1 HOUR ENGLISH LESSON - Learn English with the NEWS And Improve Your Fluency

41,219 views ・ 2023-04-07

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome to this one. Our English lesson today  you're going to learn English with the news.  
0
0
6000
به این یکی خوش آمدید درس انگلیسی امروز ما شما می‌خواهید انگلیسی را با اخبار یاد بگیرید.
00:06
We're going to read two different news articles  together so you can learn a lot of advanced  
1
6000
6540
ما دو مقاله خبری مختلف را با هم می‌خوانیم تا بتوانید
00:12
vocabulary, complex, grammar and correct  pronunciation. Let's get started, Anna, May
2
12540
7500
واژگان پیشرفته، پیچیده، دستور زبان و تلفظ صحیح زیادی را بیاموزید. بیایید شروع کنیم، آنا، بازیگر زن می
00:20
Wong
3
20040
540
00:20
actress becomes first. Asian-American  on US currency. Now, currency,
4
20580
7140
وانگ
اولین می شود. آسیایی-آمریکایی با ارز ایالات متحده. در حال حاضر، ارز،
00:28
This is
5
28860
1200
این یک
00:30
another
6
30060
360
00:30
word for money. So, currency is just describing  the money in the US currency is in dollars or
7
30420
8940
کلمه دیگر برای پول است. بنابراین، ارز فقط توصیف می‌کند که پول در واحد پول ایالات متحده به دلار یا
00:39
coins
8
39360
780
سکه
00:40
in paper bills or coins. So  currency is another word for money.
9
40140
6360
در اسکناس‌های کاغذی یا سکه است. بنابراین، ارز کلمه دیگری برای پول است.
00:50
Actress, Anna May Wong is set to become the first  
10
50280
3960
بازیگر، آنا می ونگ قرار است اولین
00:54
Asian American to be featured  on US currency basically what
11
54240
5700
آسیایی آمریکایی باشد که بر روی واحد پول ایالات متحده ظاهر می شود
00:59
the
12
59940
360
01:00
title said. Now here this is a great  expression to be set to become. So what do you
13
60300
9600
. اکنون در اینجا این یک عبارت عالی است که می‌توان آن را تبدیل کرد. پس در اینجا به چه چیزی توجه می کنید
01:09
notice
14
69900
240
01:10
here? What is this to become?  
15
70140
1740
؟ این چه چیزی برای تبدیل شدن است؟
01:12
This is an infinitive and infinitive  and a what kind of verb is this?
16
72480
5880
این مصدر و مصدر است و این چه نوع فعل است؟
01:19
Well, of
17
79260
720
01:19
course,
18
79980
120
خوب، البته،
01:20
the verb to be right now, this  is important because it helps  
19
80100
4560
فعل to be right now، این مهم است زیرا به
01:24
you understand the sentence structure  for Expressions because this expression
20
84660
5220
شما کمک می‌کند ساختار جمله را برای Expressions درک کنید زیرا این عبارت
01:29
is formed with the verb be and then set B  set. And then we have our infinitive. Now in
21
89880
10140
با فعل be و سپس مجموعه B تشکیل می‌شود . و سپس مصدر خود را داریم. حال در
01:40
this case, the infinitive is to become but  
22
100020
3360
این مورد، مصدر تبدیل شدن است، اما   می‌توانیم
01:43
we could change the infinitive verb  to something else and the notice we
23
103380
5070
فعل مصدر  را به چیز دیگری تغییر دهیم و متوجه می‌شویم که ما
01:48
We have our verb conjugated with our subject, who  is the subject? Anna May Wong, of course. So our  
24
108450
9270
فعل ما با فاعل ما مزدوج است، فاعل کیست؟ آنا می ونگ، البته. پس
01:57
subject is she? And that's why it is, is she is  set to become. Now, what does this mean be set to  
25
117720
9540
موضوع ما او است؟ و به همین دلیل است، آیا او قرار است تبدیل شود. حالا، این به چه معناست که روی
02:07
+ infinitive? So, this simply means be ready to or  be prepared to. So you can use it in the same way.
26
127260
10800
+ مصدر تنظیم شود؟ بنابراین، این به سادگی به این معنی است که آماده باشید یا آماده باشید. بنابراین شما می توانید آن را به همان روش استفاده کنید.
02:18
You might say.
27
138060
1440
ممکن است بگویید.
02:21
For example, I'm set to  present at tomorrow's meeting.  
28
141540
7920
برای مثال، قرار است در جلسه فردا حاضر شوم.
02:30
So my verb to be is conjugated with the subject.  I, we have our verb set which doesn't change,  
29
150120
8700
پس فعل من to be با فاعل مزدوج می شود. I، مجموعه فعل خود را داریم که تغییر نمی کند،
02:38
and then we have our infinitive. In this  case, my verb is present and the infinitive  
30
158820
5400
و سپس مصدر خود را داریم. در این مورد، فعل من موجود است و مصدر
02:44
doesn't change. Also, so the only thing you're  conjugating is the verb to be. I'm set to present.
31
164220
6480
تغییر نمی کند. همچنین، بنابراین تنها چیزی که در حال به هم زدن هستید، فعل to be است. من قرار است ارائه کنم.
02:50
Present at tomorrow's meeting.  
32
170700
2400
حضور در جلسه فردا.
02:53
Now, native speakers will frequently add the  word all for no reason at all. It doesn't add  
33
173700
8160
اکنون، سخنرانان بومی اغلب بدون هیچ دلیلی کلمه all را اضافه می‌کنند.
03:01
anything to the meaning of it. I'm all  set. I'm all set to go to the mall. I'm  
34
181860
6720
چیزی به معنای آن اضافه نمی کند. کاملا آماده ام. من برای رفتن به مرکز خرید آماده ام. من
03:08
ready to go to the mall. You don't have to do  that. It's just optional. So you could say,
35
188580
5640
برای رفتن به مرکز خرید آماده هستم. شما مجبور نیستید این کار را انجام دهید . این فقط اختیاری است. بنابراین می توانید بگویید،
03:16
I'm set.
36
196560
1620
من آماده ام.
03:20
I'm set to go to the airport for example.  I'm ready to go. I'm prepared to go.
37
200400
7920
من قرار است به عنوان مثال به فرودگاه بروم. من آماده رفتنم. من برای رفتن آماده ام.
03:30
She will appear as part of an effort  to feature notable women on American  
38
210480
6900
او به‌عنوان بخشی از تلاش‌ها برای نمایش زنان سرشناس در
03:37
quarters Wong. Who is considered the  first Chinese American film star in  
39
217380
6120
محله آمریکایی وونگ ظاهر خواهد شد. کسی که اولین ستاره سینمای چینی آمریکایی در
03:43
Hollywood is the fifth and final woman to be  individually featured on the coin this year.
40
223500
7740
هالیوود محسوب می‌شود، پنجمین و آخرین زنی است که امسال به‌صورت جداگانه روی سکه قرار گرفته است.
03:52
Okay, on the coin, what coin  are? We talking about? Hmm,  
41
232380
5700
خوب، روی سکه، چه سکه ای وجود دارد؟ ما در مورد؟ هوم،
03:58
a little listening comprehension quiz for  you on the coin, the coin, which coin?  
42
238080
6660
یک مسابقه درک مطلب گوش دادن برای شما در مورد سکه، سکه، کدام سکه؟
04:04
Well the coin is here, the quarter the  quarter, this could be tricky for you if  
43
244740
7740
خوب، سکه اینجاست، سه ماهه، اگر با پول آمریکایی آشنا نباشید، این می تواند برای شما مشکل باشد
04:12
you're not familiar with American currency, which  again means money. So quarter is a type of coin
44
252480
9360
. بنابراین ربع نوعی سکه است،
04:21
which is why we have it here and  the value is 25 cents or .25.
45
261840
10080
به همین دلیل است که ما آن را در اینجا داریم و ارزش آن 25 سنت یا 0.25 است.
04:34
.25 of a dollar. That's the value of a  quarter so doesn't get you very much.
46
274080
7080
.25 دلار. این ارزش یک چهارم است، بنابراین شما را خیلی متوجه نمی‌کند.
04:46
Now, I want to talk about pronunciation  because I hear a lot of mistakes with the  
47
286020
5640
اکنون، می‌خواهم در مورد تلفظ صحبت کنم، زیرا اشتباهات زیادی در
04:51
pronunciation of women. Women.  This is well, I'll ask you,  
48
291660
5880
تلفظ زنان می‌شنوم. زنان. خوب است، من از شما می پرسم، آیا
04:57
is this singular or plural singular or plural  women, women notable women, this is plural,
49
297540
11100
این مفرد است یا جمع مفرد یا جمع زنان، زنان قابل توجه زنان، این جمع است،
05:10
So one woman two women, I want you to notice  my pronunciation one woman. Whoo woman woman  
50
310320
10980
بنابراین یک زن دو زن، می خواهم به تلفظ من یک زن توجه کنید. وای زن
05:21
to with it, women to women. One woman, two  women. Good pronunciation tip for you to practice
51
321300
13560
با آن، زن به زن. یک زن، دو زن. نکته خوب تلفظ برای شما برای تمرین
05:36
All right. Now keep in mind this  quarter because I know there's a  
52
336720
4140
. اکنون این سه‌ماهه را در نظر داشته باشید زیرا می‌دانم که
05:40
picture of the quarter below so you'll  get to see this. And remember a quarter  
53
340860
4500
تصویری از این سه‌ماهه در زیر وجود دارد، بنابراین می‌توانید آن را ببینید. و به یاد داشته باشید که یک ربع
05:45
is a coin and its currency and it's  worth 25 cents or .25 of a dollar.
54
345360
9360
سکه و واحد پول آن است و 25 سنت یا 0.25 دلار ارزش دارد.
05:57
The quarter will enter General circulation on  Monday to enter General circulation. This is a  
55
357000
8700
ربع از روز دوشنبه وارد گردش عمومی می شود تا وارد گردش عمومی شود. این یک
06:05
very formal way of saying will be used by people,  so you will get it. When you go to a store,  
56
365700
8280
روش بسیار رسمی برای گفتن است که مردم از آن استفاده خواهند کرد، بنابراین متوجه خواهید شد. وقتی به فروشگاه می‌روید،
06:13
when you go to the bank, you will receive it. I  don't think you really need to know that for your  
57
373980
6600
وقتی به بانک می‌روید، آن را دریافت خواهید کرد. فکر نمی‌کنم برای دایره لغات خود واقعاً این را بدانید
06:20
vocabulary. It's quite formal. But for listening  comprehension for reading comprehension now
58
380580
6090
. کاملا رسمیه اما برای شنیدن درک مطلب برای درک مطلب در
06:26
Now, you know what it means?
59
386670
1290
حال حاضر، می دانید معنی آن چیست؟
06:29
It what does the it represent it the quarter, the  quarter that's the it it the corridor will feature
60
389340
10380
چه چیزی آن را در یک چهارم نشان می‌دهد، در ربع آن راهرو شاهد حضور
06:39
President
61
399720
480
رئیس‌جمهور
06:40
George Washington on one side and Wong on  the other. So we have this coin. There's  
62
400200
6960
جورج واشنگتن در یک طرف و وانگ در طرف دیگر است. بنابراین ما این سکه را داریم.
06:47
two sides of the coin. One side is  the president the other side Wong.
63
407160
5760
دو روی سکه وجود دارد. یک طرف رئیس جمهور است و طرف دیگر وونگ.
06:54
Ventris, Gibson, director of the US  Mint called Wong, a courageous Advocate,  
64
414600
6720
ونتریس، گیبسون، مدیر ضرابخانه ایالات متحده، وانگ را یک مدافع شجاع نامید
07:01
who Champion for increased representation and more  multi-dimensional roles for Asian American actors.
65
421320
8460
که قهرمانی برای افزایش بازنمایی و نقش‌های چند بعدی بیشتر برای بازیگران آسیایی آمریکایی است.
07:13
Now, here at this is a good word to  have in your vocabulary. It's quite  
66
433920
5520
اکنون، اینجا یک کلمه خوب است که باید در دایره لغات خود داشته باشید. این کاملاً
07:19
formal but we use this often  in a business contacts and you  
67
439440
5040
رسمی است، اما ما اغلب از آن در تماس‌های تجاری استفاده می‌کنیم و
07:24
will see it a lot when you're reading  anything from the news. So you here,  
68
444480
5940
وقتی در حال خواندن هر چیزی از اخبار هستید، آن را زیاد خواهید دید . بنابراین شما اینجا،
07:31
in this case, there are using it as a noun,  she was an advocate notice. I have a courageous
69
451440
11280
در این مورد، از آن به عنوان اسم استفاده می‌کنید، او یک اخطار مدافع بود. من یک
07:42
Jesus Advocate because right now Advocate  is separated by my adjective courageous.  
70
462720
6720
مدافع عیسی شجاع دارم زیرا در حال حاضر Advocate با صفت من شجاعانه جدا شده است.
07:49
So because of that, this is our adjective  because of that, I need my article. Ah,  
71
469440
7080
بنابراین به این دلیل، این صفت ماست، به این دلیل، من به مقاله خود نیاز دارم. آه،
07:56
because a goes with courageous, but if I just  have Advocate and no adjectives in front of it,  
72
476520
8040
زیرا a با شجاعت همراه است، اما اگر من فقط Advocate داشته باشم و هیچ صفتی در مقابل آن وجود نداشته باشد،
08:04
then I need an and Advocate  because we use n when you have
73
484560
8400
پس من به یک و Advocate نیاز دارم زیرا زمانی که شما
08:12
vowel sound a vowel sound before and  advocate, so you can say she was an
74
492960
7140
صدادار دارید یک صدای مصوت قبل و advocate استفاده می کنیم، بنابراین می توانید بگویید که او بود. یک
08:20
advocate.
75
500100
480
مدافع
08:21
This is the noun. We very commonly used  this as a verb form. She advocated for
76
501300
9660
این اسم است. ما معمولاً از این به عنوان یک فعل استفاده می‌کنیم. او از
08:32
Asian-American actors. She advocated for when  you advocate for notice our preposition Choice  
77
512220
10080
بازیگران آسیایی-آمریکایی حمایت می کرد. او از زمانی که شما از آن دفاع می‌کنید، به حرف اضافه ما «انتخاب»
08:42
here you don't Advocate to Advocate on  advocate in you advocate for when you're  
78
522300
7620
در اینجا دفاع می‌کند، وقتی در حال
08:49
learning vocabulary. It's very helpful to learn  the prepositions when you learn the words because  
79
529920
6540
یادگیری واژگان هستید، از طرفداری برای دفاع از طرفداری نمی‌کنید. هنگام یادگیری کلمات، یادگیری حروف اضافه بسیار مفید است زیرا
08:56
if you don't use the correct preposition it will  be grammatically incorrect and it won't sound.
80
536460
5580
اگر از حرف اضافه صحیح استفاده نکنید، از نظر گرامری نادرست است و به نظر نمی رسد.
09:02
Very good either, she advocated for Asian-American  actors, so you can advocate for someone this  
81
542040
9000
خیلی خوب است، او از بازیگران آسیایی-آمریکایی دفاع می‌کرد ، بنابراین شما می‌توانید از کسی دفاع کنید که این
09:11
would be a, someone a group of people you can  also advocate for something. So you might say,  
82
551040
7560
باشد، کسی که گروهی از افراد است که می‌توانید از چیزی نیز حمایت کنید. بنابراین ممکن است بگویید،
09:19
she advocated for increased  representation. So this is a  
83
559260
7980
او از افزایش نمایندگی حمایت کرد . بنابراین این یک
09:27
something, our preposition doesn't  change. We still need for in both
84
567240
5040
چیزی است، حرف اضافه ما تغییر نمی کند. ما هنوز در هر دو
09:32
Cases something something  increased representation or  
85
572280
4800
مورد به چیزی نیاز داریم که نمایندگی را افزایش دهد یا
09:37
someone Asian-American actors, and when  you advocate for someone or something  
86
577080
5520
بازیگران آسیایی-آمریکایی را، و وقتی از کسی یا چیزی دفاع می‌کنید،
09:43
you act as a representative for them, a  supporter for them, you want to promote  
87
583500
8580
به‌عنوان نماینده آن‌ها، حامیان آن‌ها عمل می‌کنید، می‌خواهید
09:52
their views and you want to promote their  cause whatever that cause maybe so you're
88
592080
7620
دیدگاه‌های او را تبلیغ کنید و می‌خواهید تبلیغ کنید. دلیل آنها به هر دلیلی که باشد، بنابراین شما از
09:59
supporting
89
599700
720
10:00
them. It's just a more
90
600420
1440
آنها حمایت می کنید. این فقط یک
10:01
Cool way of saying it but very  common in a newspaper context.  
91
601860
6120
روش جالب تر برای بیان آن است، اما در زمینه روزنامه بسیار رایج است.
10:07
You'll hear it a lot in the media and it  is a good business verb to have as well.
92
607980
6120
شما آن را زیاد در رسانه ها خواهید شنید و این یک فعل تجاری خوب نیز برای داشتن است.
10:15
This quarter. Oh we're going  to see the quarter. Are you  
93
615900
3720
این سه ماهه اوه، ما می‌خواهیم ربع را ببینیم. آیا شما
10:19
excited? Dun dun dun here's the corridors.  So remember this is worth 25 cents or 1/4  
94
619620
10560
هیجان زده هستید؟ دان دان این راهروهاست. بنابراین به یاد داشته باشید که این 25 سنت یا 1/4
10:33
of a dollar, .25 of a dollar 1/4, that's why it's  called quarter. So this is a coin, remember coin?
95
633240
9840
دلار، 0.25 دلار 1/4 است، به همین دلیل به آن ربع می گویند. پس این یک سکه است، سکه را به یاد دارید؟
10:44
A coin, the name of the coin is a quarter. There  are different coins in American currency and  
96
644400
8280
یک سکه، نام سکه یک ربع است. در واحد پول آمریکا سکه‌های مختلفی وجود دارد و
10:52
remember currency is money. So this is a type of  currency and the type of coin. It is is a quarter.
97
652680
8880
به یاد داشته باشید که واحد پول پول است. بنابراین این یک نوع ارز و نوع سکه است. یک ربع است.
11:01
This is a very nice quarter, isn't it?  So if you're in the u.s. right now,  
98
661560
5940
این یک فصل بسیار خوب است، اینطور نیست؟ بنابراین اگر در ایالات متحده هستید در حال حاضر،
11:07
you can go to a store, go to a bank, and you  might receive this coin. You might receive  
99
667500
5580
می‌توانید به فروشگاه بروید، به بانک بروید و ممکن است این سکه را دریافت کنید. ممکن است
11:13
this quarter. That would be pretty cool. And  remember, on the other side we have president.  
100
673080
4860
این سه ماهه دریافت کنید. بسیار جالب خواهد بود. و به یاد داشته باشید، از طرف دیگر ما رئیس جمهور داریم.
11:19
Was it George Washington? I believe.
101
679260
1500
جورج واشنگتن بود؟ من باور دارم.
11:22
This quarter is designed to reflect the  breadth and depth of accomplishments,  
102
682200
6600
این سه‌ماهه برای منعکس‌کننده وسعت و عمق دستاوردهای
11:28
by Anna, May Wong, who overcame  challenges, and obstacles. She  
103
688800
4680
آنا، می ونگ، که بر چالش‌ها و موانع غلبه کرد، طراحی شده است. او
11:33
faced during her lifetime. She  said, let's look at breadth and
104
693480
6120
در طول زندگی خود با آن مواجه شد. او گفت، بیایید به وسعت و
11:39
depth.
105
699600
480
عمق نگاه کنیم.
11:40
Now breath is the range. So, if  someone has a breadth of knowledge,  
106
700680
8040
حالا نفس محدوده است. بنابراین، اگر کسی وسعت دانش دارد، به این
11:48
it means their knowledge is why.
107
708720
3540
معنی است که دانش او دلیل آن است.
11:52
On many different subjects and daps you can think  of as this way. So you have all these different  
108
712260
9720
در مورد بسیاری از موضوعات مختلف می توانید به این شکل فکر کنید. بنابراین شما همه این موضوعات مختلف را دارید
12:01
subjects. Let's say one subject is politics  and then you have your depth of politics. So,  
109
721980
8700
. فرض کنید یک موضوع سیاست است و سپس شما عمق سیاست خود را خواهید داشت. بنابراین،
12:10
you know many different subjects, that's  your breadth of knowledge. And then within  
110
730680
4920
شما موضوعات مختلفی را می‌دانید، این وسعت دانش شماست. و سپس در
12:15
each subject, you know, a lot about that  subject and that's your depth. So that
111
735600
6744
هر موضوع، می دانید، چیزهای زیادی در مورد آن موضوع و این عمق شماست. به طوری که
12:22
That's a great expression. We have we usually use  breadth and depth in terms of knowledge here you  
112
742344
8136
این یک بیان عالی است. ما معمولاً از وسعت و عمق از نظر دانش در اینجا استفاده می‌کنیم
12:30
can see they're doing it with accomplishments. So  she could have a breadth of accomplishments, maybe  
113
750480
7140
. بنابراین، او می‌تواند دستاوردهای گسترده‌ای داشته باشد، شاید
12:37
accomplishments as an actress accomplishments, as  a teacher accomplishments as an advocate and then  
114
757620
7440
موفقیت‌هایی به‌عنوان یک بازیگر زن، به‌عنوان موفقیت‌های یک معلم به‌عنوان یک مدافع، و سپس
12:45
within each accomplishment, she has a depth of  compliments. So she has many different times that
115
765060
7140
در هر دستاورد، او ژرفاً تحسین‌ها دارد. بنابراین او زمان‌های مختلفی دارد که از
12:52
she advocated or many different times  that she was a successful actress.
116
772200
5700
آنها حمایت می‌کرد یا زمان‌های مختلفی که بازیگری موفق بود.
13:02
Let so here's our lovely quarter. Again,  I'd really like to see one in person. Now,  
117
782940
5760
اجازه دهید اینجا محله دوست داشتنی ما است. دوباره، من واقعاً دوست دارم یکی را شخصاً ببینم. اکنون،
13:08
let's move on Wang was born in Los  Angeles, in 1905, 1905. Notice how I'm
118
788700
10920
اجازه دهید ادامه دهیم وانگ در سال 1905، 1905 در لس آنجلس به دنیا آمد. توجه کنید که چگونه
13:19
pronouncing
119
799620
540
13:20
this as 0. The number is 0 0 1 2 3. I have zero  dollars in my bank account. Hopefully you don't
120
800160
12720
این را 0 تلفظ می‌کنم. عدد 0 0 1 2 3 است. من در حساب بانکی‌ام صفر  دلار دارم. امیدواریم که
13:32
It's need to say that I have zero  dollars in my bank account. Hopefully,  
121
812880
9720
نیازی به گفتن این باشد که من صفر دلار در حساب بانکی خود دارم. امیدوارم،
13:42
not you. Now of course that is this 0 0 1, 2  3. But I wouldn't say 1905 I would for dates.
122
822600
12840
نه شما. البته الان این 0 0 1، 2 3 است. اما نمی‌توانم بگویم 1905 برای تاریخ می‌خواهم.
13:56
Let me continue here with our date, so with date,  you pronounce it as. Oh that's the pronunciation  
123
836820
8040
اجازه دهید در اینجا با تاریخ خود ادامه دهم، بنابراین با تاریخ، آن را به عنوان تلفظ کنید. Oh that's the pronunciation
14:04
1905 1905. That's the pronunciation here. But if  I'm telling someone my phone number, I might say,
124
844860
14700
1905 1905. تلفظ اینجاست. اما اگر شماره تلفنم را به کسی بگویم، می‌توانم
14:22
I could say 00 19. If this was part of my phone  number or 00 19. So you could do either with a  
125
862740
10320
بگویم 00 19. اگر این بخشی از شماره تلفن من بود یا 00 19. بنابراین می‌توانید با
14:33
phone number 0 or 0. Both of them are quite  common, to be honest. So with phone numbers,
126
873060
7920
شماره تلفن 0 یا 0 این کار را انجام دهید. کاملاً رایج است، صادقانه بگویم. بنابراین با شماره تلفن،
14:42
Addresses. Even I live at 0  0, 1 9, or 0 0, 1 9, addresses  
127
882720
8760
آدرس. حتی من در 0 0، 1 9، یا 0 0، 1 9 زندگی می کنم، آدرس
14:53
money, you would say 0. So for  money, you would definitely say zero
128
893040
8220
پول، شما می گویید 0. بنابراین برای پول، قطعاً می گویید صفر،
15:05
But for dates, we would say oh 1905.
129
905820
4620
اما برای تاریخ، می گوییم آه 1905.
15:11
Wang was born in Los Angeles, in 1905, to  Chinese immigrants, her name at Birth was Wang  
130
911760
8400
وانگ در لس آنجلس به دنیا آمد. در سال 1905، برای مهاجران چینی، نام او در بدو تولد وانگ
15:20
Lu sung. I'm not sure how to pronounce that, but  later in life, she adopted the stage name of,  
131
920160
7620
لو سونگ بود. من مطمئن نیستم که چگونه آن را تلفظ کنم، اما بعداً در زندگی، نام هنری
15:27
Anna, May Wong. And I'm sure this is  exactly why she changed her knee because,
132
927780
5820
آنا، می ونگ را برای خود انتخاب کرد. و من مطمئن هستم که دقیقاً به همین دلیل است که او زانویش را تغییر داده است، زیرا
15:35
Americans don't know how to  pronounce that unfortunately  
133
935160
3180
آمریکایی‌ها نمی‌دانند چگونه آن را تلفظ کنند که متأسفانه
15:38
formed by joining her English and family
134
938340
3900
با پیوستن به انگلیسی و نام‌های خانوادگی او شکل گرفته است
15:42
names.
135
942240
420
.
15:48
She was cast in her first role at 14 as  an extra in the film, The Red Lantern  
136
948000
7800
او برای اولین نقش خود در ۱۴ سالگی به‌عنوان یکی دیگر از فیلم‌ها، The Red Lantern انتخاب شد
15:55
and continue to take on smaller parts and tell  her lead role in the to love the sea in 1922,  
137
955800
9360
و همچنان نقش‌های کوچک‌تری را بازی می‌کند و به نقش اصلی‌اش در فیلم عاشق دریا در ۱۹۲۲ می‌گوید،
16:05
you probably don't know these movies,  maybe you do. I don't know these movies.
138
965160
4980
احتمالاً شما این فیلم‌ها را نمی‌شناسید، شاید شما انجام می دهید. من این فیلم ها را نمی شناسم.
16:12
Let's look at this here.  What did I want to show you?  
139
972360
4560
بیایید در اینجا به این نگاه کنیم. چی میخواستم بهت نشون بدم
16:17
Okay, first of all, when you are cast in a  movie role, this is a verb specific for the  
140
977700
9900
بسیار خوب، اول از همه، وقتی برای یک نقش سینمایی انتخاب می‌شوید، این یک فعل خاص برای
16:27
entertainment industry. So you can be cast in  a TV, show, a play a movie, anything that you
141
987600
11880
صنعت سرگرمی است. بنابراین می‌توانید در یک تلویزیون، نمایش، نمایش یک فیلم، هر چیزی که
16:39
perform in, and that,
142
999480
2700
در آن اجرا می‌کنید بازیگر شوید، و این
16:42
Is used for the entertainment industry.  It means that she was hired for the job,  
143
1002180
7500
برای صنعت سرگرمی استفاده می‌شود. این بدان معناست که او برای این کار استخدام شده است،
16:49
but they don't use this vocabulary in the  entertainment industry. This is why when  
144
1009680
7140
اما آنها از این واژگان در صنعت سرگرمی استفاده نمی کنند. به همین دلیل است که وقتی در حال
16:56
you're learning a language is so important to  understand the specific industry you're in,  
145
1016820
6060
یادگیری یک زبان هستید، برای درک صنعت خاصی که در آن هستید،
17:02
and then learn the terms and the vocabulary of  that industry, if you're in the medical industry,
146
1022880
9210
و سپس یادگیری اصطلاحات و واژگان آن صنعت، اگر در صنعت پزشکی هستید،
17:12
Astri. Or if you're a lawyer or an engineer,  you're going to have very specific vocabulary  
147
1032090
7410
Astri بسیار مهم است. یا اگر وکیل یا مهندس هستید، واژگان بسیار خاصی
17:19
to your industry and you need to learn that  vocabulary. So if you're in the entertainment  
148
1039500
6660
برای صنعت خود دارید و باید آن واژگان را یاد بگیرید . بنابراین اگر در
17:26
industry you should probably already know this  verb to be cast in a role. So anyone else would  
149
1046160
7860
صنعت سرگرمی فعالیت می‌کنید، احتمالاً باید از قبل این فعل را بشناسید تا در نقشی انتخاب شوید. بنابراین هر کس دیگری
17:34
just say she was hired for the job. This is  in a regular context, not the entertainment.
150
1054020
8640
فقط می‌گوید او برای این کار استخدام شده است. این در یک زمینه معمولی است، نه سرگرمی.
17:42
Tainment industry.
151
1062660
960
صنعت زینتی
17:49
Okay, here we have a great phrasal verb to take  on to take on. When you take something on you,  
152
1069200
10260
بسیار خوب، در اینجا ما یک فعل عباراتی عالی داریم که باید از آن استفاده کنیم . وقتی کاری را بر عهده می گیرید،
17:59
accept responsibility for a project or a task.  In this case, she accepted responsibility for  
153
1079460
9840
مسئولیت یک پروژه یا کار را بپذیرید. در این مورد، او مسئولیت
18:09
a part which is a part of a movie. So she  was in the movie for a portion of time.
154
1089300
9480
قسمتی را پذیرفت که بخشی از یک فیلم است. بنابراین او برای مدتی در فیلم بود.
18:20
Your boss, for example, might  say, can you take on this client?  
155
1100160
8520
برای مثال، رئیس شما ممکن است بگوید، آیا می‌توانید این مشتری را قبول کنید؟
18:29
Which means can you accept responsibility  for this client for this job?
156
1109760
7860
یعنی می‌توانید مسئولیت این کار را در قبال این مشتری بپذیرید؟
18:39
Or I took on too many projects last month.  
157
1119480
9780
یا ماه گذشته پروژه های زیادی را بر عهده گرفتم.
18:50
So last month you said, yes, I can do that. Yes,  I can do that. Yes, I can do that. You accepted  
158
1130340
8700
بنابراین ماه گذشته شما گفتید، بله، من می توانم این کار را انجام دهم. بله، من می توانم این کار را انجام دهم. بله، من می توانم این کار را انجام دهم. شما
18:59
responsibility for different tasks or different  assignments but it was too much or you might say.
159
1139040
9900
مسئولیت کارهای مختلف یا تکالیف مختلف را پذیرفتید، اما ممکن است بگویید خیلی زیاد بود.
19:08
Sorry, I can't take that on right now. I already  
160
1148940
6480
متاسفم، من نمی توانم در حال حاضر آن را قبول کنم. من در حال حاضر
19:15
have a lot on my plate. I'm teaching  you a bonus expression right here.
161
1155420
6360
چیزهای زیادی در بشقابم دارم. من در اینجا یک عبارت پاداش را به شما آموزش می دهم.
19:24
The expression is to have a lot on and then  one's plate. The one in this case is me,  
162
1164300
10320
تعبیر این است که چیزهای زیادی در ظرف داشته باشیم و سپس در بشقاب باشیم. یکی در این مورد من هستم،
19:34
so I'm changing it to my, but I might say you  have a lot on your plate, she has a lot on  
163
1174620
9840
بنابراین دارم آن را به خودم تغییر می‌دهم، اما ممکن است بگویم شما چیزهای زیادی در بشقاب خود دارید، او چیزهای زیادی در
19:45
her plate. He has a lot on his plate.  They have a lot on their plate. Now that
164
1185240
9060
بشقاب خود دارد. او چیزهای زیادی در بشقاب خود دارد. آنها چیزهای زیادی در ظرف خود دارند. حالا اینکه به
19:54
it means to be very busy to have a lot on one's  
165
1194300
6780
معنای خیلی مشغول بودن است که چیزهای زیادی در
20:01
plate is an idiom and it means to be very busy.  So that could be the reason why you can take that  
166
1201860
12780
بشقاب داشته باشد یک اصطلاح است و به معنای خیلی مشغول بودن است. بنابراین این می تواند دلیلی باشد که شما می توانید آن را
20:14
on that being whatever project it is. I can't  take on that project. I can't take that on.
167
1214640
9000
به هر پروژه ای که هست بپذیرید. من نمی‌توانم آن پروژه را قبول کنم. من نمی توانم آن را تحمل کنم.
20:24
Have a lot on my plate, so that's a  great idiom for you to start using.
168
1224480
4140
چیزهای زیادی در بشقاب من دارم، بنابراین این یک اصطلاح عالی برای شروع استفاده شماست.
20:29
She appeared in more than 60 movies across her  career. That's a lot of movies that's impressive  
169
1229940
6540
او در طول دوران حرفه‌ای خود در بیش از ۶۰ فیلم ظاهر شد . این بسیاری از فیلم‌های تاثیرگذار هستند
20:36
including silent films and one of her first one  of the first made in Technicolor interesting.
170
1236480
9540
از جمله فیلم‌های صامت و یکی از اولین فیلم‌های او از اولین‌هایی که در Technicolor ساخته شده‌اند و جالب هستند.
20:47
Wang was also the first Asian-American  lead actor in a US television show.  
171
1247640
5700
وانگ همچنین اولین بازیگر نقش اول آسیایی-آمریکایی در یک برنامه تلویزیونی ایالات متحده بود.
20:53
The Gallery of Madame Louise song in  which she played a Chinese Detective.
172
1253340
6060
آهنگ گالری مادام لوئیز که در آن نقش یک کارآگاه چینی را بازی می کرد.
21:00
After facing discrimination in the u.s.,  
173
1260960
3060
پس از مواجهه با تبعیض در ایالات متحده،
21:04
she traveled to Europe to work in  English, French and German films.  
174
1264020
4800
او به اروپا سفر کرد تا در فیلم‌های انگلیسی، فرانسوی و آلمانی کار کند.
21:09
I like this expression here after. And then  you have a gerund, this is a great sentence  
175
1269780
9240
من این عبارت را در اینجا پس از آن دوست دارم. و سپس شما یک جرون (gerund) دارید، این ساختار جمله‌ای عالی است که می‌توانید از آن
21:19
structure for you to use to sound quite Advanced.  So you can say, after graduating, I moved abroad.
176
1279020
10320
استفاده کنید تا کاملاً پیشرفته به نظر برسد. پس می توان گفت بعد از فارغ التحصیلی به خارج از کشور نقل مکان کردم.
21:30
after improving my English, I took on more
177
1290540
9120
پس از بهبود زبان انگلیسی، من بیشتر به
21:41
Public speaking. So you accepted responsibility  for I took on more public speaking  
178
1301700
8820
صحبت عمومی پرداختم. بنابراین شما مسئولیت پذیرفتید، زیرا من بعد از بهبود، صحبت های عمومی بیشتری انجام دادم
21:51
after improving. Now you could  absolutely say after I improved  
179
1311660
7140
. اکنون می‌توانید کاملاً بگویید بعد از اینکه من پیشرفت کردم
21:58
and then everything else would be the same  
180
1318800
3120
و سپس همه چیز همان‌طور بود،
22:02
but no one is. In this case, we're using a gerund  verb and in this case I'm using subject and then
181
1322940
8100
اما هیچ‌کس اینطور نیست. در این مورد، ما از یک فعل جیروند استفاده می‌کنیم و در این مورد از موضوع استفاده می‌کنم و
22:11
Then my verb is going to be conjugated  in the past simple because the action is  
182
1331040
6180
سپس فعل من در گذشته ساده صرف می‌شود، زیرا عمل
22:17
complete. After I graduated I moved abroad after  graduating. I moved abroad to me. This sounds  
183
1337220
9780
کامل است. پس از فارغ التحصیلی، پس از فارغ التحصیلی به خارج از کشور نقل مکان کردم . من به خارج از کشور رفتم پیش خودم. این
22:27
very natural. It has a nice flow to it and  it sounds more advanced than saying after I  
184
1347780
6840
بسیار طبیعی به نظر می رسد. جریان خوبی دارد و به نظر پیشرفته تر از گفتن بعد از
22:34
graduated. So I highly recommend you. Add  this to your vocabulary. Remember it is,
185
1354620
6360
فارغ التحصیلی من است. بنابراین من به شدت شما را توصیه می کنم. این را به واژگان خود اضافه کنید. به یاد داشته باشید که
22:40
After +, gerund.
186
1360980
2520
بعد از +، gerund است.
22:44
After plus gerund, which is your verb and ing.
187
1364820
4680
بعد از plus gerund که فعل و ing شماست.
22:53
How much do we have? Okay, we're almost done  here. She was awarded a star on the Hollywood,  
188
1373280
5700
چقدر داریم؟ بسیار خوب، ما اینجا تقریباً تمام شدیم . او در سال 1960 در هالیوود، پیاده‌روی مشاهیر، یک ستاره دریافت کرد
22:58
Walk of Fame in 1960 and died.  The following year aged 56.
189
1378980
6480
و درگذشت. سال بعد در سن 56 سالگی.
23:07
Gem and Chan known for appearing in Crazy Rich  Asians and Marvel's eternals is set to portray  
190
1387680
7860
جم و چان که به خاطر حضور در فیلم‌های « آسیایی‌های ثروتمند دیوانه» و «جاودانه‌های مارول» شناخته می‌شوند، قرار است نقش
23:15
Wang in an upcoming biopic about the star's  life. Oh so we're going to have a movie coming  
191
1395540
6180
وانگ را در فیلم زندگی‌نامه‌ای آینده‌ای درباره زندگی این ستاره به تصویر بکشند . اوه پس ما
23:21
out about Wang in the near future. Now here's our  expression again is set to what does this mean  
192
1401720
8040
در آینده نزدیک فیلمی درباره وانگ خواهیم داشت. اکنون عبارت ما دوباره تنظیم شده است که به چه معناست که
23:30
is prepared to or ready to? And remember it's too.
193
1410600
7140
آماده است یا آماده است؟ و به یاد داشته باشید که آن را نیز.
23:37
Be set and then infinitive. So here  our infinitive is to portray and are  
194
1417740
8520
تنظیم و سپس مصدر باشد. بنابراین در اینجا مصدر ما به تصویر کشیدن است و are
23:46
verb to be is conjugated with, he she it.  Because what's the subject in this case?
195
1426260
6600
فعل to be با او مزدوج می شود، he she it. چون موضوع در این مورد چیست؟
23:54
Our subject is Gemma Chan. Our subject  is quite far removed from our verb,  
196
1434360
7140
موضوع ما جما چان است. موضوع ما کاملاً از فعل ما فاصله دارد،
24:01
which happens a lot in spoken English, of  course, but it happens equally in written  
197
1441500
6900
که البته در زبان انگلیسی گفتاری زیاد اتفاق می‌افتد، اما در نوشتار انگلیسی نیز به همان اندازه اتفاق می‌افتد
24:08
English. All of this in the commas is just  extra additional information, but our subject  
198
1448400
7920
. همه این موارد در کاما فقط اطلاعات اضافی اضافی هستند، اما موضوع ما
24:16
is Gemma Chan and our verb is conjugated  with the subject, she's ready to preach.
199
1456320
8010
جما چان است و فعل ما با فاعل مزدوج شده است ، او آماده موعظه است.
24:24
Trey Wong.
200
1464330
930
تری ونگ. برنامه
24:28
The American women, the American women Quarters  Program. So this is one name of something.  
201
1468020
8520
زنان آمریکایی، محله زنان آمریکایی . بنابراین این یک نام چیزی است.
24:36
The American women Quarters Program. Remember  our pronunciation of women with women. Women,  
202
1476540
7980
برنامه محله زنان آمریکایی تلفظ زنان با زنان را به خاطر بسپارید. زنان، برنامه
24:45
the American women Quarters  Program began this year. And  
203
1485840
4620
محله زنان آمریکایی امسال آغاز شد. و
24:50
will feature five women each year  until 2025 native Hawaiian hula.
204
1490460
7050
هر سال پنج زن تا سال 2025 هولا بومی هاوایی را به نمایش خواهد گذاشت.
24:57
Ulla teacher, Edith, Kanna.
205
1497510
3090
معلم اولا، ادیت، کانا.
25:00
Cannot go Olay, cannot go. Olay has been  named as one of the selections for 2023,  
206
1500600
8940
نمی توانم بروم Olay، نمی توانم بروم. اولای به‌عنوان یکی از انتخاب‌های سال 2023 نام‌گذاری شده است،
25:10
so they're talking about a different quarter. So  remember our kurta quarter, so in 2023 is going to  
207
1510260
10260
بنابراین آنها درباره فصل متفاوتی صحبت می‌کنند. بنابراین، محله کورتای ما را به خاطر بسپارید، بنابراین در سال 2023،
25:20
be the Hawaiian hula teacher, who's going to be on  the quarter. So you can look out for that as well.
208
1520520
8820
معلم هولا هاوایی خواهد بود، که در این سه ماهه خواهد بود. بنابراین شما می توانید به آن نیز توجه کنید.
25:32
Has been named as one of the selections  for 2023. So that was the end of the  
209
1532160
5580
به عنوان یکی از انتخاب‌های سال 2023 نام‌گذاری شده است. بنابراین این پایان مقاله بود
25:37
article. There was one other thing I  wanted to explain before we wrap up,  
210
1537740
4260
. یک چیز دیگر بود که می‌خواستم قبل از پایان صحبت‌ها را توضیح دهم، به این
25:42
which means to end before we wrap up,  before we end the following year, aged 56,  
211
1542000
7260
معنی که قبل از پایان کار، قبل از پایان سال بعد، در سن 56 سالگی،
25:50
I see a lot of mistakes with age so  you can say she was 56 when she died.
212
1550340
8640
اشتباهات زیادی با سن می‌بینم، بنابراین می‌توان گفت که او 56 ساله بود. فوت کرد.
26:00
so, this is correct, you can also say
213
1560600
3660
بنابراین، این درست است، شما همچنین می توانید بگویید که
26:06
She was 56 years old when  she died, that is correct.
214
1566480
9180
او 56 ساله بود که درگذشت، درست است.
26:18
How about this one?
215
1578600
1080
این یکی چی؟
26:22
She was 56 years when she died.
216
1582380
4260
او 56 ساله بود که درگذشت.
26:28
What do you think? She was 56 years when she died  is this correct or incorrect? What do you think  
217
1588200
11160
شما چی فکر میکنید؟ او 56 ساله بود که درگذشت آیا این درست است یا نادرست؟ به نظر شما چه چیزی
26:40
this is incorrect? You can't see that. I  see this a lot. So you have two options  
218
1600560
5760
این نادرست است؟ شما نمی توانید آن را ببینید. من این را زیاد می بینم. بنابراین
26:46
when saying age you can say, just the number  56, she was 56 or you can include years old.
219
1606320
10620
هنگام گفتن سن می‌توانید دو گزینه دارید، فقط عدد 56، او 56 ساله بود یا می‌توانید سال را در نظر بگیرید.
26:57
56 years old. Those are your two options. This is  
220
1617780
5700
56 ساله. این دو گزینه شما هستند. این
27:03
not correct. You cannot just  say years. You either have to
221
1623480
4020
درست نیست. شما نمی توانید فقط سال بگویید. یا باید از شر
27:08
Get rid of it, or you have to add old,  but this by itself is not correct. So  
222
1628700
8040
آن خلاص شوید، یا باید قدیمی را اضافه کنید، اما این به خودی خود صحیح نیست. پس
27:16
make sure you don't say that one. And  that is the end of the article. So,  
223
1636740
5160
مطمئن شوید که آن را نگویید. و این پایان مقاله است. بنابراین،
27:21
I hope you enjoyed learning about our  actress who is on the quarter and a May  
224
1641900
9480
امیدوارم از یادگیری در مورد بازیگر ما که در سه ماهه و می
27:31
Wong. And remember you can watch that upcoming  movie about her that's going to be played by
225
1651380
7620
ونگ است، لذت برده باشید. و به یاد داشته باشید که می‌توانید آن فیلم آینده درباره او را که قرار است توسط
27:39
Yama-chan so that will be quite interesting.  So I hope you enjoyed the article. Amazing job  
226
1659000
5940
یاما چان بازی کند، تماشا کنید تا بسیار جالب باشد. پس امیدوارم از مقاله لذت برده باشید. کار شگفت انگیز
27:44
with that article. Now we're going to move on to  the next article. Feel free to take a pause, get  
227
1664940
6360
با آن مقاله. اکنون به سراغ مقاله بعدی می رویم. با خیال راحت کمی مکث کنید،
27:51
a cup of tea if you like, and let's continue on.  The headline is gaslighting Merriam-Webster pigs.  
228
1671300
8820
اگر دوست دارید یک فنجان چای بنوشید و ادامه دهیم. تیتر این خبر به خوک های مریام وبستر است.
28:00
Its word of the year, of course, Merriam-Webster  is the dictionary the most common dictionary in.
229
1680120
8640
واژه سال آن، البته، مریام وبستر رایج ترین فرهنگ لغت در آن است.
28:08
American English Cambridge Dictionary, being  the most common in British English and their  
230
1688760
6720
دیکشنری انگلیسی آمریکایی کمبریج، که رایج ترین واژه در انگلیسی بریتانیایی است و
28:15
word of the year is gaslighting. Don't  worry, if you don't know what this is,  
231
1695480
5820
کلمه سال آنها gaslighting است. نگران نباشید، اگر نمی دانید این چیست،
28:21
you'll learn all about gaslighting. The new word  of the year in this lesson. So let's continue  
232
1701300
7320
همه چیز را در مورد روشنایی گاز خواهید آموخت. کلمه جدید سال در این درس. پس بیایید   به
28:28
on when British playwright, Patrick Hamilton  wrote Gaslight in 1938 little, did he know how
233
1708620
10200
زمانی که پاتریک همیلتون، نمایشنامه‌نویس بریتانیایی، « Gaslight» را در سال 1938 نوشت، ادامه می‌دهیم، آیا می‌دانست که
28:38
Often the word would be used in the 21st century.  
234
1718820
4140
این کلمه در قرن بیست و یکم چگونه اغلب استفاده می‌شود.
28:43
So this explains the image right here. It's  from the film Gaslight. I personally have  
235
1723920
9540
بنابراین این تصویر درست در اینجا توضیح می دهد. این از فیلم Gaslight است. من شخصاً
28:53
not seen this film. I have never heard of  this film. As you can see, it's from 1938,  
236
1733460
7680
این فیلم را ندیده ام. من هرگز در مورد این فیلم نشنیده ام. همانطور که می بینید، مربوط به سال 1938 است،
29:01
which is probably why I haven't heard of it  now. They will give us the definition of gas
237
1741140
7140
احتمالاً به همین دلیل است که اکنون نام آن را نشنیده ام . آنها تعریف حق گاز را به ما خواهند داد
29:08
Right. Merriam-Webster America's  oldest dictionary publisher has  
238
1748280
6240
. قدیمی‌ترین ناشر فرهنگ لغت Merriam-Webster آمریکا،
29:14
just chosen gaslighting as its word of the  Year searches on its website. For the word  
239
1754520
7740
به‌تازگی «گاز لایت» را به‌عنوان کلمه سال جستجو در وب‌سایت خود انتخاب کرده است. طبق گفته شرکت، این کلمه
29:22
have spanked by 1700 40% in 2022, according to  the company. Now, let's take a look at this.
240
1762260
11640
در سال 2022، 1700، 40 درصد کاهش یافته است . حالا بیایید نگاهی به این بیندازیم.
29:35
Searches have spiked have spiked.  So when something spikes, generally,  
241
1775100
7200
جستجوها افزایش یافته است. بنابراین وقتی چیزی به‌طور کلی بالا می‌آید،
29:42
it's something that is on a chart, or  on a graph. And when you have a spike,  
242
1782300
5700
چیزی است که روی نمودار یا روی نمودار است. و هنگامی که یک سنبله دارید،
29:48
it's a very sharp and sudden increase, so  you can think of it as a drastic increase.
243
1788000
8400
این افزایش بسیار شدید و ناگهانی است، بنابراین می توانید آن را به عنوان یک افزایش شدید در نظر بگیرید.
29:57
Let me give you another example using  Spike. Remember, this is our verb. So  
244
1797660
5700
اجازه دهید مثال دیگری با استفاده از  Spike به شما بزنم . به یاد داشته باشید، این فعل ماست. بنابراین
30:03
we need to conjugate our verb. I  could say gas prices. Have spiked  
245
1803360
6600
باید فعل خود را با هم ترکیب کنیم. می‌توانم بگویم قیمت بنزین.
30:10
have spiked in recent months. It's  been months. Now, in recent months,  
246
1810740
7680
در ماه‌های اخیر افزایش یافته است. ماه‌ها می‌گذرد. اکنون، در ماه‌های اخیر،
30:18
gas prices have spiked. So, they went from  here, to here, quite quickly, there was a
247
1818420
8760
قیمت بنزین افزایش یافته است. بنابراین، آنها خیلی سریع از اینجا به اینجا رفتند، یک
30:27
Drastic increase, have spiked and what verb  tense, am I using right here? Have spiked.  
248
1827180
8880
افزایش شدید وجود داشت، spiked و چه زمان فعل، آیا من در اینجا استفاده می کنم؟ اسپک شده اند.
30:36
I'm using the present, perfect, to show an action  that started in the past and continues until now.  
249
1836960
9480
من از زمان حال، کامل، برای نشان دادن اقدامی استفاده می‌کنم که در گذشته شروع شده و تا کنون ادامه دارد.
30:47
And, you know that, because I also say, in  recent months, in recent months right here.  
250
1847400
6780
و، شما این را می دانید، زیرا من همچنین می گویم، در ماه های اخیر، در ماه های اخیر همین جا.
30:54
Now, also notice I have have
251
1854780
2280
در حال حاضر، همچنین توجه داشته باشید من به
30:57
Have because gas prices. This is plural. So this  is what subject is it? I you he she it. We they  
252
1857060
9120
دلیل قیمت گاز. این جمع است. پس این چه موضوعی است؟ من تو او او آن. ما آنها
31:06
you can always think back to the subject.  
253
1866960
1860
شما همیشه می توانید به موضوع فکر کنید.
31:08
This is they have spiked. So if  I has something singular such as
254
1868820
7680
این است که آنها میخ کرده اند. بنابراین، اگر من چیزی منحصر به فرد داشته باشم مانند
31:18
The price of milk has spiked the price of milk  has spiked. Now, I can definitely use it without  
255
1878480
10980
قیمت شیر ​​افزایش یافته است، قیمت شیر افزایش یافته است. اکنون، من قطعاً می‌توانم بدون
31:29
a Time reference and still use the present  perfect. This shows a past action. So this is a  
256
1889460
9420
مرجع تایم از آن استفاده کنم و همچنان از حال بی نقص استفاده کنم. این یک عمل گذشته را نشان می دهد. بنابراین، این یک
31:38
completed past action, okay? But I haven't in the  present, perfect, because there is an impact on
257
1898880
8880
اقدام قبلی است، خوب؟ اما من در حال حاضر نبودم، عالی است، زیرا تاثیری روی
31:47
The present when I go to the grocery store today,  I have to pay more money for milk. That's the  
258
1907760
8880
حال دارد وقتی امروز به خواربارفروشی می روم، باید پول بیشتری برای شیر بپردازم. این
31:56
impact on the present. Even though the action  of the price increase is completed its in the  
259
1916640
7920
تأثیر بر زمان حال است. حتی اگر اقدام افزایش قیمت در گذشته تکمیل شده باشد
32:04
past. So that's why it's in the present perfect.  And notice how I'm not saying milk has spiked  
260
1924560
7680
. بنابراین به همین دلیل است که در زمان حال کامل است. و توجه کنید که من نمی گویم شیر افزایش یافته است
32:13
that doesn't really make sense.  Milk, what about it? It's the price.
261
1933020
4980
که واقعاً منطقی نیست. شیر، در مورد آن چیست؟ این قیمت است.
32:18
Price of milk, the price. So that's why  I said here, gas prices, gas prices have  
262
1938000
7500
قیمت شیر، قیمت. بنابراین به همین دلیل است که اینجا گفتم، قیمت بنزین، قیمت بنزین
32:25
spiked the price of milk has spiked and  our subject for this is it if you turn  
263
1945500
8700
افزایش یافته است، قیمت شیر ​​افزایش یافته است و موضوع ما این است که اگر
32:34
it into a subject. I you he she it. And  that's why we have has it. Has they have
264
1954200
9000
آن را به موضوع تبدیل کنید. من تو او او آن. و به همین دلیل است که ما آن را داریم. دارای آنها هستند
32:44
So, you can use this when you have  items on a chart. Price is a great. One  
265
1964520
7140
بنابراین، وقتی مواردی در نمودار دارید، می‌توانید از آن استفاده کنید . قیمتش عالیه یک
32:52
sales could have spiked as well, which  is really positive. You see a drastic  
266
1972200
5760
فروش نیز می توانست افزایش پیدا کند، که واقعاً مثبت است. مشاهده می‌کنید که
32:57
increase in sales sales have spiked for example.
267
1977960
5160
برای مثال، افزایش شدید فروش افزایش یافته است.
33:04
Now, you're probably wondering. Well,  what is gaslighting? What does this mean?  
268
1984800
6060
اکنون، احتمالاً تعجب می کنید. خوب، روشنایی گاز چیست؟ این یعنی چی؟
33:11
Gas lighting is the act or practice  of grossly, misleading? Someone,
269
1991940
7200
روشنایی گازی عمل یا عمل به‌شدت گمراه‌کننده است؟ کسی
33:19
especially
270
1999140
1620
مخصوصاً
33:20
for one's own Advantage. Okay, this is the  definition here. Now, let's take a look at grossly
271
2000760
10020
به نفع خودش. بسیار خوب، این تعریف اینجاست. حال، بیایید نگاهی به این موضوع بیندازیم
33:31
Grossly, grossly, misleading. Someone, when  you add grossly, it's the same meaning,  
272
2011800
7980
. کسی، وقتی به شدت اضافه می‌کنید، همان معنی است،
33:39
as a lot when you're misleading. Someone, a  lot when you're grossly, misleading, someone.  
273
2019780
8220
وقتی که گمراه می‌کنید. یک نفر، وقتی که به شدت، کسی را گمراه می‌کنید.
33:49
So, you can think in this specific  context, you can think of this grossly as  
274
2029380
5520
بنابراین، می‌توانید در این زمینه خاص فکر کنید ، می‌توانید این را به‌شدت به‌عنوان  بسیار
33:55
a lot and the a lot is referring  to how much you're misleading.
275
2035680
6180
زیاد در نظر بگیرید و بسیاری از موارد به میزان گمراه‌کردن شما اشاره دارد.
34:01
Now if you're not sure what misleading someone  means, it's when you give information to somebody  
276
2041860
8100
اکنون اگر مطمئن نیستید که گمراه کردن یک نفر به چه معناست، این زمانی است که اطلاعاتی را به کسی می‌دهید
34:09
that is false and you know that information  is false and you want that person to  
277
2049960
10800
که نادرست است و می‌دانید که این اطلاعات نادرست است و می‌خواهید آن شخص
34:21
act according to that false information.  So let's say I know that there's a sale on
278
2061600
9570
مطابق آن اطلاعات نادرست عمل کند. بنابراین فرض کنید من می‌دانم که
34:31
on at the Apple Store tomorrow  
279
2071170
3630
فردا در اپل استور فروش وجود دارد
34:35
but they have a very limited supply  of iPhones that are on sale and my  
280
2075820
8340
اما آنها تعداد بسیار محدودی از آیفون‌های موجود در فروش دارند و
34:44
friend also wants an iPhone, but there's a very  limited Supply and I know this sale is tomorrow,  
281
2084160
9000
دوست من نیز آیفون می‌خواهد، اما عرضه بسیار محدود است و می‌دانم این فروش فردا است. ،
34:53
but my friend might ask me Jennifer, when's the  sale and I say, oh, it's next week the sale is
282
2093160
8580
اما دوستم ممکن است از جنیفر بپرسد، فروش کی است و من بگویم، اوه، هفته آینده است که
35:01
Next week I just misled my friend because  I gave her false information and I did it  
283
2101740
8340
هفته آینده است، من فقط دوستم را گمراه کردم زیرا اطلاعات نادرستی به او دادم و این کار را انجام دادم
35:10
because I want to benefit in some way from  that. I want the sale for myself. I don't  
284
2110080
7740
چون می خواهم به نحوی از مزایای آن بهره ببرم. که من فروش را برای خودم می خواهم. من نمی‌خواهم
35:17
want my friends to have the sale so I  just misled my friend so it's when you
285
2117820
6060
دوستانم این فروش را داشته باشند، بنابراین فقط دوستم را گمراه کردم، بنابراین زمانی است که شما
35:26
To provide false information on purpose to  influence, someone's actions or decisions.  
286
2126160
14520
عمداً اطلاعات نادرستی ارائه می‌دهید تا بر اعمال یا تصمیم‌های کسی تأثیر بگذارید.
35:40
I influence my friends decision or action  because she isn't going to go to the store  
287
2140680
7320
من بر تصمیم یا اقدام دوستانم تأثیر می‌گذارم، زیرا او فردا به فروشگاه نمی‌رود
35:48
tomorrow. She's going to go next week and  miss the sale and then I can add four ones.
288
2148000
7680
. او هفته آینده می‌رود و فروش را از دست می‌دهد و سپس می‌توانم چهار مورد اضافه کنم.
35:55
Own benefit which is right here. Once own  Advantage benefit, they're the same thing  
289
2155680
7800
منفعت خود را که در اینجا است. زمانی که مزیت Advantage را در اختیار داشته باشید، آنها یکسان هستند
36:03
and it just means I am going to win and  my friend is going to lose in some way.
290
2163480
8160
و این فقط به این معنی است که من برنده خواهم شد و دوستم به نحوی بازنده خواهد شد.
36:13
Now I'm going to scroll down because I shared  another definition of gas lighting and some  
291
2173800
6780
اکنون می‌خواهم به پایین پیمایش کنم زیرا تعریف دیگری از روشنایی گاز و چند
36:20
other examples. So let's just scroll down and  we'll review those now and then we'll come back.  
292
2180580
5220
مثال دیگر را به اشتراک گذاشتم. پس بیایید به پایین پیمایش کنیم و اکنون آن‌ها را بررسی می‌کنیم و سپس برمی‌گردیم.
36:27
So gaslighting this is a noun  and remember you can download  
293
2187060
3960
بنابراین، این یک اسم است و به یاد داشته باشید که می‌توانید
36:31
this PDF so you can have this and it's  here's another definition I provided  
294
2191020
6420
این PDF را دانلود کنید تا بتوانید این را داشته باشید و این تعریف دیگری است که من ارائه کردم
36:37
the action of tricking or controlling  someone by making them believe that.
295
2197440
6000
عمل فریب دادن یا کنترل یک نفر با واداشتن آنها به این موضوع.
36:43
Things that are not true especially by  suggesting that they may be mentally ill.  
296
2203440
6840
چیزهایی که صحت ندارند به خصوص با نشان دادن اینکه ممکن است بیمار روانی باشند.
36:50
So I included this definition because it shows  how severe gaslighting is and is generally
297
2210280
6420
بنابراین من این تعریف را وارد کردم زیرا نشان می‌دهد که نور گاز چقدر شدید است و عموماً
36:59
Psychological. It's a form of trying  to trick someone psychologically,  
298
2219100
6660
روان‌شناختی است. این نوعی تلاش برای فریب دادن فردی از نظر روانی است،
37:05
so making them think that there's something  wrong with them when there isn't something  
299
2225760
5820
بنابراین باعث می‌شود او فکر کند که مشکلی در او وجود دارد، در حالی که
37:11
wrong with them. So, I shared this second  definition and then there's some examples,  
300
2231580
4740
مشکلی در او وجود ندارد. بنابراین، من این تعریف دوم را به اشتراک گذاشتم و سپس چند مثال وجود دارد،
37:16
gaslighting is a form, a psychological abuse  because you're trying to make someone think  
301
2236320
6360
گازگرفتن یک شکل است، یک سوء استفاده روانی ، زیرا می‌خواهید کسی را وادار کنید  فکر کند
37:22
that something is wrong with them. Now,  notice gaslighting, we started with our
302
2242680
6060
که مشکلی با او وجود دارد. اکنون، به روشنایی گاز توجه کنید، ما با
37:28
Aaron are Jaron because gas lighting is a noun.  So I'm starting my sentence with the Jaron,  
303
2248740
8400
Aaron are Jaron خود شروع کردیم زیرا روشنایی گاز یک اسم است. بنابراین من جمله خود را با Jaron شروع می‌کنم،
37:37
which acts as the subject of the sentence  gaslighting is a form of psychological abuse,  
304
2257140
7980
که به عنوان موضوع جمله عمل می‌کند
37:46
his gaslighting. So it's just the action  belonging to him. His gas lighting was a  
305
2266440
6960
. بنابراین این فقط عمل متعلق به اوست. روشنایی گاز او
37:53
deliberate attempt to convince her that  she was losing her grasp on reality.
306
2273400
5820
تلاشی عمدی برای متقاعد کردن او بود که در حال از دست دادن درک خود از واقعیت بود.
38:00
When someone loses their grasp on reality.  It's another way of saying that they're  
307
2280240
7020
وقتی کسی درک خود را از واقعیت از دست می دهد. این یک راه دیگر برای گفتن این است که آنها
38:08
they're going crazy in a very drastic  way that again, it's that psychological  
308
2288100
10200
به طرز بسیار شدیدی دارند دیوانه می‌شوند و باز هم آن
38:18
abuse. You're trying to make someone seem like  they aren't aren't okay in their head in their
309
2298300
10320
آزار روانی است. شما سعی می‌کنید کاری کنید که فردی به نظر برسد که او در ذهنش خوب نیست
38:28
and so losing your grasp on reality, her  father used a gaslighting tactic. So I want  
310
2308620
9780
و بنابراین درک خود را از واقعیت از دست می‌دهید، پدرش از تاکتیکی استفاده می‌کرد. بنابراین می‌خواهم
38:38
you to notice how it's being used, how the word  is being used in these different sentences, her  
311
2318400
6480
شما متوجه شوید که چگونه از آن استفاده می‌شود، چگونه از کلمه در این جملات مختلف استفاده می‌شود،
38:44
father used a gaslighting tactic when he declared  that she must have imagined the entire episode.  
312
2324880
8220
پدرش وقتی اعلام کرد که او باید کل قسمت را تصور کرده باشد، از تاکتیک آتش‌سوزی استفاده کرد.
38:53
So imagine you tell your  father, something traumatic that
313
2333820
5280
بنابراین تصور کنید به پدرتان می‌گویید، چیزی آسیب‌زا که
38:59
Been to you, perhaps they're  your laptop was was stolen,  
314
2339100
6480
برای شما اتفاق افتاده است، شاید آنها لپ‌تاپ شما را دزدیده‌اند،
39:05
okay? And you're telling your father and  your father is trying to convince you that  
315
2345580
5520
خب؟ و تو به پدرت می‌گویی و پدرت سعی می‌کند شما را متقاعد کند که
39:11
you didn't have a laptop. So now you start  to doubt yourself and you start to doubt.  
316
2351100
8880
لپ‌تاپ ندارید. بنابراین اکنون شما شروع به شک می کنید و شروع به شک می کنید.
39:19
I didn't have a laptop. What I thought it was  stolen. I must be losing my grasp on reality.
317
2359980
9060
لپ تاپ نداشتم چیزی که فکر می کردم دزدیده شده است. من باید درک خود را از واقعیت از دست بدهم.
39:29
T. I must be going crazy. There's something  wrong with me psychologically because I  
318
2369040
7500
ت. حتما دارم دیوونه میشم. از نظر روانی مشکلی با من وجود دارد زیرا
39:36
thought my laptop was stolen. And my father who I  trust is telling me I didn't even have a laptop.  
319
2376540
8460
فکر می‌کردم لپ‌تاپم دزدیده شده است. و پدرم که به او اعتماد دارم به من می‌گوید من حتی لپ‌تاپ هم ندارم.
39:45
So as you can see, it's a very severe word  and it has a very negative consequences. So  
320
2385900
9300
بنابراین همانطور که می بینید، این یک کلمه بسیار شدید است و پیامدهای بسیار منفی دارد. بنابراین
39:55
get comfortable with these example.  Sentences to see how you can use.
321
2395200
3720
با این مثال راحت باشید. جملاتی که ببینید چگونه می توانید استفاده کنید.
39:58
Gas lighting in your speech. Now let's go back to  our article now that you know what gasps lading is  
322
2398920
7440
روشنایی گاز در سخنرانی شما. اکنون بیایید به مقاله خود برگردیم اکنون که می‌دانید
40:07
in this age of Miss information  misinformation, so notice when  
323
2407500
5820
در این عصر اطلاعات نادرست اطلاعات نادرست چیست، بنابراین وقتی
40:13
we add this Miss on to information, Miss  information is false false information.
324
2413320
8460
این Miss را به اطلاعات اضافه می‌کنیم، اطلاعات Miss اطلاعات نادرست است.
40:24
Which is interesting because we can take our word  lead lead someone, but when you add Miss in front  
325
2424060
8220
جالب است زیرا می‌توانیم کلمه خود را رهبری کنیم، اما وقتی Miss را
40:32
of it, it means that your falsely leading  them so it's the same suffix in a way. So,  
326
2432280
6960
جلوی آن اضافه می‌کنید، به این معنی است که شما به اشتباه او را هدایت می‌کنید، بنابراین به نوعی پسوند یکسان است. بنابراین،
40:39
just remember information but if you add miss,  it means false information. In this age of  
327
2439240
6360
فقط اطلاعات را به خاطر بسپارید، اما اگر از دست رفته اضافه کنید، به معنای اطلاعات نادرست است. در این عصر
40:45
false information, fake news conspiracy  theories, Twitter trolls, and deep fakes.
328
2445600
6780
اطلاعات نادرست، تئوری‌های توطئه اخبار جعلی ، ترول‌های توییتر و جعلی‌های عمیق.
40:52
Gaslighting has emerged as a word  for our time. Merriam Webster said,  
329
2452380
7800
گاز لایتینگ به عنوان واژه ای برای زمان ما پدیدار شده است. مریام وبستر گفت،
41:00
in a statement on Monday notice here has  emerged. This is our present perfect. It's  
330
2460180
7020
در بیانیه‌ای در روز دوشنبه، اطلاعیه‌ای در اینجا منتشر شده است. این کمال حال ماست. این
41:07
a completed action in the past that has an impact  on the present. The impact is now, everybody is  
331
2467200
8460
یک اقدام کامل شده در گذشته است که تأثیر روی زمان حال دارد. تأثیر اکنون است، همه
41:15
talking about this. It's the word of the year and  notice gas lighting is singular. So that's why we
332
2475660
7020
در مورد این صحبت می‌کنند. کلمه سال است و توجه داشته باشید که روشنایی گاز مفرد است. بنابراین به همین دلیل است که ما
41:22
Have has it would be conjugated  as it it has emerged.
333
2482680
6900
داریم، همانطور که ظاهر شده است، مزدوج خواهد شد.
41:31
Curiously. Search interest in the word was  not driven by any single event. The company's  
334
2491560
8280
به طرز عجیبی علاقه به جستجو در این کلمه به دلیل هیچ رویداد واحدی نبود. سردبیر این شرکت به
41:39
editor-at-large told the Associated Press. So  notice your curiously now watch my face curiously.  
335
2499840
7860
آسوشیتدپرس گفت. پس به کنجکاوی خود توجه کنید حالا با کنجکاوی به صورت من نگاه کنید.
41:48
Hmm. So they're saying this to say  well hmm isn't that interesting? Hmm  
336
2508840
6660
هوم بنابراین آنها این را می گویند تا بگویند خب هوم جالب نیست؟ هوم
41:55
curiously so they're saying  they're surprised by this
337
2515500
5100
عجیب است، بنابراین آنها می گویند از این Curiously شگفت زده شده اند
42:01
Curiously. So, you can add that when you  want your audience to understand that,  
338
2521140
5400
. بنابراین، می‌توانید اضافه کنید که وقتی می‌خواهید مخاطبانتان این را بفهمند،
42:06
it's not something you expected. So you might say,
339
2526540
4020
این چیزی نیست که انتظارش را داشتید. بنابراین ممکن است بگویید،
42:12
Curiously, she turned down the promotion.  So when you turn something down,  
340
2532000
9360
جالب است که او ترفیع را رد کرد. بنابراین وقتی چیزی را رد می‌کنید،
42:21
you do not accept the offer. So you can say  curiously, she did not accept the promotion.  
341
2541360
10920
پیشنهاد را نمی‌پذیرید. بنابراین می‌توانید با کنجکاوی بگویید، او ترفیع را نپذیرفت.
42:32
That's the meaning of to turn down is she  did not accept, but we would expect her to
342
2552280
9960
معنای رد کردن این است که او قبول نکرد، اما ما انتظار داریم که او به
42:42
Except the promotion, right? So if I say  curiously, hmm, why did she do that? Hmm,  
343
2562240
7560
جز ارتقاء رتبه، درست است؟ بنابراین، اگر با کنجکاوی بگویم، هوم، چرا او این کار را کرد؟ هوم،   باعث می‌شود
42:49
it makes you think about it. It makes  you wonder, it's not what you expect it.
344
2569800
7840
درباره آن فکر کنید. باعث تعجب شما می شود، آن چیزی نیست که انتظار دارید.
42:58
Search interest in the word  was not driven by okay.
345
2578320
4080
علاقه جست و جو به کلمه  به دلیل ok نیست.
43:03
Was not driven by.
346
2583540
2940
توسط رانده نشد.
43:09
So this is a great expression, notice the sentence  structure because this is Advanced something
347
2589420
6480
بنابراین این یک عبارت عالی است، به ساختار جمله توجه کنید زیرا این عبارت Advanced چیزی است که
43:17
Is driven by something. Now,  this is another way of saying  
348
2597880
6720
توسط چیزی هدایت می شود. اکنون، این یک راه دیگر برای گفتن است
43:25
caused by. When you want to provide the reason  why. So I could say recent sales were driven by
349
2605260
14280
ناشی از. وقتی می‌خواهید دلیل  چرایی آن را ارائه دهید . بنابراین می توانم بگویم که فروش اخیر به خاطر
43:42
Black Friday.
350
2622240
780
جمعه سیاه بوده است.
43:45
So, of course, all prices are reduced on Black  Friday, right? There's promotions. So I could  
351
2625300
8640
بنابراین، مطمئناً، همه قیمت‌ها در جمعه سیاه کاهش می‌یابد ، درست است؟ تبلیغات وجود دارد. بنابراین می‌توانم
43:53
say recent sales were driven by Black Friday.  This is another way of saying we're caused by.  
352
2633940
9480
بگویم که فروش اخیر به دلیل جمعه سیاه بوده است. این یک راه دیگر برای گفتن است که ما ناشی از آن هستیم.
44:03
When I want to provide the reason cause,  so, I can say driven by or caused by. Now,  
353
2643420
7500
وقتی می‌خواهم دلیل دلیل را ارائه کنم، بنابراین، می‌توانم بگویم ناشی از یا ناشی از آن است. اکنون،   به
44:10
notice the sentence structure  because this is in the passive form.
354
2650920
3900
ساختار جمله توجه کنید زیرا این به شکل غیرفعال است.
44:14
Recent sales. This is plural. There's more  than one. So, I mean, I need my verb to be,  
355
2654820
8100
فروش اخیر. این جمع است. بیش از یکی وجود دارد. بنابراین، منظورم این است که من به فعل من نیاز دارم،
44:23
they they were, I need my plural form of  the verb to be, and it's in the past simple,  
356
2663700
6780
آنها بودند، من به شکل جمع فعل to be نیاز دارم، و در گذشته ساده است،
44:30
because it's the passive voice. Now,  driven does not change because it's in  
357
2670480
6000
چون صدای مفعول است. در حال حاضر، رانده تغییر نمی کند زیرا در
44:36
the passive. If I wanted to put this in the  active sentence, what would I do any ideas?
358
2676480
6900
انفعال است. اگر بخواهم این را در جمله فعال قرار دهم، چه ایده‌هایی انجام می‌دهم؟
44:45
I need to start with Black Friday.
359
2685000
2340
باید با جمعه سیاه شروع کنم.
44:49
Drove recent sales.
360
2689320
3840
باعث فروش اخیر شد.
44:55
Drove is in the past, simple Drive, drove  driven. I'll write that down for you.
361
2695140
7800
درایو در گذشته است، درایو ساده، رانندگی شده است. من آن را برای شما می نویسم.
45:05
Drive, drove driven. Those are  our three forms. As you can see.  
362
2705520
5640
رانندگی، رانده شده. اینها سه شکل ما هستند. همانطور که می بینید.
45:11
It's irregular Black Friday, drove  recent sales. That's the active,  
363
2711160
5160
این جمعه سیاه نامنظم است، فروش اخیر را افزایش داد. این فاعل است،
45:16
in the passive. Recent sales were driven  by Black Friday. So, this is our active.
364
2716320
7440
در حالت منفعل. فروش اخیر به دلیل جمعه سیاه بوده است. بنابراین، این فعال ما است.
45:26
Active.
365
2726840
1000
فعال.
45:27
So that's an advanced structure. That will  sound really great adding to your speech.  
366
2727840
5700
بنابراین این یک ساختار پیشرفته است. این واقعاً عالی به نظر می رسد که به سخنرانی شما اضافه می کند. بیا
45:33
Let's continue. It was a word looked up  frequently every single day of the year.
367
2733540
7680
ادامه بدهیم. این کلمه ای بود که به طور مکرر در هر روز از سال جستجو می شد.
45:42
Peter Soco, sokolowski your guess is as good as  mine. Peter sokolowski told the u.s. wire service.
368
2742900
10920
پیتر سوکو، سوکولوفسکی حدس شما به اندازه من خوب است . پیتر سوکولوفسکی به ایالات متحده گفت سرویس سیم
45:55
So notice, here are phrasal verb to look  something up. This is another way of saying  
369
2755980
7260
بنابراین توجه کنید، در اینجا یک فعل عبارتی برای جستجو کردن چیزی وجود دارد. این روش دیگری برای گفتن «
46:03
to search for and we use it specifically with  internet searches with Google searches when  
370
2763780
6660
جستجو» است و زمانی که می‌خواهید اطلاعاتی را بیابید، از آن به‌ویژه برای جستجوهای اینترنتی با جستجوهای Google استفاده می‌کنیم
46:10
you're trying to find information.  It was a word looked up. So this  
371
2770440
5460
. کلمه ای بود که به بالا نگاه کرد. بنابراین این
46:16
is very common. Someone might ask you,  can you look up when the store closes?
372
2776440
8340
بسیار رایج است. ممکن است کسی از شما بپرسد،  آیا می‌توانید وقتی فروشگاه بسته شد، نگاه کنید؟
46:25
So they want you to look it up.  They want you to Google. When  
373
2785440
4920
بنابراین آنها از شما می خواهند که آن را جستجو کنید. آنها می خواهند شما را در گوگل جستجو کنید.
46:30
does the store closed? They want you to  find the information and then share the  
374
2790360
5760
فروشگاه کی بسته می‌شود؟ آنها از شما می خواهند که اطلاعات را پیدا کنید و سپس
46:36
information with them. Can you look up when  the store closes? Did you look that up yet?  
375
2796120
7200
اطلاعات را با آنها به اشتراک بگذارید. وقتی فروشگاه بسته می‌شود، می‌توانید نگاه کنید؟ آیا تا به حال آن را بررسی کرده اید؟
46:44
So they're a few minutes later an hour  later. Hey did you look that up yet?
376
2804040
5400
بنابراین آنها چند دقیقه بعد یک ساعت بعد هستند. هی تا حالا نگاه کردی؟
46:50
Yeah, I looked it up but I couldn't find anything.
377
2810580
7860
آره گشتم ولی چیزی پیدا نکردم
46:59
Let me call them. So you're saying you trying  to find you looked it up, you Googled it. But  
378
2819820
7260
بگذار به آنها زنگ بزنم. بنابراین شما می گویید که سعی می کنید پیدا کنید آن را جستجو کرده اید، آن را در گوگل جستجو کرده اید. اما
47:07
there was no information available online so you  have to call them. So very common phrasal verb.
379
2827080
7680
اطلاعات آنلاین در دسترس نبود، بنابراین باید با آنها تماس بگیرید. بنابراین فعل عبارتی بسیار رایج است.
47:18
Gaslighting derives its Origins from Hamilton's.  Victorian era play set in London about a  
380
2838060
7920
Gaslighting ریشه های خود را از همیلتون گرفته است. نمایشنامه دوران ویکتوریا در لندن درباره
47:25
middle-class marriage based on lies and deceit.  That makes sense. Right? Because gas leading is  
381
2845980
7680
ازدواج طبقه متوسط ​​مبتنی بر دروغ و فریب است. این منطقی است. درست؟ زیرا هدایت گاز به
47:33
all about lying to someone misleading. Someone  remember misleading Miss information to try to  
382
2853660
8160
معنای دروغ گفتن به کسی گمراه کننده است. کسی به یاد می‌آورد که اطلاعات گمراه‌کننده Miss را به‌خاطر بسپارد تا
47:41
make someone think they're losing their  grasp on reality. They're going crazy.
383
2861820
5160
کسی فکر کند در حال از دست دادن واقعیت است. دارن دیوونه میشن
47:48
Lead character, Jack, Manningham seeks  to convince his wife. Bella that she is  
384
2868720
6540
شخصیت اصلی، جک، مانینگهام به دنبال متقاعد کردن همسرش است. بلا که دارد
47:55
going insane. So insane is another way of saying  you're losing your grasp on reality including by  
385
2875260
9360
دیوانه می شود. بسیار مجنون راه دیگری است برای گفتن اینکه شما در حال از دست دادن درک خود از واقعیت هستید، از جمله با
48:04
saying she is Imagining the dimming of the gas  light in their home. Oh this is interesting.  
386
2884620
6900
گفتن اینکه او در حال تخیل کم شدن نور گاز در خانه آنهاست. اوه این جالبه
48:12
This is interesting because it shows you  where the word comes from because isn't it?
387
2892300
5940
این جالب است زیرا به شما نشان می‌دهد کلمه از کجا آمده است زیرا اینطور نیست؟
48:18
Beard gaslighting. What is that?  What kind of word is that? Well,  
388
2898240
4920
چراغ گاز ریش. اون چیه؟ این چه نوع کلمه ای است؟ خب،
48:23
it's from this play where this exact situation  happened. Hmm, this is very interesting to me  
389
2903160
8040
از این نمایشنامه است که دقیقاً این موقعیت اتفاق افتاده است. هوم، این برای من بسیار جالب است،
48:31
at least because I had no idea where this  term came from. So the gas light is just  
390
2911200
6420
حداقل به این دلیل که نمی دانستم این اصطلاح از کجا آمده است. بنابراین چراغ گاز فقط
48:37
the light but of course, back in 1930s, they  used gas to light their lamps and their home.
391
2917620
10200
نور است، اما البته، در دهه 1930، آنها از گاز برای روشن کردن لامپ‌ها و خانه‌شان استفاده می‌کردند.
48:48
The play was twice adopted for the screen in  the UK, in 1940. Then in the u.s. in 1944,  
392
2928840
7920
این نمایشنامه دو بار در سال 1940 در بریتانیا برای اکران پذیرفته شد. سپس در ایالات متحده. در سال 1944،
48:56
the American version which stars in Greg Bergman,  won two Academy Awards and is preserved in  
393
2936760
7980
نسخه آمریکایی که در فیلم گرگ برگمن نقش آفرینی می کند، برنده دو جایزه اسکار شد و به عنوان اثری از لحاظ
49:04
the US national film registry as a culturally  historically or aesthetically significant work.  
394
2944740
7560
فرهنگی، تاریخی یا زیبایی شناختی، در فهرست ملی فیلم ایالات متحده حفظ می شود .
49:12
So, that just tells you about  the importance of the film, which
395
2952960
5580
بنابراین، این فقط اهمیت فیلم را به شما می گوید ، که
49:18
Didn't know anything about this film, so that's  quite interesting. Now, maybe I'll watch this  
396
2958540
4440
چیزی در مورد این فیلم نمی دانستم، بنابراین بسیار جالب است. اکنون، شاید من این
49:22
film, but as Merriam-Webster notes while the term  referred primarily, to psychological manipulation  
397
2962980
8640
فیلم را تماشا کنم، اما همانطور که مریام وبستر خاطرنشان می‌کند، در حالی که این اصطلاح عمدتاً به دستکاری روان‌شناختی
49:31
in the 20th century, it's modern use is driven  by the vast increase in channels and Technologies  
398
2971620
9420
در قرن بیستم اشاره دارد، استفاده مدرن از آن به دلیل افزایش گسترده کانال‌ها و فناوری‌هایی است
49:41
used to mislead people, especially in  personal and political context. So this
399
2981040
7140
که برای گمراه کردن مردم به‌ویژه در زمینه شخصی و سیاسی پس این
49:48
is interesting. There are saying
400
2988180
2100
جالب است. می گویند که در
49:52
Primarily it was about psychological  what? I didn't have a laptop or why the
401
2992440
7740
درجه اول در مورد روانشناختی بود چی؟ من لپ تاپ نداشتم یا اینکه چرا
50:00
light
402
3000180
240
50:00
was always this bright. They're trying to trick  you psychologically, but there are saying now,  
403
3000420
6060
نور
همیشه اینقدر روشن بود. آنها سعی می‌کنند شما را از نظر روانی فریب دهند، اما اکنون می‌گویند،
50:06
the word is evolving into using more General  Miss information. Remember Miss information,  
404
3006480
8400
این کلمه در حال تبدیل شدن به استفاده از اطلاعات عمومی‌تر خانم است. اطلاعات نادرست،
50:14
false information. And here, they're  showing us again the word mislead Miss Lee.
405
3014880
7560
اطلاعات نادرست را به خاطر بسپارید. و در اینجا، آنها دوباره کلمه گمراه کردن خانم لی را به ما نشان می دهند.
50:22
Because there are channels and Technologies  used to mislead people. So there might be a  
406
3022440
6060
زیرا کانال‌ها و فناوری‌هایی وجود دارند که برای گمراه کردن افراد استفاده می‌شوند. بنابراین ممکن است
50:28
channel telling you that you should do this for  some specific reason. But they're misleading,  
407
3028500
8760
کانالی وجود داشته باشد که به شما بگوید به دلایل خاصی باید این کار را انجام دهید . اما آنها گمراه کننده هستند،
50:37
you is false information and it could be for  a personal gain or a political gain as well.  
408
3037260
7320
شما اطلاعات نادرستی هستید و می تواند برای یک منفعت شخصی یا یک منفعت سیاسی نیز باشد.
50:45
And notice again is driven by  its modern use. So it being
409
3045120
6930
و توجه دوباره به دلیل استفاده مدرن آن است. بنابراین
50:52
Being the term gaslighting. So the modern  use of the term gaslighting is driven by  
410
3052050
8010
اصطلاح گاز لایتینگ است. بنابراین، استفاده مدرن از عبارت gaslighting ناشی از   است،
51:01
so it's caused by the vast increase. Vast means  a lot of vast increase. So it's a significant  
411
3061080
15360
بنابراین به دلیل افزایش گسترده ایجاد می‌شود. گسترده به معنای افزایش بسیار زیاد است. بنابراین این افزایش قابل توجهی است
51:16
increase that could be another way of thinking  of it. That's another very useful adjectives.
412
3076440
5520
که می تواند راه دیگری برای فکر کردن به آن باشد. این یکی دیگر از صفت های بسیار مفید است.
51:21
Adjective to have significant.
413
3081960
2580
صفت معنی دار داشتن.
51:25
Increase vast increase. So these are  just terms to say, increase a lot there,  
414
3085860
8280
افزایش گسترده. بنابراین اینها فقط عبارت‌هایی هستند که می‌گویند، در آنجا مقدار زیادی افزایش می‌یابد،
51:34
adjectives, significant increase fast  increase. That's an adjective there.
415
3094140
4920
صفت‌ها، افزایش قابل توجه سریع افزایش می‌یابند. این یک صفت است.
51:41
And significant increase, that's a very  Advanced adjectives and seeing with vast  
416
3101100
4860
و افزایش قابل توجه، این یک صفت بسیار پیشرفته و دیدن با افزایش بسیار زیاد است
51:45
increase. Of course, it sounds a lot more  advanced than saying it increased a lot. It  
417
3105960
5400
. البته، خیلی پیشرفته‌تر به نظر می‌رسد تا اینکه بگوییم خیلی زیاد شده است.
51:51
increased a lot. There was a significant  increase significant increase. There was  
418
3111360
6480
خیلی زیاد شد. افزایش قابل توجهی افزایش قابل توجهی وجود داشت.
51:57
a vast increase, so that's a great  Advanced adjective that you can use  
419
3117840
4980
افزایش بسیار زیادی وجود داشت، بنابراین یک صفت پیشرفته عالی است که می‌توانید از آن استفاده کنید
52:04
and that's the end of the article. So now, you  know, all about gaslighting, the word of the year.
420
3124140
6060
و این پایان مقاله است. بنابراین اکنون، همه چیز را درباره روشنایی گاز، کلمه سال می دانید.
52:10
Year. So now I'm going to read  the article from start to finish  
421
3130200
3600
سال. بنابراین اکنون می‌خواهم مقاله را از ابتدا تا انتها بخوانم
52:13
so you can practice along with my pronunciation.
422
3133800
4620
تا بتوانید همراه با تلفظ من تمرین کنید.
52:19
Gaslighting Merriam-Webster Pink's. Its  word of the year. When British playwright,  
423
3139860
6780
Gaslighting Merriam-Webster Pink's. کلمه سال آن است. وقتی نمایشنامه‌نویس بریتانیایی،
52:26
Patrick Hamilton wrote Gaslight in 1938.  Little, did he know how often the word would  
424
3146640
7680
پاتریک همیلتون در سال 1938 کتاب «گاز لایت» را نوشت
52:34
be used in the 21st century. Merriam-Webster  America's oldest, dictionary publisher has  
425
3154320
7560
. Merriam-Webster قدیمی‌ترین ناشر فرهنگ لغت آمریکا
52:41
just chosen gaslighting as its word of the Year  searches on its website for the word, have spy.
426
3161880
8280
به تازگی gaslighting را به‌عنوان کلمه سال انتخاب کرده است جستجو در وب‌سایت خود برای کلمه، have spy.
52:50
By 1700 40% in 2022. According to the company  
427
3170160
7200
تا سال 1700، 40 درصد در سال 2022. به گفته این شرکت،
52:57
gaslighting is the act or practice  of grossly, misleading. Someone,  
428
3177900
5340
روشن کردن گاز یک عمل یا عمل به شدت گمراه‌کننده است. کسی،
53:03
especially for one's own advantage. In  this age of Miss information of fake news,  
429
3183240
7800
مخصوصاً برای نفع شخصی. در این عصر اخبار جعلی،
53:11
conspiracy theories. Twitter trolls and deep fakes  gaslighting has emerged as a word for our time.
430
3191040
8280
تئوری‌های توطئه. ترول‌های توییتر و تقلبی‌های عمیق گازلایتینگ به عنوان کلمه‌ای برای زمانه ما ظاهر شده است.
53:19
Merriam Webster said in a statement on Monday  curiously, search interest in the word was not  
431
3199320
7380
مریام وبستر در بیانیه‌ای در روز دوشنبه به طرز عجیبی گفت، علاقه جستجو به این کلمه
53:26
driven by any single event. The company's  editor-at-large told the Associated Press,  
432
3206700
6240
به دلیل هیچ رویدادی نبود. سردبیر این شرکت به آسوشیتدپرس گفت،
53:32
it was a word looked up frequently every  single day of the year. Peter sokolowski  
433
3212940
8040
این کلمه‌ای بود که مکرراً در هر روز از سال جستجو می‌شد. پیتر سوکولوفسکی به
53:40
told the u.s. wire service gaslighting derives  its Origins from Hamilton's victorian-era play.
434
3220980
7800
ایالات متحده گفت چراغ‌های گازی سرویس سیمی سرچشمه‌های خود را از بازی دوران ویکتوریا همیلتون گرفته است.
53:48
And in about a middle-class marriage based  on lies and deceit lead, character, Jack,  
435
3228780
7680
و در مورد یک ازدواج طبقه متوسط ​​مبتنی بر دروغ و فریب، شخصیت جک،
53:56
Manningham seeks to convince his wife, Bella  that she is going insane. Including by saying  
436
3236460
8280
مانینگهام به دنبال متقاعد کردن همسرش بلا است که او در حال دیوانه شدن است. از جمله با گفتن
54:04
she is Imagining the dimming of the gas  light in their home. The play was twice,  
437
3244740
6240
او در حال تخیل کم شدن نور گاز در خانه آنها است. این نمایشنامه دو بار،
54:10
adopted for the screen in the UK, in 1940. Then  in the u.s. in 1944, the American version, which
438
3250980
8550
در سال 1940 برای نمایش در بریتانیا پذیرفته شد. سپس در ایالات متحده. در سال 1944، نسخه آمریکایی که
54:19
Which stars Ingrid, Bergman won, two  Academy Awards and is preserved in  
439
3259530
5670
اینگرید، برگمن در آن نقش آفرینی کرد، برنده دو جایزه اسکار شد و در
54:25
the u.s. National film registry as a culturally  historically or aesthetically significant work.  
440
3265200
6480
ایالات متحده حفظ شد. ثبت ملی فیلم به‌عنوان اثری فرهنگی، تاریخی یا زیبایی‌شناختی.
54:32
But as Merriam-Webster notes,  while the term referred primarily,  
441
3272220
4380
اما همانطور که مریام وبستر اشاره می‌کند، در حالی که این اصطلاح عمدتاً
54:36
to psychological manipulation  in the 20th century is modern,  
442
3276600
4920
به دستکاری روان‌شناختی در قرن بیستم اشاره می‌کند،
54:41
use is driven by the vast increase in channels  and Technologies used to mislead people especially
443
3281520
7740
استفاده از آن به دلیل افزایش گسترده کانال‌ها و فن‌آوری‌هایی است که برای گمراه کردن مردم به‌ویژه
54:49
Really in personal and political context. Amazing  job with this lesson. If you're up for it,  
444
3289260
8880
در زمینه شخصی و سیاسی استفاده می‌شوند. کار شگفت‌انگیز با این درس. اگر به آن علاقه دارید،
54:58
I have another lesson right here that I know  you're going to love and make sure you get your  
445
3298140
5640
من در اینجا درس دیگری دارم که می‌دانم  دوست خواهید داشت و مطمئن شوید
55:03
free speaking guide where I share six tips on how  to speak English fluently, and confidently. You  
446
3303780
5520
راهنمای مکالمه رایگان خود را دریافت می‌کنید، جایی که من شش نکته در مورد نحوه صحبت کردن انگلیسی روان و با اعتماد به نفس به اشتراک می‌گذارم.
55:09
can get it from my website right here and when  you're ready, get started with your next lesson.
447
3309300
5520
می‌توانید آن را از وب‌سایت من از اینجا دریافت کنید و وقتی آماده شدید، درس بعدی خود را شروع کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7