Learn 33 Daily Words With An English Short Story | Learn English Through Story

52,550 views ・ 2025-02-26

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Today you're going to learn English through story.
0
80
3280
Aujourd'hui, vous allez apprendre l'anglais Ă  travers une histoire.
00:03
This is the incredible true  life story of Colonel Sanders.
1
3360
4880
C'est l'incroyable histoire vraie du colonel Sanders.
00:08
This story is called Colonel  Sanders Recipe for Success.
2
8240
5040
Cette histoire s’appelle La recette du succùs du colonel Sanders.
00:13
And as we review the story, you're  going to learn phrasal verbs,  
3
13280
3360
Et pendant que nous révisons l'histoire, vous allez apprendre les verbes à particule, les
00:16
idioms and expressions, advanced  grammar and correct pronunciation.
4
16640
5280
idiomes et les expressions, la grammaire avancée et la prononciation correcte.
00:21
Welcome back to JForrest English.
5
21920
1600
Bienvenue Ă  JForrest English.
00:23
Of course, I'm Jennifer.
6
23520
1120
Bien sûr, je suis Jennifer.
00:24
Now let's get started.
7
24640
1520
Maintenant, commençons.
00:26
Harlan David Sanders, better known as Colonel  
8
26160
4080
Harlan David Sanders, mieux connu sous le nom de Colonel
00:30
Sanders, encountered many setbacks and obstacles  before he became the success we know today.
9
30240
9080
Sanders, a rencontré de nombreux revers et obstacles avant de devenir le succÚs que nous connaissons aujourd'hui.
00:39
Of course, notice that  pronunciation of Colonel Colonel.
10
39320
5520
Bien sûr, remarquez la prononciation de Colonel Colonel.
00:44
It sounds nothing like the spelling.
11
44840
3080
Cela ne ressemble en rien Ă  l'orthographe.
00:47
Repeat after me, Colonel Colonel, Colonel Sanders  And notice here encounter setbacks and obstacles.
12
47920
11480
Répétez aprÚs moi, Colonel Colonel, Colonel Sanders. Et remarquez ici que vous rencontrez des revers et des obstacles.
00:59
So you can use encounter as the verb  to go with setbacks and obstacles.
13
59400
5680
Vous pouvez donc utiliser « rencontrer » comme verbe pour faire référence aux revers et aux obstacles.
01:05
A set back is a noun.
14
65080
2000
Un revers est un nom.
01:07
It's a delay or problem that prevents progress  or it makes it difficult to achieve a goal.
15
67080
6640
C'est un retard ou un problĂšme qui empĂȘche la progression ou qui rend difficile l'atteinte d'un objectif.
01:13
For example, the business faced a significant set  back when their main supplier increased prices.
16
73720
8040
Par exemple, l’entreprise a dĂ» faire face Ă  un revers important lorsque son principal fournisseur a augmentĂ© ses prix.
01:21
Notice I used faced.
17
81760
2040
Notez que j'ai utilisé « faced ».
01:23
That is also a colocation.
18
83800
2040
C'est aussi une colocation.
01:25
So you can say encountered or more casually faced.
19
85840
4080
On peut donc dire rencontré ou, de maniÚre plus décontractée, confronté.
01:29
Don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
20
89920
5080
Ne vous inquiétez pas de prendre ces notes car je résume tout dans un PDF de leçon gratuit.
01:35
You can find the link in the description.
21
95000
2600
Vous pouvez trouver le lien dans la description.
01:37
Now an obstacle.
22
97600
1680
Maintenant un obstacle.
01:39
Repeat after me.
23
99280
1320
Répétez aprÚs moi.
01:40
Obstacle.
24
100600
1080
Obstacle.
01:41
This is a noun.
25
101680
1080
C'est un nom.
01:42
It's also something that blocks or  hinders programs or achievement.
26
102760
5640
C’est aussi quelque chose qui bloque ou entrave les programmes ou les rĂ©alisations.
01:48
For example, one obstacle  for many English learners,  
27
108400
4360
Par exemple, un obstacle pour de nombreux apprenants d’anglais,
01:52
Maybe you is understanding  natives in the real world.
28
112760
4640
peut-ĂȘtre pour vous, est de comprendre les natifs du monde rĂ©el.
01:57
Is that an obstacle you face?
29
117400
2240
Est-ce un obstacle auquel vous faites face ?
01:59
And maybe you're thinking, well, Jennifer's  lessons will help me overcome this obstacle.
30
119640
6480
Et peut-ĂȘtre pensez-vous, eh bien, les leçons de Jennifer m'aideront Ă  surmonter cet obstacle.
02:06
So you encounter or face an obstacle  and you overcome an obstacle.
31
126120
5560
Alors vous rencontrez ou faites face Ă  un obstacle et vous surmontez un obstacle.
02:11
So what do you think?
32
131680
760
Alors, qu'est-ce que tu en penses ?
02:12
Do you think my lessons will  help you overcome this obstacle?
33
132440
3600
Pensez-vous que mes cours vous aideront Ă  surmonter cet obstacle ?
02:16
If you do, put that's right, that's  right, put that's right in the comments.
34
136040
4280
Si vous le faites, mettez c'est vrai, c'est vrai, mettez c'est vrai dans les commentaires.
02:20
Now let's continue the story.
35
140320
1800
Continuons maintenant l'histoire.
02:22
Born in 1890, Sanders worked various odd jobs  throughout his life to make ends meet, including  
36
142120
7920
Né en 1890, Sanders a exercé divers petits boulots tout au long de sa vie pour joindre les deux bouts, notamment dans l'
02:30
farming, working as a Steamboat fireman and  running a service station in Corbin, KY.
37
150040
7800
agriculture, en tant que pompier de bateau à vapeur et en gérant une station-service à Corbin, dans le Kentucky.
02:37
Notice that preposition?
38
157840
1720
Vous remarquez cette préposition ?
02:39
He was born in 1890.
39
159560
4520
Il est né en 1890.
02:44
If you have a specific calendar date,  you need to change the preposition.
40
164080
5240
Si vous avez une date de calendrier spécifique, vous devez changer la préposition.
02:49
He was born on September 9th, 1890.
41
169320
5920
Il est né le 9 septembre 1890.
02:55
Now, do you know what an odd job is?
42
175240
3520
Maintenant, savez-vous ce qu'est un petit métier ?
02:58
This is a noun, and it's a small  temporary or informal task or work,  
43
178760
6280
Il s'agit d'un nom, d'une petite tĂąche ou d'un petit travail temporaire ou informel,
03:05
and it often requires little skill or training.
44
185040
3800
et il nécessite souvent peu de compétences ou de formation.
03:08
For example, while studying, he took  on several odd jobs to support himself.
45
188840
6960
Par exemple, pendant ses études, il a exercé plusieurs petits boulots pour subvenir à ses besoins.
03:15
Now notice to support himself, I could also say  to make ends meet, which we have in our story.
46
195800
8080
Maintenant, remarquez qu'il faut subvenir Ă  ses besoins, je pourrais aussi dire joindre les deux bouts, ce que nous avons dans notre histoire.
03:23
This is an idiom, and it means to earn just  enough money to cover your basic living expenses.
47
203880
6960
Il s’agit d’une expression idiomatique qui signifie gagner juste assez d’argent pour couvrir vos dĂ©penses de base.
03:30
For example, after his company closed, he  struggled to make ends meet by working odd jobs.
48
210840
8400
Par exemple, aprĂšs la fermeture de son entreprise, il a dĂ» lutter pour joindre les deux bouts en faisant des petits boulots.
03:39
Let's continue in the service station.
49
219240
2760
Continuons dans la station service.
03:42
He served meals and his fried chicken  became popular with customers.
50
222000
6400
Il servait des repas et son poulet frit est devenu populaire auprĂšs des clients.
03:48
Notice here to become popular, we  use the verb become and conjugated.
51
228400
6520
Notez ici que pour devenir populaire, nous utilisons le verbe devenir et le conjuguer.
03:54
In the past, simple became to talk about  the transition from not popular to popular.
52
234920
7360
Autrefois, il Ă©tait simple de parler de la transition de non populaire Ă  populaire.
04:02
So, you might ask, how did  Colonel Sanders become famous?
53
242280
5640
Alors, vous vous demandez peut-ĂȘtre comment le colonel Sanders est-il devenu cĂ©lĂšbre ?
04:07
Well, that's what we're learning right  now, so let's continue the story.
54
247920
4320
Eh bien, c’est ce que nous sommes en train d’apprendre en ce moment, alors continuons l’histoire.
04:12
However, when a new highway was built,  
55
252240
3040
Cependant, lorsqu’une nouvelle autoroute a Ă©tĂ© construite,
04:15
fewer customers stopped by and  he had to close his restaurant.
56
255280
6520
moins de clients se sont arrĂȘtĂ©s et il a dĂ» fermer son restaurant.
04:21
Now, notice the use of.
57
261800
2440
Maintenant, remarquez l’utilisation de.
04:24
However, this is an adverb, and  it's used to introduce a contrast.
58
264240
5480
Cependant, il s’agit d’un adverbe et il est utilisĂ© pour introduire un contraste.
04:30
For example, she's studied hard for her exam.
59
270680
3960
Par exemple, elle a beaucoup étudié pour son examen.
04:34
That's positive.
60
274640
1680
C'est positif.
04:36
She didn't pass.
61
276320
1720
Elle n'a pas réussi.
04:38
That's negative.
62
278040
960
C'est négatif.
04:39
We can connect them together by  saying however she didn't pass,  
63
279000
4800
On peut les relier entre eux en disant cependant elle n'a pas réussi,
04:43
but you can reverse the order of the contrast.
64
283800
3360
mais on peut inverser l'ordre du contraste.
04:47
You can say she didn't study for  the exam, which is a negative.
65
287160
4640
On peut dire qu’elle n’a pas Ă©tudiĂ© pour l’examen, ce qui est nĂ©gatif.
04:51
She passed, which is a positive.
66
291800
2600
Elle a réussi, ce qui est positif.
04:54
However, she passed.
67
294400
2560
Cependant, elle a réussi.
04:56
Now let's talk about to stop by.
68
296960
2120
Parlons maintenant de l'arrĂȘt.
04:59
This is a useful phrasal verb  to have in your vocabulary.
69
299080
3560
C'est un verbe Ă  particule utile Ă  avoir dans votre vocabulaire.
05:02
It means to visit briefly or for a  short period of time, often informally.
70
302640
6760
Cela signifie visiter briÚvement ou pour une courte période de temps, souvent de maniÚre informelle.
05:09
For example, she stopped by my office to  drop off the documents before her meeting.
71
309400
5920
Par exemple, elle est passée à mon bureau pour déposer les documents avant son rendez-vous.
05:15
So maybe she didn't have an appointment.
72
315320
2160
Alors peut-ĂȘtre qu'elle n'avait pas de rendez-vous.
05:17
So that's informally, or it was  a very brief, very fast visit.
73
317480
6000
Donc c'Ă©tait informel, ou c'Ă©tait une visite trĂšs brĂšve, trĂšs rapide.
05:23
Let's continue.
74
323480
1360
Continuons.
05:24
Sanders had tried and failed  at several other ventures,  
75
324840
4800
Sanders avait essayé et échoué dans plusieurs autres entreprises,
05:30
including selling insurance and  operating a failed restaurant.
76
330440
5880
notamment en vendant des assurances et en exploitant un restaurant en faillite.
05:36
Do you know what a venture is?
77
336320
3280
Savez-vous ce qu’est une entreprise ?
05:39
This is a noun, and it's a business  or activity that involves taking risks  
78
339600
6720
Il s'agit d'un nom, et c'est une entreprise ou une activité qui implique de prendre des risques
05:46
in the hope of making a profit  or simply achieving something.
79
346320
4760
dans l'espoir de réaliser un profit ou simplement d'accomplir quelque chose.
05:51
We often use this in the business world.
80
351080
2880
Nous utilisons souvent cela dans le monde des affaires.
05:53
Starting a tech company is a risky venture.
81
353960
4160
Créer une entreprise technologique est une entreprise risquée.
05:58
A risky venture.
82
358120
1240
Une aventure risquée.
05:59
It's a now, but it can also be very rewarding,  
83
359360
5520
C'est un maintenant, mais cela peut aussi ĂȘtre trĂšs gratifiant,
06:04
but is the casual everyday form of however,  so notice it's also used for that contrast.
84
364880
8040
mais c'est la forme quotidienne décontractée de cependant, alors remarquez qu'il est également utilisé pour ce contraste.
06:12
Risky rewarding.
85
372920
2240
Risqué et gratifiant.
06:15
That's the contrast We can combine them  together with but or however, let's keep going.
86
375160
7240
C'est le contraste. Nous pouvons les combiner ensemble avec mais ou cependant, continuons.
06:22
Despite his financial struggles  and constant disappointments,  
87
382400
4400
Malgré ses difficultés financiÚres et ses déceptions constantes,
06:26
he refused to give up on his dream,  just like you refused to give up, right?
88
386800
6880
il a refusĂ© d’abandonner son rĂȘve, tout comme vous avez refusĂ© d’abandonner, n’est-ce pas ?
06:33
Let's talk about despite.
89
393680
1480
Parlons de malgré.
06:35
This is a preposition, and it's used  to introduce a fact or situation that  
90
395160
5960
Il s'agit d'une préposition, et elle est utilisée pour introduire un fait ou une situation qui
06:41
contrast with or makes the following  statement surprising or unexpected.
91
401120
5760
contraste avec l'affirmation suivante ou qui la rend surprenante ou inattendue.
06:46
For example, despite the rain,  the event was a huge success.
92
406880
6320
Par exemple, malgrĂ© la pluie, l’évĂ©nement a Ă©tĂ© un Ă©norme succĂšs. Il y
06:53
So there's a contrast there because you think  the rain would negatively impact the success.
93
413200
7240
a donc un contraste parce que vous pensez que la pluie aurait un impact négatif sur le succÚs.
07:00
So that's the surprise.
94
420440
1680
VoilĂ  donc la surprise.
07:02
Despite the rain, the event was a huge success.
95
422120
4240
Malgré la pluie, l'événement a été un énorme succÚs.
07:06
Let's keep going.
96
426360
1200
Continuons.
07:07
At 65 years old, notice  years with an S and then old.
97
427560
5880
À 65 ans, remarquez les annĂ©es avec un S puis vieux.
07:13
You can say at 65 or at 65 years old.
98
433440
4280
On peut dire Ă  65 ou Ă  65 ans.
07:17
At 65 years old, with only a small pension, he  gave it another shot to give something a shot.
99
437720
8840
À 65 ans, avec seulement une petite pension, il a tentĂ© Ă  nouveau sa chance.
07:26
This is a very useful idiom.
100
446560
2000
C'est une expression idiomatique trĂšs utile. Les
07:28
Natives use it a lot, and  it means to try something.
101
448560
5240
autochtones l'utilisent beaucoup, et cela signifie essayer quelque chose.
07:33
You should give learning phrasal verbs a shot.
102
453800
4560
Vous devriez essayer d’apprendre les verbes à particule.
07:38
Try learning phrasal verbs now.
103
458360
2440
Essayez d’apprendre les verbes à particule maintenant.
07:40
To give something another shot means to try again,  
104
460800
5600
Donner une autre chance Ă  quelque chose signifie essayer Ă  nouveau,
07:46
but you try again because  there was a failed attempt.
105
466400
4440
mais vous essayez à nouveau parce qu'il y a eu une tentative ratée.
07:50
So you give it a shot, you fail, and you give  it another shot, which means you try again.
106
470840
6560
Alors vous essayez, vous échouez, puis vous essayez à nouveau, ce qui signifie que vous réessayez.
07:57
Let's keep going.
107
477400
920
Continuons.
07:58
He traveled across the country  cooking for restaurant owners  
108
478320
4640
Il a parcouru le pays en cuisinant pour les restaurateurs
08:02
and offering them his secret recipe.
109
482960
3480
et en leur offrant sa recette secrĂšte.
08:06
He made a deal.
110
486440
1320
Il a conclu un accord.
08:07
They could use his recipe, and in return he  would get a small percentage of their sales.
111
487760
7360
Ils pourraient utiliser sa recette et, en Ă©change, il recevrait un petit pourcentage de leurs ventes.
08:15
Let's talk about in return.
112
495120
2080
Parlons en retour.
08:17
You can also say in exchange.
113
497200
3160
Vous pouvez aussi dire en Ă©change.
08:20
This is a phrase and it means that you  give something in order to get something.
114
500360
6680
C'est une expression qui signifie que vous donnez quelque chose pour obtenir quelque chose.
08:27
For example, she stayed late on Wednesday, so  she gave her time, but what did she receive?
115
507040
9760
Par exemple, elle est restée tard mercredi, alors elle a donné de son temps, mais qu'a-t-elle reçu ?
08:36
So you can say and in return or and  in exchange she left early on Friday.
116
516800
8280
Alors vous pouvez dire et en retour ou et en Ă©change elle est partie tĂŽt vendredi.
08:45
So she gave her time on Wednesday,  
117
525080
2560
Elle a donc donné de son temps mercredi,
08:47
but then she received time back  on Friday in return in exchange.
118
527640
6600
mais elle a ensuite reçu du temps en échange vendredi.
08:54
Let's keep going.
119
534240
1080
Continuons.
08:55
He faced rejection after rejection.
120
535320
3280
Il a dĂ» faire face Ă  rejet aprĂšs rejet.
08:58
Notice that Co location you face rejection.
121
538600
3360
Notez que Co location vous fait face Ă  un rejet.
09:01
He faced rejection after rejection with  exactly 1009 people turning him down.
122
541960
10040
Il a dû faire face à un refus aprÚs l'autre, avec exactement 1009 personnes qui l'ont repoussé.
09:12
Can you believe that 1009 people turning  him down South to turn someone down,  
123
552000
9360
Pouvez-vous croire que 1009 personnes qui le repoussent dans le Sud, refuser quelqu'un,
09:21
that means to reject someone.
124
561360
2640
cela signifie rejeter quelqu'un.
09:24
And the hymn was Colonel Sanders.
125
564000
2600
Et l'hymne Ă©tait Colonel Sanders.
09:26
So it's saying 1009 people  rejected Colonel Sanders.
126
566600
6880
Cela signifie donc que 1009 personnes ont rejeté le colonel Sanders.
09:33
Now let's use despite you can say despite  being rejected, you need the gerund verb.
127
573480
7400
Utilisons maintenant malgrĂ©, vous pouvez dire malgrĂ© le fait d'ĂȘtre rejetĂ©, vous avez besoin du verbe gĂ©rondif.
09:40
After despite despite being rejected 1009  times, Colonel Sanders gave it another shot.
128
580880
9520
AprÚs avoir essuyé 1009 refus , le colonel Sanders a tenté une nouvelle chance.
09:50
He tried again, even though he failed 1009 times.
129
590400
5440
Il a essayĂ© Ă  nouveau, mĂȘme s'il a Ă©chouĂ© 1009 fois.
09:55
That's pretty amazing, isn't it?
130
595840
2320
C'est assez incroyable, n'est-ce pas ?
09:58
Let's continue.
131
598160
1280
Continuons.
09:59
Finally, Sanders got a yes.
132
599440
3200
Finalement, Sanders a obtenu un oui.
10:02
What followed was nothing short of extraordinary.
133
602640
3840
Ce qui a suivi Ă©tait tout simplement extraordinaire.
10:06
I like this phrase.
134
606480
1280
J'aime cette phrase.
10:07
Nothing short of and then you  can have a positive adjective.
135
607760
4880
Rien de moins que cela et vous pourrez alors avoir un adjectif positif.
10:12
This is used to emphasize that something  is completely or entirely remarkable or  
136
612640
6440
Ceci est utilisé pour souligner que quelque chose est complÚtement ou entiÚrement remarquable ou
10:19
impressive or whatever positive adjective.
137
619080
3080
impressionnant ou tout autre adjectif positif.
10:22
You can say the team's effort was  nothing short of extraordinary.
138
622160
5480
On peut dire que l’effort de l’équipe Ă©tait tout simplement extraordinaire.
10:27
So you're saying it was extremely remarkable,  impressive, incredible, astonishing.
139
627640
6640
Donc vous dites que c’était extrĂȘmement remarquable, impressionnant, incroyable, Ă©tonnant.
10:34
Those are all synonyms that you  can use instead of extraordinary.
140
634280
4040
Ce sont tous des synonymes que vous pouvez utiliser à la place d’extraordinaire.
10:38
Let's continue.
141
638320
1000
Continuons.
10:39
Sanders built up a massive empire with KFC,  
142
639320
4920
Sanders a bĂąti un empire massif avec KFC,
10:44
a globally recognized brand  that is still famous today.
143
644240
5120
une marque mondialement reconnue qui est toujours célÚbre aujourd'hui.
10:49
Notice that phrasal verb to build up.
144
649360
3040
Notez que le verbe à particule est « construire ».
10:52
This means to develop or increase  something, but gradually overtime.
145
652400
6240
Cela signifie développer ou augmenter quelque chose, mais progressivement au fil du temps.
10:58
So it didn't happen overnight.
146
658640
3240
Donc cela ne s’est pas produit du jour au lendemain.
11:01
It built up gradually over time.
147
661880
3120
Cela s'est construit progressivement au fil du temps.
11:05
So you could say she worked hard to build  up her vocabulary with phrasal verbs,  
148
665000
5280
On pourrait donc dire qu'elle a travaillé dur pour enrichir son vocabulaire avec des verbes à particule, des
11:10
idioms and expressions, which is  exactly what you're doing right now.
149
670280
4760
idiomes et des expressions, ce qui est exactement ce que vous faites en ce moment.
11:15
Let's continue.
150
675040
1360
Continuons.
11:16
By the way, Sanders wasn't a real Colonel.
151
676400
4000
Au fait, Sanders n’était pas un vrai colonel.
11:20
The title came from a Kentucky governor who made  
152
680400
3720
Le titre lui vient d'un gouverneur du Kentucky qui
11:24
him an honorary Colonel in recognition of  his contribution to Kentucky's cuisine.
153
684120
6960
l'a nommé colonel honoraire en reconnaissance de sa contribution à la cuisine du Kentucky.
11:31
Sanders embraced the title and  became known as Colonel Sanders.
154
691080
5520
Sanders a adopté ce titre et est devenu connu sous le nom de Colonel Sanders. Le
11:36
Did you know that?
155
696600
920
saviez-vous ?
11:37
Did you know that he wasn't a real Colonel?
156
697520
3320
Saviez-vous qu'il n'Ă©tait pas un vrai colonel ?
11:40
Notice how this paragraph started with by the way.
157
700840
3880
Remarquez que ce paragraphe commence par « au fait ».
11:44
By the way, this is an idiom.
158
704720
2200
Au fait, c'est un idiome.
11:46
It's used to introduce a new subject  or to give further information.
159
706920
6080
Il est utilisé pour introduire un nouveau sujet ou pour donner des informations complémentaires.
11:53
So let's talk about a new subject.
160
713000
2160
Alors parlons d'un nouveau sujet.
11:55
Maybe you're talking to your  colleague or coworker and you  
161
715160
4320
Peut-ĂȘtre que vous parlez Ă  votre collĂšgue ou collaborateur et que vous lui
11:59
say once you update the report,  please send it to the client.
162
719480
5480
dites qu'une fois que vous avez mis Ă  jour le rapport, veuillez l'envoyer au client.
12:04
Now you want to say something not related to that.
163
724960
4000
Maintenant, vous voulez dire quelque chose qui n'a rien Ă  voir avec cela.
12:08
You can say, by the way, I'm working from home  tomorrow or anything else that isn't related.
164
728960
8840
Vous pouvez dire, au fait, je travaille Ă  la maison demain ou toute autre chose qui n'a aucun rapport.
12:17
By the way, did you notice  the silent H in honorary?
165
737800
5520
Au fait, avez-vous remarqué le H muet dans honorifique ?
12:23
First of all, notice how I use, by the way,  
166
743320
2200
Tout d’abord, remarquez comment j’utilise, au fait,
12:25
because I just transitioned away  from the last point to a new point.
167
745520
4880
parce que je viens de passer du dernier point Ă  un nouveau point.
12:30
But did you notice that honorary  honorary the same thing for honor?
168
750400
7360
Mais avez-vous remarquĂ© que honorifique honorifique est la mĂȘme chose pour honneur ?
12:37
Because honorary comes from the word  honor, no age and also our power.
169
757760
8160
Parce qu'honoraire vient du mot honneur, pas d'Ăąge et aussi de notre pouvoir.
12:45
Those are very common.
170
765920
1960
Ceux-ci sont trĂšs courants.
12:47
Silent HS.
171
767880
1400
HS silencieux.
12:49
Let's continue.
172
769280
1160
Continuons.
12:50
Through every challenge, Colonel Sanders proved  
173
770440
4000
À travers chaque dĂ©fi, le colonel Sanders a prouvĂ©
12:54
that perseverance and self belief are  the true secret recipe for success.
174
774440
7760
que la persévérance et la confiance en soi sont la véritable recette secrÚte du succÚs.
13:02
Do you appreciate the last line in this story?
175
782200
4080
Appréciez-vous la derniÚre réplique de cette histoire ?
13:06
I appreciate it because it  is a clever use of language.
176
786280
5160
Je l’apprĂ©cie parce que c’est une utilisation intelligente du langage.
13:11
We call this A a play on words.
177
791440
2720
Nous appelons cela un jeu de mots.
13:14
A play on words.
178
794160
1280
Un jeu de mots.
13:15
Do you know why this is a clever use of language?
179
795440
4560
Savez-vous pourquoi c’est une utilisation intelligente du langage ?
13:20
Well, you may know that KFC has a secret recipe.
180
800000
5720
Eh bien, vous savez peut-ĂȘtre que KFC a une recette secrĂšte.
13:25
It's part of the reason it's popular.
181
805720
3520
C'est en partie pour cette raison qu'il est populaire.
13:29
It became popular because of the secret  recipe, which contains 11 herbs and spices.
182
809240
8320
Il est devenu populaire grĂące Ă  sa recette secrĂšte, qui contient 11 herbes et Ă©pices.
13:37
But here they're using Secret  Recipe in a different way.
183
817560
6040
Mais ici, ils utilisent la recette secrÚte d'une maniÚre différente.
13:43
They're using it to refer to the traits  and qualities that made him successful.
184
823600
6600
Ils l’utilisent pour faire rĂ©fĂ©rence aux traits et aux qualitĂ©s qui ont fait son succĂšs.
13:50
That's the recipe for his success.
185
830200
3480
C'est la recette de son succĂšs.
13:53
So it's a clever use of language.
186
833680
3200
C'est donc une utilisation intelligente du langage.
13:56
Now I'll read the story in  full from start to finish.
187
836880
4400
Maintenant, je vais lire l'histoire dans son intégralité, du début à la fin.
14:01
Harlan David Sanders, better  known as Colonel Sanders,  
188
841280
4760
Harlan David Sanders, mieux connu sous le nom de Colonel Sanders,
14:06
encountered many setbacks and obstacles  before he became the success we know today.
189
846040
6880
a rencontrĂ© de nombreux revers et obstacles avant de devenir le succĂšs que nous connaissons aujourd’hui.
14:12
Born in 1890, Sanders worked various odd  jobs throughout his life to make ends meet,  
190
852920
6880
Né en 1890, Sanders a exercé divers petits boulots tout au long de sa vie pour joindre les deux bouts,
14:19
including farming, working as a Steamboat fireman,  and running a service station in Corbin, KY.
191
859800
7720
notamment dans l'agriculture, en tant que pompier de bateau à vapeur et en gérant une station-service à Corbin, dans le Kentucky.
14:27
In the service station, he served meals and his  fried chicken became popular with customers.
192
867520
6920
Dans la station-service, il servait des repas et son poulet frit est devenu populaire auprĂšs des clients.
14:34
However, when a new highway was built,  
193
874440
2640
Cependant, lorsqu’une nouvelle autoroute a Ă©tĂ© construite,
14:37
fewer customers stopped by and  he had to close his restaurant.
194
877080
4800
moins de clients se sont arrĂȘtĂ©s et il a dĂ» fermer son restaurant.
14:41
Sanders had tried and failed  at several other ventures,  
195
881880
4200
Sanders avait essayé et échoué dans plusieurs autres entreprises,
14:46
including selling insurance and  operating a failed restaurant.
196
886080
4760
notamment en vendant des assurances et en exploitant un restaurant en faillite.
14:50
Despite his financial struggles  and constant disappointments,  
197
890840
4000
Malgré ses difficultés financiÚres et ses déceptions constantes,
14:54
he refused to give up on his dream.
198
894840
3600
il a refusĂ© d’abandonner son rĂȘve.
14:58
At 65 years old, with only a small  pension, he gave it another shot.
199
898440
6280
À 65 ans, avec seulement une petite pension, il tente à nouveau sa chance.
15:04
He traveled across the country  cooking for restaurant owners  
200
904720
3880
Il a parcouru le pays en cuisinant pour les restaurateurs
15:08
and offering them his secret recipe.
201
908600
3200
et en leur offrant sa recette secrĂšte.
15:11
He made a deal.
202
911800
1360
Il a conclu un accord.
15:13
They could use his recipe and in return he  would get a small percentage of their sales.
203
913160
6080
Ils pourraient utiliser sa recette et en Ă©change, il recevrait un petit pourcentage de leurs ventes.
15:19
He faced rejection after rejection, with  exactly 1009 people turning him down.
204
919240
8400
Il a dû faire face à un refus aprÚs l'autre, avec exactement 1009 personnes qui l'ont repoussé.
15:27
He weathered endless disappointment  but refused to let it deter him.
205
927640
5600
Il a surmontĂ© d’innombrables dĂ©ceptions, mais a refusĂ© de se laisser dĂ©courager.
15:33
Finally, after all the  rejections, Sanders got a yes.
206
933240
5000
Finalement, aprĂšs tous les refus, Sanders a obtenu un oui.
15:38
What followed was nothing short of extraordinary.
207
938240
3040
Ce qui a suivi Ă©tait tout simplement extraordinaire.
15:41
Sanders built up a massive empire with KFC,  
208
941280
4160
Sanders a bĂąti un empire massif avec KFC,
15:45
a globally recognized brand  that is still famous today.
209
945440
4520
une marque mondialement reconnue qui est toujours célÚbre aujourd'hui.
15:49
By the way, Sanders wasn't a real Colonel.
210
949960
3520
Au fait, Sanders n’était pas un vrai colonel.
15:53
The title came from a Kentucky governor  who made him an honorary Colonel.
211
953480
5080
Le titre lui vient d'un gouverneur du Kentucky qui l'a nommé colonel honoraire.
15:58
In recognition of his contribution to Kentucky's  
212
958560
3120
En reconnaissance de sa contribution Ă  la cuisine du Kentucky
16:01
cuisine, Sanders embraced the title  and became known as Colonel Sanders.
213
961680
6400
, Sanders a adopté le titre et est devenu connu sous le nom de Colonel Sanders.
16:08
Through every challenge, Colonel Sanders proved  
214
968080
3480
À travers chaque dĂ©fi, le colonel Sanders a prouvĂ©
16:11
that perseverance and self belief are  the true secret recipe for success.
215
971560
5920
que la persévérance et la confiance en soi sont la véritable recette secrÚte du succÚs.
16:17
Do you want me to make another  learn English through Story lesson?
216
977480
3840
Voulez-vous que je fasse une autre leçon d'apprentissage de l'anglais à travers une histoire ?
16:21
If you do put let's go, let's  go, but let's go in the comments.
217
981320
4080
Si vous mettez allons-y, allons- y, mais allons-y dans les commentaires.
16:25
And of course, make sure you like this lesson,  
218
985400
1800
Et bien sûr, assurez-vous que vous aimez cette leçon,
16:27
share it with your friends and subscribe to  your Notified every time I post a new lesson.
219
987200
4680
partagez-la avec vos amis et abonnez-vous à votre notification chaque fois que je publie une nouvelle leçon.
16:31
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
220
991880
3040
Et vous pouvez obtenir ce guide de conversation gratuit dans lequel je partage 6 conseils sur la façon de
16:34
to speak English fluently and confidently.
221
994920
2440
parler anglais couramment et en toute confiance.
16:37
You can click here to download it or  look for the link in the description.
222
997360
3480
Vous pouvez cliquer ici pour le télécharger ou rechercher le lien dans la description.
16:40
And here's another lesson I know you'll love.
223
1000840
2120
Et voici une autre leçon que je sais que vous allez adorer.
16:42
Make sure you watch it now.
224
1002960
4720
Assurez-vous de le regarder maintenant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7