Improve Your READING COMPREHENSION | Read With Me | ENGLISH GRAMMAR

40,640 views ・ 2024-01-25

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Today you're going to learn English with the news.
0
40
2760
امروز می خواهید انگلیسی را با اخبار یاد بگیرید.
00:02
We're going to read a news article together.
1
2800
3120
با هم یک خبر می خوانیم.
00:05
Welcome back to JForrest English, of course.
2
5920
1920
البته به JForrest English خوش آمدید.
00:07
I'm Jennifer.
3
7840
800
من جنیفر هستم
00:08
Now let's get started.
4
8640
2000
حالا بیایید شروع کنیم.
00:10
First, I'll read the headline iPhone  
5
10640
2400
ابتدا، سرفصل آیفون   که
00:13
found in perfect condition after  plummeting 16,000 feet from plane.
6
13040
6680
پس از سقوط شدید از ارتفاع 16000 فوتی از هواپیما در شرایط عالی پیدا شده است را می خوانم.
00:19
So it looks like this is the  plane and this is the iPhone.
7
19720
4920
بنابراین به نظر می رسد این هواپیما است و این آیفون است.
00:24
But to understand the connection here, you  need to know some of the key vocabulary.
8
24640
5440
اما برای درک ارتباط در اینجا، باید برخی از واژگان کلیدی را بدانید.
00:30
So first, let's review plummeting.
9
30080
2720
پس ابتدا بیایید ریزش را مرور کنیم.
00:32
The verb is to plummet, plummet, and this  simply means to fall very quickly or suddenly.
10
32800
6680
فعل سقوط کردن، پایین آمدن است، و این به معنای سقوط بسیار سریع یا ناگهانی است.
00:39
So you could say the iPhone fell from the plane,  
11
39480
2920
بنابراین می‌توانید بگویید آیفون از هواپیما افتاد،
00:42
but if you say the iPhone plummeted because  it's a verb, so that would be in the past.
12
42400
5200
اما اگر بگویید آیفون سقوط کرده است زیرا این یک فعل است، این در گذشته خواهد بود.
00:47
Simple, the iPhone plummeted from the plane.
13
47600
3400
ساده، آیفون از هواپیما سقوط کرد.
00:51
It sounds more dramatic.
14
51000
2600
دراماتیک تر به نظر می رسد.
00:53
So to plummet now.
15
53600
2920
بنابراین برای سقوط در حال حاضر.
00:56
Now you understand that this iPhone fell  16,000 feet and it's in perfect condition,  
16
56520
8160
اکنون متوجه شدید که این آیفون 16000 فوتی سقوط کرده است و در شرایط عالی قرار دارد،
01:04
which means it isn't broken.
17
64680
2040
که به این معنی است که شکسته نشده است.
01:06
It isn't scratched.
18
66720
1360
خراشیده نیست
01:08
It isn't cracked.
19
68080
1480
کرک نشده
01:09
It's in perfect condition.
20
69560
2360
در شرایط عالی است.
01:11
That's pretty impressive.
21
71920
1960
این بسیار چشمگیر است.
01:13
Now, in headlines, they often omit  auxiliary verbs or articles that aren't  
22
73880
5840
اکنون، در سرفصل‌ها، اغلب افعال یا مقالات کمکی را حذف می‌کنند که
01:19
essential to understand the meaning,  but they are essential grammatically.
23
79720
4800
برای درک معنی ضروری نیستند، اما از نظر دستوری ضروری هستند.
01:24
So let me fill in the remaining  words that were omitted.
24
84520
4600
بنابراین اجازه دهید کلمات باقی مانده را که حذف شده اند پر کنم.
01:29
So first, an iPhone.
25
89120
2000
بنابراین ابتدا یک آیفون.
01:31
And because iPhone I is a vowel, so you  use an iPhone is a singular countable noun.
26
91120
8120
و از آنجایی که iPhone I یک مصوت است، بنابراین شما از iPhone استفاده می‌کنید یک اسم مفرد قابل شمارش است.
01:39
So I would say I have an iPhone.
27
99240
3160
بنابراین من می گویم که من یک آیفون دارم.
01:42
I wouldn't say I have iPhone.
28
102400
2440
من نمی گویم آیفون دارم.
01:44
That's grammatically incorrect.
29
104840
1720
این از نظر گرامری نادرست است.
01:46
I have an iPhone.
30
106560
1840
من یک آیفون دارم.
01:48
An iPhone was found, so the full  structure is to be found to be,  
31
108400
6240
یک آیفون پیدا شد، بنابراین ساختار کامل باید پیدا شود،
01:54
and this is conjugated in the past.
32
114640
1800
و این در گذشته ترکیب شده است.
01:56
Simple.
33
116440
600
ساده.
01:57
An iPhone was found in perfect condition  after plummeting 16,000 feet from a plane.
34
117040
7040
یک آیفون پس از سقوط شدید از ارتفاع 16000 فوتی از هواپیما در شرایط عالی پیدا شد.
02:04
Now notice I chose the article All for  plane and iPhone because all means any.
35
124080
6280
اکنون توجه کنید که مقاله همه برای هواپیما و آیفون را انتخاب کردم زیرا همه به معنی هر کدام است.
02:10
We're not talking about a specific iPhone.
36
130360
2880
ما در مورد یک آیفون خاص صحبت نمی کنیم.
02:13
We're not talking about a specific  plane yet in this headline.
37
133240
4240
در این عنوان هنوز در مورد هواپیمای خاصی صحبت نمی کنیم.
02:17
It's just any As we continue on, it  will turn into a specific iPhone.
38
137480
5920
این فقط هر گونه است همانطور که ادامه می دهیم، به یک آیفون خاص تبدیل می شود.
02:23
The one that plummeted.
39
143400
2000
اونی که سقوط کرد
02:25
But for the headline, we can simply use Ah.
40
145400
3160
اما برای عنوان، می توانیم به سادگی از Ah استفاده کنیم.
02:28
So now let's continue and find out what happened  to this iPhone, an Alaska Airlines flight.
41
148560
7160
پس اکنون بیایید ادامه دهیم و بفهمیم چه اتفاقی برای این آیفون، یک پرواز خطوط هوایی آلاسکا، افتاده است.
02:35
So notice here, now we're in the full article,  and they will use articles auxiliary verbs.
42
155720
7000
بنابراین به اینجا توجه کنید، اکنون در مقاله کامل هستیم و آنها از افعال کمکی مقاله استفاده خواهند کرد.
02:42
Because it's required grammatically for  headlines, it's common to omit those.
43
162720
5280
از آنجایی که از نظر دستوری برای سرفصل‌ها لازم است، حذف آن‌ها معمول است.
02:48
But when you're in the full  article, you must include them.
44
168000
4320
اما وقتی در مقاله کامل هستید ، باید آنها را نیز درج کنید.
02:52
An Alaska Airlines flight, So all flight.
45
172320
4280
یک پرواز هواپیمایی آلاسکا، بنابراین همه پرواز.
02:56
But now Alaska Airlines gives  more information about the flight,  
46
176600
4760
اما اکنون هواپیمایی آلاسکا اطلاعات بیشتری درباره پرواز ارائه می‌کند،
03:01
and our article is next to a vowel, so we need an.
47
181360
4120
و مقاله ما در کنار یک مصوت است، بنابراین ما به آن نیاز داریم.
03:05
An Alaska Airlines flight had to make an emergency  landing Friday after part of the fuselage.
48
185480
8320
یک پرواز خطوط هوایی آلاسکا مجبور شد روز جمعه پس از بخشی از بدنه هواپیما فرود اضطراری کند.
03:13
Fuselage.
49
193800
1200
بدنه هواپیما.
03:15
So the fuselage.
50
195000
1200
بنابراین بدنه.
03:16
This is the main body of an airplane.
51
196200
3400
این بدنه اصلی یک هواپیما است.
03:19
Part of the fuselage blew out, so it  sounds like there was an explosion  
52
199600
5560
بخشی از بدنه منفجر شد، بنابراین به نظر می‌رسد که انفجاری رخ داده است که
03:25
sucking several items out of the main cabin.
53
205160
3840
چندین وسیله را از کابین اصلی بیرون می‌کشد.
03:29
So sucking several items out.
54
209000
3240
بنابراین مکیدن چندین مورد. به
03:32
It sounds like when there was this explosion,  the items were forcefully removed from the plane.
55
212240
7840
نظر می رسد زمانی که این انفجار رخ داد، موارد به زور از هواپیما خارج شدند.
03:40
So that's the phrasal verb suck out sucking  several items out of the main cabin.
56
220080
6320
پس این همان فعل عبارتی suck out مکیدن چندین آیتم از کابین اصلی است.
03:46
The main cabin is the part of the plane where  you would be sitting when you're on a plane.
57
226400
7120
کابین اصلی قسمتی از هواپیما است که وقتی در هواپیما هستید در آنجا می‌نشینید.
03:53
That's the main cabin.
58
233520
1840
اون کابین اصلیه
03:55
I wrote those notes for you.
59
235360
2040
من آن یادداشت ها را برای شما نوشتم.
03:57
Before we move on, I'd love  to tell you about PACE AI,  
60
237400
4280
قبل از اینکه ادامه دهیم، دوست دارم درباره PACE AI به شما بگویم،
04:01
an English language learning platform that uses  artificial intelligence to help you learn from  
61
241680
5240
یک پلتفرم یادگیری زبان انگلیسی که از هوش مصنوعی استفاده می‌کند تا به شما کمک کند از
04:06
real world content such as news articles  like the one we're reviewing right now.
62
246920
6000
محتوای دنیای واقعی مانند مقالات خبری مانند آنچه در حال حاضر مرور می‌کنیم بیاموزید.
04:12
Cases AI helps you learn five time faster  by giving you personalized practice and real  
63
252920
5940
Cases AI به شما کمک می‌کند پنج بار سریع‌تر بیاموزید، با دادن تمرین شخصی‌شده و
04:18
time feedback with speaking vocabulary, grammar,  and more, all tailored to your level and needs.
64
258860
8260
بازخورد زمانی واقعی با واژگان گفتاری، گرامر، و موارد دیگر، که همگی متناسب با سطح و نیازهای شما هستند.
04:27
The best part is that you can  learn from topics that are  
65
267120
2720
بهترین بخش این است که می‌توانید از موضوعاتی که
04:29
interesting to you and relevant to the real world.
66
269840
4000
برای شما جالب هستند و با دنیای واقعی مرتبط هستند، یاد بگیرید.
04:33
You can choose an existing article from  the categories such as business, science,  
67
273840
7880
می‌توانید یک مقاله موجود را از دسته‌هایی مانند تجارت، علم،
04:41
or tech, or you can upload any article  online simply by entering the link.
68
281720
7200
یا فناوری انتخاب کنید، یا می‌توانید هر مقاله‌ای را به‌صورت آنلاین به سادگی با وارد کردن پیوند آپلود کنید.
04:48
And now my article's ready to review.
69
288920
2800
و اکنون مقاله من برای بررسی آماده است.
04:51
Pays AI has an audio feature so you can  hear the content read by a native speaker.
70
291720
6760
Pays AI یک ویژگی صوتی دارد، بنابراین می‌توانید محتوای خوانده شده توسط یک سخنران بومی را بشنوید.
04:58
This will help you improve both your listening  skills and pronunciation at the same time.
71
298480
5920
این به شما کمک می کند همزمان مهارت های شنیداری و تلفظ خود را بهبود ببخشید.
05:04
Plus, you can look up the definition  of any word as you're reading,  
72
304400
4960
به علاوه، می‌توانید تعریف هر کلمه‌ای را در حین خواندن جستجو کنید،
05:09
so you're also expanding your vocabulary,  you're learning correct sentence structure,  
73
309360
5840
بنابراین دایره واژگان خود را نیز گسترش می‌دهید، ساختار جملات صحیح را یاد می‌گیرید،
05:15
and you're improving your reading comprehension.
74
315200
3440
و درک مطلب خود را بهبود می‌بخشید.
05:18
If your native language is  Spanish, Japanese, or Mandarin,  
75
318640
4680
اگر زبان مادری شما اسپانیایی، ژاپنی یا ماندارین است،
05:23
you can use the translation  feature for additional support.
76
323320
4520
می‌توانید از ویژگی ترجمه برای پشتیبانی بیشتر استفاده کنید.
05:27
You can even get personalized feedback on  
77
327840
2720
حتی می‌توانید بازخورد شخصی‌شده‌ای درباره
05:30
your pronunciation so you know  what areas you need to improve.
78
330560
5160
تلفظ خود دریافت کنید تا بدانید در چه زمینه‌هایی باید بهبود دهید.
05:35
I love this feature.
79
335720
1640
من عاشق این ویژگی هستم.
05:37
One of my favorite features  is the personalized practice.
80
337360
4520
یکی از ویژگی‌های مورد علاقه من تمرین شخصی‌سازی شده است. تمرین‌های
05:41
There are engaging and effective  exercises to improve your vocabulary,  
81
341880
6200
جذاب و مؤثری برای بهبود واژگان،
05:48
pronunciation, grammar, and even spelling.
82
348080
5840
تلفظ، گرامر و حتی املای شما وجود دارد.
05:53
These exercises will help you learn faster  
83
353920
2720
این تمرین‌ها به شما کمک می‌کند سریع‌تر یاد بگیرید
05:56
and also help you permanently  remember everything you learn.
84
356640
4320
و همچنین به شما کمک می‌کند همه چیزهایی را که یاد می‌گیرید برای همیشه به خاطر بسپارید.
06:00
And the AI Tutor is always available to help  
85
360960
3880
و وقتی سؤالی دارید یا به پشتیبانی شخصی‌سازی‌شده‌تری نیاز دارید، معلم هوش مصنوعی همیشه در دسترس است تا به شما کمک کند
06:04
you when you have questions or  need more personalized support.
86
364840
3840
.
06:08
The AI tutor is available in over 100 languages,  
87
368680
3480
معلم AI به بیش از 100 زبان در دسترس است،
06:12
so you can get extra support in  your native language when needed.
88
372160
4440
بنابراین در صورت نیاز می‌توانید از پشتیبانی اضافی به زبان مادری خود برخوردار شوید.
06:16
I highly recommend Pace AI as an effective  and fun way to become fluent in English,  
89
376600
6280
من به‌شدت Pace AI را به‌عنوان روشی مؤثر و سرگرم‌کننده برای مسلط شدن به زبان انگلیسی توصیه می‌کنم،
06:22
and Pace AI is giving all of you a free  seven day trial if you join using my link.
90
382880
6680
و Pace AI در صورت پیوستن با استفاده از پیوند من، یک آزمایش هفت روزه رایگان به همه شما می‌دهد.
06:29
Once you've started your trial, you can  join my personal class with the class code,  
91
389560
6600
هنگامی که دوره آزمایشی خود را شروع کردید، می‌توانید با کد کلاس به کلاس شخصی من بپیوندید،
06:36
so look in the description for the  link to start your free seven day  
92
396160
3720
بنابراین به دنبال پیوند برای شروع دوره آزمایشی هفت روزه رایگان خود باشید،
06:39
trial right now Let's continue with our lesson.
93
399880
5040
بیایید به درس خود ادامه دهیم.
06:44
Well, Apple's marketing team is going  to have a field day with this one.
94
404920
5280
خوب، تیم بازاریابی اپل با این یکی یک روز میدانی خواهد داشت.
06:50
Of course, Apple is the maker of the iPhone.
95
410200
4000
البته اپل سازنده آیفون است.
06:54
So let's talk about to have a field day.
96
414200
3480
پس بیایید در مورد داشتن یک روز میدانی صحبت کنیم.
06:57
By saying that Apple's marketing  team is going to have a field day,  
97
417680
4160
با گفتن اینکه تیم بازاریابی اپل یک روز میدانی خواهد داشت، به این
07:01
it means they're going to take  advantage of an opportunity.
98
421840
3960
معنی است که آنها از فرصت استفاده خواهند کرد.
07:05
Of course, the marketing team is the the team  that creates the promotions, the advertisements.
99
425800
6520
البته، تیم بازاریابی، تیمی است که تبلیغات، تبلیغات را ایجاد می‌کند.
07:12
So how are they going to take advantage of this?
100
432320
2600
پس چگونه می‌خواهند از این مزیت استفاده کنند؟
07:14
Well, they're going to say  this iPhone is so strong you  
101
434920
3680
خوب، آنها می‌گویند این آیفون آنقدر قوی است که
07:18
can drop it out of an airplane  and it won't even get cracked.
102
438600
5400
می‌توانید آن را از هواپیما بیرون بیاورید و حتی شکسته نشود.
07:24
You can definitely have a field day with the story  and come up with a lot of creative marketing.
103
444000
6480
قطعاً می‌توانید یک روز میدانی با داستان داشته باشید و بازاریابی خلاقانه زیادی داشته باشید.
07:30
So that's what this expression means.
104
450480
3200
پس معنی این عبارت همین است.
07:33
On Friday, Alaska Airlines flight 1282  was travelling from Oregon to California  
105
453680
7840
روز جمعه، پرواز شماره 1282 خطوط هوایی آلاسکا، از اورگان به کالیفرنیا در حال حرکت بود
07:41
when it had to make an emergency landing  after a door plug suddenly ripped off.
106
461520
7280
که مجبور به فرود اضطراری شد، پس از پاره شدن ناگهانی دوشاخه در.
07:48
So ripped off is we use this a lot.
107
468800
2640
بنابراین ما از این بسیار استفاده می کنیم.
07:51
Imagine I have a Band-Aid on my hand.
108
471440
4280
تصور کنید من یک چسب زخم در دست دارم.
07:55
A bandage Band-Aid is what  we call it in North America.
109
475720
4280
چسب بانداژی همان چیزی است که در آمریکای شمالی به آن می‌گوییم.
08:00
So a lot.
110
480000
840
08:00
The expression is you should just rip it off  because if you try to take a Band-Aid off very  
111
480840
5440
خیلی زیاد.
عبارت این است که شما فقط باید آن را پاره کنید، زیرا اگر بخواهید یک چسب زخم را خیلی
08:06
slowly, it's actually painful, more painful than  if you just go like this and you just rip it off.
112
486280
8280
آهسته بردارید، در واقع دردناک است، دردناکتر از اینکه فقط به این شکل بروید و آن را جدا کنید.
08:14
So when something when you rip something  off, it means it comes off very suddenly.
113
494560
8160
بنابراین وقتی چیزی وقتی چیزی را پاره می‌کنید ، به این معنی است که خیلی ناگهانی از بین می‌رود.
08:22
So this plug was on the door and  then it was suddenly ripped off.
114
502720
6680
بنابراین این دوشاخه روی در بود و سپس ناگهان پاره شد.
08:29
So a door plug suddenly ripped off  causing part of the fuselage to blow out.
115
509400
7040
بنابراین یک دوشاخه درب ناگهان پاره شد  که باعث شد بخشی از بدنه منفجر شود.
08:36
So this is the same verb to blow out.
116
516440
3400
پس این همان فعل به باد دادن است.
08:39
Previously we saw it in the past simple blew  out, but now this is just the infinitive  
117
519840
6080
قبلاً ما آن را در گذشته می‌دیدیم که به سادگی منفجر شد، اما اکنون این فقط یک بدنه نامتناهی است که
08:45
fuselage to blow out and creating a  large gaping hole in the main cabin.
118
525920
7120
باید منفجر شود و یک سوراخ بزرگ در کابین اصلی ایجاد کند.
08:53
Remember, the main cabin is  where you sit as a passenger.
119
533040
4840
به یاد داشته باشید، کابین اصلی جایی است که شما به عنوان مسافر در آن می‌نشینید.
08:57
A gaping hole is a very large hole.
120
537880
4800
سوراخ شکاف سوراخ بسیار بزرگی است.
09:02
So there was absolutely no need to say a large  gaping hole, because gaping does mean very large.
121
542680
8240
بنابراین مطلقاً نیازی به گفتن یک حفره بزرگ نبود ، زیرا شکاف به معنای بسیار بزرگ است.
09:10
So this large should be deleted.
122
550920
3080
پس این بزرگ باید حذف شود.
09:14
But you need to keep that  article because it's a hole.
123
554000
4000
اما باید آن مقاله را نگه دارید زیرا سوراخ است.
09:18
And then gaping describes the  hole, a hole, a gaping hole.
124
558000
4680
و سپس شکاف ، حفره، یک سوراخ، یک سوراخ شکاف را توصیف می‌کند.
09:22
In the main cabin, The incident occurred  shortly after takeoff, so takeoff.
125
562680
7560
در کابین اصلی، حادثه کمی پس از برخاستن رخ داد، بنابراین برخاست.
09:30
This is the noun form.
126
570240
1920
این شکل اسم است.
09:32
So the verb is to take off, to take off.
127
572160
5080
پس فعل برداشتن، برگرفتن است.
09:37
And this is when the plane leaves the ground.
128
577240
3240
و این زمانی است که هواپیما از زمین خارج می شود.
09:40
So this is the same thing.
129
580480
2080
پس این همان چیزی است.
09:42
It's when the plane leaves the ground.
130
582560
2320
زمانی است که هواپیما از زمین خارج می شود.
09:44
But it's just referring to it as a something  because it's the noun form after takeoff.
131
584880
6840
اما فقط به عنوان یک چیزی به آن اشاره می‌کند، زیرا این شکل اسمی پس از برخاستن است.
09:51
So you hear this from the flight attendants.
132
591720
2840
پس این را از مهمانداران هواپیما می شنوید.
09:54
They'll say, keep your seat belt  fastened until after takeoff.
133
594560
6880
آنها می گویند، کمربند ایمنی خود را تا بعد از بلند شدن ببندید.
10:01
So after the plane is fully in the  air, you can remove your seat belt.
134
601440
5880
بنابراین پس از اینکه هواپیما کاملاً در هوا بود، می‌توانید کمربند ایمنی خود را بردارید.
10:07
So this is the noun form, and the verb  form is to take off after takeoff.
135
607320
5880
بنابراین این شکل اسمی است، و شکل فعل این است که بعد از برخاستن از زمین خارج شود.
10:13
And no one was seriously hurt.
136
613200
2640
و به کسی صدمه جدی وارد نشد. خدا را شکر
10:15
Thank goodness 'cause it sounds  quite serious, but several items,  
137
615840
5280
، زیرا به نظر کاملاً جدی است، اما چندین مورد،
10:21
including a child shirt that he was wearing,  were sucked out of the Boeing aircraft.
138
621120
7240
از جمله پیراهن کودکی که او پوشیده بود، از هواپیمای بوئینگ مکیده شد.
10:28
So again, we know what suck out they  were forcefully removed so the child  
139
628360
5760
بنابراین، دوباره می‌دانیم که چه مکیدنی به زور بیرون آورده شده‌اند تا کودک
10:34
did not throw his shirt out of the plane.
140
634120
3720
پیراهنش را از هواپیما به بیرون پرتاب نکند.
10:37
It was sucked out.
141
637840
1360
مکیده شده بود.
10:39
It was forcefully removed from the plane.
142
639200
2800
به زور از هواپیما خارج شد.
10:42
But keep in mind, this was the  shirt the child was wearing.
143
642000
5000
اما به خاطر داشته باشید، این پیراهنی بود که کودک پوشیده بود.
10:47
Imagine how terrifying that must  have been for the passengers.
144
647000
3800
تصور کنید که چقدر باید برای مسافران وحشتناک باشد.
10:50
Thank goodness nobody was seriously hurt.
145
650800
3240
خداروشکر کسی صدمه جدی ندید
10:54
Now notice they say nobody was seriously hurt.
146
654040
2960
اکنون توجه کنید که آنها می گویند هیچ کس به طور جدی آسیب ندیده است.
10:57
So this implies that people were  hurt, but their injuries were minor.
147
657000
5440
بنابراین این نشان می‌دهد که افراد صدمه دیده‌اند، اما جراحات آنها جزئی بوده است.
11:02
So maybe someone sprained their arm  or have a few cuts on their face.
148
662440
7800
بنابراین ممکن است شخصی دست خود را رگ به رگ شده یا چند بریدگی روی صورت خود داشته باشد.
11:10
But it's not life threatening.
149
670240
2200
اما تهدید کننده زندگی نیست.
11:12
It's not serious.
150
672440
1920
جدی نیست.
11:14
Now let's take a look at this verb conjugation,  
151
674360
2760
حالا بیایید نگاهی به این صرف فعل بیندازیم،
11:17
because we have two be sucked out  and then this is the past simple.
152
677120
4800
زیرا ما دو مورد داریم که مکیده می شوند و سپس این گذشته ساده است.
11:21
But notice that it's were, so it's  conjugated with a plural subject.
153
681920
6000
اما توجه کنید که بود، بنابراین با یک موضوع جمع ترکیب می‌شود.
11:27
They were sucked out.
154
687920
2320
آنها را مکیده کردند.
11:30
But if we go back here, we see that  the last reference is a child's shirt.
155
690240
6400
اما اگر به اینجا برگردیم، می‌بینیم که آخرین مرجع پیراهن کودک است.
11:36
So this is a singular, but this were is  not being conjugated with the child shirt.
156
696640
6960
بنابراین این یک مفرد است، اما این بود با پیراهن کودک ترکیب نمی‌شود.
11:43
So for the conjugation purposes you have to delete  
157
703600
3720
بنابراین برای مقاصد صرف باید
11:47
everything between these dashes and  this verb to be were in the past.
158
707320
5320
همه چیز بین این خط تیره و این فعل to be were در گذشته را حذف کنید.
11:52
Simple is being conjugated with several  items, but several items were sucked out  
159
712640
6760
Simple با چندین مورد ترکیب می‌شود، اما چندین مورد
11:59
of the Boeing aircraft and then between the  dashes gives more information about the items.
160
719400
6520
از هواپیمای بوئینگ مکیده شده‌اند و سپس بین خط‌ها اطلاعات بیشتری در مورد موارد می‌دهد.
12:05
So that's a very important grammar note, and  to be honest, sometimes even native speakers  
161
725920
5840
بنابراین، این یک نکته دستور زبان بسیار مهم است، و صادقانه بگویم، گاهی اوقات حتی افراد بومی نیز
12:11
make mistakes with this and they conjugate the  verb with the last noun which is incorrect.
162
731760
6640
در این مورد اشتباه می‌کنند و فعل را با آخرین اسم که نادرست است ترکیب می‌کنند.
12:18
I'll highlight the were for you.
163
738400
1600
من آنها را برای شما برجسته می کنم.
12:20
So you remember items were another  item that flew from the plane.
164
740000
6160
بنابراین به یاد می‌آورید که آیتم‌ها یکی دیگر از مواردی بودند که از هواپیما پرواز می‌کردند.
12:26
So here we could say that was sucked out of  the plane because it was forcefully removed.
165
746160
7920
بنابراین در اینجا می توانیم بگوییم که از هواپیما مکیده شده است زیرا به زور خارج شده است.
12:34
So I'll write that for you.
166
754080
1920
بنابراین من آن را برای شما می نویسم.
12:36
And I wrote that because I want  you to see the grammar required.
167
756000
3240
و من آن را نوشتم زیرا می‌خواهم گرامر مورد نیاز را ببینید.
12:39
We have the verb to be conjugated in the past.
168
759240
2840
ما فعل conjugated را در گذشته داریم.
12:42
Simple sucked out.
169
762080
1840
ساده مکیده شده است.
12:43
And then you also have the preposition of  
170
763920
3000
و سپس شما حرف اضافه    هواپیما را نیز دارید
12:46
the plane because here flew from  uses different sentence structure.
171
766920
5200
زیرا اینجا fly from  از ساختار جمله متفاوتی استفاده می کند.
12:52
Another item that was sucked  out of the plane and plunged.
172
772120
5320
مورد دیگری که از هواپیما مکیده شد و به زمین افتاد.
12:57
So here, before we have plummeted,  which means fell quickly plunged is  
173
777440
7040
بنابراین در اینجا، قبل از اینکه سقوط کنیم، که به این معنی است که به سرعت سقوط کردم
13:04
another way of saying to fall  quickly plunged 16,000 feet.
174
784480
6560
راه دیگری برای گفتن این است که به سرعت سقوط کنید و از ارتفاع 16000 فوتی فرو رفتید.
13:11
Remember that they're both verbs,  and they're conjugated in the past.
175
791040
3960
به یاد داشته باشید که آنها هر دو فعل هستند، و در گذشته صرف شده اند.
13:15
Simple and plunged.
176
795000
2360
ساده و غوطه ور.
13:17
16,000 feet was a new generation iPhone  that was found in pretty stellar condition.
177
797360
7840
16000 فوت نسل جدید آیفون  بود که در شرایط بسیار درخشانی یافت شد.
13:25
Stellar is a casual, informal way  of saying very good or excellent.
178
805200
7000
Stellar یک روش غیررسمی و غیررسمی برای گفتن خیلی خوب یا عالی است.
13:32
That movie was stellar.
179
812200
1840
آن فیلم فوق العاده بود.
13:34
That movie was very good.
180
814040
1560
اون فیلم خیلی خوب بود
13:35
That movie was excellent.
181
815600
1840
اون فیلم عالی بود
13:37
The iPhone that was found in pretty  stellar condition on an Oregon roadside,  
182
817440
6520
13:43
according to a social media user, Sean  Bates, who said he discovered the device.
183
823960
7400
به گفته یکی از کاربران شبکه‌های اجتماعی، شان بیتس، که گفت این دستگاه را کشف کرده است، آیفونی که در وضعیت بسیار ستاره‌ای در کنار جاده‌ای در اورگان پیدا شد.
13:51
And if you weren't sure, roadside.
184
831360
2040
و اگر مطمئن نبودید، کنار جاده.
13:53
It just means the side of the road.
185
833400
3040
فقط به معنی کنار جاده است.
13:56
So the cars are on the road, but  they're usually in the middle.
186
836440
4080
بنابراین ماشین‌ها در جاده هستند، اما معمولاً در وسط هستند.
14:00
So the roadside is when you take your car and you  go to the side of the road, that's the roadside.
187
840520
7360
بنابراین کنار جاده زمانی است که ماشینتان را می‌گیرید و به کنار جاده می‌روید، آن طرف جاده است.
14:07
So he didn't find the phone  in the middle of the road.
188
847880
3920
بنابراین او تلفن را در میانه راه پیدا نکرد.
14:11
It was on the roadside, so not  where the cars usually travel.
189
851800
4240
در کنار جاده بود، بنابراین جایی که معمولاً ماشین‌ها رفت و آمد نمی‌کنند.
14:16
More out of the way.
190
856040
2320
بیشتر از راه.
14:18
Let's continue in a post on X, formerly Twitter.
191
858360
3960
بیایید در یک پست در X، که قبلا توییتر بود، ادامه دهیم.
14:22
Remember, Twitter is now called X.
192
862320
2960
به یاد داشته باشید، توییتر اکنون X نامیده می شود.
14:25
Do you call it XI?
193
865280
1440
آیا شما آن را XI می نامید؟
14:26
Still call it Twitter all the time.
194
866720
2080
هنوز هم همیشه آن را توییتر می نامید.
14:28
In a post on X, Formerly Twitter base published  
195
868800
3680
پایگاه توییتر سابق در پستی در X،
14:32
a photo of the smartphone which  lacked any scratches or cracks.
196
872480
5760
عکسی از تلفن هوشمند منتشر کرد که فاقد هرگونه خراش یا ترک بود.
14:38
So if it lacks something,  it means it doesn't have it.
197
878240
3680
بنابراین اگر چیزی کم دارد، به این معنی است که آن را ندارد.
14:41
So it's another way of saying which  didn't have any scratches or cracks.
198
881920
6240
بنابراین این روش دیگری برای گفتن است که هیچ خراش یا ترکی نداشته است. قفل
14:48
The screen was also conveniently  unlocked, though it's unclear why.
199
888160
7000
صفحه نیز به راحتی باز می‌شد، اگرچه مشخص نیست چرا.
14:55
The use of conveniently is  quite important here because  
200
895160
3520
استفاده از راحت در اینجا بسیار مهم است زیرا
14:59
it suggests that there is some doubt around this.
201
899360
3400
نشان می دهد که در این مورد تردید وجود دارد.
15:02
Why was the phone unlocked?
202
902760
1800
چرا گوشی آنلاک بود؟
15:04
People never leave their phones unlocked.
203
904560
1880
مردم هرگز گوشی های خود را آنلاک نمی گذارند.
15:06
Phones are always unlocked.
204
906440
1480
گوشی ها همیشه آنلاک هستند.
15:07
So it was convenient that the phone was unlocked.
205
907920
3720
بنابراین راحت بود که گوشی آنلاک بود.
15:11
It was beneficial for the person.
206
911640
3360
برای شخص مفید بود.
15:15
But listen to this sentence.
207
915000
1880
اما به این جمله گوش کن
15:16
Oh, she conveniently forgot  to clean the office kitchen.
208
916880
4600
اوه، او به راحتی فراموش کرد آشپزخانه دفتر را تمیز کند.
15:21
So the fact that she forgot this chore,  this task, it was beneficial for her  
209
921480
6600
بنابراین این واقعیت که او این کار، این کار را فراموش کرد، برای او مفید بود،
15:28
because she didn't have to clean it and  maybe someone else cleaned it instead.
210
928080
5360
زیرا مجبور نبود آن را تمیز کند و شاید شخص دیگری آن را تمیز کند.
15:33
Oh, how convenient.
211
933440
1400
اوه چه راحت
15:34
You forgot to clean it.
212
934840
1920
یادت رفت تمیزش کنی
15:36
Oh, how convenient.
213
936760
1400
اوه چه راحت
15:38
You forgot your gloves, so now you  don't have to clean the kitchen.
214
938160
5520
دستکش‌هایتان را فراموش کرده‌اید، بنابراین حالا دیگر لازم نیست آشپزخانه را تمیز کنید.
15:43
So we use it in more of a sarcastic way, a way of  showing that we don't really trust the situation.
215
943680
8760
بنابراین ما از آن بیشتر به شیوه ای طعنه آمیز استفاده می کنیم، راهی برای نشان دادن اینکه واقعاً به این موقعیت اعتماد نداریم.
15:52
We think that something unusual is happening,  
216
952440
3160
ما فکر می‌کنیم که اتفاق غیرعادی در حال رخ دادن است،
15:55
so it's unusual that the phone  was unlocked, is what it suggests.
217
955600
5240
بنابراین غیرعادی است که قفل تلفن باز باشد، چیزی که نشان می‌دهد. قفل
16:00
The screen was also conveniently unlocked, though  it's unclear why, and showed an emailed Alaska  
218
960840
7200
صفحه نیز به راحتی باز می‌شد، اگرچه مشخص نیست چرا، و
16:08
Airlines baggage receipt for a flight from  Oregon to California that was sent Thursday.
219
968040
7200
رسید بار هواپیمایی آلاسکا را برای پروازی از اورگان به کالیفرنیا که پنجشنبه ارسال شده بود، ایمیل کرد.
16:15
So not only was this phone unlocked, it also  happened to have the baggage receipt on it.
220
975240
8120
بنابراین نه تنها قفل این تلفن باز شد، بلکه رسید چمدان نیز روی آن بود.
16:23
So that seems perhaps a little suspicious.
221
983360
4040
بنابراین شاید کمی مشکوک به نظر برسد.
16:27
That's what the article is suggesting, at least.
222
987400
2560
حداقل این چیزی است که مقاله پیشنهاد می کند.
16:29
Bates, remember Bates is the man who found the  phone that plunged 16,000 feet from the plane.
223
989960
9640
بیتس، به یاد داشته باشید بیتس مردی است که تلفنی را پیدا کرد که از ارتفاع 16000 فوتی هواپیما به پایین سقوط کرد.
16:39
Bates also published A TikTok about  his discovery in which he says he  
224
999600
5200
بیتس همچنین یک TikTok درباره کشف خود منتشر کرد که در آن می‌گوید
16:44
wanted an excuse to go on a walk when  he heard a report about Flight 1282,  
225
1004800
7400
با شنیدن گزارشی درباره پرواز 1282،
16:52
which included a request for area residents to  alert the National Transportation Safety Board.
226
1012200
6560
که شامل درخواستی از ساکنان منطقه برای هشدار به هیئت ملی ایمنی حمل‌ونقل بود، بهانه‌ای برای پیاده‌روی می‌خواست. اگر مواردی از پرواز پیدا شد،
16:58
This is simply a government body in  charge of Transportation Safety if  
227
1018760
6520
این فقط یک نهاد دولتی است که مسئولیت ایمنی حمل و نقل را بر عهده دارد
17:05
any items from the flight were  found, So Bates was at home.
228
1025280
4800
، بنابراین بیتس در خانه بود.
17:10
He saw this alert from this government body  saying please help us locate any items.
229
1030080
6360
او این هشدار را از این نهاد دولتی دید که می‌گفت لطفاً به ما کمک کنید تا هر موردی را پیدا کنیم.
17:16
So he saw that as an excuse to go on a walk.
230
1036440
6120
بنابراین او آن را بهانه ای برای پیاده روی دید.
17:22
So in this case, the excuse is the reason why.
231
1042560
4280
پس در این صورت عذر دلیل است.
17:26
So let's say he's working and he wanted to go  on a walk, but he's working, so he shouldn't.
232
1046840
8240
بنابراین، فرض کنید او کار می‌کند و می‌خواست پیاده‌روی کند، اما کار می‌کند، بنابراین نباید.
17:35
He should work.
233
1055080
1360
او باید کار کند.
17:36
But then he saw this alert.
234
1056440
2000
اما بعد این هشدار را دید.
17:38
So now he has an excuse.
235
1058440
2240
پس حالا او بهانه ای دارد.
17:40
He has a reason why he should go on a walk.
236
1060680
4840
او دلیلی دارد که چرا باید پیاده روی کند.
17:45
I wrote that for you.
237
1065520
1520
برای تو نوشتم بیا
17:47
Let's continue.
238
1067040
1320
ادامه بدهیم.
17:48
I was, of course, a little skeptical at first,  
239
1068360
3720
17:52
Bates says in a video about how  he felt upon finding the phone.
240
1072080
5840
بیتس در ویدیویی درباره احساسش پس از پیدا کردن گوشی می‌گوید، البته در ابتدا کمی شک داشتم.
17:57
So if you're skeptical, it means you're  not sure if something is true or not.
241
1077920
6280
بنابراین اگر شک دارید، به این معنی است که مطمئن نیستید چیزی درست است یا خیر.
18:04
So let's see.
242
1084200
960
پس بیایید ببینیم.
18:05
Say you see an advertisement that says this  product will help you become fluent in one hour.
243
1085160
9960
فرض کنید آگهی‌ای می‌بینید که می‌گوید این محصول به شما کمک می‌کند ظرف یک ساعت مسلط شوید.
18:15
Is that true?
244
1095120
1360
آیا این درست است؟
18:16
I don't know.
245
1096480
1560
من نمی دانم.
18:18
I'm a little skeptical.
246
1098040
1760
من کمی شک دارم.
18:19
So you're not sure if  something is accurate or true.
247
1099800
4760
بنابراین مطمئن نیستید که آیا چیزی درست است یا درست.
18:24
Skeptical is the adjective, so you  need the verb to be to be skeptical.
248
1104560
4520
Skeptical صفت است، بنابراین برای شکاک بودن به فعل to be نیاز دارید.
18:29
So here's the verb and notice it's in the past.
249
1109080
2880
بنابراین این فعل است و توجه کنید که در گذشته است.
18:31
Simple.
250
1111960
1000
ساده.
18:32
I was of course, a little skeptical at first,  
251
1112960
3200
18:36
Bates says in his video about how  he felt upon finding the phone.
252
1116160
5000
بیتس در ویدیوی خود درباره احساسی که هنگام پیدا کردن تلفن داشت می گوید، البته در ابتدا کمی شک داشتم.
18:41
I was thinking this could have  just been thrown out of a car,  
253
1121160
4040
من فکر می‌کردم که ممکن است این فقط از ماشین به بیرون پرتاب شده باشد،
18:45
or someone dropped it while they were jogging.
254
1125200
3080
یا شخصی آن را هنگام دویدن رها کرده باشد.
18:48
So these are the other thoughts  he had when he found the phone.
255
1128280
5840
بنابراین اینها افکار دیگری هستند که وقتی تلفن را پیدا کرد به ذهنش رسید.
18:54
And that's the end of the article.
256
1134120
2040
و این پایان مقاله است.
18:56
So what I'll do now is I'll read  the article from start to finish,  
257
1136160
3680
بنابراین کاری که من اکنون انجام خواهم داد این است که مقاله را از ابتدا تا انتها می خوانم،
18:59
and this time you can focus on my pronunciation.
258
1139840
2960
و این بار می توانید بر تلفظ من تمرکز کنید.
19:02
Let's do that now.
259
1142800
2120
حالا این کار را بکنیم.
19:04
iPhone found in perfect condition after  plummeting 16,000 feet from plane.
260
1144920
6040
آیفون پس از سقوط شدید از ارتفاع 16000 فوتی از هواپیما در شرایط عالی پیدا شد.
19:10
An Alaska Airlines flight had to make  an emergency landing Friday after parts  
261
1150960
5120
یک پرواز خطوط هوایی آلاسکا مجبور شد روز جمعه پس از
19:16
of the fuselage blew out, sucking  several items out of the main cabin.
262
1156080
6280
منفجر شدن بخش‌هایی از بدنه هواپیما، فرود اضطراری انجام دهد و چندین اقلام را از کابین اصلی بیرون بکشد.
19:22
Well, Apple's marketing team is going to  have a field day with this one on Friday.
263
1162360
5400
خوب، تیم بازاریابی اپل در روز جمعه با این یکی یک روز میدانی خواهد داشت.
19:27
Alaska Airlines Flight 1282 was travelling  from Oregon to California when it had to  
264
1167760
6640
پرواز شماره 1282 خطوط هوایی آلاسکا از اورگان به کالیفرنیا در حال حرکت بود که
19:34
make an emergency landing after  a door plug suddenly ripped off,  
265
1174400
4840
پس از پاره شدن ناگهانی دوشاخه درب، که
19:39
causing part of the fuselage to blow out and  creating a large gaping hole in the main cabin.
266
1179240
7360
باعث شد بخشی از بدنه هواپیما منفجر شود و یک سوراخ بزرگ در کابین اصلی ایجاد شود، مجبور به فرود اضطراری شد.
19:46
The incident occurred shortly after takeoff and  no one was seriously hurt, with several items,  
267
1186600
6560
این حادثه اندکی پس از برخاستن از زمین رخ داد و به کسی آسیب جدی نرسید، زیرا چندین اقلام از
19:53
including a child's shirt that he was wearing  were sucked out of the Boeing aircraft.
268
1193160
6440
جمله پیراهن کودکی که او به تن داشت از هواپیمای بوئینگ مکیده شد.
19:59
Another item that flew from the plane  and plunged 16,000 feet was a new  
269
1199600
6040
یکی دیگر از مواردی که از هواپیما پرواز کرد و از ارتفاع 16000 فوتی فرو رفت، یک
20:05
generation iPhone that was found in pretty  stellar condition on an Oregon roadside,  
270
1205640
6440
آیفون نسل جدید بود که در شرایط بسیار زیبا در کنار جاده‌ای در اورگان پیدا شد
20:12
according to a social media user, Sean  Bates, who said he discovered the device.
271
1212080
6560
.
20:18
In a post on X, formerly Twitter, Bates  published a photo of the smartphone,  
272
1218640
5560
بیتس در پستی در X، که قبلا توییتر بود، عکسی از گوشی هوشمند منتشر کرد
20:24
which lacked any scratches or cracks.
273
1224200
2960
که فاقد هرگونه خط و خش بود. قفل
20:27
The screen was also conveniently unlocked, though  it's unclear why, and showed an emailed Alaska  
274
1227160
6920
صفحه نیز به راحتی باز می‌شد، اگرچه مشخص نیست چرا، و
20:34
Airlines baggage receipt for a flight from  Oregon to California that was sent Thursday.
275
1234080
6720
رسید بار هواپیمایی آلاسکا را برای پروازی از اورگان به کالیفرنیا که پنجشنبه ارسال شده بود، ایمیل کرد.
20:40
James also published a tick tock about his  discovery, in which he says he wanted an excuse to  
276
1240800
5760
جیمز همچنین تیکی درباره کشف خود منتشر کرد که در آن می‌گوید
20:46
go on a walk when he heard a report about Flight  1282, which included a request for area residents  
277
1246560
7520
وقتی گزارشی درباره پرواز 1282 شنید، بهانه‌ای برای پیاده‌روی می‌خواست که شامل درخواستی از ساکنان منطقه
20:54
to alert the National Transportation Safety  Board if any items from the flight were found.
278
1254080
5920
برای هشدار به هیئت ملی ایمنی حمل‌ونقل در صورت وجود مواردی از پرواز پیدا شد
21:00
I was, of course, a little skeptical at first,  
279
1260000
3080
21:03
Bates says in his video about how  he felt upon finding the phone.
280
1263080
4840
بیتس در ویدیوی خود در مورد احساسش پس از پیدا کردن تلفن می گوید، البته در ابتدا کمی شک داشتم.
21:07
I was thinking this could have  just been thrown out of a car  
281
1267920
4160
فکر می‌کردم ممکن است این فقط از ماشین به بیرون پرتاب شده باشد
21:12
or someone dropped it while they were jogging.
282
1272080
3560
یا شخصی آن را هنگام دویدن رها کرده باشد.
21:15
So did you like this lesson?
283
1275640
1800
پس این درس را دوست داشتید؟
21:17
Do you want me to make more  lessons just like this?
284
1277440
3520
آیا می‌خواهید درس‌های بیشتری به این شکل بسازم؟
21:20
If you do, then put more news,  put more news in the comments.
285
1280960
5120
اگر این کار را کردید، اخبار بیشتری قرار دهید، اخبار بیشتری را در نظرات قرار دهید.
21:26
And of course make sure you like this video,  
286
1286080
2040
و البته مطمئن شوید که این ویدیو را دوست دارید،
21:28
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
287
1288120
5160
آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و مشترک شوید تا هر بار که من یک درس جدید را پست می‌کنم به شما اطلاع داده شود.
21:33
And remember, Pace AI is giving  you a free seven day trial.
288
1293280
5720
و به یاد داشته باشید، هوش مصنوعی Pace به شما یک دوره آزمایشی رایگان هفت روزه می‌دهد.
21:39
I know you'll love using Pace AI because  it will help you become fluent fast.
289
1299000
5720
می‌دانم که استفاده از هوش مصنوعی Pace را دوست خواهید داشت، زیرا به شما کمک می‌کند تا سریعاً مسلط شوید. می‌توانید
21:44
You can click right here to start your free seven  
290
1304720
2860
برای شروع دوره آزمایشی رایگان هفت روزه خود اینجا را کلیک کنید
21:47
day trial or you can look in  the description for the link.
291
1307580
6100
یا می‌توانید در توضیحات پیوند را جستجو کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7