Joe Biden Meets Justin Trudeau in Ottawa 🇺🇸🇨🇦 Learn English with the News

1,505,460 views

2023-03-28 ・ JForrest English


New videos

Joe Biden Meets Justin Trudeau in Ottawa 🇺🇸🇨🇦 Learn English with the News

1,505,460 views ・ 2023-03-28

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this lesson, you're going to learn English  with the news. We're going to read a news article  
0
0
6420
Dans cette leçon, vous allez apprendre l'anglais avec l'actualité. Nous allons lire un article d'actualité
00:06
together so you can learn advanced vocabulary,  advanced grammar and correct pronunciation. Let's  
1
6420
7920
ensemble afin que vous puissiez apprendre un vocabulaire avancé, une grammaire avancée et une prononciation correcte.
00:14
get started! Welcome to our article. Today  we're talking about U.S President Joe Biden  
2
14340
7200
Commençons! Bienvenue sur notre article. Aujourd'hui, nous parlons de l'arrivée du président américain Joe Biden
00:21
touching down in Ottawa. Ottawa is where I live,  which is why I chose this article. And I'm sure  
3
21540
7680
à Ottawa. Ottawa est l'endroit où je vis, c'est pourquoi j'ai choisi cet article. Et je suis sûr que
00:29
you recognize this man, he's the prime minister  of Canada, Justin Trudeau. So let me read this  
4
29220
6600
vous reconnaissez cet homme, c'est le premier ministre du Canada, Justin Trudeau. Alors laissez-moi relire ce
00:35
headline again. U.S President Joe Biden touches  down in Ottawa. First, let's talk about this  
5
35820
7860
titre. Le président américain Joe Biden atterrit à Ottawa. Parlons d'abord de ce
00:43
phrasal verb "touch down". And notice we have an  s on it, because it's conjugated with Joe Biden,  
6
43680
7680
verbe à particule "toucher". Et remarquez que nous avons un s dessus, car il est conjugué avec Joe Biden,
00:51
which represents the subject, he. U.S President  Joe Biden, he touches down in Ottawa. Now "to  
7
51360
7680
qui représente le sujet, lui. Le président américain Joe Biden atterrit à Ottawa. Désormais, «
00:59
touch down" this means to land. And we use  it specifically for a plane. As an example,  
8
59040
6300
atterrir », cela signifie atterrir. Et nous l'utilisons spécifiquement pour un avion. À titre d'exemple,
01:05
I could say: my plane just touched down, which  means my plane just landed. To be honest,  
9
65340
9120
je pourrais dire : mon avion vient d'atterrir, ce qui signifie que mon avion vient d'atterrir. Pour être honnête,
01:14
I would say that "landed "is more common than  using the phrasal verb touch down. So if you're  
10
74460
7740
je dirais que « atterri » est plus courant que  l' utilisation du verbe à particule atterrir. Donc, si vous   êtes
01:22
already comfortable with using: what time does  your plane land? My plane just landed. I say  
11
82200
6120
déjà à l'aise avec : à quelle heure votre avion atterrit-il ? Mon avion vient d'atterrir. Je dis
01:28
keep using it. But at least now you know what it  means when you see it. Okay let's continue on and  
12
88320
6960
continuez à l'utiliser. Mais au moins, vous savez désormais ce que cela signifie lorsque vous le voyez. Bon, continuons et
01:35
talk about his trip in Canada. U.S President  Joe Biden arrived Thursday evening in Ottawa  
13
95280
6960
parlons de son voyage au Canada. Le président américain Joe Biden est arrivé jeudi soir à Ottawa
01:42
for a whirlwind 27-hour visit. Now first I want  to point out that, for everyone who doesn't know,  
14
102240
9600
pour une visite éclair de 27 heures. Maintenant, je tiens d'abord à souligner que, pour tous ceux qui ne le savent pas,
01:51
the capital city of Canada is Ottawa. It is not  Toronto. I think probably 90 percent of people  
15
111840
9480
la capitale du Canada est Ottawa. Ce n'est pas Toronto. Je pense que probablement 90 % des gens
02:01
think the capital city in Canada is Toronto.  That's just not true. Ottawa is the capital city,  
16
121320
9060
pensent que la capitale du Canada est Toronto. Ce n'est tout simplement pas vrai. Ottawa est la capitale,   et
02:10
which is where all the official government  business takes place. And which is why  
17
130380
5280
c'est là que se déroulent toutes les affaires officielles du gouvernement . Et c'est pourquoi
02:15
President Joe Biden is visiting Ottawa, and  not Toronto. Toronto is Canada's largest city.  
18
135660
10200
le président Joe Biden se rend à Ottawa et non à Toronto. Toronto est la plus grande ville du Canada.
02:26
Okay, so make sure you know that the next time  someone asks you about the capital of Canada.  
19
146520
6600
D'accord, alors assurez-vous de le savoir la prochaine fois que quelqu'un vous posera des questions sur la capitale du Canada.
02:35
Arrives Thursday evening in Ottawa for a whirlwind 27-hour visit. Okay what is a whirlwind,  
20
155100
9240
Arrive jeudi soir à Ottawa pour une visite éclair de 27 heures. D'accord, qu'est-ce qu'un tourbillon ?  un
02:44
whirlwind. Pronunciation: whirlwind. A  whirlwind. Now this is being used as an  
21
164340
7800
tourbillon. Prononciation : tourbillon. Un tourbillon. Maintenant, ceci est utilisé comme
02:52
adjective. And we often describe an event, like  a visit, a meeting, a vacation, a conference,  
22
172140
9300
adjectif. Et nous décrivons souvent un événement, comme une visite, une réunion, des vacances, une conférence,
03:01
as a whirlwind vacation. A whirlwind conference. A  whirlwind meeting. A whirlwind visit. It's simply  
23
181440
9660
comme des vacances éclair. Une conférence éclair. Une rencontre éclair. Une visite éclair. Il s'agit simplement
03:11
a visit where many many things happen in a  short period of time. So very active. Many  
24
191100
10980
d'une visite où beaucoup de choses se produisent en peu de temps. Donc très actif. De nombreuses
03:22
different activities. So he's going to go to a  lot of different places, meet a lot of different  
25
202080
4800
activités différentes. Il va donc aller dans beaucoup d'endroits différents, rencontrer beaucoup de
03:26
people as well. And that's why you could describe  your vacation or a meeting or a conference or  
26
206880
6900
personnes différentes également. Et c'est pourquoi vous pouvez décrire vos vacances, une réunion, une conférence ou
03:33
even your summer. I had a whirlwind summer.  It implies that you did many many different  
27
213780
6540
même votre été. J'ai eu un été mouvementé. Cela implique que vous avez fait beaucoup de
03:40
things. You saw many many different people. So  I would say busy, eventful, see lots of people,  
28
220320
10860
choses différentes. Vous avez vu beaucoup de gens différents. Donc je dirais occupé, mouvementé, voir beaucoup de monde,
03:52
things. That's how I would describe it. And  this is an adjective. So it's an adjective.  
29
232260
5220
choses. C'est ainsi que je le décrirais. Et c'est un adjectif. C'est donc un adjectif.
03:58
So as an adjective, you would put  it before what you're describing.  
30
238200
5700
Donc, en tant qu'adjectif, vous le mettriez avant ce que vous décrivez.
04:06
Expected to focus on both the friendly and thorny  aspects of the Canada-U.S relationship. Okay,  
31
246300
7920
Devrait se concentrer sur les aspects à la fois amicaux et épineux de la relation canado-américaine. D'accord,
04:14
so friendly. You know what that means. What  about thorny. Well, "thorn" is something very  
32
254220
7260
très amical. Savez-vous ce que cela signifie. Qu'en est-il des épineux. Eh bien, « épine » est quelque chose de très
04:21
sharp and a thorn hurts you. So that's kind of  what you want to imagine. Those aspects of the  
33
261480
8760
pointu et une épine vous fait mal. C'est donc un peu ce que vous voulez imaginer. Les aspects de la
04:30
relationship that are thorny, that can hurt  you. So in this case, I would just say the  
34
270240
6060
relation qui sont épineux et qui peuvent vous blesser. Donc dans ce cas, je dirais simplement que les
04:36
positive aspects of the relationship, that's  the friendly aspects. And then the thorny  
35
276300
5100
aspects positifs de la relation, ce sont les aspects amicaux. Et puis ce qui est épineux, ce
04:41
are the negative aspects of the relationship.  Because obviously these two countries probably  
36
281400
6240
sont les aspects négatifs de la relation. Parce qu'évidemment, ces deux pays ne
04:48
don't share the same opinion on every single  topic. They probably have some debate that they're  
37
288420
8520
partagent probablement pas la même opinion sur chaque sujet. Ils auront probablement un débat qu'ils
04:56
going to have as well. So that would be, I would  just summarize it as negative. Negative. So you  
38
296940
7620
vont avoir également. Ce serait donc le cas, je résumerais simplement cela comme négatif. Négatif. Vous
05:04
could describe your relationship: I have a thorny  relationship with my boss, with my co-worker. So  
39
304560
7440
pourriez donc décrire votre relation : j'ai une relation épineuse avec mon patron, avec mon collègue. Donc
05:12
you're saying you know it's negative. There are  things that hurt each other in that relationship.  
40
312000
5400
vous dites que vous savez que c'est négatif. Il y a des choses qui se blessent dans cette relation.
05:18
Okay, thorny aspects of the Canada-U.S  relationship. I don't know what those aspects  
41
318540
6180
D'accord, les aspects épineux de la relation canado-américaine . Je ne sais pas quels sont ces aspects
05:24
are. I guess right here: including protectionism  and migration on both sides of the border. So I'm  
42
324720
7440
. Je suppose ici : y compris le protectionnisme et la migration des deux côtés de la frontière. Je
05:32
not sure if these are the friendly aspects or  the thorny aspects. They don't really specify.  
43
332160
5580
ne sais donc pas s'il s'agit d'aspects amicaux ou d'aspects épineux. Ils ne précisent pas vraiment.
05:38
Now actually, before we move on I want to  talk about the pronunciation of Canada,  
44
338400
4200
En fait, avant de continuer, je veux parler de la prononciation du Canada,
05:42
because I actually hear a lot of mispronunciation  because of syllable stress. So a lot of students  
45
342600
10380
parce que j'entends beaucoup de erreurs de prononciation à cause de l'accentuation des syllabes. Ainsi, beaucoup d'élèves
05:52
will put the stress on the wrong syllable,  or they won't put any stress on it. So it's  
46
352980
6180
mettront l'accent sur la mauvaise syllabe, ou n'y mettront pas d'accent. C'est donc   le
05:59
Canada. It's not Canada. Canada. Sometimes I hear  that, where the "da" is really strong. Canada. No,  
47
359160
8880
Canada. Ce n'est pas le Canada. Canada. Parfois, j'entends cela, où le "da" est vraiment fort. Canada. Non, le
06:08
Canada. Canada. Okay, that's how you say it like  an American, like a Canadian. Canada. So this "da"  
48
368700
12420
Canada. Canada. D'accord, c'est comme ça qu'on le dit comme un Américain, comme un Canadien. Canada. Ce "da"
06:21
is quite short. Canada. Canada so now you know the  capital of Canada, the largest city, and you know  
49
381120
8220
est donc assez court. Canada. Canada, vous connaissez maintenant la capitale du Canada, la plus grande ville, et vous savez
06:29
how to correctly pronounce it. All of these notes  are available in a lesson PDF, so you can look in  
50
389340
7800
comment la prononcer correctement. Toutes ces notes sont disponibles dans un PDF de leçon, vous pouvez donc consulter
06:37
the description or the comment section to download  the free lesson PDF. All right, let's continue  
51
397140
6720
la description ou la section des commentaires pour télécharger le PDF gratuit de la leçon. Très bien,
06:43
on. It's quite a packed schedule. So a "packed  schedule", this is just another way of saying:  
52
403860
8040
continuons  . C'est un programme assez chargé. Donc, un " emploi du temps chargé", c'est juste une autre façon de dire :
06:52
busy. Busy. Now you could also think  of it as crowded, because you can say  
53
412440
8100
occupé. Occupé. Maintenant, vous pouvez également le considérer comme étant bondé, car vous pouvez dire
07:01
the event, the event was packed. And  in this case "packed" means "crowded".  
54
421560
9720
l'événement, l'événement était bondé. Et dans ce cas, « bondé » signifie « bondé ».   Il
07:11
So there were many many people in the event, so  you couldn't really move around. It was crowded.  
55
431280
8100
y avait donc beaucoup de monde à l'événement, donc on ne pouvait pas vraiment se déplacer. Il était bondé.
07:19
But because we're talking about a schedule, it  really more means busy. Now honestly, you could  
56
439920
7980
Mais comme nous parlons d'un emploi du temps, cela signifie plutôt être chargé. Honnêtement, vous pourriez
07:27
use our same adjective as before and probably say  it's quite a whirlwind schedule, because what is  
57
447900
7320
utiliser notre même adjectif qu'avant et probablement dire que c'est un emploi du temps assez chargé, car qu'est-ce qu'un
07:35
a busy schedule? It's when you do lots of things,  see lots of people, meet with lots of people, well  
58
455220
6420
emploi du temps chargé ? C'est quand vous faites beaucoup de choses, voyez beaucoup de gens, rencontrez beaucoup de gens, eh bien,
07:41
that's also kind of the definition of busy, right.  So you could use our other adjective: whirlwind.  
59
461640
6360
c'est aussi un peu la définition d'être occupé, n'est-ce pas. Vous pourriez donc utiliser notre autre adjectif : tourbillon.
07:48
Or you can use "packed" as well. And then know  that "packed" can mean "crowded" at the same time.  
60
468000
7260
Ou vous pouvez également utiliser « emballé ». Et puis sachez que « emballé » peut signifier « bondé » en même temps.
07:56
So in terms of busy, you could say: my  weekend was packed. My weekend was packed,  
61
476940
8040
Donc, en termes d'occupation, on pourrait dire : mon week-end a été bien rempli. Mon week-end a été chargé,
08:04
which means it was busy. Now sometimes  we actually add, which is kind of fun,  
62
484980
4020
ce qui signifie qu'il a été chargé. Maintenant, parfois nous ajoutons, ce qui est plutôt amusant :
08:09
I like saying this. We add the word "action" in  front. Oh my weekend was action-packed. You don't  
63
489000
6360
J'aime dire ceci. Nous ajoutons le mot "action" devant. Oh, mon week-end a été riche en action. Vous n'êtes pas
08:15
have to say that. You can simply say packed. But  that's just an option: action-packed or packed.  
64
495360
7380
obligé de dire cela. Vous pouvez simplement dire emballé. Mais ce n'est qu'une option : plein d'action ou plein à craquer.
08:25
All right it was quite a packed schedule  for a short trip, said White House National  
65
505140
6300
D'accord, c'était un programme assez chargé pour un court voyage, a déclaré mercredi le
08:31
Security Council spokesman, that's a  long title, John Kirby on Wednesday.  
66
511440
5520
porte-parole du Conseil de sécurité nationale de la Maison Blanche, c'est un titre long, John Kirby.
08:37
This is a meaningful visit. Canada is one of the  United States' closest allies. Notice they have  
67
517860
7680
C'est une visite significative. Le Canada est l'un des alliés les plus proches des États-Unis. Remarquez qu'ils ont
08:45
this apostrophe. This is to show possession.  The United States' closest allies and friends.  
68
525540
10560
cette apostrophe. C'est pour montrer la possession.  Les alliés et amis les plus proches des États-Unis.
08:56
So the allies belong to the United States.  The friends belong to the United States. So  
69
536100
7200
Les alliés appartiennent donc aux États-Unis. Les amis appartiennent aux États-Unis. Donc
09:03
that's why. Now generally with possession, I  would say: that's my friend's shirt. So that  
70
543300
11100
c'est pourquoi. Maintenant, généralement avec la possession, je dirais : c'est la chemise de mon ami. C'est donc à ce moment-
09:14
is when I'm talking about my one friend, right.  So my one friend, singular. Now this s is not  
71
554400
9360
là que je parle de mon seul ami, n'est-ce pas. Donc mon seul ami, singulier. Or, ce s n'est pas
09:23
plural. It's to show possession. It's to show the  shirt belongs to my friend, okay. Now I could say:  
72
563760
9240
au pluriel. C'est pour montrer la possession. C'est pour montrer que la chemise appartient à mon ami, d'accord. Maintenant, je pourrais dire :
09:34
that's my friends'. because I can say: my friends.  And it could be plural. That's my friends'. What  
73
574140
10800
ce sont mes amis. parce que je peux dire : mes amis. Et cela pourrait être au pluriel. C'est celui de mes amis. Ce
09:44
could be a multiple item belonging to my friends.  That's my friends' dog. Okay let's say I have two  
74
584940
7620
pourrait être un objet multiple appartenant à mes amis. C'est le chien de mes amis. D'accord, disons que j'ai deux
09:52
friends and they live in the same house and  they share one dog. So the dog belongs to my  
75
592560
9300
amis, qu'ils vivent dans la même maison et qu'ils partagent un chien. Le chien appartient donc à mes
10:01
friends. Two friends, plural. But I just put  the apostrophe here because there is already  
76
601860
8340
amis. Deux amis, au pluriel. Mais je viens de mettre l'apostrophe ici parce qu'il y a déjà
10:10
an S. So I don't need to put another S, because  that looks weird, right. So you don't need to  
77
610200
6840
un S. Je n'ai donc pas besoin de mettre un autre S, parce que ça a l'air bizarre, n'est-ce pas. Vous n'avez donc pas besoin de
10:17
put another S if it ends in an S. And this is to  show possession. This is also to show possession,  
78
617040
8640
mettre un autre S s'il se termine par un S. Et c'est pour montrer la possession. C'est aussi pour montrer la possession,
10:27
okay. Canada is one of the United States' closest  friends. And allies and friends. And has been  
79
627000
7200
d'accord. Le Canada est l'un des amis les plus proches des États-Unis . Et des alliés et des amis. Et ce, depuis
10:34
now for more than 150 years. Why is it 150 years?  Because that's how long Canada has been a country.  
80
634200
7740
maintenant plus de 150 ans. Pourquoi est-ce 150 ans ? Parce que c'est depuis combien de temps le Canada est un pays.
10:41
It's been 152 or 3 years. That's why they say  more than. So since we became a country. This will  
81
641940
9300
Cela fait 152 ou 3 ans. C'est pourquoi ils disent plus que. Donc depuis que nous sommes devenus un pays. Il s'agira de
10:51
be the first true in-person bilateral meeting. A  bilateral meeting is a meeting between two people.  
82
651240
10500
la première véritable réunion bilatérale en personne. Une réunion bilatérale est une rencontre entre deux personnes.
11:01
So it's just another way of saying two people.  I don't know why they really said it because  
83
661740
5880
C'est donc juste une autre façon de dire deux personnes. Je ne sais pas pourquoi ils l'ont vraiment dit parce que
11:08
it's already implied because it's Joe Biden and  Trudeau. And they're two people. Anyway, you could  
84
668580
6540
c'est déjà sous-entendu parce que c'est Joe Biden et Trudeau. Et ce sont deux personnes. Quoi qu'il en soit, vous pourriez
11:15
say: I'm having a bilateral meeting with my boss.  And this implies that the meeting is between you  
85
675120
13080
dire : j'ai une réunion bilatérale avec mon patron. Et cela implique que la rencontre se fait entre vous
11:28
and your boss, because bilateral is with two  people. Now let's say it's actually my boss'  
86
688200
7800
et votre patron, car la rencontre bilatérale se déroule entre deux personnes. Maintenant, disons que c'est en fait l'ami de mon patron
11:37
friend, I can't think of anything else. So I'll  say friend. But notice this is possessive because  
87
697800
6840
, je ne pense à rien d'autre. Alors je dirai mon ami. Mais remarquez que c'est possessif car
11:44
the friend belongs to my boss. Boss already ends  in s, so I don't need to put another s there. If  
88
704640
11460
l'ami appartient à mon patron. Boss se termine déjà par    , je n'ai donc pas besoin d'en mettre un autre à cet endroit. Si
11:56
it were the other way around: my friend's boss,  I put apostrophe s because it does not end in s.  
89
716100
8280
c'était l'inverse : le patron de mon ami, je mettrais l'apostrophe s car ça ne se termine pas par s.
12:04
And this is also showing possession. I have  a bilateral meeting with my friend's boss.  
90
724380
6360
Et cela montre aussi la possession. J'ai une réunion bilatérale avec le patron de mon ami.
12:11
Okay let me highlight that for you. Between  the two leaders in Canada since 2009.  
91
731640
8700
D'accord, laissez-moi souligner cela pour vous. Entre les deux dirigeants au Canada depuis 2009.
12:21
So it'll be the first true in-person bilateral  meeting. Now adding "in-person" because obviously  
92
741000
6900
Ce sera donc la première véritable réunion bilatérale en personne . J'ajoute maintenant "en personne" car, évidemment,
12:27
in the last few years a lot of meetings have  taken place online. So it suggests that it's  
93
747900
6120
au cours des dernières années, de nombreuses réunions ont eu lieu en ligne. Cela suggère donc qu'il est
12:34
possible they had an online bilateral meeting.  It's possible. Now notice, we have since.  
94
754020
7680
possible qu'ils aient eu une réunion bilatérale en ligne. C'est possible. Maintenant, remarquez, nous l'avons fait depuis.
12:41
Since plus a specific time. Since 2009. Since  last summer. Since March 5th. And we use for  
95
761700
16560
Depuis plus une heure précise. Depuis 2009. Depuis l'été dernier. Depuis le 5 mars. Et nous utilisons pour
12:59
with a time period. For two weeks. Two years. Now  in this context, "for" doesn't work. You wouldn't  
96
779760
9600
avec une période de temps. Pendant deux semaines. Deux ans. Dans ce contexte, "pour" ne fonctionne pas. Vous ne
13:09
replace: It will be the first in-person meeting  for two weeks. It doesn't make any sense. So we  
97
789360
8760
remplaceriez pas : ce sera la première réunion en personne depuis deux semaines. Cela n'a aucun sens. Nous
13:18
can't replace it with for. But I'm just letting  you know that there are specific times when you  
98
798120
7020
ne pouvons donc pas le remplacer par for. Mais je vous fais simplement savoir qu'il y a des moments précis où vous
13:25
use "since" or "for" in other cases. Because I do  see mistakes with those. In this case, we need to  
99
805140
5700
utilisez "depuis" ou "pour" dans d'autres cas. Parce que j'y vois des erreurs. Dans ce cas, nous devons
13:30
use "since". And we have to have a specific time  because "since" is only used with a specific time.  
100
810840
9000
utiliser "depuis". Et nous devons avoir une heure précise, car "depuis" n'est utilisé qu'avec une heure précise.   D'accord.
13:41
Okay. The first year of Biden's term. So here's  another possessive. The term belongs to Biden.  
101
821460
9420
La première année du mandat de Biden. Voici donc un autre possessif. Le terme appartient à Biden.
13:51
The first year of Biden's term focused on  rebuilding Canada-U.S relations following Trump's  
102
831900
7260
La première année du mandat de Biden s'est concentrée sur la reconstruction des relations entre le Canada et les États-Unis après le
13:59
divisive term in office. All right, let's take a  look at this. Focused on rebuilding. Rebuilding.  
103
839160
9720
mandat controversé de Trump. Très bien, jetons un coup d'œil à cela. Axé sur la reconstruction. Reconstitution.
14:08
So notice a couple things. One, it's in the gerund  form. My verb is in the "ing" gerund form. Why?  
104
848880
8940
Alors remarquez quelques choses. Premièrement, c'est sous la forme du gérondif . Mon verbe est sous la forme gérondive « ing ». Pourquoi?
14:18
Because I have a preposition. Here, "on" is a  preposition. And when we have a preposition, your  
105
858840
6720
Parce que j'ai une préposition. Ici, "on" est une préposition. Et lorsque nous avons une préposition, votre
14:25
following verb, in this case "rebuilding" needs  to be in the "ing". In the gerund form. So that's  
106
865560
6480
verbe suivant, dans ce cas "reconstruire", doit être dans le "ing". Sous la forme du gérondif. Voilà donc
14:32
our gerund. So I'll just write that out for you.  Preposition plus gerund. Now, we have a "re" in  
107
872040
9720
notre gérondif. Alors je vais juste écrire ça pour vous. Préposition plus gérondif. Maintenant, nous avons un « re »
14:41
front of building to say it's happening again. So  we're building it again. You might say, Jennifer  
108
881760
10320
devant le bâtiment pour dire que cela se reproduit. Nous le reconstruisons donc. Vous pourriez dire, Jennifer,
14:52
this lesson was awesome, but I need to rewatch  it. I need to watch it again. Why? Well, because  
109
892080
8460
cette leçon était géniale, mais je dois la revoir. J'ai besoin de le regarder à nouveau. Pourquoi? Eh bien, parce que
15:00
you need to practice everything I'm teaching  you in this lesson, right. I need to rewatch  
110
900540
7320
vous devez mettre en pratique tout ce que je vous apprends dans cette leçon, n'est-ce pas. Je dois revoir
15:08
this lesson at least three times to really fully  learn everything I'm teaching you in this lesson.  
111
908880
12000
cette leçon au moins trois fois pour vraiment apprendre tout ce que je vous enseigne dans cette leçon.
15:20
Because I'm going quite fast, aren't I. So this  means "watch again". And notice for pronunciation  
112
920880
7140
Parce que je vais assez vite, n'est-ce pas. Cela signifie donc "regarder à nouveau". Et remarquez la prononciation
15:29
"re". I'm not doing like a schwa sound. "ra"  watch. American pronunciation, we love our  
113
929460
9300
"re". Je ne fais pas un son schwa. "ra" montre. Prononciation américaine, nous aimons notre
15:38
unstressed schwa sound, in our throat. Here,  but I'm not doing that. This is a full "e". Re.  
114
938760
6960
son schwa non accentué, dans notre gorge. Ici, mais je ne fais pas ça. C'est un "e" complet. Concernant.
15:45
Rewatch. Rewatch. Watch it again. So hopefully you  rewatch this lesson. Let me know if you're going  
115
945720
8520
Revoir. Revoir. Regardez-le à nouveau. J'espère donc que vous reverrez cette leçon. Faites-moi savoir si vous comptez
15:54
to rewatch it. Okay, let's talk about this.  Divisive. Divisive. vice. vicive. Divisive.  
116
954240
9780
le revoir. D'accord, parlons de ça. Diviseur. Diviseur. vice. vicieuse. Diviseur.   Le
16:04
Trump's divisive term in office. Divisive  comes from the word: division, division,  
117
964620
8400
mandat controversé de Trump. Diviser vient du mot : division, division,
16:14
which also comes from the word: divided. When  people are divided, when there's division between  
118
974760
8940
qui vient également du mot : divisé. Lorsque les gens sont divisés, lorsqu'il y a division entre
16:23
a group of people, it means some people think this  and other people think that. And "divisive" is the  
119
983700
8580
un groupe de personnes, cela signifie que certaines personnes pensent ceci et d'autres pensent cela. Et « source de division » est l'
16:32
adjective that's describing that. As an example, I  could say: his policy is very divisive. It causes  
120
992280
8280
adjectif qui décrit cela. À titre d'exemple, je pourrais dire : sa politique est très controversée. Cela amène
16:40
some people to be here and other people to be  here. It causes division. It divides people. So  
121
1000560
8640
certaines personnes à être ici et d'autres personnes à être ici. Cela provoque la division. Cela divise les gens.
16:49
it's implying that Trump caused division between  the United States and Canada, or at least their  
122
1009200
7560
Cela implique donc que Trump a provoqué la division entre les États-Unis et le Canada, ou du moins entre leurs
16:56
relationship. Let's continue on. The second  focused on meeting obligations. The second.  
123
1016760
6600
relations. Continuons. Le second était axé sur le respect des obligations. La deuxième.
17:03
Remember here we are talking about the first  year of Biden's term. Now we're talking about  
124
1023360
5520
N'oubliez pas que nous parlons ici de la première année du mandat de Biden. Nous parlons maintenant du
17:08
the second. The second year of Biden's term. The  second focused on meeting obligations. So again,  
125
1028880
8100
second. La deuxième année du mandat de Biden. La seconde était axée sur le respect des obligations. Encore une fois,
17:16
"on" is our preposition. So we have our gerund  here: meeting obligations. Including prioritizing  
126
1036980
9180
"on" est notre préposition. Nous avons donc ici notre gérondif : respecter les obligations. Y compris donner la priorité à
17:26
orderly and safe migration through regular  pathways, Kirby said. Now heading into the third,  
127
1046160
10260
une migration ordonnée et sûre par des voies régulières, a déclaré Kirby. Nous entrons maintenant dans la troisième,
17:36
the third year of his term. Heading into. We use  the word "head" as a replacement to the word "go".  
128
1056420
10560
la troisième année de son mandat. En route vers. Nous utilisons le mot "head" pour remplacer le mot "go".
17:47
So you could say: going into the third  term. Going. Or I guess, in this case,  
129
1067760
7440
On pourrait donc dire : entrer dans le troisième mandat. En allant. Ou je suppose que, dans ce cas,
17:55
you might want to think of it as "entering". But  "go", there's movement right. And enter, there's  
130
1075200
5940
vous voudrez peut-être considérer cela comme une "entrée". Mais "allez", il y a du mouvement, c'est vrai. Et entrez, il y a   du
18:01
movement as well. I'm going into the store. I'm  entering the store. Now we do use "head" a lot.  
131
1081140
10080
mouvement aussi. Je vais au magasin. J'entre dans le magasin. Maintenant, nous utilisons beaucoup « head ».
18:12
You could say, I'm heading to the store. When  do you head to the airport? And in this case, it  
132
1092540
10920
On pourrait dire, je me dirige vers le magasin. Quand partez-vous à l'aéroport ? Et dans ce cas, cela
18:23
means: go. I'm going to the store. When do you go  to the airport? It's extremely common. It sounds  
133
1103460
7800
signifie : partez. Je vais au magasin. Quand allez-vous à l'aéroport ? C'est extrêmement courant. Cela semble
18:31
very natural. Americans we love saying "head" as a  replacement for "go". So you can start with these  
134
1111260
10620
très naturel. Les Américains aiment dire "head" pour remplacer "go". Vous pouvez donc commencer avec ces
18:41
two expressions. And then add on some more to your  vocabulary once you get comfortable with them.  
135
1121880
6060
deux expressions. Et puis ajoutez-en davantage à votre vocabulaire une fois que vous serez à l'aise avec eux.
18:47
Now, heading into the third, this visit is about  taking stock of what we've done, where we are,  
136
1127940
7920
Maintenant, à l'approche de la troisième, cette visite vise à faire le point sur ce que nous avons fait, où nous en sommes et
18:55
what we need to prioritize for the future.  Okay, when you "take stock of something",  
137
1135860
5580
ce que nous devons prioriser pour l'avenir. D'accord, lorsque vous « faites le point sur quelque chose »,
19:02
you basically assess the current situation.  So you might say, we need to take stock of  
138
1142580
9360
vous évaluez essentiellement la situation actuelle. Vous pourriez donc dire que nous devons faire le point sur
19:12
our finances. So you need to think about your  current financial situation. And then perhaps  
139
1152600
7920
nos finances. Vous devez donc réfléchir à votre situation financière actuelle. Et puis peut-être   son
19:21
the recent past of it. And then going into the  near future as well. So the current situation,  
140
1161600
9360
passé récent. Et puis dans un avenir proche également. Donc la situation actuelle,
19:30
including the past and the present. So  let me just write that out for you. Let's  
141
1170960
8220
y compris le passé et le présent. Alors laissez-moi simplement écrire cela pour vous.
19:39
take stock. Or we need to. We need to  take stock of our financial situation.  
142
1179180
9720
Faisons le point. Ou nous devons le faire. Nous devons faire le point sur notre situation financière.
19:50
As I said, I think the best replacement  would be "assess". When you assess something,  
143
1190700
6840
Comme je l'ai dit, je pense que le meilleur remplacement serait "évaluer". Lorsque vous évaluez quelque chose,
19:57
you think about the current situation. So  assess, think about, the current situation.  
144
1197540
8580
vous pensez à la situation actuelle. Alors évaluez et réfléchissez à la situation actuelle.
20:09
And in this case, it's the current situation  of your financial situation. A little bit  
145
1209780
7260
Et dans ce cas, il s'agit de la situation actuelle de votre situation financière. Un peu
20:17
confusing. They're using situation twice. So this  visit is about taking stock of what we've done,  
146
1217040
7860
déroutant. Ils utilisent la situation deux fois. Cette visite a donc pour but de faire le point sur ce que nous avons fait,
20:24
so assessing what we've done, where we are,  and what we need to prioritize for the future.  
147
1224900
7620
donc d'évaluer ce que nous avons fait, où nous en sommes et ce que nous devons prioriser pour l'avenir.
20:34
So far neither the White House nor the Prime  Minister's office have confirmed if there will  
148
1234980
6960
Jusqu'à présent, ni la Maison Blanche ni le bureau du Premier ministre n'ont confirmé s'il y aurait
20:41
be any impromptu stops during the trip.  All right, let's take a look at "neither  
149
1241940
6060
des arrêts impromptus pendant le voyage. Très bien, regardons "ni
20:49
nor". I did create a separate video on "neither  nor", because I hear a lot of mistakes with it. So  
150
1249920
8940
ni". J'ai créé une vidéo distincte sur "ni ni", car j'y entends beaucoup d'erreurs.
20:58
I'll put the link to that video in the comments.  But just know that "neither" is used when it's  
151
1258860
8160
Je vais donc mettre le lien vers cette vidéo dans les commentaires. Mais sachez simplement que "ni l'un ni l'autre" n'est utilisé lorsqu'il est
21:07
negative. So it's saying, not the White House,  and not the Prime Minister. So it's negative  
152
1267020
7860
négatif. Cela signifie donc que ce n'est pas la Maison Blanche, ni le Premier ministre. C'est donc négatif
21:14
for the White House and it's also negative for  the Prime Minister. That's what I'll say now,  
153
1274880
6960
pour la Maison Blanche et c'est également négatif pour le Premier ministre. C'est ce que je vais dire maintenant,
21:21
just because I do already have that full lesson  on it. So I will just say, link to lesson in  
154
1281840
9600
simplement parce que j'ai déjà toute la leçon à ce sujet. Je dirai donc simplement, lien vers la leçon dans
21:31
the video description on "neither nor". It's a  great video, and I highly suggest you watch it.  
155
1291440
10860
la description de la vidéo sur "ni ni". C'est une excellente vidéo et je vous suggère fortement de la regarder.
21:43
Okay, so you can watch that when you have  time. It's a pretty short video, as well.  
156
1303680
5040
D'accord, vous pourrez donc regarder ça quand vous aurez le temps. C'est aussi une vidéo assez courte.
21:49
Just trying to get this. Let me just put this  on a separate line for you. Neither, oopsie.  
157
1309860
6120
J'essaie juste d'obtenir ça. Permettez-moi de mettre ceci sur une ligne distincte pour vous. Ni l’un ni l’autre, oupsie.
21:58
Neither nor. Okay got it.  
158
1318560
3600
Ni ni. OK, j'ai compris.
22:04
So far neither the White House nor the  Prime Minister's office have confirmed if  
159
1324500
5340
Jusqu'à présent, ni la Maison Blanche ni le bureau du Premier ministre n'ont confirmé s'il
22:09
there will be any impromptu stops. Well, what's an  impromptu stop. It's an unplanned stop. Unplanned.  
160
1329840
9300
y aurait des arrêts impromptus. Eh bien, qu'est-ce qu'un arrêt impromptu ? C'est un arrêt imprévu. Imprévu.
22:23
It seems like it would be obvious that there  would be unplanned stops. For example, if you and  
161
1343040
7920
Il semble évident qu'il y aurait des arrêts imprévus. Par exemple, si vous et
22:30
I were going on a vacation, we wouldn't plan out  every single place, including cafes, restaurants,  
162
1350960
7860
moi partions en vacances, nous ne planifierions pas à l'avance chaque lieu, y compris les cafés, les restaurants et les
22:38
stores in advance. And have that on an itinerary,  right. If we felt like going to a cafe,  
163
1358820
6780
magasins. Et ayez cela sur un itinéraire, c'est vrai. Si nous avions envie d'aller dans un café,
22:45
we would go to a cafe. Obviously that's not how  it works for the President. For security reasons,  
164
1365600
5940
nous allions dans un café. Ce n'est évidemment pas ainsi que cela fonctionne pour le président. Pour des raisons de sécurité,
22:51
everything has to be very planned out. So security  can be present. So that's why an impromptu stop  
165
1371540
7440
tout doit être très planifié. La sécurité peut donc être présente. C'est pourquoi un arrêt impromptu
22:58
is unlikely. But it did happen when Barack  Obama, former president Barack Obama, visited  
166
1378980
9540
est peu probable. Mais cela s'est produit lorsque Barack Obama, l'ancien président Barack Obama, s'est rendu à
23:08
Ottawa many years ago. And that's what this  picture represents. I'll continue reading this.  
167
1388520
5160
Ottawa il y a de nombreuses années. Et c'est ce que représente cette image. Je vais continuer à lire ceci.
23:15
So it hasn't been confirmed if there will be any  impromptu, unplanned, impromptu stops during the  
168
1395720
7740
Il n'a donc pas été confirmé s'il y aura des arrêts impromptus, imprévus ou impromptus pendant le
23:23
trip, meaning we'll have to wait and see whether  there will be another "Obama cookie moment". If  
169
1403460
7500
voyage, ce qui signifie que nous devrons attendre et voir s'il y aura un autre "moment cookie Obama". Si
23:30
you come to Ottawa as a tourist, you will see this  Obama cookie. It's very popular for tourists. And  
170
1410960
10140
vous venez à Ottawa en tant que touriste, vous verrez ce cookie d'Obama. C'est très populaire auprès des touristes. Et
23:41
it's because Obama visited Canada, in Ottawa where  I live, the capital remember, in 2009. And he had  
171
1421100
10020
c'est parce qu'Obama a visité le Canada, à Ottawa où je vis, la capitale, je me souviens, en 2009. Et il a fait
23:51
an impromptu stop. an unplanned stop. So he went  to our tourist area, which is called the Byward  
172
1431120
7860
un arrêt impromptu. un arrêt imprévu. Il s'est donc rendu dans notre zone touristique, qui s'appelle le
23:58
Market. That's just an area of the city in our  historic downtown, where the tourists generally  
173
1438980
6240
marché By. Il ne s'agit que d'une partie de notre centre-ville historique, où les touristes se
24:05
go. And he went to a bakery and he bought a cookie  from that bakery. Remember this happened in 2009.  
174
1445220
9600
rendent généralement. Et il est allé dans une boulangerie et il a acheté un cookie dans cette boulangerie. Rappelez-vous que cela s'est produit en 2009.
24:14
Today, okay, if you go into that bakery there are  pictures of Obama everywhere, like this picture is  
175
1454820
9300
Aujourd'hui, d'accord, si vous entrez dans cette boulangerie, il y a des photos d'Obama partout, comme si cette photo venait
24:24
from the bakery. And this is a television. What  I'm pointing out with my mouse is a television.  
176
1464120
6660
de la boulangerie. Et c'est une télévision. Ce que je montre avec ma souris, c'est une télévision.
24:30
And it plays over and over again Barack Obama's  trip in Canada from 2009. It's pretty funny  
177
1470780
9900
Et cela rejoue encore et encore le voyage de Barack Obama au Canada en 2009. C'est assez drôle
24:40
because even now it's a big tourist attraction in  Ottawa to come see this Obama cookie. So if Biden  
178
1480680
9120
car même maintenant, c'est une grande attraction touristique à Ottawa pour venir voir ce cookie d'Obama. Donc, si Biden
24:49
makes an impromptu stop, maybe we'll have a Biden  cookie in Ottawa as well, or something like that.  
179
1489800
6540
fait un arrêt impromptu, peut-être que nous aurons également un cookie Biden  à Ottawa, ou quelque chose comme ça.
24:57
Okay, we'll have to wait and see if there'll  be another Obama cookie moment when then U.S  
180
1497300
6900
D'accord, nous devrons attendre et voir s'il y aura un autre moment de cookie d'Obama lorsque le président américain de l'époque,
25:04
president Barack Obama popped into a bakery in  the Byward Market during his 2009 trip. I like  
181
1504200
8280
Barack Obama, s'est rendu dans une boulangerie du marché By lors de son voyage en 2009. J'aime
25:12
this phrasal verb "to pop into". When you "pop  into" a store, a cafe, a bakery in Obama's case,  
182
1512480
9660
ce verbe à particule "entrer dans". Lorsque vous entrez dans un magasin, un café, une boulangerie dans le cas d'Obama,
25:22
it means you just enter quickly. So you just go  in, you get your cookie, and you leave. So most  
183
1522140
8220
cela signifie que vous entrez rapidement. Vous entrez donc , vous récupérez votre cookie et vous partez. Il est donc fort
25:30
likely you're not going to stay for two hours and  have lunch with a friend. You're just going to get  
184
1530360
5880
probable que vous n'allez pas rester deux heures pour déjeuner avec un ami. Vous allez juste récupérer
25:36
something and leave. So if you're with your  husband or wife or a friend, you might say:  
185
1536240
7620
quelque chose et partir. Ainsi, si vous êtes avec votre mari, votre femme ou un ami, vous pourriez dire :
25:46
is it okay if we pop into this store?  I need to buy. And then you can just  
186
1546080
9900
est-ce que je peux entrer dans ce magasin ? J'ai besoin d'acheter. Ensuite, vous pourrez simplement
25:56
tell whatever you want to buy. Okay, now, when  you say "pop into", your friend, your husband,  
187
1556940
6360
indiquer ce que vous souhaitez acheter. D'accord, maintenant, quand vous dites "entrez", votre ami, votre mari,
26:03
your wife, they understand that is going to  be quick. So even if you're on a schedule,  
188
1563300
5340
votre femme, ils comprennent que ça va être rapide. Ainsi, même si vous respectez un emploi du temps,
26:08
they know okay, it's not going to take a  long time. So if someone asks you, like,  
189
1568640
6180
ils savent que cela ne prendra pas beaucoup de temps. Donc, si quelqu'un vous demande :
26:14
oh did you visit the museum when you were in  Ottawa? You might say, we popped in. We popped in,  
190
1574820
10860
oh, avez-vous visité le musée lorsque vous étiez à Ottawa ? Vous pourriez dire que nous sommes arrivés. Nous sommes arrivés,
26:25
which means you didn't spend a very long  time. So this is the same as saying:  
191
1585680
7320
ce qui signifie que vous n'y avez pas passé très longtemps. Cela revient donc à dire :
26:33
visited quickly. We popped in. We just took a  few pictures, looked around but we had another  
192
1593000
8700
visité rapidement. Nous sommes arrivés. Nous avons juste pris quelques photos, regardé autour de nous, mais nous avions un autre
26:41
appointment to get to. We just popped in. So we  use this a lot when you're going to stores. Or you  
193
1601700
8400
rendez-vous à prendre. Nous venons juste d'arriver. Nous l' utilisons donc beaucoup lorsque vous allez dans les magasins. Ou vous
26:50
might go pop into a friend's house, which means  you visit that friend for a brief period of time.  
194
1610100
7560
pourriez aller chez un ami, ce qui signifie  que vous rendez visite à cet ami pendant une brève période de temps.
26:59
So my friend popped in over the weekend. Just  sometime, over the weekend. Oh my friend popped  
195
1619100
10680
Alors mon ami est venu ce week-end. Juste de temps en temps, pendant le week-end. Oh, mon ami est
27:09
in over the weekend. So she visited me quickly.  That's what it implies. And that's the end of the  
196
1629780
7380
venu   pendant le week-end. Elle m'a donc rendu visite rapidement. C'est ce que cela implique. Et c'est la fin de l'
27:17
article. So now I'll read the article from start  to finish so you can focus on my pronunciation.  
197
1637160
6060
article. Je vais donc maintenant lire l'article du début à la fin afin que vous puissiez vous concentrer sur ma prononciation.   Le
27:24
U.S President Joe Biden touches down in Ottawa.  U.S President Joe Biden arrived Thursday evening  
198
1644120
7560
président américain Joe Biden atterrit à Ottawa.  Le président américain Joe Biden est arrivé jeudi soir
27:31
in Ottawa for a whirlwind 27-hour visit expected  to focus on both the friendly and thorny aspects  
199
1651680
8100
à Ottawa pour une visite éclair de 27 heures qui devrait  se concentrer sur les aspects à la fois amicaux et épineux
27:39
of the Canada-U.S relationship, including  protectionism and migration on both sides  
200
1659780
6840
de la relation canado-américaine, y compris  le protectionnisme et la migration des deux côtés
27:46
of the border. It's quite a packed schedule for  a short trip, said White House National Security  
201
1666620
6960
de la frontière. C'est un programme assez chargé pour un court voyage, a déclaré
27:53
Council spokesman John Kirby on Wednesday. This  is a meaningful visit. Canada is one of the United  
202
1673580
7500
mercredi le porte-parole du Conseil de sécurité nationale de la Maison Blanche, John Kirby. C'est une visite significative. Le Canada est l'un des
28:01
States' closest allies and friends and has been  now for more than 150 years. This will be the  
203
1681080
7800
alliés et amis les plus proches des États-Unis et ce depuis plus de 150 ans. Il s'agira de la
28:08
first true in-person bilateral meeting between the  two leaders in Canada since 2009. The first year  
204
1688880
8220
première véritable réunion bilatérale en personne entre les deux dirigeants au Canada depuis 2009. La première année
28:17
of Biden's term focused on rebuilding Canada-U.S  relations, following Trump's divisive term in  
205
1697100
7200
du mandat de Biden s'est concentrée sur la reconstruction des relations entre le Canada et les États-Unis , après le mandat controversé de Trump
28:24
office. The second focused on meeting obligations,  including prioritizing orderly and safe migration  
206
1704300
7620
. La seconde s'est concentrée sur le respect des obligations, notamment en donnant la priorité à une migration ordonnée et sûre
28:31
through regular pathways, Kirby said. Now  heading into the third, this visit is about  
207
1711920
6720
par des voies régulières, a déclaré Kirby. À l'approche de la troisième, cette visite vise à
28:38
taking stock of what we've done, where we are,  and what we need to prioritize for the future.  
208
1718640
5580
faire le point sur ce que nous avons fait, où nous en sommes et ce que nous devons prioriser pour l'avenir.
28:45
So far neither the White House nor the Prime  Minister's office have confirmed if there will be  
209
1725060
6060
Jusqu'à présent, ni la Maison Blanche ni le bureau du Premier ministre n'ont confirmé s'il y aurait des
28:51
any impromptu stops during the trip, meaning we'll  have to wait and see whether there will be another  
210
1731120
6480
arrêts impromptus pendant le voyage, ce qui signifie que nous devrons attendre et voir s'il y aura un autre
28:57
Obama cookie moment, when the U.S president Barack  Obama popped into a bakery in the Byward Market  
211
1737600
6660
moment de cookie d'Obama, lorsque le président américain Barack Obama est entré une boulangerie dans le marché By
29:04
during his 2009 trip. Amazing job/ Now I suggest  watching this lesson next. And make sure you get  
212
1744260
8940
lors de son voyage en 2009. Un travail incroyable/Je suggère maintenant de regarder cette leçon ensuite. Et assurez-vous d'obtenir
29:13
your free speaking guide where I share six tips  on how to speak English fluently and confidently.  
213
1753200
5160
votre guide d'expression gratuit dans lequel je partage six conseils sur la façon de parler anglais couramment et avec confiance.
29:18
You can get your guide from my website right  here. So now get started with your next lesson.
214
1758360
6540
Vous pouvez obtenir votre guide sur mon site Web ici . Alors maintenant, commencez votre prochaine leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7