50 Important Idioms that Native Speakers Use (With Examples, Pictures & FREE PDF)

36,908 views

2022-10-06 ・ JForrest English


New videos

50 Important Idioms that Native Speakers Use (With Examples, Pictures & FREE PDF)

36,908 views ・ 2022-10-06

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Today you're going to learn 50 important  idioms that native speakers actually use.  
0
0
6660
Aujourd'hui, vous allez apprendre 50 expressions idiomatiques importantes que les locuteurs natifs utilisent réellement.
00:06
And make sure you watch right until  the end because you're going to get  
1
6660
4380
Et assurez-vous de regarder jusqu'à la fin, car vous obtiendrez
00:11
a PDF that summarizes all 50 idioms and example  sentences so you'll learn how to download that  
2
11040
7620
un PDF qui résume les 50 expressions idiomatiques et exemples de phrases afin que vous appreniez à le télécharger
00:18
right at the end. Of course I'm Jennifer,  welcome back to JForrest English Training,  
3
18660
5460
à la fin. Bien sûr, je suis Jennifer, bienvenue à nouveau dans la formation d'anglais JForrest,
00:24
your place to become a fluent, confident  English speaker. Now let's get started.  
4
24120
5760
votre lieu pour devenir un anglophone fluide et confiant . Commençons maintenant.
00:32
A blessing in disguise. This is when something  a situation seems bad or unlucky at first,  
5
32040
9300
Une bénédiction déguisée. C'est quand quelque chose une situation semble mauvaise ou malchanceuse au début,
00:41
but it results in something positive. At a  later date. So let's say you get fired from  
6
41340
9120
mais cela se traduit par quelque chose de positif. À une date ultérieure. Supposons que vous vous fassiez virer de
00:50
your job. Obviously that seems bad, maybe even  unlucky. But later on, you get a job that's 10  
7
50460
9660
votre travail. Évidemment, cela semble mauvais, peut-être même malchanceux. Mais plus tard, vous obtenez un travail 10
01:00
times better. It pays better. You have a better  boss that or coworkers the location is better.  
8
60120
5400
fois meilleur. Ça rapporte mieux. Vous avez un meilleur patron ou des collègues, l'emplacement est meilleur.
01:05
Everything about this job is better. You can say  getting fired was a blessing in disguise. My new  
9
65520
10020
Tout dans ce travail est meilleur. Vous pouvez dire que se faire virer était une bénédiction déguisée. Mon nouveau
01:15
job is so much better. A dime a dozen. This is  used to describe something that is common and not  
10
75540
10140
travail est tellement mieux. Un sou la douzaine. Ceci est utilisé pour décrire quelque chose qui est commun et non
01:25
special. So you can say tech startups in Silicon  Valley are a dime a dozen. They're very common.  
11
85680
8520
spécial. On peut donc dire que les startups technologiques de la Silicon Valley sont à la pelle. Ils sont très communs.
01:34
They're everywhere and they're not very special.  Everyone's a tech startup in Silicon Valley. A  
12
94200
7860
Ils sont partout et ils ne sont pas très spéciaux. Tout le monde est une startup technologique dans la Silicon Valley. Un
01:42
dime a dozen. To beat around the bush. This is  when you avoid saying what you mean because it's  
13
102060
9480
centime la douzaine. À tourner autour du pot. C'est à ce moment que vous évitez de dire ce que vous voulez dire parce que c'est
01:51
uncomfortable or awkward. So let's say you want to  end your romantic relationship with your partner.  
14
111540
9480
inconfortable ou gênant. Supposons que vous souhaitiez mettre fin à votre relation amoureuse avec votre partenaire.
02:01
Your friend could tell you, don't beat around the  bush. Be direct and tell that person you want to  
15
121020
9600
Votre ami pourrait vous dire de ne pas tourner autour du pot. Soyez direct et dites à cette personne que vous voulez
02:10
break up. Better late than never. So let's say  you've been working with a company for 10 years.  
16
130620
7620
rompre. Mieux vaut tard que jamais. Supposons que vous travailliez avec une entreprise depuis 10 ans.
02:18
And you finally got your first promotion after  10 years. And you're telling your friend this.  
17
138840
9540
Et vous avez enfin obtenu votre première promotion après 10 ans. Et tu le dis à ton ami.
02:28
And you're a little annoyed because you've been  there for 10 years, but your friend could say,  
18
148980
6060
Et tu es un peu embêté parce que ça fait 10 ans que tu es là, mais ton ami pourrait te dire,
02:35
better late than never to remind you that yes,  it took 10 years but it's better than not having  
19
155040
8400
mieux vaut tard que jamais pour te rappeler que oui, ça a pris 10 ans mais c'est mieux que de ne pas avoir
02:43
a promotion. Better late than never. To bite the  bullet. I love this idiom. This is when you force  
20
163440
8940
de promotion. Mieux vaut tard que jamais. Pour mordre la balle. J'adore cet idiome. C'est lorsque vous
02:52
yourself to do something difficult or unpleasant  because it's necessary or inevitable. Inevitable  
21
172380
10320
vous forcez à faire quelque chose de difficile ou de désagréable parce que c'est nécessaire ou inévitable. Inévitable
03:02
means eventually you have to do it so why not bite  the bullet and do it now. For example, just bite  
22
182700
9720
signifie que vous devez éventuellement le faire, alors pourquoi ne pas mordre la balle et le faire maintenant. Par exemple, mordez
03:12
the bullet and ask your boss for a promotion.  Break a leg. This is a very common idiom that  
23
192420
8700
et demandez une promotion à votre patron. Casser une jambe. C'est un idiome très courant que
03:21
we use to say good luck. Good luck. Break a leg.  But we especially use this before someone gives  
24
201120
8220
nous utilisons pour dire bonne chance. Bonne chance. Casser une jambe. Mais nous l'utilisons surtout avant que quelqu'un ne donne
03:29
a performance, most commonly a theatrical  performance. But when you're going for a job  
25
209340
7020
une représentation, le plus souvent une représentation théâtrale. Mais lorsque vous vous rendez à un entretien d'embauche
03:36
interview, you are in essence performing. Or when  you're doing your speaking exam for your IELTS,  
26
216360
7260
, vous êtes essentiellement performant. Ou lorsque vous passez votre examen d'expression orale pour votre IELTS,
03:43
you are performing. So before your speaking exam  your friend your partner could say, break a leg,  
27
223620
7320
vous êtes performant. Donc, avant votre examen oral, votre ami votre partenaire pourrait dire, casse-toi une jambe,
03:50
which means good block. To call it a day. When  you call it a day, it means you stop working for  
28
230940
10800
ce qui signifie un bon blocage. Pour l'appeler un jour. Lorsque vous l'appelez un jour, cela signifie que vous arrêtez de travailler
04:01
that day, usually because time is up or because  you've done enough work for that day and you're  
29
241740
10320
ce jour-là, généralement parce que le temps est écoulé ou parce que vous avez fait suffisamment de travail pour ce jour-là et que vous
04:12
going to stop. For example, it's getting late.  Let's call it a day. Let's call it a day. So  
30
252060
8160
allez vous arrêter. Par exemple, il se fait tard. Appelons le un jour. Appelons le un jour.
04:20
that means you can go home. To cut somebody some  slack. So let's say there's this co worker who has  
31
260220
10680
Cela signifie donc que vous pouvez rentrer chez vous. Donner du mou à quelqu'un. Disons qu'il y a ce collègue qui
04:30
been showing up late to work every day and not  doing a very good job at work. They seem very  
32
270900
6660
se présente tous les jours en retard au travail et qui ne fait pas un très bon travail au travail. Ils semblent très
04:37
distracted. They're not working very hard. They're  not contributing. But that person's dad just died.  
33
277560
8100
distraits. Ils ne travaillent pas très dur. Ils ne contribuent pas. Mais le père de cette personne vient de mourir.
04:46
So you might say, let's cut him some slack. His  dad just died. So you're not going to punish him  
34
286380
7560
Alors vous pourriez dire, laissons-lui un peu de mou. Son père vient de mourir. Vous n'allez donc pas le punir
04:53
as severely as you normally would. To be glad to  see the back of. This means that you're happy that  
35
293940
10800
aussi sévèrement que vous le feriez normalement. Être heureux de voir le dos de. Cela signifie que vous êtes heureux que
05:04
somebody has left because you don't like them. So  let's say it's Jane's last day at work, she quit,  
36
304740
9000
quelqu'un soit parti parce que vous ne l'aimez pas. Alors disons que c'est le dernier jour de travail de Jane, elle a démissionné,
05:13
she has a new job, but you didn't like Jane,  you can say, I'm glad to see the back of Jane.  
37
313740
8400
elle a un nouveau travail, mais vous n'aimiez pas Jane, vous pouvez dire, je suis content de voir le dos de Jane.
05:22
To be the best thing since sliced bread. This  is a compliment used to say that something,  
38
322140
8820
Être la meilleure chose depuis le pain en tranches. C'est un compliment utilisé pour dire que quelque chose,
05:30
usually technology or an invention, is extremely  useful, excellent, or high quality. So you could  
39
330960
10500
généralement une technologie ou une invention, est extrêmement utile, excellent ou de haute qualité. Donc, vous pourriez
05:41
give me a compliment and say this YouTube channel  is the best thing since sliced bread. If you think  
40
341460
9120
me faire un compliment et dire que cette chaîne YouTube est la meilleure chose depuis le pain en tranches. Si vous pensez
05:50
that's true, then put it in the comments. There  are plenty of fish in the sea. So let's say your  
41
350580
8220
que c'est vrai, alors mettez-le dans les commentaires. Il y a beaucoup de poissons dans la mer. Supposons que votre
05:58
friend went on a date. And she says, Pierre hasn't  called me back and it's been three weeks. You  
42
358800
10380
ami ait un rendez-vous. Et elle dit, Pierre ne m'a pas rappelé et ça fait trois semaines. Vous
06:09
can encourage your friend by saying don't worry  there are plenty of fish in the sea. Come rain or  
43
369180
8760
pouvez encourager votre ami en lui disant de ne pas s'inquiéter : il y a beaucoup de poissons dans la mer. Qu'il pleuve ou qu'il
06:17
shine. This is used to say that an event will take  place despite external circumstances. So let's say  
44
377940
9960
fasse beau. Ceci est utilisé pour dire qu'un événement aura lieu malgré des circonstances extérieures. Supposons que
06:27
tomorrow is a vacation day for you but there was a  big project deadline tomorrow. But you might say,  
45
387900
9840
demain soit un jour de vacances pour vous, mais qu'il y ait une grande échéance pour le projet demain. Mais vous pourriez dire :
06:37
I'm taking the day off tomorrow come rain  or shine. To cut corners. This is when you  
46
397740
8400
je prends congé demain, qu'il pleuve ou qu'il fasse beau. Pour couper les coins ronds. C'est lorsque vous
06:46
do something in the cheapest, easiest or fastest  way but by omitting something or by not following  
47
406140
11160
faites quelque chose de la manière la moins chère, la plus simple ou la plus rapide mais en omettant quelque chose ou en ne suivant pas
06:57
rules. So you might say we felt pressured to cut  corners because of the tight deadline. To get your  
48
417300
10800
les règles. Vous pourriez donc dire que nous nous sommes sentis obligés de prendre des raccourcis en raison du délai serré. Pour vous
07:08
act together. So your parents might say to you or  your sibling or someone you know, you're 30 and  
49
428100
9960
agir ensemble. Ainsi, vos parents pourraient vous dire, à vous ou à votre frère ou à quelqu'un que vous connaissez, vous avez 30 ans,
07:18
you still live at home and you don't have a job.  You need to get your act together. You need to  
50
438060
8460
vous vivez toujours à la maison et vous n'avez pas de travail. Vous devez vous ressaisir. Vous devez
07:26
organize yourself so you can live in an effective  and efficient way. Get your act together. To break  
51
446520
9120
vous organiser pour pouvoir vivre de manière efficace et efficiente. Rassemblez-vous. Briser
07:35
the ice. This is such an important one because  this is used to help people who don't know each  
52
455640
7920
la glace. C'est tellement important parce qu'il est utilisé pour aider les personnes qui ne se connaissent pas
07:43
other to feel more comfortable around each other,  especially when you're meeting for the first time.  
53
463560
7080
à se sentir plus à l'aise les unes avec les autres, surtout lorsque vous vous rencontrez pour la première fois.
07:50
Let's break the ice by introducing ourselves and  sharing something interesting about ourselves.  
54
470640
7620
Brisons la glace en nous présentant et en partageant quelque chose d'intéressant sur nous-mêmes.
07:58
Clear as mud. This is used to say that something  is very difficult to understand. So if somebody  
55
478260
10260
Clair comme de la boue. Ceci est utilisé pour dire que quelque chose est très difficile à comprendre. Donc, si quelqu'un
08:08
gave you instructions, but their instructions  didn't make any sense at all, and they asked you,  
56
488520
7800
vous a donné des instructions, mais que ses instructions n'avaient aucun sens, et qu'il vous a demandé,
08:16
so is everything okay? Do you understand? You  can say, clear as mud, which tells the person  
57
496320
6360
est-ce que tout va bien ? Comprenez vous? Vous pouvez dire clair comme de la boue, ce qui indique à la personne que
08:22
you do not understand at all. Crystal clear.  Something is very clear and easy to understand.  
58
502680
8820
vous ne comprenez pas du tout. Clair comme de l'eau de roche. Quelque chose est très clair et facile à comprendre.
08:31
His instructions were crystal clear. To rock  the boat. This is when you do or see something  
59
511500
8280
Ses instructions étaient limpides. Faire basculer le bateau. C'est lorsque vous faites ou voyez quelque chose
08:39
that could upset people or cause problems. Don't  rock the boat until the negotiations are done.  
60
519780
9300
qui pourrait déranger les gens ou causer des problèmes. Ne secouez pas le bateau tant que les négociations ne sont pas terminées.
08:49
So don't say anything that could upset someone or  that could cause problems until we sign the deal.  
61
529080
7260
Ne dites donc rien qui pourrait contrarier quelqu'un ou qui pourrait causer des problèmes jusqu'à ce que nous signions l'accord.
08:56
And then you can cause problems if you want to. To  get out of hand. This is another way of saying to  
62
536340
8400
Et puis vous pouvez causer des problèmes si vous le souhaitez. Pour devenir incontrôlable. C'est une autre façon de dire de
09:04
get out of control, which means you no longer have  control over a situation. You could say the party  
63
544740
8400
devenir incontrôlable, ce qui signifie que vous n'avez plus le contrôle sur une situation. Vous pourriez dire que la fête
09:13
got out of hand, which means you were no longer  able to control it. The party got out of hand and  
64
553140
9180
est devenue incontrôlable, ce qui signifie que vous n'étiez plus en mesure de la contrôler. La fête est devenue incontrôlable et
09:22
some valuables were broken. A bad apple. This is  used to describe a bad or corrupt person within a  
65
562320
9840
certains objets de valeur ont été cassés. Une pomme pourrie. Ceci est utilisé pour décrire une personne mauvaise ou corrompue au sein d'un
09:32
group. You can say there are a few bad apples in  the company. To cut to the chase. This is where  
66
572160
8820
groupe. Vous pouvez dire qu'il y a quelques pommes pourries dans l'entreprise. Pour aller droit au but. C'est là que
09:40
you only talk about the most important point of a  subject or topic. So if you're running out of time  
67
580980
8280
vous ne parlez que du point le plus important d'un sujet ou d'un sujet. Donc, si vous manquez de temps
09:49
in a meeting, you might say, we're running out of  time so I'll cut to the chase. I'll only say the  
68
589980
7200
lors d'une réunion, vous pourriez dire que nous manquons de temps, alors je vais aller droit au but. Je ne dirai que les
09:57
most important points. To come in handy. This is  used when something is very useful for a specific  
69
597180
9060
points les plus importants. Pour être utile. Ceci est utilisé lorsque quelque chose est très utile pour un
10:06
purpose. So if it's pouring rain outside, you  might say, an umbrella would come in handy. And  
70
606240
9960
objectif spécifique. Donc, s'il pleut dehors, vous pourriez dire qu'un parapluie serait utile. Et un
10:16
umbrella would be very useful in this particular  situation. To reinvent the wheel. This is when  
71
616200
8460
parapluie serait très utile dans cette situation particulière. Pour réinventer la roue. C'est à ce moment que
10:24
you waste time trying to recreate something that  somebody else has already created. So let's say  
72
624660
9300
vous perdez du temps à essayer de recréer quelque chose que quelqu'un d'autre a déjà créé. Supposons que
10:33
you ask your boss, should I create a presentation  for the conference? And your boss suggests using  
73
633960
7440
vous demandiez à votre patron, dois-je créer une présentation pour la conférence ? Et votre patron suggère d'utiliser
10:41
last year's presentation, it's already created.  And your boss can add, don't reinvent the wheel.  
74
641400
7740
la présentation de l'année dernière, elle est déjà créée. Et votre patron peut ajouter, ne réinventez pas la roue.
10:49
So we often use this idiom in the negative. To  go with the flow. When you go with the flow,  
75
649140
6960
Nous utilisons donc souvent cet idiome par la négative. Pour suivre le courant. Lorsque vous suivez le courant,
10:56
it means that you do what other people are  doing, or you agree with the opinion of others,  
76
656100
8160
cela signifie que vous faites ce que font les autres , ou que vous êtes d'accord avec l'opinion des autres,
11:04
the majority. So let's say you're having a company  dinner, and you originally wanted to have burgers,  
77
664260
9000
la majorité. Supposons que vous organisiez un dîner d'entreprise et que vous souhaitiez initialement manger des hamburgers,
11:13
but the majority of people say they want pizza.  So you can go with the flow and have pizza instead  
78
673260
10260
mais la majorité des gens disent qu'ils veulent de la pizza. Vous pouvez donc suivre le courant et manger de la pizza au lieu
11:24
of burgers, because that's what the majority  wants. To be skating on thin ice. This is when  
79
684060
7680
de burgers, car c'est ce que veut la majorité . Patiner sur de la glace mince. C'est lorsque
11:31
you do something that is dangerous or involves  risk. He's skating on thin ice by lying to his  
80
691740
10620
vous faites quelque chose de dangereux ou qui comporte un risque. Il patine sur de la glace fine en mentant à sa
11:42
wife. It involves risk. It's dangerous. Don't do  it. A silver lining. This is something positive  
81
702360
11520
femme. Cela comporte des risques. C'est dangereux. Ne le faites pas . Une doublure argentée. C'est quelque chose de positif
11:54
that comes from something negative. So the  pandemic is negative, right? But is there anything  
82
714540
7980
qui vient de quelque chose de négatif. La pandémie est donc négative, n'est-ce pas ? Mais y a-t-il quelque chose   de
12:02
positive, a silver lining? Maybe we could say, one  silver lining of the pandemic is that it made us  
83
722520
9300
positif, une doublure argentée ? Peut-être pourrions-nous dire que l'un des côtés positifs de la pandémie est qu'elle nous a fait
12:11
realize how important our relationships are with  friends and family. To have a sweet tooth. This is  
84
731820
7980
réaliser à quel point nos relations avec nos amis et notre famille sont importantes. Avoir la dent sucrée. C'est
12:19
somebody who likes eating sweet foods, especially  chocolate. So if people offer me dessert,  
85
739800
9960
quelqu'un qui aime manger des aliments sucrés, en particulier du chocolat. Donc, si les gens m'offrent un dessert,
12:29
generally I'll say no because I don't like sweet  food. So I can say, no thank you. I don't have  
86
749760
7800
je dis généralement non parce que je n'aime pas les aliments sucrés. Alors je peux dire non merci. Je n'ai pas
12:37
a sweet tooth, which means I don't really like  sweet foods. To go Dutch. This is when you agree  
87
757560
8520
de dent sucrée, ce qui signifie que je n'aime pas vraiment les aliments sucrés. Aller néerlandais. C'est à ce moment que vous acceptez
12:46
to share the cost of something, especially a meal.  So let's say you're having dinner with a friend,  
88
766080
8340
de partager le coût de quelque chose, en particulier un repas. Supposons que vous dîniez avec un ami, un
12:54
family member, even a romantic partner and they  say, I'll pay for the meal. You can say no, no,  
89
774420
7680
membre de la famille ou même un partenaire romantique et qu'il dise : je paierai le repas. Vous pouvez dire non, non,
13:02
no, let's go Dutch, which means you're going  to divide the cost 50/50. To make ends meet.  
90
782100
9660
non, passons au néerlandais, ce qui signifie que vous allez partager le coût 50/50. Joindre les deux bouts.
13:11
This is when you have just enough money to pay for  essential items. You might say, with food prices  
91
791760
10080
C'est à ce moment-là que vous avez juste assez d'argent pour payer les articles essentiels. Vous pourriez dire qu'avec l'augmentation des prix des denrées alimentaires
13:21
increasing, we're barely making ends meet. To ring  a bell. This is when something, usually a person,  
92
801840
11460
, nous arrivons à peine à joindre les deux bouts. Faire sonner une cloche. C'est lorsque quelque chose, généralement une personne,
13:33
a place or information, is familiar to you. So  let's say you're having a conversation with a  
93
813300
7260
un lieu ou une information, vous est familier. Supposons donc que vous ayez une conversation avec un
13:40
co worker, and they say oh, have you met Fred  from accounting? And you're thinking Fred, Fred  
94
820560
7980
collègue et qu'il vous dise "Avez-vous rencontré Fred de la comptabilité ?" Et vous pensez Fred, Fred
13:48
from accounting, that doesn't ring a bell. The tip  of the iceberg. This is used to describe a small  
95
828540
9480
de la comptabilité, ça ne vous dit rien. Le sommet de l'iceberg. Ceci est utilisé pour décrire une petite
13:58
part of a much bigger problem. These small local  protests are just the tip of the iceberg. To blow  
96
838020
10380
partie d'un problème beaucoup plus important. Ces petites manifestations locales ne sont que la pointe de l'iceberg. Pour se
14:08
off steam. This is when you say or do something  that helps you release strong feelings or strong  
97
848400
9420
défouler. C'est lorsque vous dites ou faites quelque chose qui vous aide à libérer des sentiments forts ou une
14:17
energy, strong emotion. After our fight, I went  for a walk to blow off steam. So when you were on  
98
857820
9720
énergie forte, une émotion forte. Après notre dispute, je suis allé me promener pour me défouler. Ainsi, lorsque vous faisiez
14:27
that walk, you were able to calm down, to release  that negative energy. A piece of cake. This is  
99
867540
8400
cette promenade, vous avez pu vous calmer, libérer cette énergie négative. Une part de gateau. C'est
14:35
something that was extremely easy. That exam was  a piece of cake. To be out of the woods. This is  
100
875940
8400
quelque chose qui était extrêmement facile. Cet examen était un jeu d'enfant. Être hors du bois. C'est
14:44
when you no longer have a problem or difficulty.  Our profits are increasing but we're not out of  
101
884340
9180
lorsque vous n'avez plus de problème ou de difficulté. Nos bénéfices augmentent, mais nous ne sommes pas
14:53
the woods yet. To get over something. This is when  you recover from an illness. It took me two weeks  
102
893520
8940
encore tirés d'affaire. Se remettre de quelque chose. C'est à ce moment que vous vous remettez d'une maladie. Il m'a fallu deux semaines
15:02
to get over that cold. To not be one cup of tea.  This is used to describe a type or category that  
103
902460
8820
pour me remettre de ce rhume. Pour ne pas être une tasse de thé. Ceci est utilisé pour décrire un type ou une catégorie que
15:11
you don't like. Thanks for the invite, but camping  isn't my cup of tea. I don't like that category of  
104
911280
7980
vous n'aimez pas. Merci pour l'invitation, mais le camping n'est pas ma tasse de thé. Je n'aime pas cette catégorie d'
15:19
activity. To be loaded. This means to be rich, to  have a lot of money. I just found out my cousin's  
105
919260
9540
activité. A charger. Cela signifie être riche, avoir beaucoup d'argent. Je viens de découvrir que mon cousin est
15:28
loaded. To nip something in the bud. This is to  stop something before it has an opportunity to  
106
928800
8340
chargé. Tuer quelque chose dans l'œuf. Il s'agit d' arrêter quelque chose avant qu'il n'ait l'occasion de
15:37
become established. We need to nip these rumors  in the bud before the employees start worrying.  
107
937140
8700
s'établir. Nous devons étouffer ces rumeurs dans l'œuf avant que les employés ne commencent à s'inquiéter.
15:45
Out of the blue. When something happens out of  the blue, it happens suddenly and you weren't  
108
945840
7140
À l'improviste. Lorsque quelque chose se produit à l'improviste, cela se produit soudainement et vous ne vous
15:52
expecting it. My boss gave me a promotion  out of the blue. You weren't expecting it.  
109
952980
6240
y attendiez pas. Mon patron m'a donné une promotion à l'improviste. Vous ne vous y attendiez pas.
15:59
How awesome is that? To keep one's chin up. This  is to remain cheerful in a difficult situation.  
110
959220
8760
À quel point est-ce génial ? Pour garder la tête haute. C'est pour rester joyeux dans une situation difficile.
16:07
Because in difficult situations, we tend to put  our chin down. But when we're happy, we tend to  
111
967980
6960
Parce que dans les situations difficiles, nous avons tendance à baisser la tête. Mais lorsque nous sommes heureux, nous avons tendance à
16:14
keep our chin up. For example, I know the economy  seems bad, but keep your chin up. To race against  
112
974940
9120
garder la tête haute. Par exemple, je sais que l'économie semble mauvaise, mais gardez la tête haute. Faire la course contre
16:24
the clock. This is when you try to finish a task  quickly before a specific time. I raced against  
113
984060
9180
la montre. C'est lorsque vous essayez de terminer une tâche rapidement avant une heure précise. J'ai couru contre
16:33
the clock to finish the audit and meet the  deadline. To catch somebody off guard. This is  
114
993240
7560
la montre pour terminer l'audit et respecter le délai. Prendre quelqu'un au dépourvu. C'est
16:40
when you surprise somebody by doing something they  weren't expecting or weren't prepared for. The  
115
1000800
8340
lorsque vous surprenez quelqu'un en faisant quelque chose auquel il ne s'attendait pas ou auquel il n'était pas préparé. Le
16:49
politician was caught off guard when asked about  the scandal. To be on one' radar. If something is  
116
1009140
8820
politicien a été pris au dépourvu lorsqu'il a été interrogé sur le scandale. Être sur un radar. Si quelque chose est
16:57
on your radar, it means you're considering it or  thinking about it or aware of it. You could say,  
117
1017960
8760
sur votre radar, cela signifie que vous y réfléchissez, que vous y pensez ou que vous en êtes conscient. Vous pourriez dire,
17:06
leaving the company isn't on my radar. It's not  even something I'm considering. To stab someone  
118
1026720
8220
quitter l'entreprise n'est pas sur mon radar. Ce n'est même pas quelque chose que j'envisage. Poignarder quelqu'un
17:14
in the back. This is to betray someone, to do  something harmful to someone who trusted you.  
119
1034940
8460
dans le dos. C'est trahir quelqu'un, faire quelque chose de nuisible à quelqu'un qui vous a fait confiance.
17:23
She told the client she did all the work on the  project. I can't believe she stabbed me in the  
120
1043400
8520
Elle a dit au client qu'elle avait fait tout le travail sur le projet. Je n'arrive pas à croire qu'elle m'ait poignardé dans le
17:31
back like that. To make a beeline for something.  This is when you move quickly and directly towards  
121
1051920
9120
dos comme ça. Se diriger vers quelque chose. C'est lorsque vous vous déplacez rapidement et directement vers
17:41
something. So let's say you're at a wedding or  a conference and they're about to serve lunch,  
122
1061040
7140
quelque chose. Supposons que vous assistiez à un mariage ou à une conférence et qu'ils soient sur le point de servir le déjeuner,
17:48
the buffet lunch. Everyone made a beeline for  the food. They went quickly and directly to the  
123
1068180
8580
le déjeuner buffet. Tout le monde s'est dirigé vers la nourriture. Ils sont allés rapidement et directement à la
17:56
food. To be in hot water. This is when you're  in a situation where you might be criticized  
124
1076760
7920
nourriture. Être dans l'eau chaude. C'est lorsque vous vous trouvez dans une situation où vous pourriez être critiqué
18:04
or punished. The politician's in hot water after  his comments on gender equality. To be dressed to  
125
1084680
9180
ou puni. Le politicien est dans l'eau chaude après ses commentaires sur l'égalité des sexes. Être habillé à
18:13
the nines. This is when you're dressed formally,  smartly or fashionably. We dressed to the nines  
126
1093860
9660
neuf. C'est lorsque vous êtes habillé de façon formelle, élégante ou à la mode. Nous nous sommes habillés à neuf
18:23
for our wedding anniversary. So you usually dress  to the nines for a special occasion. To be between  
127
1103520
8040
pour notre anniversaire de mariage. Donc, vous vous habillez généralement à la perfection pour une occasion spéciale. Être entre
18:31
a rock and a hard place. This is when you're  in a difficult situation or you have to make a  
128
1111560
8700
le marteau et l'enclume. C'est lorsque vous vous trouvez dans une situation difficile ou que vous devez prendre une
18:40
difficult decision. If I accept the promotion,  then I'll have to move abroad and I know Matt,  
129
1120260
7740
décision difficile. Si j'accepte la promotion, je devrai déménager à l'étranger et je sais que Matt,
18:48
my partner, won't come with me. So I either accept  the promotion that I really want. But then I have  
130
1128000
9120
mon partenaire, ne viendra pas avec moi. Soit j'accepte la promotion que je souhaite vraiment. Mais alors je dois
18:57
to lose Matt. Or I stay with Matt and I don't  get a promotion. Hmm. I'm between a rock and  
131
1137120
8160
perdre Matt. Ou je reste avec Matt et je n'obtiens pas de promotion. Hmm. Je suis entre le marteau et
19:05
a hard place. It's a difficult situation.  It's a difficult decision. Lo and behold.  
132
1145280
5160
l'enclume. C'est une situation difficile. C'est une décision difficile. Et voilà.
19:10
This is an expression used to say that something  surprising happened. I was on vacation in Japan,  
133
1150440
7260
C'est une expression utilisée pour dire qu'il s'est passé quelque chose de surprenant. J'étais en vacances au Japon,
19:17
and lo and behold, I saw my childhood sweetheart.  So it's very surprising that I see my childhood  
134
1157700
9120
et voilà, j'ai vu mon amour d'enfance. Il est donc très surprenant que je voie mon amour d'enfance
19:26
sweetheart across the world in a foreign  city. Lo and behold. And finally, number 50,  
135
1166820
9120
à travers le monde dans une ville étrangère. Et voilà. Et enfin, numéro 50,
19:35
to let the cat out of the bag. This is when you  accidentally reveal a secret. So let's say you're  
136
1175940
8760
pour laisser le chat sortir du sac. C'est à ce moment que vous révélez accidentellement un secret. Supposons que vous
19:44
planning a surprise party for your wife or husband  or friend and they know about it. You might say,  
137
1184700
7020
planifiez une fête surprise pour votre femme, votre mari ou un ami et qu'ils soient au courant. Vous pourriez dire :
19:51
you know about the party, don't you? Who let the  cat out of the bag? Who told you? Who revealed the  
138
1191720
7500
vous êtes au courant de la fête, n'est-ce pas ? Qui a laissé le chat sortir du sac ? Qui te l'a dit? Qui a révélé le
19:59
secret? Who let the cat out of the bag? Amazing  job. Now you have 50 important idioms that native  
139
1199220
7800
secret ? Qui a laissé le chat sortir du sac ? Travail incroyable. Vous disposez maintenant de 50 idiomes importants
20:07
speakers use. And you can start using these  idioms every single day to sound more fluent,  
140
1207020
5700
utilisés par les locuteurs natifs. Et vous pouvez commencer à utiliser ces idiomes chaque jour pour avoir un son plus fluide,
20:12
advanced and natural. You can go to  the link right here and download the  
141
1212720
5400
avancé et naturel. Vous pouvez accéder au lien ici et télécharger le
20:18
PDF that summarizes all 50 idioms with  the example sentences. So click the link  
142
1218120
5760
PDF qui résume les 50 idiomes avec les phrases d'exemple. Alors cliquez sur le lien
20:23
and get the PDF now. And if you found this  video helpful, please hit the like button,  
143
1223880
4980
et obtenez le PDF maintenant. Et si vous avez trouvé cette vidéo utile, veuillez cliquer sur le bouton "J'aime",
20:28
share it with your friends, and of course  subscribe. And until next time, happy studying.
144
1228860
5340
la partager avec vos amis et, bien sûr, vous abonner. Et jusqu'à la prochaine fois, bonne étude.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7