
3639200
6560
i suoni sono piuttosto sono un buon punto di partenza perché l'intonazione potrebbe essere più vaga.
60:45
And if you decide to do it, then create  the like, find the resources for yourself.
946
3645760
6560
E se decidi di farlo, allora crea qualcosa di simile, trova le risorse da solo.
60:52
You know the right videos teaching you that and  and practice the sound with lots of repetition.
947
3652320
9200
Conosci i video giusti che ti insegnano questo e ti insegnano a esercitarti sul suono con molte ripetizioni.
61:01
OK, so identify the sound.
948
3661520
1760
Bene, quindi identifica il suono.
61:03
I know you said one thing, but it's kind of  like identify the sound and then practice it.
949
3663280
4520
So che hai detto una cosa, ma è un po' come identificare il suono e poi esercitarsi.
61:07
Don't expect yourself to use  it, just probably if it's the R,  
950
3667800
4200
Non aspettarti di usarlo, ma se è la R,
61:12
learn how to make it and then just  practice a lot of words with the R sound.
951
3672000
3680
impara a pronunciarla e poi esercitati con molte parole che contengono il suono R.
61:15
Now when we have ChatGPT and all these  AI tools, it's so easy to generate lists  
952
3675680
5760
Ora che abbiamo ChatGPT e tutti questi strumenti di intelligenza artificiale, è molto più facile generare elenchi
61:21
of words, let's say with the R sound,  specifically with the R, it's easier.
953
3681440
5440
di parole, diciamo con il suono R, in particolare con la R, è più facile.
61:26
With others, it's not so much.
954
3686880
1400
Per altri, invece, la cosa non è così importante.
61:28
So that's it.
955
3688280
1520
Ecco fatto.
61:29
I think I and I also think it's a lot of fun.
956
3689800
2960
Penso che sia molto divertente.
61:32
I'm biased a little bit, but I  do think pronunciation work can  
957
3692760
4040
Sono un po' di parte, ma penso che lavorare sulla pronuncia possa
61:36
be fun if you have the right mindset and attitude.
958
3696800
4560
essere divertente se si hanno la mentalità e l'atteggiamento giusti.
61:41
Definitely find the context  for for their English learning.
959
3701360
4520
Sicuramente trovano il contesto giusto per il loro apprendimento dell'inglese.
61:45
So when you have a context, whether it's a  pen pal, whether it's a conversation partner,  
960
3705880
4840
Quindi, quando hai un contesto, che si tratti di un amico di penna, di un interlocutore,
61:50
whether it's some shows you watch and so  on, everything just becomes so much easier.
961
3710720
5400
di alcuni programmi che guardi e così via, tutto diventa molto più semplice.
61:56
It becomes, it becomes a game  as opposed to an obligation.
962
3716120
5080
Diventa, diventa un gioco anziché un obbligo. Per
62:01
So finding the context for their  English learning super important.
963
3721200
5680
questo motivo è estremamente importante trovare il contesto giusto per imparare l'inglese.
62:06
I think that I should lay a  lot of emphasis upon writing  
964
3726880
6320
Penso che dovrei dare molta importanza alla scrittura
62:13
because nobody's talking about writing out there.
965
3733200
3160
perché nessuno ne parla in giro.
62:16
You know, we are listening to podcasts,  
966
3736360
2720
Sai, ascoltiamo podcast,
62:19
we are listening to audio books  and doing all sorts of things.
967
3739080
4440
ascoltiamo audiolibri e facciamo un sacco di cose.
62:23
But I think it's writing.
968
3743520
1360
Ma credo che sia scrittura. La
62:24
Writing is, you know, as I mentioned,  is diminishing from our society where I,  
969
3744880
4480
scrittura, come ho detto, sta diminuendo nella nostra società in cui,
62:29
I don't think that we write too much nowadays.
970
3749360
2920
non credo che oggigiorno si scriva molto.
62:32
So I I would suggest students to incorporate  this habit of writing into their daily lives.
971
3752280
11080
Quindi suggerirei agli studenti di incorporare questa abitudine di scrivere nella loro vita quotidiana.
62:44
At the end of the day, just sit down with  a pen and paper and try to write about  
972
3764280
5760
Alla fine della giornata, siediti con carta e penna e prova a scrivere della
62:50
your daily routine, How, how, how did your day  went on, your experiences and all those things.
973
3770040
9920
tua routine quotidiana, come, come, come è andata la tua giornata , le tue esperienze e tutte quelle cose.
62:59
It will not only help you in improving  your communication skills, but it will  
974
3779960
6000
Non solo ti aiuterà a migliorare le tue capacità comunicative, ma
63:05
also provide you with an opportunity  to do some reflection about their day.
975
3785960
7120
ti fornirà anche l'opportunità di riflettere sulla loro giornata.
63:13
So I think you know it would help  you in both these both these ways.
976
3793080
6720
Quindi penso che tu sappia che ti aiuterebbe in entrambi i modi.
63:19
Think of everything you've  learned from these experts.
977
3799800
2600
Pensa a tutto quello che hai imparato da questi esperti.
63:22
Do you want me to keep interviewing more  experts to bring you tips and advice?
978
3802400
4440
Vuoi che continui a intervistare altri esperti per fornirti suggerimenti e consigli?
63:26
If you do put let's go, let's  go, put let's go in the comments.
979
3806840
3960
Se scrivi andiamo, andiamo, scrivi andiamo nei commenti.
63:30
And of course, make sure you like this lesson,  
980
3810800
1840
E naturalmente, assicurati che questa lezione ti piaccia,
63:32
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
981
3812640
4840
condividila con i tuoi amici e iscriviti così sarai avvisato ogni volta che pubblico una nuova lezione.
63:37
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
982
3817480
2960
E puoi ottenere questa guida gratuita in cui condivido 6 suggerimenti su come
63:40
to speak English fluently and confidently.
983
3820440
2360
parlare inglese in modo fluente e sicuro.
63:42
You can click here to download it or  look for the link in the description.
984
3822800
3480
Puoi cliccare qui per scaricarlo oppure cercare il link nella descrizione.
63:46
And here's another lesson I  know you love, so watch it now.
985
3826280
7400
Ed ecco un'altra lezione che so che adorerai, quindi guardala subito.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7