50 Important English Expressions: English Vocabulary Lesson (Travel Phrases)

24,663 views ・ 2024-04-02

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello my adventurous students.
0
60
2380
Bonjour mes étudiants aventureux.
00:02
Today you're going to learn all the phrases you need to know before traveling to North
1
2440
5520
Aujourd'hui, vous allez apprendre toutes les phrases que vous devez connaître avant de voyager en
00:07
America.
2
7960
1020
Amérique du Nord.
00:08
Welcome back to JForrest English.
3
8980
1500
Bienvenue à nouveau chez JForrest English.
00:10
Of course, I'm Jennifer.
4
10480
1050
Bien sûr, je m'appelle Jennifer. Maintenant,
00:11
Now let's get started.
5
11530
1540
commençons.
00:13
So your bags are packed and you're ready to visit North America.
6
13070
5129
Vos valises sont donc faites et vous êtes prêt à visiter l’Amérique du Nord.
00:18
Let's talk about all the phrases that you need, starting with greetings.
7
18199
4781
Parlons de toutes les phrases dont vous avez besoin, en commençant par les salutations.
00:22
Now as a tourist, you're going to be using these greetings when you go to stores, restaurants
8
22980
6549
Désormais, en tant que touriste, vous utiliserez ces salutations lorsque vous vous rendrez dans des magasins, des restaurants
00:29
or interact with service providers.
9
29529
2281
ou que vous interagirez avec des prestataires de services.
00:31
Like when you rent a car, Oregon book a tour, you can simply say hello because for more
10
31810
7330
Comme lorsque vous louez une voiture, dans l'Oregon, réservez une visite, vous pouvez simplement dire bonjour car pour plus d'
00:39
in personal interactions when you don't know the person socially, we just say hello.
11
39140
7240
interactions personnelles lorsque vous ne connaissez pas socialement la personne, nous disons simplement bonjour.
00:46
That's the standard greeting in these situations.
12
46380
3600
C'est la salutation standard dans ces situations.
00:49
You could also say hi there, so add there.
13
49980
3899
Vous pouvez également dire bonjour ici, alors ajoutez-le ici. Salut
00:53
Hi there.
14
53879
1041
. Salut
00:54
Hi there.
15
54920
1000
.
00:55
When you go into a restaurant, a store.
16
55920
1889
Quand vous entrez dans un restaurant, un magasin. Salut
00:57
Hi there.
17
57809
1000
.
00:58
Of course you wouldn't wave.
18
58809
1721
Bien sûr, vous ne feriez pas signe.
01:00
I'm just doing that.
19
60530
1380
Je fais juste ça.
01:01
Well, I guess you could.
20
61910
1809
Eh bien, je suppose que vous pourriez. Salut
01:03
Hi there.
21
63719
1741
.
01:05
Hello.
22
65460
1000
Bonjour.
01:06
Now time is specific, you could say.
23
66460
1820
Maintenant, le temps est précis, pourrait-on dire.
01:08
Good morning, good afternoon or good evening.
24
68280
4720
Bonjour, bon après-midi ou bonsoir.
01:13
Don't say goodnight because that's what we use before you go to sleep.
25
73000
6860
Ne dites pas bonsoir car c'est ce que nous utilisons avant de vous coucher.
01:19
So after 4:00 to 6:00 PM you can say good evening.
26
79860
4810
Ainsi, entre 16h00 et 18h00, vous pourrez vous dire bonsoir.
01:24
Now only for morning native speakers we drop the good and we just say morning, morning,
27
84670
7600
Désormais, uniquement pour les locuteurs natifs du matin, nous supprimons le bon et nous disons simplement matin, matin,
01:32
but we don't say afternoon.
28
92270
3529
mais nous ne disons pas après-midi.
01:35
You always say good afternoon, good evening, but you can simply say morning morning.
29
95799
7350
Vous dites toujours bonjour, bonsoir, mais vous pouvez simplement dire matin matin.
01:43
Now after your greeting you can state your reason for your visit.
30
103149
4891
Maintenant, après votre salutation, vous pouvez indiquer la raison de votre visite.
01:48
So if you're at a restaurant, you can say hi there.
31
108040
3350
Donc, si vous êtes au restaurant, vous pouvez y dire bonjour.
01:51
We have a reservation under forest.
32
111390
3700
Nous avons une réserve sous forêt.
01:55
Usually the reservations are made under your last name for 7:00 PM.
33
115090
4980
Habituellement, les réservations se font sous votre nom de famille à 19h00.
02:00
You could include the time, but you don't need to because the reservation will have
34
120070
4299
Vous pouvez inclure l'heure, mais ce n'est pas obligatoire car la réservation aura
02:04
the time.
35
124369
1000
l'heure.
02:05
Or you could approach booth and say good morning.
36
125369
4641
Ou vous pouvez vous approcher du stand et lui dire bonjour.
02:10
Could you please tell me when the next ferry to Staten Island comes?
37
130010
6070
Pourriez-vous s'il vous plaît me dire quand arrive le prochain ferry pour Staten Island ?
02:16
Notice how I use, could you please?
38
136080
2280
Remarquez comment j'utilise, pourriez-vous s'il vous plaît ?
02:18
That's to sound more polite.
39
138360
2730
C'est pour paraître plus poli.
02:21
Now don't worry about taking notes because I summarize everything in a free lesson PDF.
40
141090
5050
Ne vous inquiétez plus de prendre des notes car je résume tout dans un PDF de cours gratuit.
02:26
You can look in the description for the link.
41
146140
3060
Vous pouvez consulter la description pour le lien.
02:29
How about this one?
42
149200
1540
Celui-ci, ça va?
02:30
Excuse me, Do you carry sunscreen?
43
150740
2830
Excusez-moi, avez-vous de la crème solaire ? Est-ce que
02:33
Do you carry?
44
153570
1360
vous portez ?
02:34
You're asking the store if they have.
45
154930
3330
Vous demandez au magasin s'il l'a fait.
02:38
Do you carry sunscreen?
46
158260
2430
Avez-vous de la crème solaire sur vous ?
02:40
Now notice, excuse me, this isn't necessarily a greeting, but it's what we use to get someone's
47
160690
7160
Maintenant remarquez, excusez-moi, ce n'est pas nécessairement une salutation, mais c'est ce que nous utilisons pour attirer l'attention de quelqu'un
02:47
attention.
48
167850
1000
.
02:48
So if the store person is stalking a shelf, you can say excuse me and then they will stop
49
168850
8260
Donc, si le vendeur du magasin traque une étagère, vous pouvez dire excusez-moi, puis il arrêtera
02:57
what they're doing and look at you.
50
177110
2200
ce qu'il fait et vous regardera.
02:59
So it's used to get attention.
51
179310
1640
C’est donc utilisé pour attirer l’attention.
03:00
Now, technically you can say, pardon me, pardon me, do you carry sunscreen?
52
180950
6060
Maintenant, techniquement, vous pouvez dire, pardonnez-moi, pardonnez- moi, avez-vous de la crème solaire sur vous ?
03:07
But pardon me isn't very common in North America in this context.
53
187010
6400
Mais pardonnez-moi, ce n'est pas très courant en Amérique du Nord dans ce contexte.
03:13
In North America we use pardon me if we don't understand something.
54
193410
6440
En Amérique du Nord, nous utilisons pardon si nous ne comprenons pas quelque chose.
03:19
So if someone's talking to me and maybe there's a lot of background noise, I might say, pardon
55
199850
4570
Donc, si quelqu'un me parle et qu'il y a peut-être beaucoup de bruit de fond, je pourrais lui dire : pardonnez-
03:24
me to ask them to repeat themselves.
56
204420
3200
moi de lui demander de se répéter.
03:27
But we don't really use it to get someone's attention, so just use excuse me to get someone's
57
207620
6660
Mais nous ne l'utilisons pas vraiment pour attirer l'attention de quelqu'un , alors utilisez simplement excusez-moi pour attirer l'attention de quelqu'un
03:34
attention.
58
214280
1000
.
03:35
Now let's review all the phrases you need if you don't understand someone or if you
59
215280
6160
Passons maintenant en revue toutes les phrases dont vous avez besoin si vous ne comprenez pas quelqu'un ou si vous
03:41
don't hear them because there's a lot of background noise or maybe they just spoke very quietly.
60
221440
5290
ne l'entendez pas parce qu'il y a beaucoup de bruit de fond ou peut-être qu'il parle simplement très doucement.
03:46
Like I said, pardon me, pardon me.
61
226730
3740
Comme je l'ai dit, pardonne-moi, pardonne-moi.
03:50
Now you can also say excuse me, but it's more in a questioning tone.
62
230470
5170
Maintenant, vous pouvez aussi dire excusez-moi, mais c'est plutôt sur un ton interrogateur.
03:55
Excuse me, sorry, I didn't catch that.
63
235640
3310
Excusez-moi, désolé, je n'ai pas compris.
03:58
Now you can always say sorry, English isn't my first language, so you're giving them the
64
238950
7050
Maintenant, vous pouvez toujours dire désolé, l'anglais n'est pas ma langue maternelle, vous leur donnez donc les
04:06
information they need to know so they can adjust.
65
246000
3909
informations dont ils ont besoin pour pouvoir s'adapter.
04:09
Because if you tell a native speaker, oh, sorry, English isn't my first language, they'll
66
249909
4991
Parce que si vous dites à un locuteur natif, oh, désolé, l'anglais n'est pas ma langue maternelle, il
04:14
naturally just try to speak slower or louder or in a different way to help you understand.
67
254900
9130
essaiera naturellement simplement de parler plus lentement, plus fort ou d'une manière différente pour vous aider à comprendre.
04:24
And don't be afraid to say can you repeat that slower, please?
68
264030
5580
Et n'ayez pas peur de dire : pouvez-vous répéter cela plus lentement, s'il vous plaît ?
04:29
The person will not be offended or upset if you say that, so don't be afraid to use it.
69
269610
7950
La personne ne sera ni offensée ni contrariée si vous dites cela, alors n'ayez pas peur de l'utiliser.
04:37
Or you can say sorry.
70
277560
1540
Ou vous pouvez dire désolé.
04:39
I'm not sure what MMM means that means or if you know the specific word you can say.
71
279100
8280
Je ne suis pas sûr de ce que signifie MMM ou si vous connaissez le mot spécifique que vous pouvez dire.
04:47
I'm not sure what a transfer means.
72
287380
3690
Je ne suis pas sûr de ce que signifie un transfert.
04:51
Can you explain it a different way?
73
291070
2620
Pouvez-vous l'expliquer autrement ?
04:53
Can you give me more information?
74
293690
2229
Pouvez-vous me donner plus d'informations ?
04:55
Can you help me understand?
75
295919
2000
Pouvez-vous m'aider à comprendre ?
04:57
Or simply you can say sorry, I don't understand.
76
297919
2681
Ou simplement tu peux dire désolé, je ne comprends pas.
05:00
English isn't my first language and they will naturally know.
77
300600
4830
L'anglais n'est pas ma langue maternelle et ils le sauront naturellement.
05:05
They need to speak slower, louder, or explain it a different way.
78
305430
5340
Ils doivent parler plus lentement, plus fort ou l’expliquer différemment.
05:10
Can you repeat that, please?
79
310770
1140
Pouvez-vous répéter ça, s'il vous plaît?
05:11
I'm sorry, I didn't catch that.
80
311910
1969
Je suis désolé, je n'ai pas compris.
05:13
As a tourist, you're going to be spending money at stores.
81
313879
4940
En tant que touriste, vous allez dépenser de l'argent dans les magasins.
05:18
So let's talk about the phrases you need when you go into a store or when you take all of
82
318819
6461
Parlons donc des phrases dont vous avez besoin lorsque vous entrez dans un magasin ou lorsque vous apportez tous
05:25
your items to check out.
83
325280
1680
vos articles à la caisse.
05:26
When you're ready to pay, you can just say hi there or any of the other greetings.
84
326960
6560
Lorsque vous êtes prêt à payer, vous pouvez simplement dire bonjour ou n'importe quelle autre salutation.
05:33
Now previously the stores would ask you cash or credit, but this isn't common in North
85
333520
7220
Auparavant, les magasins vous demandaient de l'argent liquide ou du crédit, mais ce n'est pas courant en Amérique du Nord
05:40
America today.
86
340740
1420
aujourd'hui. On
05:42
It's assumed you're going to pay with a credit card, so they generally don't ask you about
87
342160
6470
suppose que vous allez payer avec une carte de crédit, donc ils ne vous posent généralement pas de questions sur
05:48
the payment method.
88
348630
1280
le mode de paiement.
05:49
They will probably just point at the machine and then you can tap your card cash credit.
89
349910
7920
Ils se contenteront probablement de pointer la machine et vous pourrez ensuite utiliser le crédit en espèces de votre carte. Il y a
05:57
Now there are some St.
90
357830
1690
maintenant quelques
05:59
vendors.
91
359520
1000
vendeurs de Saint-Pétersbourg.
06:00
A street vendor would be a small shop or something that isn't a physical store.
92
360520
7990
Un vendeur ambulant serait un petit magasin ou quelque chose qui n'est pas un magasin physique.
06:08
It is possible that they only accept cash, but this is becoming less and less common.
93
368510
7810
Il est possible qu’ils n’acceptent que les espèces, mais cela devient de moins en moins courant.
06:16
Basically everywhere you go in North America you can pay with your card.
94
376320
5569
Partout où vous allez en Amérique du Nord, vous pouvez payer avec votre carte.
06:21
Even the smallest St.
95
381889
2210
Même les plus petits vendeurs de Saint-Pétersbourg
06:24
vendors, because they have a little device they put on their phones and then their phone
96
384099
6910
, parce qu'ils ont un petit appareil, qu'ils mettent sur leur téléphone, puis leur téléphone
06:31
turns into a payment processor and you just tap your card on the phone.
97
391009
5471
se transforme en processeur de paiement et il vous suffit de mettre votre carte sur le téléphone.
06:36
So even at very small vendors, you can likely pay with your card, but of course bring a
98
396480
7030
Ainsi, même chez les très petits vendeurs, vous pouvez probablement payer avec votre carte, mais bien sûr, apportez un
06:43
little cash with you.
99
403510
1720
peu d'argent liquide avec vous.
06:45
You can ask how much is this for one item?
100
405230
3540
Vous pouvez demander combien cela coûte pour un article ? C'est
06:48
How much are these for?
101
408770
2429
pour combien ?
06:51
Two or more items now.
102
411199
2220
Deux articles ou plus maintenant.
06:53
After you pay, they might ask you do you need a bag now?
103
413419
4841
Après avoir payé, ils pourraient vous demander si vous avez besoin d’ un sac maintenant ?
06:58
They might say need a bag or simply bag with a rising intonation to show it's a question.
104
418260
6999
Ils pourraient dire qu'il faut un sac ou simplement un sac avec une intonation montante pour montrer que c'est une question. Les
07:05
Plastic bags are not used at most stores in North America.
105
425259
4031
sacs en plastique ne sont pas utilisés dans la plupart des magasins en Amérique du Nord.
07:09
They are banned for environmental reasons.
106
429290
3600
Ils sont interdits pour des raisons environnementales.
07:12
So if you need a bag, most likely you have to pay for that bag.
107
432890
6640
Donc, si vous avez besoin d’un sac, vous devrez probablement payer pour ce sac.
07:19
Instead of plastic stores, use paper bags and they're probably about $0.15 per bag.
108
439530
7890
Au lieu de magasins en plastique, utilisez des sacs en papier et ils coûtent probablement environ 0,15 $ par sac.
07:27
Or you can get a reusable bag depending on the quality 1 to $3.00.
109
447420
5550
Ou vous pouvez vous procurer un sac réutilisable selon la qualité, de 1 à 3,00 $.
07:32
A lot of smaller stores, convenience stores, markets, they still use plastic bags but the
110
452970
6670
De nombreux petits magasins, dépanneurs, marchés utilisent encore des sacs en plastique, mais les
07:39
bigger stores generally don't.
111
459640
2839
grands magasins ne le font généralement pas.
07:42
But you can always ask them can you give me a bag please or I need to buy a bag.
112
462479
6501
Mais vous pouvez toujours leur demander si vous pouvez me donner un sac s'il vous plaît ou si je dois acheter un sac.
07:48
Now sometimes I hear students say please I need to buy a bag and they put please at the
113
468980
6130
Maintenant, j'entends parfois des étudiants dire s'il vous plaît, je dois acheter un sac et ils mettent s'il vous plaît au
07:55
beginning of a statement but that is not common in North America and it sounds a little awkward.
114
475110
7080
début d'une déclaration, mais ce n'est pas courant en Amérique du Nord et cela semble un peu gênant.
08:02
So put please at the end.
115
482190
2310
Alors mettez s'il vous plaît à la fin.
08:04
I need to buy a bag please.
116
484500
3190
Je dois acheter un sac s'il vous plaît.
08:07
Please commonly comes at the beginning when it's the imperative.
117
487690
5110
S'il vous plaît vient généralement au début quand c'est l'impératif.
08:12
So you're giving an instruction.
118
492800
2950
Vous donnez donc une instruction.
08:15
Please put the receipt in the bag.
119
495750
2830
Veuillez mettre le reçu dans le sac.
08:18
Put the receipt in the bag is the instruction and you can add please at the beginning to
120
498580
5580
Mettez le reçu dans le sac, c'est l'instruction et vous pouvez ajouter s'il vous plaît au début pour
08:24
sound more polite.
121
504160
1540
paraître plus poli.
08:25
You could also add it at the end after you pay.
122
505700
3800
Vous pouvez également l'ajouter à la fin après avoir payé.
08:29
They might say do you need want a receipt?
123
509500
3899
Ils pourraient dire : avez-vous besoin d’un reçu ?
08:33
Again, to try to be more environmental and save paper, they don't automatically print
124
513399
6391
Encore une fois, pour essayer d'être plus environnemental et d'économiser du papier, ils n'impriment pas automatiquement
08:39
receipts.
125
519790
1000
les reçus.
08:40
They might just say, need a receipt, Want a receipt or receipt?
126
520790
4570
Ils pourraient simplement dire, besoin d'un reçu, voulez-vous un reçu ou un reçu ?
08:45
You can say no, that's OK.
127
525360
3550
Vous pouvez dire non, ce n'est pas grave.
08:48
No thanks.
128
528910
1000
Non merci.
08:49
Yes, please.
129
529910
1000
Oui s'il vous plait.
08:50
Now, right before you pay, they might say something really long that you don't understand.
130
530910
6880
Maintenant, juste avant de payer, ils pourraient dire quelque chose de très long que vous ne comprenez pas.
08:57
They may be asking you for a donation, which is very common.
131
537790
4799
Ils vous demandent peut-être un don, ce qui est très courant.
09:02
Do you want to donate $1.00 to the Children's Hospital?
132
542589
4041
Voulez-vous faire un don de 1,00 $ à l' Hôpital pour enfants?
09:06
They might ask you if you have a Points or Rewards membership with that store.
133
546630
6780
Ils pourraient vous demander si vous avez un abonnement Points ou Récompenses auprès de ce magasin.
09:13
Or they might ask you if you want to sign up for something like a Walmart MasterCard
134
553410
5119
Ou ils pourraient vous demander si vous souhaitez vous inscrire à quelque chose comme une Walmart MasterCard
09:18
or a Points card or a membership.
135
558529
3871
ou une carte Points ou un abonnement.
09:22
If you don't understand, just say no thanks.
136
562400
4130
Si vous ne comprenez pas, dites simplement non merci.
09:26
No, thanks.
137
566530
1160
Non merci.
09:27
Because they're probably just trying to give you something additional.
138
567690
4140
Parce qu'ils essaient probablement simplement de vous offrir quelque chose de plus.
09:31
Now if you go into a clothing store or a larger store, they will greet you and they'll ask
139
571830
8950
Désormais, si vous entrez dans un magasin de vêtements ou dans un magasin plus grand , ils vous accueilleront et
09:40
you if you're looking for something specific.
140
580780
2739
vous demanderont si vous cherchez quelque chose de spécifique.
09:43
You can say I'm just looking, I'm just browsing, But in North America, looking is more common.
141
583519
6690
Vous pouvez dire que je ne fais que regarder, je ne fais que parcourir, mais en Amérique du Nord, la recherche est plus courante.
09:50
I'm just looking.
142
590209
1111
Je regarde juste.
09:51
Thanks.
143
591320
1000
Merci.
09:52
Well, thanks.
144
592320
1000
Eh bien, merci.
09:53
I'm just browsing.
145
593320
1010
Je ne fais que parcourir.
09:54
Oh, I'm just looking, Thanks.
146
594330
3550
Oh, je regarde juste, merci.
09:57
Or if you are looking for something specific you can say I'm looking for a small backpack.
147
597880
6829
Ou si vous cherchez quelque chose de spécifique, vous pouvez dire que je cherche un petit sac à dos.
10:04
Where can I find men's socks?
148
604709
3081
Où puis-je trouver des chaussettes pour hommes ?
10:07
Do you carry sunglasses?
149
607790
2960
Portez-vous des lunettes de soleil ?
10:10
If you're buying clothing, you can ask where can I try this on?
150
610750
6260
Si vous achetez des vêtements, vous pouvez demander où puis-je les essayer ?
10:17
Where are the fitting rooms, the changing rooms, which is where you try things on?
151
617010
7130
Où sont les cabines d’essayage, les vestiaires, où est-ce que vous essayez les choses ?
10:24
You can also ask them what's your return policy to know if the item is returnable or exchangeable.
152
624140
7480
Vous pouvez également leur demander quelle est votre politique de retour pour savoir si l'article est retournable ou échangeable.
10:31
Now let's talk about dining out at restaurants.
153
631620
3770
Parlons maintenant des repas au restaurant.
10:35
When you go to a restaurant, you can use your greeting.
154
635390
2580
Lorsque vous allez au restaurant, vous pouvez utiliser votre salutation.
10:37
Hello.
155
637970
1000
Bonjour. Salut
10:38
Hi there.
156
638970
1000
.
10:39
Good afternoon.
157
639970
1600
Bon après-midi.
10:41
Table for two please.
158
641570
2949
Table pour deux s'il vous plaît.
10:44
Or you can state we have a reservation under and then your name.
159
644519
6161
Vous pouvez également indiquer que nous avons une réservation sous, puis votre nom.
10:50
Generally just your last name under forest.
160
650680
3029
Généralement juste votre nom de famille sous forêt.
10:53
Or maybe you want to make a reservation.
161
653709
2771
Ou peut-être souhaitez-vous faire une réservation.
10:56
Can we make a reservation and they'll ask you when or what day, how many people and
162
656480
6520
Pouvons-nous faire une réservation et ils vous demanderont quand ou quel jour, combien de personnes et à
11:03
what time?
163
663000
1000
quelle heure ?
11:04
Table for two please.
164
664000
1639
Table pour deux s'il vous plaît.
11:05
Now if you're staying at the restaurant, you can ask them, do you have any tables outside?
165
665639
6931
Maintenant, si vous séjournez au restaurant, vous pouvez leur demander si vous avez des tables à l'extérieur ?
11:12
Do you have any tables on the patio?
166
672570
2440
Avez-vous des tables sur la terrasse ?
11:15
So they mean the same thing.
167
675010
1680
Ils veulent donc dire la même chose.
11:16
The patio or outside is an area that is outside.
168
676690
5570
Le patio ou l'extérieur est un espace qui se trouve à l'extérieur.
11:22
So you have inside or outside.
169
682260
2590
Vous avez donc l'intérieur ou l'extérieur.
11:24
Outside is on the patio.
170
684850
1419
L'extérieur est sur la terrasse.
11:26
And if you're inside and you see this really nice table by the window, you can say can
171
686269
5961
Et si vous êtes à l'intérieur et que vous voyez cette très jolie table près de la fenêtre, vous pouvez dire : pouvons-
11:32
we sit by the window please?
172
692230
2590
nous nous asseoir près de la fenêtre s'il vous plaît ? Y a-
11:34
Are there any booths available?
173
694820
2410
t-il des stands disponibles ?
11:37
So maybe they're putting you at a table with chairs, but you want to sit it in a booth.
174
697230
6750
Alors peut-être qu'ils vous mettent à une table avec des chaises, mais vous voulez vous asseoir dans une cabine.
11:43
Just ask them.
175
703980
1000
Demandez-leur simplement. Y a-
11:44
Are there any booths available?
176
704980
1290
t-il des stands disponibles ?
11:46
If you have any allergies, you can tell your server I'm allergic to.
177
706270
6320
Si vous avez des allergies, vous pouvez dire à votre serveur que je suis allergique.
11:52
I'm allergic to shellfish.
178
712590
2570
Je suis allergique aux crustacés.
11:55
Or maybe you see an item, a stir fry with chicken, and you want to know, can you make
179
715160
5470
Ou peut-être que vous voyez un plat, un sauté avec du poulet, et que vous voulez savoir, pouvez-vous
12:00
that vegetarian?
180
720630
1930
le rendre végétarien ?
12:02
Can you make that vegan?
181
722560
2470
Pouvez-vous rendre ça végétalien ?
12:05
Can you make that gluten free to order?
182
725030
3420
Pouvez-vous préparer ce produit sans gluten sur commande ?
12:08
Just say all have I'll have the stir fry with shrimp please.
183
728450
5199
Dites simplement à tous que je prendrai le sauté aux crevettes s'il vous plaît.
12:13
Alternatively, I'd like I'd like the stir fry with shrimp please but I'll have is way
184
733649
6271
Alternativement, j'aimerais bien le sauté aux crevettes s'il vous plaît, mais j'en aurai beaucoup
12:19
more common now.
185
739920
1500
plus courant maintenant.
12:21
You may want to modify your order.
186
741420
2520
Vous souhaiterez peut-être modifier votre commande.
12:23
I'll have the stir fry with shrimp please, but no onions.
187
743940
5480
Je prendrai le sauté aux crevettes s'il vous plaît, mais pas d'oignons.
12:29
Hold the onions without onions.
188
749420
3800
Tenez les oignons sans oignons.
12:33
They all mean the same thing.
189
753220
2220
Ils veulent tous dire la même chose.
12:35
Can you add Pickles?
190
755440
1780
Pouvez-vous ajouter des cornichons ?
12:37
So if you want something additional, can you add Pickles?
191
757220
3390
Donc, si vous voulez quelque chose en plus, pouvez-vous ajouter des cornichons ?
12:40
Can you make it extra spicy?
192
760610
2120
Pouvez-vous le rendre encore plus épicé ?
12:42
This is something my husband asks every time.
193
762730
3100
C'est quelque chose que mon mari demande à chaque fois.
12:45
Can you make it extra spicy?
194
765830
2330
Pouvez-vous le rendre encore plus épicé ?
12:48
Can you put the sauce on the side?
195
768160
3070
Pouvez-vous mettre la sauce à côté ?
12:51
So maybe if they put a sauce over top, can you put it on the side?
196
771230
3799
Alors peut-être que s'ils mettent une sauce dessus, pouvez- vous la mettre à côté ?
12:55
Saw us on the side Again, please just know that modifying your orders is extremely common
197
775029
6571
Nous avons vu à côté Encore une fois, sachez simplement que la modification de vos commandes est extrêmement courante
13:01
and accepted in North America, so don't be shy.
198
781600
4530
et acceptée en Amérique du Nord, alors ne soyez pas timide.
13:06
If you want something specific just ask, They will do it for you.
199
786130
5720
Si vous voulez quelque chose de spécifique, demandez simplement, ils le feront pour vous.
13:11
And don't forget to ask for water, because as a tourist you need to drink a lot of water.
200
791850
6150
Et n'oubliez pas de demander de l'eau, car en tant que touriste, vous devez boire beaucoup d'eau.
13:18
Can you bring us some water please?
201
798000
2730
Pouvez-vous nous apporter de l'eau s'il vous plaît ?
13:20
They might ask you sparkling or still bottled does say tap water.
202
800730
7520
Ils pourraient vous demander de l’eau pétillante ou encore en bouteille, mais de l’eau du robinet.
13:28
Tap water is fine.
203
808250
2250
L'eau du robinet est très bien.
13:30
Sometimes the restaurants try to sound more fancy and say house water.
204
810500
4910
Parfois, les restaurants essaient de paraître plus raffinés et disent « eau de maison ».
13:35
But it's the water that comes out of the tap which is drinkable in all of North America.
205
815410
7299
Mais c'est l'eau qui sort du robinet qui est potable dans toute l'Amérique du Nord.
13:42
So if you don't want to pay for water, just say tap water is fine and know that water
206
822709
6380
Donc, si vous ne voulez pas payer pour l'eau, dites simplement que l'eau du robinet est bonne et sachez que l'eau
13:49
is free everywhere you go.
207
829089
2521
est gratuite partout où vous allez.
13:51
In North America you can go into any place and ask for water for free.
208
831610
4930
En Amérique du Nord, vous pouvez aller n’importe où et demander de l’eau gratuitement.
13:56
You might ask them where are the bathrooms or restrooms?
209
836540
5789
Vous pourriez leur demander où se trouvent les salles de bains ou les toilettes ? L’
14:02
Either word choice is fine.
210
842329
2370
un ou l’autre choix de mots convient.
14:04
Where are the bathrooms?
211
844699
1200
Où sont les toilettes?
14:05
Where are the restrooms?
212
845899
1321
Où sont les toilettes? Ne
14:07
Just don't say where are the toilets because we don't use that word for restaurants.
213
847220
5890
dites pas où se trouvent les toilettes, car nous n'utilisons pas ce mot pour désigner les restaurants.
14:13
Now if you had a big meal and you didn't finish at all, you can say can I have A to go box
214
853110
5440
Maintenant, si vous avez pris un gros repas et que vous n'avez pas fini du tout, vous pouvez dire : Puis-je avoir une boîte A à emporter s'il vous
14:18
please And they'll bring you a box and you put your leftovers and then you take it with
215
858550
5030
plaît ? Ils vous apporteront une boîte et vous mettrez vos restes et vous l'emporterez ensuite avec
14:23
you.
216
863580
1000
vous.
14:24
Can I have A to go box please Or you can say can you wrap this up so they will take your
217
864580
5260
Puis-je avoir une boîte A à emporter s'il vous plaît Ou vous pouvez dire pouvez-vous emballer ceci afin qu'ils prennent votre
14:29
food put it in A to go box and bring it back to you.
218
869840
4050
nourriture, la mettent dans la boîte A à emporter et vous la rapportent .
14:33
Can you wrap this up?
219
873890
1370
Pouvez-vous conclure?
14:35
Can you pack this up?
220
875260
1500
Tu peux emballer ça ?
14:36
They mean the same thing.
221
876760
1840
Ils veulent dire la même chose.
14:38
If they try to offer you dessert or coffee and you don't want it, say just the check
222
878600
5500
S'ils essaient de vous proposer un dessert ou un café et que vous n'en voulez pas, dites simplement le chèque
14:44
please.
223
884100
1169
s'il vous plaît.
14:45
You can say check or bill.
224
885269
1791
Vous pouvez dire chèque ou facture.
14:47
Just the check please.
225
887060
1010
Juste le chèque s'il vous plaît.
14:48
Just the bill please.
226
888070
1280
Juste la facture s'il vous plaît.
14:49
Can you bring me the check or bill please?
227
889350
4150
Pouvez-vous m'apporter le chèque ou la facture s'il vous plaît ?
14:53
Or you can simply ask where do I pay?
228
893500
2740
Ou vous pouvez simplement demander où dois-je payer ?
14:56
Just the check please.
229
896240
1070
Juste le chèque s'il vous plaît.
14:57
Where do I pay?
230
897310
2410
Où dois-je payer?
14:59
It's $25.00, right?
231
899720
1820
C'est 25,00 $, n'est-ce pas ?
15:01
In North America.
232
901540
1099
En Amérique du Nord.
15:02
Tips gratuity are rarely added to the bill automatically, so it's your choice to leave
233
902639
7791
Les pourboires sont rarement ajoutés automatiquement à la facture , c'est donc à vous de choisir de
15:10
it.
234
910430
1000
les laisser.
15:11
When you pay, there'll be an option on the machine.
235
911430
2710
Lorsque vous payez, il y aura une option sur la machine.
15:14
It's not required, but it is highly expected and a 10 to 20% tip, depending on the formality
236
914140
9470
Ce n'est pas obligatoire, mais c'est très attendu et un pourboire de 10 à 20 %, selon la formalité
15:23
of the restaurant and the level of service is expected.
237
923610
3630
du restaurant et le niveau de service, est attendu.
15:27
But again, it isn't required.
238
927240
2490
Mais encore une fois, ce n’est pas obligatoire.
15:29
Now at any restaurant, cafe or store, you can ask them do you have Wi-Fi or is there
239
929730
7599
Désormais, dans n'importe quel restaurant, café ou magasin, vous pouvez leur demander si vous avez une connexion Wi-Fi ou y a-t-il une connexion
15:37
Wi-Fi here?
240
937329
1271
Wi-Fi ici ?
15:38
And if you know there's Wi-Fi because there's a sign, you can ask them what's the Wi-Fi
241
938600
5680
Et si vous savez qu'il y a du Wi-Fi grâce à un panneau, vous pouvez leur demander quel est le
15:44
password.
242
944280
1030
mot de passe du Wi-Fi.
15:45
Now sometimes the Wi-Fi passwords are just random letters or numbers and maybe you you
243
945310
6469
Parfois, les mots de passe Wi-Fi ne sont que des lettres ou des chiffres aléatoires et peut-être que vous ne les avez
15:51
didn't hear it, you couldn't understand it, You can just give them your phone.
244
951779
4641
pas entendus, que vous ne les avez pas compris. Vous pouvez simplement leur donner votre téléphone.
15:56
Can you put it in for me, please?
245
956420
2149
Pouvez-vous me le mettre, s'il vous plaît ?
15:58
Can you write it down, please?
246
958569
1751
Pouvez-vous l'écrire, s'il vous plaît ?
16:00
Can you repeat that slowly, please?
247
960320
2639
Pouvez-vous répéter cela lentement, s'il vous plaît ?
16:02
Now let's talk about getting around so how you move from one location to another.
248
962959
5371
Parlons maintenant des déplacements et de la manière dont vous vous déplacez d'un endroit à un autre.
16:08
You don't really need to know how to ask for directions anymore because your phone has
249
968330
4869
Vous n'avez plus vraiment besoin de savoir comment demander votre chemin car votre téléphone dispose d'un
16:13
GPS and will tell you exactly where to go.
250
973199
3810
GPS et vous dira exactement où aller.
16:17
But let me share some common phrases with you.
251
977009
2481
Mais permettez-moi de partager avec vous quelques phrases courantes .
16:19
Excuse me, Do you know how to get to the Empire State Building?
252
979490
5260
Excusez-moi, savez-vous comment vous rendre à l'Empire State Building ?
16:24
Excuse me, which way is Central Park?
253
984750
3440
Excusez-moi, où est Central Park ?
16:28
Excuse me, does this train go to Central Park?
254
988190
4100
Excusez-moi, est-ce que ce train va à Central Park ?
16:32
Excuse me, which train will take me to Central Park And noticed I used Excuse me for all
255
992290
6250
Excusez-moi, quel train m'emmènera à Central Park. J'ai remarqué que j'utilisais Excusez-moi pour chacun
16:38
of them because that is the most common standard in North America to get someone's attention.
256
998540
6250
d'entre eux, car c'est la norme la plus courante en Amérique du Nord pour attirer l'attention de quelqu'un.
16:44
You could also say, excuse me, do you mind taking our photo?
257
1004790
5430
Vous pourriez aussi dire : excusez-moi, cela vous dérange-t-il de prendre notre photo ?
16:50
Because that is the one thing that people still ask other people for.
258
1010220
4380
Parce que c’est la seule chose que les gens demandent encore aux autres. Plus de
16:54
Not directions anymore.
259
1014600
1310
directions.
16:55
But excuse me, do you mind?
260
1015910
1950
Mais excusez-moi, ça vous dérange ?
16:57
Do you mind taking with that ING?
261
1017860
2700
Ça vous dérange de prendre avec cet ING ? Ça
17:00
Do you mind taking our photo?
262
1020560
2820
vous dérangerait de prendre notre photo ?
17:03
Excuse me, could you please take our picture so you can say photo or picture interchangeably?
263
1023380
6660
Excusez-moi, pourriez-vous s'il vous plaît prendre notre photo pour pouvoir dire photo ou image de manière interchangeable ?
17:10
And as a final tip, before you pack your bags and head to North America, just remember that
264
1030040
7590
Et comme dernier conseil, avant de faire vos valises et de vous rendre en Amérique du Nord, n'oubliez pas que l'
17:17
North America is incredibly diverse and we interact with non-native English speakers
265
1037630
9809
Amérique du Nord est incroyablement diversifiée et que nous interagissons chaque jour avec des anglophones non natifs
17:27
every single day.
266
1047439
1681
.
17:29
Every time we leave the house, we go to stores, restaurants, our work environments, our social
267
1049120
6870
Chaque fois que nous quittons la maison, nous allons dans les magasins, les restaurants, nos environnements de travail, nos
17:35
environments.
268
1055990
1000
environnements sociaux.
17:36
We interact with non-native English speakers.
269
1056990
2800
Nous interagissons avec des anglophones non natifs. Les
17:39
N Americans in general are friendly, open and accepting.
270
1059790
7460
Américains du Nord sont en général amicaux, ouverts et tolérants.
17:47
So don't feel any bit of nervousness or shyness because you have an accent or make grammar
271
1067250
7710
Ne ressentez donc aucune nervosité ou timidité parce que vous avez un accent ou faites des fautes de grammaire
17:54
mistakes.
272
1074960
1000
.
17:55
It will not impact your experience as a tourist, but of course you do need to be able to communicate
273
1075960
6980
Cela n'aura pas d'impact sur votre expérience en tant que touriste, mais bien sûr, vous devez être capable de communiquer
18:02
in a way that a native speaker understands, and all of these phrases will help you do
274
1082940
6880
d'une manière qu'un locuteur natif comprend, et toutes ces phrases vous aideront à
18:09
just that.
275
1089820
1370
y parvenir.
18:11
So making sure you download that free PDF.
276
1091190
2890
Assurez-vous donc de télécharger ce PDF gratuit.
18:14
And if you want me to teach you more phrases that you can use in North America as a tourist,
277
1094080
4950
Et si vous voulez que je vous apprenne plus de phrases que vous pouvez utiliser en Amérique du Nord en tant que touriste,
18:19
put more phrases, more phrases, more phrases in the comments below.
278
1099030
4779
mettez plus de phrases, plus de phrases, plus de phrases dans les commentaires ci-dessous.
18:23
And of course, make sure you like this video, share it with your friends and subscribe so
279
1103809
3801
Et bien sûr, assurez-vous d'aimer cette vidéo, partagez-la avec vos amis et abonnez-
18:27
you're notified every time I post a new lesson.
280
1107610
2809
vous pour être averti chaque fois que je publie une nouvelle leçon.
18:30
And you can get this free speaking guide where I share 6 tips on how to speak English fluently
281
1110419
4041
Et vous pouvez obtenir ce guide gratuit dans lequel je partage 6 conseils sur la façon de parler anglais couramment
18:34
and confidently.
282
1114460
1320
et en toute confiance.
18:35
You can click here to download it or look for the link in the description.
283
1115780
3720
Vous pouvez cliquer ici pour le télécharger ou rechercher le lien dans la description.
18:39
And I have 50 more phrases that you need to know for your everyday speech right here,
284
1119500
5210
Et j'ai ici 50 phrases supplémentaires que vous devez connaître pour votre discours quotidien,
18:44
so watch it right now.
285
1124710
310
alors regardez-les maintenant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7