🤫 BUSINESS ENGLISH SECRETS! | 22 Great Phrases for NEGOTIATING

10,024 views ・ 2024-04-23

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello my wonderful students.
0
40
1480
سلام دانش آموزان خوبم
00:01
Today, you're going to learn  all the vocabulary that you  
1
1520
3520
امروز، همه واژگانی را که برای
00:05
need to negotiate confidently and successfully.
2
5040
5360
مذاکره با اطمینان و موفقیت نیاز دارید، یاد خواهید گرفت.
00:10
Let's begin negotiations.
3
10400
1800
مذاکرات را آغاز کنیم.
00:12
Welcome back to JForrest English.
4
12200
1600
به JForrest English خوش آمدید.
00:13
Of course, I'm Jennifer.
5
13800
1200
البته من جنیفر هستم.
00:15
Now let's get started to negotiate.
6
15000
3160
حالا بیایید شروع به مذاکره کنیم.
00:18
This is when you have a discussion with  someone in order to reach an agreement.
7
18160
5480
این زمانی است که برای رسیدن به توافق با فردی بحث می‌کنید.
00:23
For example, I negotiated with the  seller for a 10% discount notice.
8
23640
7720
برای مثال، من با فروشنده برای اخطار تخفیف 10 درصدی مذاکره کردم.
00:31
Grammatically, you negotiate with someone  and you negotiate for something, a discount.
9
31360
8320
از نظر دستوری، شما با کسی مذاکره می‌کنید و برای چیزی مذاکره می‌کنید، تخفیف.
00:39
You could also say we negotiated  over the price or on the price.
10
39680
6040
همچنین می‌توانید بگویید که بر سر قیمت یا قیمت مذاکره کردیم.
00:45
So here you negotiate on or over something,  the price, the terms of the agreement.
11
45720
7560
بنابراین در اینجا شما درباره یا درباره چیزی مذاکره می‌کنید، قیمت، شرایط توافق.
00:53
So how about we negotiate right now?
12
53280
2120
پس چطور در حال حاضر مذاکره کنیم؟
00:55
You could say, Jennifer, I'll subscribe  to your channel if you upload more videos.
13
55400
8400
می توانید بگویید، جنیفر، اگر ویدیوهای بیشتری آپلود کنید، در کانال شما مشترک می شوم.
01:04
Good job negotiating with me.
14
64360
1920
خوبه که با من مذاکره کردی
01:06
So put, let's negotiate, let's  negotiate, let's negotiate.
15
66280
4200
پس بگذارید، بیایید مذاکره کنیم، بیایید مذاکره کنیم، بیایید مذاکره کنیم.
01:10
Put that in the comments.
16
70480
2120
آن را در نظرات قرار دهید.
01:12
Now let's talk about negotiating  the prices of goods and services.
17
72600
4600
اکنون بیایید در مورد مذاکره درباره قیمت کالاها و خدمات صحبت کنیم.
01:17
What you most commonly negotiate.
18
77200
2600
آنچه که شما بیشتر مذاکره می کنید.
01:19
First of all, these items are  usually usually non negotiable.
19
79800
6040
اول از همه، این موارد معمولاً غیرقابل مذاکره هستند.
01:25
Items at brand name physical stores like Walmart,  
20
85840
5560
اقلام موجود در فروشگاه‌های فیزیکی با نام تجاری مانند Walmart،
01:31
IKEA, or shopping malls in North  America are usually non negotiable.
21
91400
7040
IKEA، یا مراکز خرید در آمریکای شمالی معمولاً غیرقابل مذاکره هستند.
01:38
Sure, you can try to negotiate,  but don't be surprised if they  
22
98440
4000
مطمئناً، می‌توانید سعی کنید مذاکره کنید، اما اگر آنها
01:42
say no or are confused because  you're negotiating at Walmart.
23
102440
5920
نه بگویند یا گیج شوند تعجب نکنید زیرا  در حال مذاکره در والمارت هستید.
01:48
But don't worry because there are many items  that are usually negotiable in North America.
24
108360
7600
اما نگران نباشید زیرا موارد زیادی وجود دارد که معمولاً در آمریکای شمالی قابل مذاکره هستند.
01:55
More expensive items like  real estate, cars, furniture,  
25
115960
3880
اقلام گران‌تر مانند املاک، اتومبیل، مبلمان،
02:00
jewelry, artwork are almost always negotiable.
26
120800
5000
جواهرات، آثار هنری تقریباً همیشه قابل مذاکره هستند.
02:05
Services like home renovations, landscaping  or consulting are usually negotiable.
27
125800
7040
خدماتی مانند بازسازی خانه، محوطه سازی یا مشاوره معمولاً قابل مذاکره هستند.
02:12
Or goods and services at independent stores  or non physical stores, for example St.
28
132840
8040
یا کالاها و خدمات در فروشگاه‌های مستقل یا فروشگاه‌های غیر فیزیکی، به‌عنوان مثال،
02:20
vendors, booze kiosks or souvenir shops.
29
140880
4240
فروشندگان خیابان، کیوسک‌های نوشیدنی یا سوغات‌فروشی‌ها. از آن
02:25
Have fun and try to negotiate.
30
145120
2680
لذت ببرید و سعی کنید مذاکره کنید.
02:27
First let's talk about asking  if a price is negotiable.
31
147800
4120
ابتدا اجازه دهید درباره اینکه آیا قیمت قابل مذاکره است یا خیر صحبت کنیم.
02:31
This is a great place to start.
32
151920
2120
این یک محل عالی برای شروع است.
02:34
You can ask is there any room  for negotiation on the price?
33
154040
6440
می‌توانید بپرسید آیا جایی برای مذاکره در مورد قیمت وجود دارد؟
02:40
Any room for negotiation?
34
160480
2720
آیا جایی برای مذاکره وجود دارد؟
02:43
Is the price flexible?
35
163200
2320
آیا قیمت منعطف است؟
02:45
Now for this one, you'll get a yes or no,  but you can ask how flexible is the price?
36
165520
7680
اکنون برای این مورد، یک بله یا خیر دریافت خواهید کرد، اما می‌توانید بپرسید که قیمت چقدر انعطاف‌پذیر است؟
02:53
So you're assuming the answer is yes and  you just want to know to what degree.
37
173200
5840
بنابراین شما فرض می کنید که پاسخ مثبت است و فقط می خواهید بدانید تا چه حد.
02:59
How flexible is the price?
38
179040
2560
قیمت چقدر منعطف است؟
03:01
This is a good one.
39
181600
1160
این یکی خوبه.
03:02
If you want to be less aggressive,  
40
182760
2360
اگر می‌خواهید کمتر تهاجمی باشید،
03:05
you could say, do you have any sales  or promotions that I should know about?
41
185120
5480
می‌توانید بگویید، آیا فروش یا تبلیغاتی دارید که در مورد آن بدانم؟
03:10
So you're letting the person know you're  trying to get a discount or a lower price.
42
190600
6000
بنابراین به آن شخص اطلاع می‌دهید که می‌خواهید تخفیف یا قیمت کمتری دریافت کنید.
03:16
Similarly, you can ask, are  there any discounts available?
43
196600
4400
به طور مشابه، می‌توانید بپرسید، آیا تخفیف‌هایی وجود دارد؟
03:21
One of my favorites is what's  the best price you can give me?
44
201000
5200
یکی از موارد مورد علاقه من این است که بهترین قیمتی که می توانید به من بدهید چیست؟
03:26
You could also say, what's the  lowest price you could give me?
45
206200
3560
همچنین می‌توانید بگویید، کمترین قیمتی که می‌توانید به من بدهید چیست؟
03:30
Then the person knows, oh, you came to negotiate.
46
210280
3720
سپس آن شخص می داند، اوه، شما برای مذاکره آمده اید.
03:34
Let's say you know a item is negotiable, so  let's review some phrases for negotiating prices.
47
214000
8520
فرض کنید می‌دانید کالایی قابل مذاکره است، بنابراین بیایید برخی عبارات را برای قیمت‌های مذاکره مرور کنیم.
03:42
Whatever phrase you use, my best advice is  always try to provide a reason why you should  
48
222520
7920
از هر عبارتی که استفاده می‌کنید، بهترین توصیه من این است که همیشه سعی کنید دلیلی ارائه کنید که چرا باید
03:50
get a discount, why the person should negotiate  with you and make it a win win for both parties.
49
230440
7440
تخفیف بگیرید، چرا آن شخص باید با شما مذاکره کند و آن را به یک برد برای هر دو طرف تبدیل کنید.
03:57
Then you're more likely to get a yes.
50
237880
2920
در این صورت احتمال اینکه یک بله را بگیرید بیشتر است.
04:00
If I buy 2, can you give me 30% off?
51
240800
4840
اگه 2 تا بخرم میشه 30% تخفیف بدی؟
04:05
Another tip, always ask for more  of a discount than you expect.
52
245640
5040
نکته دیگر، همیشه بیشتر از آنچه انتظار دارید تخفیف بخواهید.
04:10
So if you would be happy with a 10%  discount, we'll ask for a 30% discount.
53
250680
7440
بنابراین اگر از 10% تخفیف خوشحال می‌شوید، 30% تخفیف می‌خواهیم. به
04:18
Notice the grammar.
54
258120
1120
گرامر توجه کنید. در
04:19
Here we have if plus subject plus present simple  
55
259240
5360
اینجا اگر بعلاوه فاعل به اضافه حال ساده   و
04:24
followed by can plus subject plus  base verb to form the question.
56
264600
5600
به دنبال آن can به اضافه موضوع به اضافه فعل پایه برای تشکیل سؤال داریم.
04:30
Let's say you're buying a car.
57
270200
1680
فرض کنید در حال خرید یک ماشین هستید.
04:31
You could say if I buy this at full price,  can you give me free maintenance for one year?
58
271880
8120
می‌توانید بگویید اگر این را به قیمت کامل بخرم، آیا می‌توانید یک سال تعمیر و نگهداری رایگان به من بدهید؟
04:40
Now free maintenance could be worth  more than a 5 or 10% discount.
59
280000
5520
اکنون تعمیر و نگهداری رایگان می‌تواند بیش از 5 یا 10 درصد تخفیف ارزش داشته باشد.
04:45
So that's a great way to make it a win win.
60
285520
3240
بنابراین این یک راه عالی برای برنده شدن آن است.
04:48
If I pay cash, can you give me 15% off?
61
288760
4920
اگر نقدی پرداخت کنم، می توانید 15 درصد به من تخفیف بدهید؟
04:53
In North America, 10 to 15% tax  is added to the sticker price.
62
293680
6400
در آمریکای شمالی، 10 تا 15 درصد مالیات به قیمت برچسب اضافه می‌شود.
05:00
The price you see tax is not included.
63
300080
3160
قیمتی که مشاهده می کنید مالیات شامل نمی شود.
05:03
So negotiating 10 to 15% the amount of  the taxes is a great place to start.
64
303240
6440
بنابراین، مذاکره 10 تا 15 درصد روی میزان مالیات، مکان خوبی برای شروع است.
05:09
Here's a nice win win if I give  you a great review on TripAdvisor.
65
309680
6080
اگر نظر خوبی در تریپ ادوایزر به شما ارائه کنم، یک برد خوب است. آیا
05:15
Can I get this for $100?
66
315760
3280
می توانم این را با 100 دلار دریافت کنم؟
05:19
So you let the seller know  what price you want to pay?
67
319040
3880
بنابراین به فروشنده اطلاع می‌دهید که می‌خواهید چه قیمتی بپردازید؟
05:22
Another way to make it a win win  is just compliment the seller.
68
322920
5040
یکی دیگر از راه‌هایی که می‌توانید آن را برنده شوید، فقط تعریف کردن از فروشنده است.
05:27
This is beautiful, but it's out of my budget.
69
327960
5760
این زیباست، اما از بودجه من خارج است.
05:33
Would you accept $250?
70
333720
3440
آیا 250 دلار قبول می کنید؟
05:37
You could also use.
71
337160
1320
شما همچنین می توانید استفاده کنید.
05:38
Will you accept Oh?
72
338480
2120
آیا اوه را می پذیری؟
05:40
Pamela, it's beautiful, but it's  it's a little out of my price.
73
340600
2560
پاملا، زیباست، اما کمی از قیمت من خارج است.
05:43
Wood is for possibility and will is for certainty.
74
343160
3880
چوب برای امکان و اراده برای یقین است.
05:47
With negotiating it is more common to use wood.
75
347040
3240
با مذاکره، استفاده از چوب رایج تر است.
05:50
Would you accept?
76
350280
1520
قبول میکنی؟ به
05:51
Would you give me?
77
351800
1680
من میدی؟
05:53
You can also use would you be willing to, which I  know is a longer structure but it's very common.
78
353480
8400
همچنین می‌توانید از آن استفاده کنید، که می‌دانم ساختار طولانی‌تری است اما بسیار رایج است.
06:01
Would you be willing to accept $300  if I recommend your store to others?
79
361880
7120
اگر فروشگاه شما را به دیگران توصیه کنم حاضرید 300 دلار بپذیرید؟
06:09
Pay attention to this sentence structure.
80
369000
2640
به این ساختار جمله توجه کنید.
06:11
Would subject be willing infinitive.
81
371640
4920
موضوع مصدر خواهد بود.
06:16
And then next we have our if  clause if subject present.
82
376560
4720
و سپس در صورت وجود موضوع، بند if را داریم.
06:21
Simple.
83
381280
880
ساده.
06:22
Now let's review some phrases to say  that something is non negotiable.
84
382160
5080
اکنون بیایید عباراتی را مرور کنیم تا بگوییم چیزی غیرقابل مذاکره است.
06:27
Maybe you're the seller and you can  use these phrases or you're the buyer,  
85
387240
4040
شاید شما فروشنده باشید و بتوانید از این عبارات استفاده کنید یا خریدار باشید،
06:31
but you need to be prepared when you  hear these phrases from the seller.
86
391280
5280
اما باید وقتی این عبارات را از فروشنده می شنوید آماده باشید.
06:36
Generally, sellers will not be offended  if you try to negotiate unless you try  
87
396560
5600
به طور کلی، اگر بخواهید مذاکره کنید، فروشنده‌ها آزرده نمی‌شوند، مگر اینکه سعی کنید قیمت
06:42
to offer them an extremely low  price that is just offensive.
88
402160
5840
بسیار پایینی را که فقط توهین‌آمیز است به آنها پیشنهاد دهید.
06:48
But they'll be friendly and  probably say something like,  
89
408000
3760
اما آنها دوستانه خواهند بود و احتمالاً چیزی مانند،
06:51
sorry, I'd love to help you, but  our prices are non negotiable.
90
411760
6840
متأسفم، مایلم به شما کمک کنم، اما قیمت‌های ما قابل مذاکره نیست.
06:58
Our prices aren't negotiable.
91
418600
2800
قیمت های ما قابل مذاکره نیست
07:01
Notice there are two different phrases to  be not negotiable or to be non negotiable.
92
421400
8440
توجه داشته باشید که دو عبارت مختلف برای غیر قابل مذاکره بودن یا غیرقابل مذاکره بودن وجود دارد.
07:09
They mean the exact same thing  and both are very common.
93
429840
3680
معنی آنها دقیقاً یکسان است و هر دو بسیار رایج هستند. در
07:13
Here's a very natural one.
94
433520
1800
اینجا یک مورد بسیار طبیعی است.
07:15
I wish I could help you, but my hands are tied.
95
435320
4520
کاش می توانستم کمکت کنم اما دستانم بسته است.
07:19
This is an idiom.
96
439840
1840
این یک اصطلاح است.
07:21
Sorry buddy, I wish I could help you.
97
441680
1160
ببخشید رفیق کاش میتونستم کمکت کنم
07:22
My hands are tied.
98
442840
1200
دستهایم بسته است.
07:24
My hands are tied.
99
444040
2600
دستهایم بسته است.
07:26
This means I'm unable to act or  decide because of external forces.
100
446640
7280
این بدان معناست که من به دلیل نیروهای خارجی نمی‌توانم اقدام یا تصمیم بگیرم.
07:33
So if the seller says this  to you, my hands are tied,  
101
453920
4080
بنابراین اگر فروشنده این را به شما بگوید، دستان من بسته است،
07:38
then most likely the seller doesn't have  the authority to give you a lower price.
102
458000
6600
پس به احتمال زیاد فروشنده این اختیار را ندارد که به شما قیمت کمتری بدهد.
07:44
They just work at the shop.
103
464600
1800
آنها فقط در مغازه کار می کنند.
07:46
They don't set the prices,  they just sell you the item.
104
466400
4040
آنها قیمت ها را تعیین نمی کنند، آنها فقط کالا را به شما می فروشند.
07:50
Someone else controls the prices.
105
470440
2280
شخص دیگری قیمت ها را کنترل می کند.
07:52
My hands are tied.
106
472720
1520
دستهایم بسته است.
07:54
This is a very useful one.
107
474240
2040
این یک مورد بسیار مفید است.
07:56
How about this one?
108
476280
920
این یکی چی؟
07:57
Sorry, I don't have any wiggle room.
109
477200
2640
متاسفم، من اتاق تکان دادن ندارم.
07:59
Wiggle room on the price.
110
479840
1920
اتاق تکان دادن در قیمت.
08:01
That's fun to say wiggle room.
111
481760
2200
این جالب است که بگوییم اتاق تکان دادن.
08:03
I don't have any wiggle room on the price.
112
483960
2760
من هیچ اتاق تکان دادن در قیمت ندارم.
08:06
Wiggle room represents the  ability to change or flexibility.
113
486720
5680
اتاق تکان دادن توانایی تغییر یا انعطاف پذیری را نشان می دهد.
08:12
So if you don't have any wiggle room,  it means you don't have any flexibility.
114
492400
6600
بنابراین اگر اتاق تکان دادن ندارید، به این معنی است که هیچ انعطافی ندارید.
08:19
So it's another way of saying my hands are tied.
115
499000
3120
بنابراین این یک راه دیگر برای گفتن اینکه دستانم بسته است است.
08:22
I'm unable to do anything about the prices.
116
502120
3480
در مورد قیمت ها نمی توانم کاری انجام دهم.
08:25
The seller might say our prices  are already the lowest they can go.
117
505600
5400
ممکن است فروشنده بگوید که قیمت‌های ما در پایین‌ترین حد ممکن است.
08:31
This is the seller's way of trying to  reassure you that you're getting a good  
118
511000
5480
این راهی است که فروشنده سعی می‌کند به شما اطمینان دهد که قیمت خوبی دریافت می‌کنید
08:36
price and at the same time saying  they're not willing to negotiate.
119
516480
4200
و در عین حال می‌گوید که آن‌ها حاضر به مذاکره نیستند.
08:40
So it's a powerful phrase.
120
520680
2280
بنابراین یک عبارت قدرتمند است.
08:42
The seller might say if I could, I would.
121
522960
3280
ممکن است فروشنده بگوید اگر می توانستم، این کار را می کردم.
08:46
If I could give you a discount,  I would give you a discount.
122
526240
5800
اگر می توانستم به شما تخفیف بدهم، به شما تخفیف می دادم.
08:52
If I could, I would.
123
532040
2160
اگر می توانستم، انجام می دادم. در
08:54
Now implied in this is but I can't.
124
534200
4400
حال حاضر ضمنی در این است اما من نمی توانم.
08:58
But most likely they won't say that.
125
538600
1880
اما به احتمال زیاد آنها این را نخواهند گفت.
09:00
If I could give you a  discount, I would, but I can't.
126
540480
4160
اگر می توانستم به شما تخفیف بدهم، می دادم، اما نمی توانم. به طور
09:04
That's implied.
127
544640
1080
ضمنی.
09:05
It doesn't have to be said,  but that's what this means.
128
545720
4240
لازم نیست گفته شود، اما این به این معنی است.
09:09
So you tried to negotiate.
129
549960
2120
بنابراین سعی کردید مذاکره کنید.
09:12
The seller said no.
130
552080
2440
فروشنده گفت نه
09:14
So let's talk about some phrases for you.
131
554520
2760
پس بیایید در مورد چند عبارت برای شما صحبت کنیم.
09:17
When you want to stand your ground, to stand one's  ground, this is when you maintain your position,  
132
557280
7880
وقتی می‌خواهید روی موضع خود بایستید، روی موضع خود بایستید ، این زمانی است که موضع،
09:25
your beliefs or your opinion,  especially when you're opposed.
133
565160
4680
اعتقادات یا عقاید خود را حفظ می‌کنید، مخصوصاً زمانی که با شما مخالف هستند.
09:29
So if you stand your ground, it  means I said I want a 10% discount.
134
569840
5720
بنابراین اگر موضع خود را حفظ کنید، به این معنی است که گفتم ۱۰ درصد تخفیف می‌خواهم.
09:35
I'm not willing to buy this  without a 10% discount.
135
575560
5040
من حاضر نیستم این را بدون 10٪ تخفیف بخرم.
09:40
That is you standing your ground.
136
580600
2680
این است که شما ایستاده است.
09:43
And often this is required to  be a successful negotiator.
137
583280
4200
و اغلب برای اینکه یک مذاکره کننده موفق باشید، این مورد لازم است.
09:47
Although it can be quite uncomfortable,  you can say to the seller, I understand,  
138
587480
5360
اگرچه ممکن است بسیار ناراحت کننده باشد، می توانید به فروشنده بگویید، می فهمم،
09:52
I understand your hands are tied.
139
592840
3040
می فهمم که دستان شما بسته است.
09:55
I understand you don't have any wiggle room.
140
595880
3640
من می فهمم که شما اتاق تکان دادن ندارید.
09:59
Whatever the seller just said I understand,  but that price isn't in my budget.
141
599520
8120
هرچه فروشنده همین الان گفت من متوجه هستم، اما این قیمت در بودجه من نیست.
10:07
That price is out of my budget.
142
607640
3080
این قیمت خارج از بودجه من است.
10:10
So you can use to be within one's budget and then  
143
610720
4040
بنابراین می‌توانید از بودجه خود استفاده کنید و سپس آن را
10:14
just make it negative or you can  use to be out of one's budget.
144
614760
6760
منفی کنید یا می‌توانید از بودجه خود استفاده کنید.
10:21
They have the same meaning and if you stand  
145
621520
2920
آنها به همین معنا هستند و اگر روی
10:24
your ground it is possible that the  seller will offer you the discount.
146
624440
5560
موضع خود ایستادگی کنید، ممکن است فروشنده به شما تخفیف بدهد.
10:30
They just wanted to know how serious you were.
147
630000
3120
آنها فقط می خواستند بدانند شما چقدر جدی هستید.
10:33
You could also say in that case  I'll have to pass in that case.
148
633120
5720
شما همچنین می توانید بگویید در آن صورت من باید در آن صورت قبول شوم. در
10:38
The case being that you don't  have any wiggle room or your  
149
638840
4480
مورد این است که شما اتاق تکان دادن ندارید یا
10:43
hands are tied again, whatever the seller said.
150
643320
2760
دستان شما دوباره بسته شده است، هر چه فروشنده گفته باشد.
10:46
In that case, I'll have to  pass when you use have to.
151
646080
5160
در این صورت، وقتی شما باید از آن استفاده کنید، باید پاس کنم. به نظر
10:51
It sounds like a forced obligation and pass  means you're not going to buy the item.
152
651240
6560
یک تعهد اجباری است و مجوز به این معنی است که شما آن مورد را نمی‌خرید. من
10:57
I'll pass.
153
657800
1000
عبور. من
10:58
I'll pass.
154
658800
440
عبور.
10:59
I'll have to pass.
155
659880
2120
من باید بگذرم
11:02
I'll have to pass.
156
662000
1600
من باید بگذرم
11:03
Unfortunately, I can't move  forward at the current price.
157
663600
4520
متأسفانه، نمی‌توانم با قیمت فعلی به جلو حرکت کنم.
11:08
So move forward is to complete the next  step which would be to purchase the item.
158
668120
5280
بنابراین حرکت رو به جلو تکمیل مرحله بعدی است که خرید کالا است.
11:13
But you can't.
159
673400
800
اما شما نمی توانید.
11:14
Unfortunately I can't move  forward at the current price.
160
674200
4360
متأسفانه نمی‌توانم با قیمت فعلی به جلو حرکت کنم.
11:18
Please contact me if the price changes.
161
678560
3200
لطفا در صورت تغییر قیمت با من تماس بگیرید.
11:21
This is another way you can open it U and try to  encourage the seller to keep negotiating with you.
162
681760
7000
این روش دیگری است که می‌توانید آن را باز کنید و سعی کنید فروشنده را تشویق کنید به مذاکره با شما ادامه دهد.
11:28
It's too bad.
163
688760
1440
این خیلی بد است.
11:30
It's too bad we couldn't come to an agreement.
164
690200
3920
خیلی بد است که نتوانستیم به توافق برسیم.
11:34
However, I appreciate your time.
165
694120
2760
با این حال، من قدردان وقت شما هستم.
11:36
So it's too bad this is something negative.
166
696880
3440
پس خیلی بد است که این یک چیز منفی است.
11:40
I appreciate your time.
167
700320
1640
قدردان وقت شما هستم.
11:41
That's positive.
168
701960
1000
این مثبت است.
11:42
So we use however to connect the two opposing  ideas, the negative and the positive.
169
702960
6640
بنابراین، ما برای ارتباط بین دو ایده مخالف، منفی و مثبت، استفاده می‌کنیم.
11:49
However, I appreciate your time.
170
709600
2320
با این حال، من قدردان وقت شما هستم.
11:51
Have a great day.
171
711920
1360
روز خوبی داشته باشی.
11:53
As a note, make sure you end your negotiations  on a positive note by saying something nice.
172
713280
5960
به عنوان یک یادداشت، مطمئن شوید که مذاکرات خود را با یک نکته مثبت با گفتن یک چیز خوب به پایان می‌رسانید.
11:59
I appreciate your time.
173
719240
1480
قدردان وقت شما هستم.
12:00
Have a great day, because you never  know know when the seller's opinion  
174
720720
5560
روز خوبی داشته باشید، زیرا هرگز نمی‌دانید چه زمانی
12:06
or position may change and if you're polite,  they'll be more likely to negotiate with you.
175
726280
6120
ممکن است نظر یا موضع فروشنده تغییر کند و اگر مؤدب باشید، احتمال بیشتری وجود دارد که با شما مذاکره کند.
12:12
You could say I'm sorry we couldn't work this  out, Sorry we couldn't work something out.
176
732400
6000
می توانید بگویید متاسفم که نتوانستیم این را حل کنیم، متاسفم که نتوانستیم کاری را حل کنیم.
12:18
When you work something out, it means  you find a solution to a problem.
177
738400
4960
وقتی کاری را انجام می دهید، به این معنی است که راه حلی برای یک مشکل پیدا می کنید.
12:23
The problem being what I want to pay  is less than what you want to receive.
178
743360
6720
مشکل این است که من می‌خواهم پرداخت کنم، کمتر از چیزی است که شما می‌خواهید دریافت کنید.
12:30
I'm sorry we couldn't work this  out and then add thanks anyway  
179
750080
4680
متاسفم که نتوانستیم این را حل کنیم و به هر حال سپاسگزاری را اضافه کنیم
12:34
to be more polite and end on a positive note.
180
754760
3960
تا مودب تر رفتار کنیم و با یک نکته مثبت پایان دهیم.
12:38
So Are you ready to get out  there and start negotiating?
181
758720
3520
بنابراین آیا آماده هستید که از آنجا خارج شوید و مذاکره را شروع کنید؟
12:42
Put let's negotiate, let's  negotiate in the comments.
182
762240
5000
بگذارید مذاکره کنیم، بیایید در نظرات مذاکره کنیم.
12:47
And of course, make sure you like this video,  
183
767240
1840
و البته، مطمئن شوید که این ویدیو را دوست دارید،
12:49
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a lesson.
184
769080
5000
آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و مشترک شوید تا هر بار که درسی را پست می‌کنم به شما اطلاع داده شود.
12:54
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
185
774080
3040
و می‌توانید این راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید، جایی که من ۶ نکته را در مورد نحوه
12:57
to speak English fluently and confidently.
186
777120
2400
صحبت کردن روان و مطمئن انگلیسی به اشتراک می‌گذارم.
12:59
You can click here to download it or  look for the link in the description.
187
779520
3680
می‌توانید برای دانلود آن اینجا را کلیک کنید یا به دنبال پیوند در توضیحات بگردید.
13:03
And I have another lesson where you'll learn  professional phrases that you need to know.
188
783200
4120
و من درسی دیگر دارم که در آن عبارات حرفه ای را که باید بدانید را یاد خواهید گرفت. پس همین
13:07
So watch it right now.
189
787320
3720
الان تماشاش کن
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7