Sound MORE Fluent in 25 Minutes with this English Reading Lesson!

10,296 views ・ 2024-10-30

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this lesson, we're going to read a news.
0
120
2360
در این درس، یک خبر را می خوانیم.
00:02
Article together so you.
1
2480
1480
مقاله با هم تا شما.
00:03
Can improve.
2
3960
840
می تواند بهبود یابد.
00:04
All areas of your English.
3
4800
2440
تمام زمینه های زبان انگلیسی شما
00:07
Welcome back to JForrest English.
4
7240
1640
به JForrest English خوش آمدید.
00:08
Of course, I'm Jennifer.
5
8880
1080
البته من جنیفر هستم.
00:09
Now let's.
6
9960
520
حالا بیایید.
00:10
Get started first, I'll read the headline.
7
10480
3000
اول شروع کنید، من تیتر را می خوانم.
00:13
Saturn's majestic rings will vanish in 2025.
8
13480
5160
حلقه های با شکوه زحل در سال 2025 ناپدید می شوند.
00:18
Are you familiar with this adjective majestic?
9
18640
4360
آیا با این صفت با شکوه آشنا هستید؟
00:23
This means beautiful, but in the  sense of producing admiration.
10
23000
5240
این به معنای زیباست، اما به معنای ایجاد تحسین.
00:28
So in that regard, we don't  usually use it to describe people.
11
28240
4800
بنابراین از این نظر، ما معمولاً از آن برای توصیف افراد استفاده نمی‌کنیم.
00:33
It's not common to say you look  majestic or that shirt is majestic.
12
33040
6360
معمول نیست که بگوییم با شکوه به نظر می رسید یا پیراهن با شکوه است.
00:39
But we do use this a lot to  describe scenery or experiences.
13
39400
5600
اما ما از این بسیار برای توصیف مناظر یا تجربیات استفاده می‌کنیم.
00:45
So for now, I recommend you use it  with scenery because every day you  
14
45000
4880
بنابراین در حال حاضر، توصیه می‌کنم از آن با مناظر استفاده کنید، زیرا هر روز
00:49
can look outside and make an observation about  something looking majestic or being majestic.
15
49880
7320
می‌توانید به بیرون نگاه کنید و در مورد چیزی که با شکوه یا با شکوه به نظر می‌رسد، مشاهده کنید.
00:57
For example, the stars look majestic tonight.
16
57200
4000
به عنوان مثال، ستاره ها امشب با شکوه به نظر می رسند.
01:01
And notice I said you can use look or be.
17
61200
3920
و توجه کنید که گفتم می توانید از look یا be استفاده کنید.
01:05
So you could say the stars are  because of course stars is plural.
18
65120
5040
بنابراین می‌توانید بگویید که ستاره‌ها هستند، زیرا البته ستاره‌ها جمع هستند.
01:10
The stars are majestic.
19
70160
2320
ستاره ها با شکوه هستند.
01:12
Tonight, Saturn's majestic rings, of course,  
20
72480
4680
امشب، حلقه های باشکوه زحل، البته،
01:17
notice this possessive because  the rings belong to Saturn.
21
77160
5280
متوجه این مالکیت می شوند، زیرا حلقه ها متعلق به زحل هستند.
01:22
Saturn's majestic rings will vanish.
22
82440
3960
حلقه های با شکوه زحل ناپدید خواهند شد.
01:26
Vanish.
23
86400
1280
ناپدید شدن
01:27
This word is very similar to disappear,  
24
87680
3280
این کلمه بسیار شبیه ناپدید شدن است،
01:30
but when something vanishes, it happens  instantly and also perhaps mysteriously.
25
90960
7440
اما وقتی چیزی ناپدید می‌شود، فوراً و همچنین شاید به‌طور مرموزی اتفاق می‌افتد.
01:38
You don't know the reason why  native speakers frequently use  
26
98400
5720
نمی‌دانید چرا گویشوران بومی اغلب از
01:44
this in more of a sarcastic or comical way.
27
104120
3680
این به طعنه یا طنز استفاده می‌کنند.
01:47
For example, whenever I need help, my  coworker vanishes, suddenly disappears.
28
107800
7920
برای مثال، هر زمان که به کمک نیاز دارم، همکارم ناپدید می‌شود، ناگهان ناپدید می‌شود.
01:55
Now notice here with this  ES, it adds that extra sound.
29
115720
4240
اکنون با این ES به اینجا توجه کنید ، این صدای اضافی را اضافه می کند.
01:59
Vanishes, shiz.
30
119960
2440
ناپدید میشه شیز
02:02
Repeat after me.
31
122400
1080
بعد از من تکرار کن
02:03
Shiz.
32
123480
1240
شیز
02:04
Vanishes.
33
124720
1440
ناپدید می شود.
02:06
Vanishes.
34
126160
2600
ناپدید می شود.
02:08
I could say my students  won't vanish from my channel.
35
128760
5040
می توانم بگویم دانش آموزان من از کانال من ناپدید نخواهند شد.
02:13
If you vanish, it means all  of a sudden you disappear.
36
133800
3760
اگر ناپدید شدید، به این معنی است که ناگهان ناپدید می شوید.
02:17
You no longer watch my lessons.
37
137560
2720
تو دیگر درس های من را تماشا نمی کنی.
02:20
You unsubscribe, for example.
38
140280
2240
برای مثال، اشتراک را لغو می کنید.
02:22
But I know my students won't  vanish from my channel.
39
142520
3800
اما می‌دانم که دانش‌آموزانم از کانال من ناپدید نخواهند شد.
02:26
Right, Right.
40
146320
1000
درسته، درسته
02:27
But that's right.
41
147320
1120
اما درست است.
02:28
But that's right.
42
148440
680
اما درست است.
02:29
So I know you won't vanish.
43
149120
1760
پس می دانم که ناپدید نخواهی شد
02:30
Put that's right in the comments and  don't worry about taking notes because  
44
150880
4280
درست را در نظرات قرار دهید و نگران یادداشت برداری نباشید زیرا
02:35
I summarize everything in a free lesson PDF.
45
155160
2880
من همه چیز را در یک PDF درس رایگان خلاصه می‌کنم.
02:38
You can find the link in the description.
46
158040
2160
می توانید لینک را در توضیحات پیدا کنید.
02:40
Now let's continue and find out why or  how these majestic rings will vanish.
47
160200
6800
حالا بیایید ادامه دهیم و دریابیم که چرا یا چگونه این حلقه‌های باشکوه ناپدید می‌شوند.
02:47
Most people consider Saturn's awe  inspiring system of rings that encircle.
48
167000
7800
بیشتر مردم سیستم الهام‌بخش زحل از حلقه‌هایی را در نظر می‌گیرند که محاصره شده‌اند.
02:54
So the rings form a circle around in circle in  circle that's encircle the rings that encircle  
49
174800
9760
بنابراین حلقه‌ها دایره‌ای به دور دایره‌ای در دایره‌ای تشکیل می‌دهند که حلقه‌هایی را که سیاره را احاطه کرده‌اند، می‌سازند
03:04
the planet to be the most fascinating and  iconic celestial feature in our solar system.
50
184560
8680
تا جذاب‌ترین و نمادین‌ترین ویژگی آسمانی در منظومه شمسی باشد.
03:13
The word celestial means of or  from the sky or outside this world.
51
193240
6480
لغت آسمانی به معنای از یا از آسمان یا خارج از این جهان است.
03:19
So of course the stars, the planets, the sun,  the moon, they would all be celestial features.
52
199720
7840
بنابراین مطمئناً ستارگان، سیارات، خورشید، ماه، همه آنها ویژگی های آسمانی خواهند بود.
03:27
Or you could say bodies, objects.
53
207560
3200
یا می توانید بگویید اجساد، اشیاء. به
03:30
You would need some word after  because celestial is an adjective.
54
210760
5080
چند کلمه بعد از آن نیاز خواهید داشت زیرا celestial یک صفت است.
03:35
Now fascinating means extremely interesting.
55
215840
4000
حالا جذاب یعنی فوق العاده جالب.
03:39
So instead of saying very interesting or  extremely interesting, you could say fascinating.
56
219840
6240
بنابراین به جای گفتن بسیار جالب یا بسیار جالب، می توانید بگویید جذاب.
03:46
For example, learning about Saturn.
57
226080
2520
به عنوان مثال، یادگیری در مورد زحل.
03:48
So notice my gerund statement.
58
228600
2560
پس به بیانیه ی من توجه کنید.
03:51
I'm starting my sentence with the gerund verb,  the verb and ING to make a general statement.
59
231160
5760
من جمله خود را با فعل جیروند، فعل و ING شروع می کنم تا یک بیانیه کلی ارائه کنم.
03:56
Learning about Saturn and other  celestial bodies features.
60
236920
5000
یادگیری درباره زحل و سایر ویژگی‌های اجرام آسمانی.
04:01
You could also say wonders, a wonder if something  that produces awe or mystery or intrigue.
61
241920
11840
همچنین می‌توانید شگفت‌انگیز بگویید، آیا چیزی که باعث ایجاد هیبت یا رمز و راز یا دسیسه می‌شود.
04:13
For example, the seven wonders of the world,  
62
253760
3640
به عنوان مثال، عجایب هفتگانه جهان،
04:17
we're all very curious about them, so you  get referred to celestial wonders as well.
63
257400
7760
همه ما در مورد آنها بسیار کنجکاو هستیم، بنابراین شما به شگفتی های آسمانی نیز اشاره می کنید.
04:25
Is fascinating, is extremely interesting.
64
265160
4080
جذاب است، بسیار جالب است.
04:29
But maybe for you this isn't true, so you  could always put this in the negative.
65
269240
4840
اما شاید برای شما این درست نباشد، بنابراین همیشه می‌توانید آن را منفی جلوه دهید.
04:34
Isn't fascinating.
66
274080
1960
جذاب نیست
04:36
I prefer learning about the ocean instead,  
67
276040
3480
من ترجیح می‌دهم در عوض درباره اقیانوس بیاموزم،
04:39
which is not a celestial feature because it's  not of the solar system, it's of the ocean.
68
279520
8400
که یک ویژگی آسمانی نیست زیرا  مربوط به منظومه شمسی نیست، بلکه مربوط به اقیانوس است.
04:47
And I previously used the word awe.
69
287920
2520
و من قبلا از کلمه هیبت استفاده می کردم.
04:50
So notice here awe inspiring as an adjective.
70
290440
3640
بنابراین در اینجا به عنوان یک صفت به الهام بخشیدن به هیبت توجه کنید.
04:54
If something is awe inspiring,  it's more unique, it's mysterious.
71
294080
6840
اگر چیزی الهام‌بخش باشد، منحصربه‌فردتر است، مرموز است.
05:00
It's more of a wonder.
72
300920
1440
این بیشتر از تعجب است.
05:02
So wondrous would be the  adjective all wonder is a noun.
73
302360
4720
بنابراین شگفت‌انگیز خواهد بود صفت all wonder is a noun.
05:07
Wondrous is an adjective.
74
307080
2000
شگفت انگیز یک صفت است.
05:09
So when you look at it, it really  produces some curiosity or some  
75
309080
7560
بنابراین وقتی به آن نگاه می‌کنید، واقعاً یک حس کنجکاوی یا
05:16
some feeling of fascination in  you that could be awe inspiring.
76
316640
5800
کمی احساس شیفتگی در شما ایجاد می‌کند که می‌تواند الهام‌بخش باشد.
05:22
Are you?
77
322440
360
05:22
Enjoying this lesson?
78
322800
1800
شما هستید؟ از
این درس لذت می برید؟
05:24
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
79
324600
5120
اگر هستید، پس می‌خواهم درباره آکادمی Finnally Fluent به شما بگویم.
05:29
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
80
329720
5960
این برنامه آموزشی برتر من است که در آن به زبان انگلیسی زبان مادری از تلویزیون،
05:35
the movies, YouTube and the news.
81
335680
2640
فیلم‌ها، YouTube و اخبار مطالعه می‌کنیم.
05:38
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
82
338320
4720
بنابراین می‌توانید مهارت‌های شنیداری خود را در زبان انگلیسی سریع بهبود بخشید،
05:43
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
83
343040
5080
دایره لغات خود را با عبارات طبیعی گسترش دهید، و گرامر پیشرفته را به راحتی یاد بگیرید.
05:48
Plus you'll have me as your personal.
84
348120
2240
به علاوه شما من را به عنوان شخصی خود خواهید داشت.
05:50
Coach you.
85
350360
1040
مربی شما برای کسب اطلاعات بیشتر
05:51
Can look in the description for the  link to learn more or you can go to  
86
351400
4200
می‌توانید در توضیحات به دنبال پیوند بگردید یا می‌توانید به
05:55
my website and click on Finally Fluent Academy.
87
355600
3520
وب‌سایت من بروید و روی آکادمی Fluent Fluent کلیک کنید.
05:59
Now let's continue with our lesson.
88
359120
2920
حالا بیایید به درس خود ادامه دهیم.
06:02
Back in the 17th century, Italian  astronomer Galileo Galilee first  
89
362040
5720
در قرن هفدهم، ستاره شناس ایتالیایی گالیله گالیله برای اولین بار از
06:07
spied Saturn through his ancient telescope.
90
367760
3880
زحل از طریق تلسکوپ باستانی خود جاسوسی کرد.
06:11
Let's review the pronunciation here.
91
371640
2160
بیایید تلفظ را در اینجا مرور کنیم.
06:13
Don't look at the word because the  spelling and pronunciation are different.
92
373800
3000
به کلمه نگاه نکنید زیرا املا و تلفظ آن متفاوت است.
06:16
Just listen to my voice.
93
376800
2160
فقط به صدای من گوش کن
06:18
Ancient chant, chant ancient, ancient  through his ancient telescope.
94
378960
9480
آواز باستانی، شعار باستانی، باستانی از طریق تلسکوپ باستانی او.
06:28
Now let's review this word here.
95
388440
2400
حالا بیایید این کلمه را اینجا مرور کنیم.
06:30
Spied.
96
390840
1040
جاسوسی کرد.
06:31
Do you recognize the verb?
97
391880
2520
آیا فعل را تشخیص می دهید؟
06:34
This is in the past.
98
394400
1120
این در گذشته است.
06:35
Simple.
99
395520
720
ساده
06:36
So it's an Ed, but the verb is to spy.
100
396240
4320
بنابراین یک Ed است، اما فعل جاسوسی است.
06:40
So when you spy you simply see.
101
400560
3320
بنابراین وقتی جاسوسی می کنید به سادگی می بینید.
06:43
But when you spy, it sounds like you're purposely  observing and trying to see something specific.
102
403880
9680
اما وقتی جاسوسی می‌کنید، به نظر می‌رسد که شما عمداً در حال مشاهده و تلاش برای دیدن چیز خاصی هستید.
06:53
Now you probably know this verb from detective  
103
413560
3320
اکنون احتمالاً می‌دانید که این فعل از
06:56
novels or spy novels is even  a genre of novels spy novels.
104
416880
7520
رمان‌های پلیسی یا رمان‌های جاسوسی حتی یکی از ژانرهای رمان‌های جاسوسی است.
07:04
But generally, if you're not a detective,  this is considered not a positive thing.
105
424400
5560
اما به طور کلی، اگر کارآگاه نیستید، این یک چیز مثبت تلقی نمی‌شود.
07:09
For example, you shouldn't spy on your neighbors.
106
429960
4200
به عنوان مثال، شما نباید از همسایگان خود جاسوسی کنید.
07:14
You shouldn't purposely observe  your neighbors because it's none  
107
434160
5480
شما نباید عمداً همسایگان خود را مشاهده کنید زیرا به
07:19
of your business what your neighbors do.
108
439640
2880
شما مربوط نیست که همسایگان شما چه می کنند.
07:22
So you shouldn't spy on your neighbors.
109
442520
3760
بنابراین شما نباید از همسایگان خود جاسوسی کنید.
07:26
Now let's look back here, back here,  because we have back in the 17th century.
110
446280
6040
حالا بیایید به اینجا برگردیم، به اینجا برگردیم، زیرا به قرن هفدهم بازگشته ایم.
07:32
When we say back in and then a time reference,  it makes it sound like a long time ago.
111
452320
8800
وقتی می گوییم بازگشت به داخل و سپس یک مرجع زمانی، به نظر می رسد مثل مدت ها قبل باشد.
07:41
You could say I graduated back in 2005.
112
461120
4600
می توانید بگویید من در سال 2005 فارغ التحصیل شدم.
07:45
S of course you can say I graduated in 2005.
113
465720
4440
البته می توانید بگویید که در سال 2005 فارغ التحصیل شدم.
07:50
If you add the word back, it simply communicates  that you view this as a very long time ago.
114
470160
7960
اگر کلمه را دوباره اضافه کنید، به سادگی نشان می دهد که شما این را به عنوان یک زمان بسیار طولانی پیش می بینید.
07:58
Even if it wasn't, maybe it was two,  2019, which wasn't that long ago,  
115
478120
8800
حتی اگر اینطور نبود، شاید دو سال بود، 2019، که مدت زیادی پیش نبود،
08:06
but to you it seems like a very long time ago.
116
486920
4120
اما به نظر شما خیلی وقت پیش بود.
08:11
So you can add this, even if  it was a short period of time,  
117
491040
3080
بنابراین، می‌توانید این را اضافه کنید، حتی اگر مدت زمان کوتاهی باشد،
08:14
just to communicate that for you  it feels like a long time ago now.
118
494120
6840
فقط برای اینکه بگوییم که اکنون برای شما خیلی وقت پیش است.
08:20
Notice we also have back in the 17th century.
119
500960
6600
توجه داشته باشید که ما نیز به قرن هفدهم بازگشته ایم.
08:27
Remember that with an ordinal number,  first, second, third, 4th, 5th.
120
507560
7720
به یاد داشته باشید که با یک عدد ترتیبی، اولین، دوم، سوم، چهارم، پنجم.
08:35
So ordinal numbers you must use the.
121
515280
3840
بنابراین باید از اعداد ترتیبی استفاده کنید.
08:39
For example, I live on the 4th floor, and you  need to pronounce that I work on the 4th floor.
122
519120
11840
به عنوان مثال، من در طبقه 4 زندگی می کنم، و شما باید بگویید که من در طبقه 4 کار می کنم.
08:50
Let's continue.
123
530960
1080
ادامه دهیم.
08:52
He compared the planet's appearance to having  ears due to the limitations of his device.
124
532040
8440
او ظاهر سیاره را با داشتن گوش به دلیل محدودیت های دستگاهش مقایسه کرد.
09:00
So the limitations of his  device, what is his device?
125
540480
5520
بنابراین محدودیت‌های دستگاه او، دستگاه او چیست؟
09:06
The telescope.
126
546000
1040
تلسکوپ.
09:07
But of course a very ancient  telescope back in the 17th century.
127
547040
5040
اما البته یک تلسکوپ بسیار قدیمی در قرن هفدهم.
09:12
So you could not see it like this.
128
552080
3240
بنابراین شما نمی توانید آن را به این شکل ببینید.
09:15
Of course, this isn't a accurate image of Saturn.
129
555320
4440
البته این تصویر دقیقی از زحل نیست.
09:19
You couldn't see it like this back in  the 17th century because the devices,  
130
559760
5400
در قرن هفدهم نمی‌توانستید آن را به این شکل ببینید، زیرا دستگاه‌ها،
09:25
the tools, the equipment were ancient.
131
565160
4200
ابزارها، تجهیزات قدیمی بودند.
09:29
Hopefully you find this lesson  fascinating, extremely interesting so far.
132
569880
4840
امیدواریم تا اینجا این درس جذاب و بسیار جالب باشد.
09:34
Let's keep going.
133
574720
1640
ادامه بدیم
09:36
Saturn's axis is tilted just  like Earth for half of its year.
134
576360
6480
محور زحل در نیمی از سال خود مانند زمین کج می شود.
09:42
The ringed planet.
135
582840
1840
سیاره حلقه دار
09:44
So this ringed is describing the planet.
136
584680
3800
بنابراین این حلقه، سیاره را توصیف می کند.
09:48
Remember that word encircled, Encircled by rings.
137
588480
4560
به یاد داشته باشید که کلمه احاطه شده توسط حلقه ها احاطه شده است.
09:53
The ringed planet leans.
138
593040
2920
سیاره حلقه دار خم می شود.
09:55
So right now I'm not leaning, but now  
139
595960
3360
بنابراین در حال حاضر من تکیه نمی‌دهم، اما اکنون
09:59
I'm leaning on my elbow or I'm leaning  to the right, I'm leaning to the left.
140
599840
7600
به آرنجم تکیه می‌دهم یا به سمت راست تکیه می‌دهم، به سمت چپ تکیه می‌دهم.
10:07
So that is the word lean.
141
607440
2640
پس این کلمه لاغر است.
10:10
The ringed planet leans toward the sun, lighting  up the top of its rings for the other half.
142
610080
8320
سیاره حلقه دار به سمت خورشید متمایل می شود و برای نیمه دیگر بالای حلقه هایش را روشن می کند. به
10:18
It tilts back and the sun shines on Saturn's  South Pole and the bottom of the rings.
143
618400
11120
عقب متمایل می شود و خورشید به قطب جنوبی زحل و پایین حلقه ها می تابد.
10:29
The verbs lean to lean and tilt to  tilt are very common in the sense  
144
629520
6960
افعال lean to lean و tilt to tilt بسیار رایج هستند به این معنا
10:36
that the result is the same if I lean or tilt.
145
636480
4520
که اگر تکیه یا کج کنم نتیجه یکسان است.
10:41
But generally we use tilt for objects like my  chair because you change the angle or position.
146
641000
7040
اما معمولاً ما از شیب برای اشیایی مانند صندلی من استفاده می‌کنیم، زیرا شما زاویه یا موقعیت را تغییر می‌دهید.
10:48
So right now my chair is in a fixed position,  but if I change that angle or position,  
147
648040
5840
بنابراین در حال حاضر صندلی من در یک موقعیت ثابت است، اما اگر آن زاویه یا موقعیت را تغییر دهم،
10:53
I can tilt my my chair back or I  can tilt it forward for example.
148
653880
5360
می‌توانم صندلی خود را به عقب یا مثلاً به جلو کج کنم.
10:59
But lean is more of a change your weight and then  
149
659800
3840
اما لاغر بیشتر یک تغییر وزن است و سپس
11:03
your position naturally changes  because you change your weight.
150
663640
5440
موقعیت شما به طور طبیعی تغییر می کند زیرا وزن خود را تغییر می دهید.
11:09
So for our body movements we use the verb lean.
151
669080
4400
بنابراین برای حرکات بدن خود از فعل lean استفاده می کنیم.
11:13
I'm leaning.
152
673480
1080
من تکیه می کنم.
11:14
But for an object I could change the  angle or position which is it's tilt.
153
674560
5880
اما برای یک شی می‌توانم زاویه یا موقعیت شیب آن را تغییر دهم.
11:20
Notice here they say Saturn's axis  is tilted, so it's on on an angle.
154
680440
5960
توجه کنید که اینجا می گویند محور زحل کج است، بنابراین در یک زاویه روشن است.
11:26
Positioned on an angle.
155
686400
1680
در یک زاویه قرار گرفته است.
11:28
You could say the building is tilted so  the builders they built it on an angle.
156
688080
7760
می‌توان گفت که ساختمان کج شده است، بنابراین سازندگان آن را با زاویه ساخته‌اند.
11:35
Or you could say the bricks are deteriorating,  
157
695840
3360
یا می‌توانید بگویید آجرها در حال خراب شدن هستند،
11:39
which means gradually  crumbling, gradually weakening.
158
699200
6840
که به این معنی است که به تدریج فرو می‌ریزند، به تدریج ضعیف می‌شوند.
11:46
The bricks are deteriorating, so now  the building leans to the left because  
159
706040
5040
آجرها در حال خراب شدن هستند، بنابراین اکنون ساختمان به سمت چپ متمایل می شود زیرا
11:51
the support of the bricks is less and less  so the weight of the building is shifting.
160
711080
6680
تکیه گاه آجرها کمتر و کمتر می شود بنابراین وزن ساختمان در حال تغییر است. تفاوت
11:57
So very similar but subtle  difference between the two.
161
717760
4320
بسیار مشابه اما ظریف بین این دو.
12:02
Interestingly, there are two brief  times during Saturn's orbit when  
162
722080
5360
جالب اینجاست که دو زمان کوتاه در طول مدار زحل وجود دارد که
12:07
the ring edge points directly at the Sun.
163
727440
4200
لبه حلقه مستقیماً به سمت خورشید قرار می گیرد.
12:11
This event, known as an equinox,  gives both Saturn's northern and  
164
731640
5280
این رویداد که به عنوان اعتدال شناخته می شود، به هر دو نیمکره شمالی و
12:16
southern hemispheres some equal sunlight.
165
736920
3160
جنوبی زحل مقداری نور خورشید برابر می دهد.
12:20
For a short while, let's look at interestingly.
166
740080
4640
برای مدت کوتاهی به طرز جالبی نگاه می کنیم.
12:24
Interestingly, this is a transition  word, and transition words are a great  
167
744720
4720
جالب اینجاست که این یک کلمه انتقالی است ، و کلمات انتقالی
12:29
way to add to your communication to make  you sound more fluent or more professional.
168
749440
7880
روشی عالی برای افزودن به ارتباطات شما هستند تا شما روان‌تر یا حرفه‌ای‌تر به نظر برسید.
12:37
So interestingly, this tells you that what is  to come according to the author is interesting.
169
757320
10120
خیلی جالب است، این به شما می‌گوید که آنچه قرار است به گفته نویسنده اتفاق بیفتد جالب است.
12:47
You could say my roommate  always vanishes on cleaning day.
170
767440
4840
می توان گفت هم اتاقی من همیشه در روز نظافت ناپدید می شود.
12:52
So you have a set day of the week  that you clean your apartment and  
171
772280
5200
بنابراین شما یک روز مشخص در هفته دارید که آپارتمانتان را تمیز می‌کنید و هم
12:57
your roommate is supposed to also clean.
172
777480
2360
اتاقی‌تان هم قرار است تمیز کند.
12:59
But interestingly, he or she always vanishes,  
173
779840
4360
اما جالب است که او همیشه ناپدید می‌شود،
13:04
so you can add on interestingly just to  show how you feel about the situation.
174
784200
5560
بنابراین می‌توانید چیزهای جالبی را اضافه کنید تا احساس خود را نسبت به موقعیت نشان دهید.
13:09
Now, maybe interestingly isn't the right choice.
175
789760
2720
حالا، شاید جالب باشد که انتخاب درستی نباشد.
13:12
Maybe it's more annoyingly.
176
792480
2240
شاید آزاردهنده تر باشد.
13:14
Annoyingly, my roommate always  vanishes on cleaning day.
177
794720
4800
به طرز آزاردهنده ای، هم اتاقی من همیشه در روز نظافت ناپدید می شود.
13:19
So you can think of it as  saying it is interesting.
178
799520
3440
بنابراین می‌توانید به آن فکر کنید که جالب است.
13:22
It is annoying that my roommate always vanishes.
179
802960
4080
آزاردهنده است که هم اتاقی من همیشه ناپدید می شود.
13:27
So you can take the adjective  
180
807040
2360
بنابراین می‌توانید صفت   را انتخاب کنید
13:29
and then turn it into an adverb with LY  to show how you feel about the situation.
181
809400
8480
و سپس آن را با LY به یک قید تبدیل کنید تا نشان دهید که چه احساسی نسبت به موقعیت دارید.
13:37
Let's continue.
182
817880
1160
ادامه دهیم.
13:39
Now notice again we have another  adverb functions as a transition  
183
819040
4840
اکنون دوباره توجه کنید که ما یک تابع قید دیگر به عنوان یک انتقال داریم
13:43
where thankfully this isn't a permanent change.
184
823880
3920
که خوشبختانه این یک تغییر دائمی نیست.
13:47
So you could just say this  isn't a permanent change.
185
827800
3960
بنابراین می‌توانید بگویید که این یک تغییر دائمی نیست.
13:51
The change being that the rings vanish.
186
831760
3560
تغییر این است که حلقه ها ناپدید می شوند.
13:55
The rings disappear.
187
835320
1800
حلقه ها ناپدید می شوند.
13:57
This isn't permanent.
188
837120
2040
این دائمی نیست
13:59
Now you can express how you  feel about this situation.
189
839160
4040
اکنون می‌توانید احساس خود را درباره این وضعیت بیان کنید.
14:03
Thankfully, you're happy that  this isn't a permanent change.
190
843200
6200
خوشبختانه، خوشحال هستید که این یک تغییر دائمی نیست.
14:09
It's a fleeting cosmic event.
191
849400
3720
این یک رویداد کیهانی زودگذر است.
14:13
Do you know what fleeting means?
192
853120
2880
میدونی زودگذر یعنی چی؟
14:16
It's an adjective.
193
856000
1080
این یک صفت است.
14:17
You know that because we have a cosmic event.
194
857080
3760
شما این را می دانید زیرا ما یک رویداد کیهانی داریم.
14:20
And then fleeting gives you information about it.
195
860840
3040
و سپس زودگذر اطلاعاتی در مورد آن به شما می دهد.
14:23
So it's an adjective.
196
863880
2560
پس یک صفت است.
14:26
If something is fleeting, it means it  lasts for a very short period of time.
197
866440
7080
اگر چیزی زودگذر است، به این معنی است که برای مدت زمان بسیار کوتاهی دوام می‌آورد.
14:33
You could say we met back in 2019.
198
873520
3280
می توان گفت در سال 2019 با هم آشنا شدیم.
14:36
Remember, you're adding back to make  it sound like it was a long time ago.
199
876800
5160
به یاد داشته باشید، شما در حال اضافه کردن آن هستید تا به نظر برسد که مدت ها پیش بوده است.
14:41
We met back in 2019, but our romance was fleeting.
200
881960
5200
ما در سال 2019 با هم آشنا شدیم، اما عاشقانه ما زودگذر بود.
14:47
So we had a romantic relationship,  but for a very short period of time.
201
887160
5000
بنابراین ما یک رابطه عاشقانه داشتیم، اما برای مدت زمان بسیار کوتاهی.
14:52
But you could add on and express  your feelings of it and say,  
202
892160
3400
اما می‌توانید به آن اضافه کنید و احساسات خود را نسبت به آن بیان کنید و بگویید،
14:55
thankfully we're both happily married  today, so the story has a happy ending.
203
895560
6840
خوشبختانه امروز هر دو با خوشحالی ازدواج کرده‌ایم ، بنابراین داستان پایان خوشی دارد.
15:02
And notice happily is an adjective, an adverb,  excuse me, an adverb that describes your marriage.
204
902400
9000
و توجه کنید شادی یک صفت است، یک قید، ببخشید، قیدی است که ازدواج شما را توصیف می کند.
15:11
We're both happily married today.
205
911400
3520
امروز هر دو با خوشحالی ازدواج کردیم.
15:14
It's a fleeting cosmic event that recurs  happens again and again every 29.5 years,  
206
914920
9800
این یک رویداد زودگذر کیهانی است که تکرار می‌شود و هر 29.5 سال یکبار تکرار می‌شود،
15:24
which is how long it takes  Saturn to orbit the sun.
207
924720
3640
یعنی مدت زمانی که زحل به دور خورشید می‌چرخد.
15:28
Orbit means to go around in a complete circle.
208
928360
5680
مدار به معنای دور زدن در یک دایره کامل است.
15:34
Now the verb to occur means to happen,  
209
934040
4040
حالا فعل to اتفاق می افتد به معنای اتفاق افتادن است،
15:38
and if you add re before verbs it  means that you do that verb again.
210
938080
5880
و اگر re را قبل از افعال اضافه کنید به این معنی است که دوباره آن فعل را انجام می دهید.
15:43
So reoccur means to happen again, but  it's not repeatedly or as a pattern.
211
943960
7960
بنابراین تکرار به معنای تکرار شدن است، اما به طور مکرر یا به عنوان یک الگو نیست.
15:51
So for example, my Internet bill is recurring.
212
951920
4240
به عنوان مثال، قبض اینترنت من تکراری است.
15:56
Every 15th of the month I get a  bill and that will happen again  
213
956160
4760
هر پانزدهم ماه یک صورت‌حساب دریافت می‌کنم و
16:00
and again as a pattern until I cancel my bill.
214
960920
5600
تا زمانی که صورت‌حسابم را لغو نکنم دوباره و دوباره به عنوان یک الگو تکرار می‌شود.
16:06
My Internet bill is recurring, but  I would say let's hope the power  
215
966520
5720
صورت‌حساب اینترنت من تکرار می‌شود، اما می‌توانم بگویم که امیدواریم
16:12
outage doesn't reoccur so it doesn't  happen again, but just one more time.
216
972240
6000
قطع برق دوباره تکرار نشود تا دوباره تکرار نشود، بلکه فقط یک بار دیگر.
16:18
There is not a pattern of power outages.
217
978240
3720
الگویی از قطع برق وجود ندارد.
16:21
The power outage means that everything goes dark.
218
981960
3320
قطع برق به این معنی است که همه چیز تاریک می شود.
16:25
I do not have power electricity.
219
985280
3240
برق برق ندارم
16:28
That is a power outage.
220
988520
1840
یعنی قطع برق
16:30
So there is an important difference  between recur and reoccur.
221
990360
6000
بنابراین تفاوت مهمی بین تکرار و تکرار وجود دارد.
16:36
Let's continue After March 2025, Saturn's axial  tilt will bring the rings back into view, then  
222
996360
9600
ادامه دهیم پس از مارس 2025، شیب محوری زحل حلقه‌ها را دوباره نمایان می‌کند، سپس
16:45
vanish, suddenly disappear, almost mysteriously  disappear, then vanish again in November 2025.
223
1005960
9560
ناپدید می‌شود، ناگهان ناپدید می‌شود، تقریباً به طور مرموزی ناپدید می‌شود ، سپس دوباره در نوامبر 2025 ناپدید می‌شود.
16:55
Saturn's rings won't completely disappear  in 2025, but they will seem to vanish.
224
1015520
7200
حلقه‌های زحل به طور کامل در سال 2025 ناپدید نمی‌شوند، اما به نظر می‌رسد که ناپدید می‌شوند. .
17:02
So if something seems to do something,  it means it appears in that way,  
225
1022720
6800
بنابراین اگر چیزی به نظر می رسد که کاری را انجام می دهد، به این معنی است که به این شکل ظاهر می شود،
17:09
but it isn't 100% truthful or accurate or certain.
226
1029520
7480
اما 100٪ درست یا دقیق یا قطعی نیست.
17:17
Let's compare these sentences.
227
1037000
1760
بیایید این جملات را با هم مقایسه کنیم.
17:18
She's sick.
228
1038760
1440
او مریض است.
17:20
She is sick.
229
1040200
1320
او بیمار است.
17:21
So this is our verb to be as a contraction.
230
1041520
2960
بنابراین این فعل ما به عنوان یک انقباض است.
17:24
She's sick compared to she seems to be sick.
231
1044480
6040
او در مقایسه با بیمار به نظر می رسد که بیمار است.
17:30
So here it's the verb seem and  then the infinitive to be sick.
232
1050520
5120
بنابراین اینجا فعل see و سپس مصدر to be sick است.
17:35
You could also say she appears to  be sick and it has the same meaning.
233
1055640
5400
همچنین می‌توانید بگویید که به نظر می‌رسد بیمار است و همین معنی را دارد.
17:41
This is a statement of fact.
234
1061040
2240
این بیان یک واقعیت است.
17:43
I can say with certainty that this is true.
235
1063280
4680
با قاطعیت می توانم بگویم که این درست است.
17:47
This is not with certainty I  think, but I'm not 100% certain.
236
1067960
8280
من فکر می‌کنم این با قطعیت نیست ، اما 100٪ مطمئن نیستم.
17:56
She seems to be sick.
237
1076240
2040
او به نظر بیمار است.
17:58
She sounds sick, she looks  sick, but I haven't asked her,  
238
1078280
5000
او مریض به نظر می رسد، بیمار به نظر می رسد ، اما من از او نپرسیده ام،
18:03
she hasn't told me directly, I haven't  talked to her doctor for example.
239
1083280
6440
او مستقیماً به من نگفته است، مثلاً با پزشکش صحبت نکرده ام.
18:09
But they will seem to vanish for a short period  due to an event called ring plane crossing.
240
1089720
7880
اما به نظر می رسد که آنها برای مدت کوتاهی به دلیل رویدادی به نام عبور هواپیمای حلقه ای ناپدید می شوند.
18:17
This happens when Earth passes through Saturn's  ring plane, making the rings appear edge on.
241
1097600
7800
این زمانی اتفاق می‌افتد که زمین از صفحه حلقه زحل عبور می‌کند و باعث می‌شود که حلقه‌ها در لبه ظاهر شوند.
18:25
Since the rings are so thin, they can become  almost invisible from our perspective on Earth.
242
1105400
7920
از آنجایی که حلقه‌ها بسیار نازک هستند، می‌توانند از دید ما روی زمین تقریباً نامرئی شوند.
18:33
So This is why they seem to vanish.
243
1113320
3960
بنابراین به همین دلیل است که به نظر می رسد آنها ناپدید می شوند.
18:37
But this isn't actually truthful.
244
1117280
2720
اما این در واقع حقیقت ندارد.
18:40
It appears this way it it  seems to happen this way.
245
1120000
4920
به نظر می رسد که به نظر می رسد به این شکل اتفاق می افتد.
18:44
Now our perspective.
246
1124920
1480
حالا دیدگاه ما
18:46
You could also say our view on Earth.
247
1126400
4400
شما همچنین می توانید دیدگاه ما را در مورد زمین بگویید.
18:50
These two words are commonly used  when you express your opinion.
248
1130800
4640
این دو کلمه معمولاً وقتی نظر خود را بیان می کنید استفاده می شود.
18:55
Of course, you know to say in my  opinion and then you state your opinion.
249
1135440
6040
البته شما می دانید به نظر من بگویید و سپس نظر خود را بیان کنید.
19:01
But when you use perspective or view,  
250
1141480
2280
اما وقتی از پرسپکتیو یا دیدگاه استفاده می‌کنید،
19:03
you use the word from from my  perspective, from my point of view.
251
1143760
7800
کلمه را از دیدگاه من، از دیدگاه من استفاده می‌کنید.
19:11
So you wouldn't just say from my  view, you would say point of view.
252
1151560
5040
بنابراین شما فقط از دیدگاه من نمی گویید ، بلکه می گویید نقطه نظر.
19:16
And from from my point of view,  learning about pattern is fascinating.
253
1156600
6000
و از دیدگاه من، یادگیری در مورد الگو بسیار جذاب است.
19:22
And again, you can make this  negative because it's your opinion,  
254
1162600
3280
و دوباره، می‌توانید این را منفی کنید زیرا این نظر شما،
19:25
your perspective, your point of  view, and you're entitled to it.
255
1165880
4480
دیدگاه شما، نقطه‌نظر شما است و حق آن را دارید.
19:30
So I added in my opinion.
256
1170360
2680
بنابراین من به نظر خودم اضافه کردم.
19:33
So you remember the difference,  the rings will appear to disappear.
257
1173040
5880
بنابراین تفاوت را به خاطر می آورید، حلقه ها ناپدید می شوند.
19:38
Now remember you could say the  rings will seem to disappear,  
258
1178920
4040
اکنون به یاد داشته باشید که می‌توانید بگویید حلقه‌ها ناپدید می‌شوند،
19:42
which means that it isn't actually true.
259
1182960
6080
به این معنی که واقعاً درست نیست.
19:49
So the rings will seem or appear to disappear for  only a few days or weeks as the crossing happens.
260
1189040
8800
بنابراین به نظر می‌رسد که حلقه‌ها فقط برای چند روز یا چند هفته ناپدید می‌شوند که عبور اتفاق می‌افتد.
19:57
However, the rings will still be  there, just not visible from Earth.
261
1197840
5640
با این حال، حلقه‌ها همچنان در آنجا خواهند بود ، فقط از زمین قابل مشاهده نیستند.
20:03
So.
262
1203480
1160
بنابراین.
20:04
We can't see them, but they exist.
263
1204640
4000
ما نمی توانیم آنها را ببینیم، اما آنها وجود دارند.
20:08
They exist on the planet Saturn.
264
1208640
3840
آنها در سیاره زحل وجود دارند. به
20:12
That's why they're saying appear  to disappear or seem to disappear,  
265
1212480
4160
همین دلیل است که می‌گویند ظاهراً ناپدید می‌شود یا به نظر می‌رسد ناپدید می‌شود،
20:16
because that's what it looks  like from our perspective.
266
1216640
3280
زیرا از دیدگاه ما اینطور به نظر می‌رسد.
20:19
But that isn't the reality.
267
1219920
1840
اما واقعیت این نیست
20:21
That isn't the truth.
268
1221760
2000
این حقیقت نیست.
20:23
And that's why they didn't just say the  rings will disappear, because they won't.
269
1223760
5120
و به همین دلیل است که آنها فقط نگفتند که حلقه‌ها ناپدید می‌شوند، زیرا ناپدید نمی‌شوند.
20:28
It's just our perspective.
270
1228880
2160
این فقط دیدگاه ماست.
20:31
Saturn experiences a ring plane  crossing roughly every 15 years.
271
1231040
5920
زحل تقریباً هر 15 سال یک بار یک صفحه حلقه‌ای را تجربه می‌کند.
20:36
With the upcoming crossing in 2025,  
272
1236960
3400
با گذرگاه آتی در سال 2025
20:40
however, conditions will be less than  favorable for observing the planet.
273
1240360
5720
،  ، شرایط برای رصد سیاره مساعدتر خواهد بود. با نور خورشید تا
20:46
It will be largely obscured  by the light of the Sun.
274
1246080
4320
حد زیادی پوشیده خواهد شد.
20:50
So this is saying that unfortunately, we won't be  able to see this very well even with a telescope,  
275
1250400
8320
بنابراین این می‌گوید که متأسفانه، ما نمی‌توانیم این را به خوبی حتی با تلسکوپ ببینیم،
20:58
because it will be largely obscured.
276
1258720
2920
زیرا تا حد زیادی پنهان خواهد بود.
21:01
Do you know what this means?
277
1261640
1080
میدونی این یعنی چی؟
21:02
Obscured.
278
1262720
1560
مبهم.
21:04
When something is obscured by something  else, it means that you're unable to see it.
279
1264280
9560
وقتی چیزی توسط چیز دیگری پوشیده شده است ، به این معنی است که شما قادر به دیدن آن نیستید.
21:13
So another word, a more  common word, would be blocked.
280
1273840
3680
بنابراین یک کلمه دیگر، یک کلمه رایج تر، مسدود می شود.
21:17
So right now, your view of me is blocked.
281
1277520
4720
بنابراین در حال حاضر، دید شما نسبت به من مسدود شده است.
21:22
It's obscured by my hands.
282
1282240
3600
با دستانم پنهان شده است.
21:25
So right now your view is blocked.
283
1285840
2320
بنابراین در حال حاضر نمای شما مسدود شده است.
21:28
You could also use this with with  sound, so I could obscure the sound.
284
1288160
6480
همچنین می‌توانید از این با صدا استفاده کنید، بنابراین می‌توانم صدا را مبهم کنم. این کار را
21:34
I won't because that will be unpleasant,  
285
1294640
1960
نمی‌کنم زیرا ناخوشایند خواهد بود،
21:36
but I could put my hand over the  microphone and obscure my voice as well.
286
1296600
5520
اما می‌توانم دستم را روی میکروفون بگذارم و صدایم را نیز مبهم کنم.
21:42
But it is more commonly used with with sight.
287
1302120
4720
اما بیشتر با بینایی استفاده می شود.
21:46
So you could say our view of  the fireworks was obscured.
288
1306840
4520
بنابراین می توان گفت دیدگاه ما نسبت به آتش بازی مبهم بود.
21:51
So notice this to be obscured by now it's our view  which is singular, not fireworks, which is plural.
289
1311360
9160
بنابراین توجه کنید که تا به حال پنهان شده است، دیدگاه ما مفرد است، نه آتش بازی، که جمع است.
22:00
Why I'm using was and not were.
290
1320520
2880
چرا استفاده می کنم بود و نبود.
22:03
Remember this is the verb to be in the past.
291
1323400
2440
به یاد داشته باشید که این فعل to be در گذشته است.
22:05
Simple.
292
1325840
720
ساده
22:06
It was obscured.
293
1326560
2480
مبهم بود.
22:09
It was, It represents our view.
294
1329040
2560
این بود، نمایانگر دیدگاه ماست.
22:11
Our view of the fireworks  was obscured by the clouds.
295
1331600
4080
دید ما از آتش بازی توسط ابرها پوشیده شده بود. به دلیل ابرها
22:15
We couldn't see the fireworks  because of the clouds.
296
1335680
4200
نتوانستیم آتش بازی را ببینیم .
22:19
This is the passive.
297
1339880
1200
این منفعل است.
22:21
You can use this in an active as well  and say the clouds obscured our view.
298
1341080
5680
می‌توانید از آن در یک فعال نیز استفاده کنید و بگویید که ابرها دید ما را پنهان کرده‌اند.
22:26
You can absolutely say obscured.
299
1346760
2960
کاملاً می توان گفت مبهم است.
22:29
Blocked is the more everyday word and to  be honest I would use blocked 90% of the  
300
1349720
6160
Blocked کلمه‌ی روزمره‌تر است و صادقانه بگویم، من در ۹۰٪
22:35
time in my vocabulary and I would use  obscured in very specific situations.
301
1355880
5840
موارد در دایره لغاتم از Blocked استفاده می‌کنم و در موقعیت‌های بسیار خاص از مبهم استفاده می‌کنم.
22:41
When I want to sound more formal or more technical  then I would use obscured, but you can use both.
302
1361720
7600
وقتی می‌خواهم رسمی‌تر یا فنی‌تر به نظر برسم، از مبهم استفاده می‌کنم، اما شما می‌توانید از هر دو استفاده کنید.
22:49
They have the same meaning.
303
1369320
2360
آنها همین معنی را دارند.
22:51
And that's the end of our article.
304
1371680
2760
و این پایان مقاله ما است.
22:54
Hopefully you found it fascinating.
305
1374440
2800
امیدوارم برای شما جذاب باشد.
22:57
Now what I'll do is I'll read the  article from start to finish and  
306
1377240
3440
اکنون کاری که من انجام می دهم این است که مقاله را از ابتدا تا انتها می خوانم و
23:00
this time you can focus on my pronunciation.
307
1380680
3440
این بار می توانید روی تلفظ من تمرکز کنید.
23:04
Saturn's majestic rings will vanish in 2025.
308
1384120
5320
حلقه‌های باشکوه زحل در سال 2025 ناپدید می‌شوند.
23:09
Most people consider Saturn's awe inspiring  system of rings that encircle the planet  
309
1389440
5600
بیشتر مردم سیستم حلقه‌های الهام‌بخش زحل را که سیاره را احاطه کرده‌اند،
23:15
to be the most fascinating and iconic  celestial feature in our solar system.
310
1395040
6200
جذاب‌ترین و نمادین‌ترین ویژگی آسمانی در منظومه شمسی می‌دانند.
23:21
Back in the 17th century, Italian  astronomer Galileo Galilee first  
311
1401240
5000
در قرن هفدهم، ستاره شناس ایتالیایی گالیله گالیله برای اولین بار از
23:26
spied Saturn through his ancient telescope.
312
1406240
3640
زحل از طریق تلسکوپ باستانی خود جاسوسی کرد.
23:29
He compared the planets appearance to having  ears due to the limitations of his device.
313
1409880
6720
او ظاهر سیارات را به دلیل محدودیت‌های دستگاهش با داشتن گوش مقایسه کرد.
23:36
Saturn's axis is tilted just like Earth's.
314
1416600
3640
محور زحل نیز مانند محور زمین کج شده است.
23:40
For half of its year, the ringed planet leans  toward the sun, lighting up the top of its rings.
315
1420240
7000
نیمی از سال خود، سیاره حلقه دار به سمت خورشید متمایل می شود و بالای حلقه هایش را روشن می کند.
23:47
For the other half, it tilts back,  
316
1427240
2640
برای نیمه دیگر، به عقب متمایل می‌شود،
23:49
and the sun shines on Saturn's South  Pole and the bottom of the rings.
317
1429880
4600
و خورشید به قطب جنوبی زحل و پایین حلقه‌ها می‌تابد.
23:54
Interestingly, there are two brief  times during Saturn's orbit when  
318
1434480
4120
جالب اینجاست که دو زمان کوتاه در طول مدار زحل وجود دارد که
23:58
the ring edge points directly at the Sun.
319
1438600
3120
لبه حلقه مستقیماً به سمت خورشید قرار می گیرد.
24:01
This event, known as an equinox, gives  both Saturn's northern and southern  
320
1441720
5360
این رویداد که به عنوان اعتدال شناخته می شود، برای مدت کوتاهی به هر دو نیمکره شمالی و جنوبی زحل
24:07
hemispheres some equal sunlight for a short while.
321
1447080
4080
مقداری نور خورشید برابر می دهد.
24:11
Thankfully, this isn't a permanent change.
322
1451160
2880
خوشبختانه، این یک تغییر دائمی نیست.
24:14
It's a fleeting cosmic event  that recurs every 29.5 years,  
323
1454040
6800
این یک رویداد کیهانی زودگذر  است که هر 29.5 سال یکبار تکرار می‌شود،
24:20
which is how long it takes  Saturn to orbit the Sun.
324
1460840
3440
یعنی مدت زمانی که زحل به دور خورشید می‌چرخد.
24:24
After March 2025, Saturn's axial tilt  will bring the rings back into view,  
325
1464280
6200
بعد از مارس 2025، شیب محوری زحل حلقه‌ها را دوباره نمایان می‌کند،
24:30
then vanish again in November 2025.
326
1470480
4080
سپس دوباره در نوامبر 2025 ناپدید می‌شود.
24:34
Saturn's rings won't completely disappear in 2025,  
327
1474560
4040
حلقه‌های زحل در سال 2025 به طور کامل ناپدید نمی‌شوند،
24:38
but they will seem to vanish for a short period  due to an event called ring plane crossing.
328
1478600
6720
اما به نظر می‌رسد برای مدت کوتاهی به دلیل رویدادی به نام عبور از هواپیمای حلقه‌ای ناپدید می‌شوند. .
24:45
This happens when Earth passes through Saturn's  ring plane, making the rings appear edge on.
329
1485320
7040
این زمانی اتفاق می‌افتد که زمین از صفحه حلقه زحل عبور می‌کند و باعث می‌شود که حلقه‌ها در لبه ظاهر شوند.
24:52
Since the rings are so thin, they can become  almost invisible from our perspective on Earth.
330
1492360
5960
از آنجایی که حلقه‌ها بسیار نازک هستند، می‌توانند از دید ما روی زمین تقریباً نامرئی شوند. به
24:59
The rings will appear to disappear for only  a few days or weeks as the crossing happens.
331
1499520
7040
نظر می‌رسد که حلقه‌ها فقط برای چند روز یا چند هفته ناپدید می‌شوند که عبور اتفاق می‌افتد.
25:06
However, the rings will still be  there, just not visible from Earth.
332
1506560
4640
با این حال، حلقه‌ها همچنان در آنجا خواهند بود ، فقط از زمین قابل مشاهده نیستند.
25:11
Saturn experiences a ring plane  crossing roughly every 15 years.
333
1511200
5280
زحل تقریباً هر 15 سال یک بار یک صفحه حلقه‌ای را تجربه می‌کند. با این حال،
25:16
With the upcoming crossing in 2025,  
334
1516480
3120
با گذرگاه آتی در سال 2025
25:19
however, conditions will be less than  favorable for observing the planet.
335
1519600
4840
، شرایط برای رصد سیاره مساعدتر خواهد بود. با نور خورشید تا
25:24
It will be largely obscured  by the light of the Sun.
336
1524440
3920
حد زیادی پوشیده خواهد شد.
25:28
Do you want me to make more lessons where we.
337
1528360
2200
آیا شما می خواهید من را به درس های بیشتری در جایی که ما.
25:30
Review the news together.
338
1530560
1760
اخبار را با هم مرور کنید.
25:32
If you do, then put more, more, more, put more,  more, more, more, more in the comments below.
339
1532320
5680
اگر این کار را کردید، پس بیشتر، بیشتر، بیشتر، بیشتر، بیشتر، بیشتر، بیشتر، بیشتر در نظرات زیر قرار دهید.
25:38
And of course, make sure you like this lesson,  
340
1538000
1960
و البته، مطمئن شوید که این درس را دوست دارید،
25:39
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
341
1539960
5160
آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و مشترک شوید تا هر بار که یک درس جدید را پست می‌کنم به شما اطلاع داده شود.
25:45
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
342
1545120
3040
و می‌توانید این راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید، جایی که من ۶ نکته را در مورد نحوه
25:48
to speak English fluently and confidently.
343
1548160
2520
صحبت کردن روان و مطمئن انگلیسی به اشتراک می‌گذارم.
25:50
You can click here to download it or  look for the link in the description.
344
1550680
3680
می‌توانید برای دانلود آن اینجا را کلیک کنید یا به دنبال پیوند در توضیحات بگردید.
25:54
And I have another lesson I know you'll love.
345
1554360
2440
و من یک درس دیگر دارم که می دانم دوست خواهید داشت.
25:56
Make sure you watch it right now.
346
1556800
1560
حتما همین الان تماشاش کنید
25:58
Now.
347
1558360
520
در حال حاضر.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7