Advanced Reading Lesson | Advanced Vocabulary and Grammar with the News (FREE LESSON PDF)

23,060 views ・ 2023-06-01

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome back to JForrest English. I'm  Jennifer. And today I have an advanced  
0
0
4860
به JForrest English خوش آمدید. من جنیفر هستم. و امروز یک
00:04
reading lesson for you. We're going to  read a news article together so you can  
1
4860
4500
درس خواندن پیشرفته برای شما دارم. ما می‌خواهیم با هم یک مقاله خبری بخوانیم تا بتوانید
00:09
learn Advanced vocabulary, Advanced  grammar, and corrects pronunciation.  
2
9360
4200
واژگان پیشرفته، گرامر پیشرفته و تلفظ صحیح را یاد بگیرید. بیا
00:13
Let's get started. First, I'll read  the headline Ben roberts-smith, how
3
13560
6240
شروع کنیم. ابتدا، تیتر بن رابرتز اسمیت را می‌خوانم که چگونه
00:19
decorated
4
19800
600
00:20
soldiers, defamation case has rocked Australia.  So this man is Ben roberts-smith. Notice this, his
5
20400
9600
سربازان تزئین شده، پرونده افترا استرالیا را تکان داده است. پس این مرد بن رابرتس اسمیت است. به این توجه کنید،
00:30
His name ends in an S Roberts,  
6
30000
4920
نام او به اس رابرتز ختم می‌شود،
00:34
but the second part of his last name  starts in an S. So in this case you only
7
34920
4980
اما قسمت دوم نام خانوادگی او با حرف S شروع می‌شود. بنابراین در این مورد شما فقط
00:39
pronounce
8
39900
960
00:40
1s Robert Smith, Robert Smith  if it were just Roberts,  
9
40860
5880
1s رابرت اسمیت، رابرت اسمیت را تلفظ می‌کنید، اگر فقط رابرتز بود،
00:46
you would pronounce the s or just Smith, of
10
46740
3000
s یا رابرت اسمیت را تلفظ می‌کردید. فقط اسمیت،
00:49
course,
11
49740
180
00:49
s. But together roberts-smith  Ben roberts-smith. This man  
12
49920
6240
البته،
s. اما با هم رابرتز اسمیت بن رابرتس اسمیت. این مرد آیا
00:56
is Ben roberts-smith notice these metals on?
13
56160
3840
بن رابرتز اسمیت متوجه این فلزات شده است؟
01:00
His suit jacket. This is what it means by  decorated soldier. If you say that a soldier is
14
60000
9000
کت کت و شلوارش. این همان معنای سرباز تزئین شده است. اگر می گویید سربازی
01:09
decorated,
15
69000
600
01:09
it means that they have been  awarded medals for various reasons,  
16
69600
6780
مدال گرفته است، به این
معنی است که به دلایل مختلف به او مدال اعطا شده است،
01:16
so that's what decorated means. It's really
17
76380
3120
پس نشان دادن یعنی همین. واقعاً
01:19
used
18
79500
540
01:20
in a military context. Now, what is a defamation  case? We're talking about a legal case.
19
80040
10020
در زمینه نظامی استفاده می شود. حال، پرونده افترا چیست ؟ ما در مورد یک پرونده حقوقی صحبت می کنیم.
01:30
Ace defamation is the action of  damaging someone's reputation,  
20
90060
4800
افترا آسا عمل آسیب زدن به شهرت یک نفر است،
01:34
and that's done by either writing or saying, bad
21
94860
4680
و این کار با نوشتن یا گفتن
01:39
things about that person, but the important thing  is that those things are not true. So apparently,  
22
99540
8580
چیزهای بد در مورد آن شخص انجام می شود، اما نکته مهم این است که آن چیزها درست نیست. بنابراین ظاهراً،
01:48
the media said bad things about Ben roberts-smith  
23
108120
4980
رسانه‌ها چیزهای بدی در مورد بن رابرتس اسمیت گفتند
01:53
and they ruined his reputation so  he suing them. So someone said that
24
113100
7200
و آبروی او را خراب کردند، بنابراین او از آنها شکایت کرد. بنابراین شخصی گفت که
02:00
Things about Ben roberts-smith that damaged  his reputation but those things are not true.  
25
120300
6000
چیزهایی در مورد بن رابرتس اسمیت که به شهرت او لطمه زد، اما آن چیزها درست نیست.
02:06
So he is suing them. I'm suing you for  defamation. So if you said Jennifer is  
26
126300
8280
بنابراین از آنها شکایت می کند. من از شما به خاطر افترا شکایت می کنم. بنابراین اگر می‌گویید جنیفر
02:14
the worst teacher in the entire world and  that ruined my reputation. I could sue you  
27
134580
6720
بدترین معلم کل جهان است و شهرت من را خراب کرده است. من می‌توانم از شما
02:21
for defamation. So don't say that. Hopefully  you don't think that now how this defamation
28
141300
8580
برای افترا شکایت کنم. پس اینو نگو امیدواریم فکر نمی‌کنید که اکنون چگونه این بدنامی
02:29
Encase has rocked Australia.  
29
149880
3660
Encase استرالیا را تکان داده است.
02:33
What does it mean to Rock Australia?  When something rocks, someone or a group,  
30
153540
8340
معنی راک استرالیا چیست؟ وقتی چیزی تکان می‌خورد، کسی یا گروهی،
02:41
such as the population of Australia, it means it  shocks them. So, this defamation case has shocked  
31
161880
8940
مانند جمعیت استرالیا، به این معنی است که آنها را شوکه می‌کند. بنابراین، این پرونده افترا استرالیا را شوکه کرده است
02:51
Australia. Let's continue on and find out why  this case has rocked Australia for months on end.
32
171420
8340
. بیایید ادامه دهیم و دریابیم که چرا این پرونده ماه‌ها استرالیا را تکان داده است.
02:59
Australia's most decorated living  Soldier. So remember I said,  
33
179760
5520
آراسته‌ترین سرباز زنده استرالیا . پس به یاد داشته باشید که گفتم،
03:05
decorated represents these Metals, so he has  the most metals of any living Soldier. So,  
34
185280
9300
تزیین نشان دهنده این فلزات است، بنابراین او بیشترین فلز را در میان سربازان زنده دارد. بنابراین،
03:14
he sat stoic lie in a Sydney courtroom, let's  stop here because there are a few things
35
194580
5400
او در یک دادگاه سیدنی دراز کشیده بود، بیایید  در اینجا توقف کنیم زیرا چند چیز وجود دارد که
03:19
I
36
199980
240
03:20
want to review. Let's take a look at  this for months. On end, for months. Now,  
37
200220
5880
می‌خواهم مرور کنم. بیایید ماه‌ها به این موضوع نگاهی بیندازیم . در پایان، برای ماه ها. اکنون،
03:26
we could just say four months and  it would be completely correct.
38
206100
3720
فقط می‌توانیم بگوییم چهار ماه و کاملاً درست است.
03:29
When you add on and it simply stresses, the  continuation. So to emphasize or to stress.  
39
209820
7500
وقتی اضافه می‌کنید و به سادگی تاکید می‌کند، ادامه می‌یابد. بنابراین برای تاکید یا استرس.
03:37
Continuation, emphasize continuation. So,  let's say, I've been having issues with  
40
217320
7680
ادامه، تاکید بر ادامه. بنابراین، فرض کنید، من با رایانه‌ام مشکل داشته‌ام
03:45
my computer. I could say, my computer has been  freezing for months on end, when I add on end,  
41
225000
8940
. می‌توانم بگویم، رایانه‌ام ماه‌هاست که ثابت می‌شود، وقتی اضافه می‌کنم،
03:53
it just lets, you know, it didn't just happen  once or twice. It's been happening continuously
42
233940
5700
فقط اجازه می‌دهد، می‌دانی، فقط یک یا دو بار اتفاق نیفتاد. SLI به طور مداوم در حال وقوع است
03:59
SLI. So you can add that for months  for days, for weeks, for hours,  
43
239640
8940
. بنابراین می‌توانید آن را برای ماه‌ها برای روزها، هفته‌ها، ساعت‌ها،
04:08
whatever time reference you would like. And  notice because we have four and then our time  
44
248580
7680
هر مرجع زمانی که می‌خواهید اضافه کنید. و توجه کنید چون ما چهار مرجع و سپس زمان خود داریم
04:16
reference, this is a keyword for the present.  Perfect, or the present, perfect. Continuous  
45
256260
5460
، این یک کلمه کلیدی برای زمان حال است. کامل، یا حال، کامل. پیوسته
04:22
for months. On end Australia's, most  decorated living Soldier, sat stoic lie, this
46
262440
7320
برای ماه‌ها. در پایان سرباز استرالیایی، با مزه‌ترین سرباز زنده، نشسته است، این
04:29
Is a great adverb and it means  without showing your feelings,  
47
269760
6180
یک قید عالی است و به این معنی است که بدون نشان دادن احساساتتان،
04:35
especially when something bad happens to  you. So let's say that someone delivers,  
48
275940
8100
مخصوصاً وقتی اتفاق بدی برای شما می‌افتد. بنابراین بیایید بگوییم که کسی
04:44
some terrible news to me and as they  delivered the news, I just okay.
49
284040
6720
خبرهای وحشتناکی را برای من ارسال می کند و همانطور که آنها خبر را ارائه کردند، من خوب هستم.
04:52
Thank you for sharing. I understand that would  be a stoic reaction. I reacted stoic lie,
50
292020
7980
با تشکر از شما برای به اشتراک گذاری. می‌دانم که این یک واکنش رواقی خواهد بود. من به دروغ رواقی واکنش نشان دادم،
05:00
but
51
300000
420
05:00
if I went know what, why, why why? And  I reacted very emotionally. That's the  
52
300420
6780
اما
اگر رفتم بدانم چه، چرا، چرا؟ و من بسیار احساسی واکنش نشان دادم. این
05:07
opposite of stoically. So he sat  stoically in a Sydney courtroom as  
53
307200
7080
برعکس رواقی است. بنابراین او در دادگاه سیدنی رواقیانه نشست و
05:14
dozens of witnesses accused him  of war crimes. Bullying peers.
54
314280
7440
ده‌ها شاهد او را به جنایات جنگی متهم کردند. قلدری همسالان
05:21
And assaulting his mistress, okay, so  different people dozens of. So, of course,  
55
321720
8640
و به معشوقه‌اش حمله می‌کند، خوب، ده‌ها نفر از افراد مختلف. بنابراین، البته،
05:30
one dozen is 12 12. I hope you know that one  doesn't equals 12, it's a very common measurement  
56
330360
11940
یک دوجین 12 12 است. امیدوارم بدانید که یک برابر با 12 نیست، این یک اندازه گیری بسیار رایج است
05:42
because things like eggs, come in, a dozen,  a dozen eggs, 12 eggs, a dozen buns, 12 buns.
57
342300
9420
زیرا چیزهایی مانند تخم مرغ، یک دوجین، یک دوجین تخم مرغ، 12 تخم مرغ، یک دوجین نان، 12 نان.
05:51
So it's a common quantity, a dozen. So  this is dozens of, so it would be 24 or  
58
351720
10800
بنابراین یک مقدار رایج است، یک دوجین. بنابراین، این ده‌ها مورد است، بنابراین 24 یا
06:02
36 just more than 12. So, a lot of people,  a lot of people accused him. This decorated  
59
362520
9960
36 فقط بیشتر از 12 خواهد بود. بنابراین، بسیاری از مردم، افراد بسیاری او را متهم کردند. این
06:12
soldier of these terrible things, war crimes,  bullying, peers, and assaulting his mistress
60
372480
6780
سرباز مزین به این چیزهای وحشتناک، جنایات جنگی، قلدری، همسالان و تعرض به معشوقه‌اش،
06:20
But Ben roberts-smith was not the one on  trial, so he was not officially accused of  
61
380220
9240
اما بن رابرتس اسمیت کسی که در دادگاه محاکمه می‌شد، نبود، بنابراین او رسماً متهم به
06:29
these crimes because remember, in the headline,  he this man was actually suing someone else for
62
389460
9780
این جنایات نشد، زیرا به یاد داشته باشید، در عنوان، او این مرد در واقع از شخص دیگری به خاطر افترا شکایت کرده بود،
06:39
defamation
63
399240
660
06:40
but instead now people are accusing him of all  of these crimes. Hmm. And that probably explains
64
400800
9720
اما در عوض اکنون مردم او را به همه این جنایات متهم می کنند. هوم و این احتمالاً دلیل لین را توضیح می دهد که
06:50
Lane's why this case has rocked Australia?  Now, you can download the lesson PDF that  
65
410520
7560
چرا این پرونده استرالیا را تکان داده است؟ اکنون، می‌توانید PDF درس را که
06:58
summarizes. All the notes from this lesson.  Just look in the description below or in the  
66
418080
4920
خلاصه‌ای از آن را  دانلود کنید. تمام نکات این درس برای دانلود لینک، کافی است به توضیحات زیر یا در
07:03
comment section for the link to download it. Let's  continue. The 44 year old had brought the case,  
67
423000
8520
بخش نظرات نگاه کنید. بیا ادامه بدهیم. مرد 44 ساله پرونده را مطرح کرده بود،
07:11
so notice the past perfect. He had  brought the case before he was.
68
431520
8040
پس به گذشته کامل توجه کنید. او قبل از اینکه باشد پرونده را مطرح کرده بود.
07:19
Accused of war crimes. So remember,  the past perfect is used for a past  
69
439560
5880
متهم به جنایات جنگی. بنابراین به یاد داشته باشید، از گذشته کامل برای یک
07:25
action before another past action, past  action, before another past action.  
70
445440
7920
عمل گذشته قبل از یک عمل گذشته دیگر، یک عمل گذشته، قبل از یک عمل گذشته دیگر استفاده می‌شود.
07:34
So I'll write out that full sentence,  he had, he had brought the case,  
71
454200
8580
بنابراین من آن جمله کامل را می نویسم، او داشت، او پرونده را مطرح کرده بود،
07:42
when you bring a case to the criminal  justice system, it just means you start or
72
462780
6600
وقتی پرونده ای را به سیستم قضایی کیفری می آورید، این فقط به این معنی است که شروع می کنید یا
07:49
It's a legal process. He had brought  the case. The defamation case,  
73
469380
5940
این یک روند قانونی است. او پرونده را آورده بود . پرونده افترا،
07:55
before he was accused of war crimes. So  remember we have the past, perfect past,  
74
475320
10380
قبل از متهم شدن او به جنایات جنگی. بنابراین، به یاد داشته باشید که ما گذشته، گذشته کامل،
08:05
perfect. And then, this is the older action. And  then we have the past simple for the newer action,  
75
485700
8040
عالی داریم. و سپس، این اقدام قدیمی تر است. و سپس ما گذشته ساده را برای عملکرد جدیدتر داریم،
08:13
but they are both past actions.  The 44 year old had brought the
76
493740
6360
اما آنها هر دو کنش گذشته هستند. این مرد 44 ساله در سال 2018 از
08:20
Case suing three Australian newspapers, over a  series of articles in 2018, which he says defamed  
77
500100
8700
سه روزنامه استرالیایی به دلیل یک سری مقاله شکایت کرده بود که به گفته او باعث بدنامی
08:28
him. So, this is the verb form, remember  before we had defamation, which is a noun,  
78
508800
7020
او شده است. بنابراین، این شکل فعل است، به یاد داشته باشید قبل از اینکه افترا داشته باشیم، که یک اسم است،
08:35
but here to defame someone that's the verb  form. So the verb form is to defame, someone to  
79
515820
10560
اما اینجا برای بدنام کردن کسی که شکل فعل است. بنابراین شکل فعل افترا کردن است، کسی که
08:47
defame. So the media to
80
527700
2520
بدنام کردن. بنابراین، رسانه‌ها برای
08:50
Named him you defamed me when you said I was the  world's worst teacher so I'm suing you don't worry  
81
530220
8880
نام‌گذاری او، وقتی گفتید من بدترین معلم جهان هستم، مرا بدنام کردید، بنابراین از شما شکایت می‌کنم نگران نباشید،
08:59
I won't do that. He argues they ruined his life  by painting him as a callous man so you can paint  
82
539100
11040
من این کار را نمی‌کنم. او استدلال می‌کند که با ترسیم او به‌عنوان مردی بی‌درد، زندگی‌اش را خراب کردند تا بتوانید
09:10
someone as something and that's just another way  of saying to describe someone as she described me.
83
550140
9660
فردی را به‌عنوان چیزی ترسیم کنید و این فقط راه دیگری است برای توصیف کسی که او من را توصیف کرده است.
09:19
As the world's best teacher. Oh why thank you  so much. She painted me as the world's best  
84
559800
8880
به عنوان بهترین معلم جهان آه چرا خیلی ممنون. او مرا به عنوان بهترین معلم جهان معرفی کرد
09:28
teacher. So when you paint someone as you  don't just say Jennifer's the world's best  
85
568680
6420
. بنابراین وقتی کسی را آنطور که خودتان نقاشی می کنید، فقط نگویید جنیفر بهترین
09:35
teacher. You usually give examples, you tell  a story just like when you paint a picture,  
86
575100
8040
معلم دنیاست. شما معمولاً مثال می‌زنید، داستانی را تعریف می‌کنید، درست مانند زمانی که یک تصویر می‌کشید،
09:43
you don't just put one blob. You put a  lot of detail on that picture. So you
87
583140
6900
فقط یک حباب نمی‌زنید. شما جزئیات زیادی را روی آن تصویر قرار دادید. بنابراین شما من
09:50
I details informations examples. A story to  describe someone, so the media painted him as a
88
590040
10080
جزئیات اطلاعات نمونه. داستانی برای توصیف کسی، بنابراین رسانه ها او را مردی
10:00
callous
89
600120
420
10:00
man, what is this adjectives  callous? He's very callous.  
90
600540
6360
بی عاطفه معرفی کردند
، این چه صفت هایی است که بی احساس است؟ او خیلی بی عاطفه است.
10:06
When someone is callous. It means  they are unkind cruel and they don't  
91
606900
5760
وقتی کسی بی احساس است. این بدان معنی است که آنها بی رحمانه هستند و
10:12
have any sympathy or feelings for others. So  it's a negative adjectives. So let's say, aye,
92
612660
7260
هیچ احساس همدردی یا احساسی نسبت به دیگران ندارند. بنابراین صفت منفی است. بنابراین بیایید بگوییم، بله،
10:19
Share some very bad news with you. I told  you that a family member died and you said,  
93
619920
7080
یک خبر بسیار بد را با شما به اشتراک بگذاریم. من به شما گفتم که یکی از اعضای خانواده فوت کرده است و شما گفتید،
10:27
let's get some pizza. I might say, well, that was  very callous, that was very unkind. You didn't  
94
627000
7680
بیا پیتزا بگیریم. من می‌توانم بگویم، خب، این خیلی بی‌رحمانه بود، خیلی نامهربان بود. شما
10:34
even offer any sympathy to this. You just wanted  pizza. So, that was very callous. He's so callous.  
95
634680
9000
حتی به این موضوع همدردی نکردید. فقط پیتزا می خواستی . بنابراین، این بسیار بی رحمانه بود. اون خیلی بی احساسه
10:44
So the media painted him as  a callous man who had broken.
96
644820
5340
بنابراین رسانه ها او را به عنوان یک مرد بی احساس ترسیم کردند که شکسته بود.
10:50
In the moral and legal rules of War, notice  our past perfect. Again, a past action,  
97
650160
9300
در قوانین اخلاقی و حقوقی جنگ، به گذشته کامل ما توجه کنید. دوباره، یک اقدام گذشته،
10:59
before another pass action. So maybe this is the  older past action. So, the newer past action could  
98
659460
9180
قبل از اقدام دیگری. بنابراین شاید این اقدام قبلی قدیمی‌تر باشد. بنابراین، اقدام جدیدتر گذشته می‌توانست
11:08
have been, he had broken, the legal rules of War  before he met Queen Elizabeth because up here,
99
668640
11460
قوانین حقوقی جنگ را قبل از ملاقات با ملکه الیزابت شکسته باشد، زیرا اینجا،
11:20
Here, they have him with Queen Elizabeth.  So this is a past action, it's already in  
100
680100
5160
اینجا، او را با ملکه الیزابت دارند. بنابراین این یک عمل گذشته است، در حال حاضر در
11:25
the past, but we're talking about a past  action before this, this past action.  
101
685260
6600
گذشته است، اما ما در مورد یک عمل گذشته قبل از این، این عمل گذشته صحبت می کنیم.
11:32
So he had all right, that again for you.  So you can practice, he had broken, the
102
692880
7260
پس او حق داشت، باز هم برای تو. بنابراین شما می توانید
11:40
moral
103
700140
780
11:40
rules of War before he met Queen  Elizabeth. So remember this is the only
104
700920
9590
قبل از ملاقات با ملکه الیزابت، قوانین اخلاقی جنگ را زیر پا گذاشته بود . پس به یاد داشته باشید که این تنها
11:50
Those are action. And this is the newer action.  But they are both past actions disgracing,  
105
710510
7210
کاری است که آنها هستند. و این اقدام جدیدتر است. اما هر دوی آنها اقدامات گذشته شرم آور هستند،
11:57
his country in the process. Let's take a look at  disgrace. This is a verb, and this is when you  
106
717720
10560
کشور او در جریان است. بیایید نگاهی به آبروریزی بیندازیم. این یک فعل است، و این زمانی است که
12:09
make people stopped respecting, you or your family  team, your company by doing something very bad.
107
729060
10620
با انجام یک کار بسیار بد باعث می‌شوید افراد دیگر به شما یا تیم خانواده‌تان، شرکتتان احترام نگذارند.
12:19
Or wrong. So remember before  this case, he was a beloved  
108
739680
6240
یا اشتباه. بنابراین به یاد داشته باشید که قبل از این مورد، او یک
12:27
decorated soldier in Australia but then it came to  light that he had done all these terrible things.  
109
747120
8340
سرباز محبوب در استرالیا بود، اما بعد معلوم شد که او همه این کارهای وحشتناک را انجام داده است.
12:35
So now he has embarrassed his country, he's  disgraced his country disgracing, his country  
110
755460
9000
بنابراین اکنون او کشورش را شرمنده کرده است، کشورش را رسوا کرده است، کشورش را
12:44
in the process before we move on. I just want to  see if you're enjoying this lesson, and if you
111
764460
5640
در این روند قبل از اینکه به جلو برویم. فقط می‌خواهم ببینم آیا از این درس لذت می‌برید، و آیا از
12:50
Enjoy learning Advanced vocabulary and  grammar in this very natural way. If you do,  
112
770100
5640
یادگیری واژگان پیشرفته و گرامر به این روش بسیار طبیعی لذت می‌برید. اگر این کار را می‌کنید،
12:55
then I want to tell you about the finally fluent  Academy, this is my premium training program,  
113
775740
5160
پس می‌خواهم درباره آکادمی که نهایتاً روان است به شما بگویم، این برنامه آموزشی برتر من است،   که در آن به زبان
13:00
where we study native English speakers in the real  world TV movies, YouTube, and the news. So you  
114
780900
7860
مادری انگلیسی در فیلم‌های تلویزیونی، YouTube و اخبار دنیای واقعی مطالعه می‌کنیم. بنابراین
13:08
can improve your listening skills. Add Advanced  vocabulary Advanced grammar. Correct pronunciation  
115
788760
5640
می‌توانید مهارت‌های شنیداری خود را بهبود بخشید. افزودن واژگان پیشرفته گرامر پیشرفته. تلفظ صحیح
13:14
to your speech to help you become fluent in only  90 days and you'll have me as your personal.
116
794400
5640
به گفتار خود را انجام دهید تا به شما کمک کند فقط در 90 روز مسلط شوید و من را به عنوان شخصی خود خواهید داشت.
13:20
Personal coach. So you can look in the description  below for information on how to join. Now,  
117
800040
5700
مربی شخصی بنابراین می‌توانید برای اطلاعات در مورد نحوه پیوستن به توضیحات زیر نگاه کنید. اکنون،
13:25
let's continue but the media Outlets  say, they reported the truth and have  
118
805740
7920
بیایید ادامه دهیم، اما رسانه‌ها  می‌گویند، آنها حقیقت را گزارش کرده‌اند و
13:33
set out to prove it. Let's take a look  at this to set out to do something in  
119
813660
6960
برای اثبات آن تلاش کرده‌اند. بیایید به این موضوع نگاهی بیندازیم تا در
13:40
this case to prove it. What's the it?  Remember that it is that this decorated
120
820620
8520
این مورد کاری برای اثبات آن انجام دهیم. آن چیست؟ به یاد داشته باشید که این سوره تجلیل شده
13:49
Sure did commit all these things that they said  so there is no defamation because it's true.  
121
829140
9300
تمام این چیزهایی را که آنها گفته اند مرتکب شده است بنابراین هیچ توهینی وجود ندارد زیرا این حقیقت دارد.
13:58
That's what they want to set out to prove and  this simply means that they're going to start  
122
838440
6660
این همان چیزی است که آنها می‌خواهند ثابت کنند و این به سادگی به این معنی است که آنها شروع به
14:05
trying to do that specific thing. So in this  case they're going to start trying to prove  
123
845100
6300
تلاش برای انجام آن کار خاص خواهند کرد. بنابراین، در این مورد، آنها تلاش خواهند کرد تا ثابت کنند
14:11
that he committed those crimes. So  you might say, I've set out I've
124
851940
7440
که او مرتکب آن جنایات شده است. بنابراین ممکن است بگویید، من تصمیم گرفته‌ام که
14:19
I've set out to improve my English speaking  skills. Does this describe you? Are you going  
125
859380
9720
قصد دارم مهارت‌های مکالمه انگلیسی‌ام را بهبود بخشم . آیا این شما را توصیف می کند؟ آیا می‌خواهید
14:29
to start trying to improve your English speaking  skills? If this describes, you put it in the  
126
869100
5400
شروع به تلاش برای بهبود مهارت‌های مکالمه انگلیسی خود کنید ؟ اگر توضیح می‌دهد، آن را در
14:34
comments, I've set out to improve my English  speaking skills and notice to set out this is  
127
874500
6660
نظرات قرار دهید، من تصمیم گرفته‌ام مهارت‌های مکالمه انگلیسی‌ام را بهبود ببخشم و توجه داشته باشم که این را
14:41
in the present. Perfect, let's continue on. It  is the first time in history, any court has been
128
881160
8880
در حال حاضر تنظیم کنم. عالی، بیایید ادامه دهیم. این اولین بار در تاریخ است که دادگاهی به
14:50
Past with assessing allegations of war  crimes by Australian forces. An allegation
129
890040
8700
ارزیابی اتهامات جنایات جنگی توسط نیروهای استرالیایی پرداخته است. ادعایی ادعایی
14:59
is a claim that someone has done something wrong  without evidence. Okay, without evidence. So at  
130
899640
10560
است مبنی بر اینکه شخصی بدون مدرک کار اشتباهی انجام داده است . باشه بدون مدرک بنابراین در
15:10
this point is just a claim a claim that someone  has done something wrong like the war hero.
131
910200
9240
این مرحله فقط ادعایی است که می‌گوید کسی مانند قهرمان جنگ اشتباهی انجام داده است.
15:19
The soldier who committed war crimes.  But at this point is just an allegation  
132
919440
6600
سربازی که مرتکب جنایات جنگی شد. اما در این مرحله فقط یک ادعا
15:26
without without evidence or proof.
133
926760
4800
بدون مدرک یا مدرک است.
15:32
So, the media wants to explain that. There is  evidence, there is proof. So it's not in fact,  
134
932820
7260
بنابراین، رسانه ها می خواهند این را توضیح دهند. شواهد وجود دارد، مدرک وجود دارد. بنابراین در واقع این
15:40
an allegation, it's the truth. So again,  it's not defamation and notice this  
135
940080
6240
یک ادعا نیست، این حقیقت است. بنابراین باز هم،  این توهین نیست و به این
15:46
sentence structure to be tasked with  something, and then not something is  
136
946320
6360
ساختار جمله توجه کنید که باید با چیزی کار شود، و سپس چیزی
15:52
either a noun or a verb and ing. So let  me give you an example. I've been tasked
137
952680
9780
اسم یا فعل و ing نیست. بنابراین اجازه دهید برای شما مثالی بزنم. من وظیفه دارم به
16:02
Is helping my students improve their  speaking skills. So, of course,  
138
962460
9540
دانش‌آموزانم کمک کنم مهارت‌های گفتاری خود را بهبود بخشند . بنابراین، مطمئناً،
16:12
a task is something that you need to do, but if  I've been tasked with it, it sounds like someone  
139
972000
7080
یک وظیفه کاری است که شما باید انجام دهید، اما اگر  به من وظیفه داده شده باشد، به نظر می رسد که شخص
16:19
else is giving me the task. So, maybe it's  just my students who constantly say Jennifer,  
140
979080
6060
دیگری این وظیفه را به من می دهد. بنابراین، شاید فقط دانش‌آموزان من هستند که مدام می‌گویند جنیفر، آیا
16:25
can you help me improve my speaking spill  skills? So, I can say, I've been tasked with
141
985140
7080
می‌توانی به من کمک کنی مهارت‌های صحبت کردنم را بهبود بخشم ؟ بنابراین، می توانم بگویم، به من وظیفه داده شد
16:32
And then notice the verb with  ing, let's continue lasting 110
142
992220
7680
و سپس به فعل با ing توجه کنید، اجازه دهید 110
16:39
days and costing up to an estimated 25 million  Australian dollars. Now in this context,  
143
999900
7500
روز ادامه داشته باشد و تا 25 میلیون دلار استرالیا هزینه دارد. اکنون در این زمینه،
16:47
that a strat stands for Australian simply because  this article is for a worldwide audience, and when  
144
1007400
8220
آن استراتژی مخفف استرالیایی است، صرفاً به این دلیل که این مقاله برای مخاطبان در سراسر جهان است، و وقتی
16:55
you see the dollar sign you assume, it's American  dollars. So they put the a to represent Australia.
145
1015620
6900
علامت دلار را که فرض می‌کنید، می‌بینید، دلار آمریکا است . بنابراین آنها a را به نمایندگی از استرالیا قرار دادند.
17:02
Million dollars. Of course, if  this is a newspaper in Australia,  
146
1022520
4140
میلیون دلار. البته، اگر این یک روزنامه در استرالیا باشد،
17:06
they wouldn't put that because for  them that is the currency. This is  
147
1026660
5940
آن‌ها آن را نمی‌گذارند زیرا برای آن‌ها واحد پول است. این
17:12
just for an international audience. So  we understand its Australian dollars,  
148
1032600
4140
فقط برای مخاطبان بین‌المللی است. بنابراین، ما دلار استرالیایی آن را درک می‌کنیم،
17:16
the trial has heard extraordinary and  at times bizarre evidence about every  
149
1036740
7020
این محاکمه شواهد خارق‌العاده و گاهی عجیب در مورد هر
17:23
facet of mr. Robert Smith's life bizarre is an  adjective. That means very strange, and unusual.
150
1043760
8520
جنبه از آقای آقا شنیده است. زندگی عجیب رابرت اسمیت یک صفت است. این به معنای بسیار عجیب و غیرعادی است.
17:32
So at times, strange and unusual evidence. Hmm,  now, I'm curious. What is this bizarre evidence?
151
1052280
8880
بنابراین در مواقعی شواهد عجیب و غریب و غیرعادی. هوم، اکنون، کنجکاو هستم. این شواهد عجیب چیست؟
17:42
You could use this because as an  adjective, you could say her behavior  
152
1062420
5640
می توانید از این استفاده کنید زیرا به عنوان یک صفت، می توانید بگویید رفتار او
17:49
was very bizarre. It was very strange  and unusual bizarre. Her behavior was  
153
1069080
8220
بسیار عجیب و غریب بود. بسیار عجیب و غریب و غیرعادی بود. رفتار او
17:57
very bizarre or the movie was very  bizarre. You could use that as well.
154
1077300
5100
بسیار عجیب بود یا فیلم بسیار عجیب بود. شما می توانید از آن نیز استفاده کنید.
18:03
The movie was very bizarre. It was  strange. It was unusual. It was bizarre.  
155
1083480
6660
فیلم خیلی عجیب بود. عجیب بود. غیرعادی بود. عجیب بود
18:10
Every facet of faceted is a way to say every  part of every element of every piece of,  
156
1090980
11940
هر جنبه از وجهی راهی برای گفتن هر قسمت از هر عنصر از هر قطعه است،
18:22
I'll write that out for you. So every part  element aspect piece, these are all synonyms.
157
1102920
9810
آن را برای شما خواهم نوشت. بنابراین، هر بخش از جنبه عنصر، همه اینها مترادف هستند.
18:32
Seems that you can use piece of. So  of course he has different parts of  
158
1112730
6750
به نظر می رسد که می توانید از یک قطعه استفاده کنید. پس مطمئناً او بخش‌های مختلفی از
18:39
his life. He has his his family life. His  friends, his Hobbies, his Sports, his work,  
159
1119480
7860
زندگی‌اش دارد. او زندگی خانوادگی خود را دارد. دوستان او، سرگرمی‌هایش، ورزش‌هایش، کارش،
18:47
his community. Those are the facets of his  life that aspects the pieces of his life.  
160
1127340
7980
جامعه‌اش. اینها جنبه‌های زندگی او هستند که جنبه‌هایی از زندگی او را نشان می‌دهند.
18:56
So this evidence is about every  facet of. So not just his work or his
161
1136220
7080
بنابراین این شواهد مربوط به هر جنبه است. بنابراین نه فقط کار یا
19:03
Family, also how he acts in the community or  the Hobbies, he enjoys every facet of his life,  
162
1143300
8940
خانواده‌اش، همچنین نحوه عملکرد او در جامعه یا سرگرمی‌ها، بلکه از همه جنبه‌های زندگی‌اش لذت می‌برد،
19:12
it sparked a media frenzy. So this verb to spark  it, simply means that it created the media frenzy  
163
1152240
9960
این باعث ایجاد یک جنون رسانه‌ای شد. بنابراین این فعل جرقه زدن به آن، به سادگی به این معنی است که دیوانگی رسانه‌ای را ایجاد کرد
19:22
was created because of this trial, so it created.  So the frenzy wouldn't have existed without
164
1162200
10620
به دلیل این آزمایش ایجاد شد، بنابراین ایجاد شد. بنابراین دیوانگی بدون This وجود نداشت
19:32
This, it created Created. Now, what is Frenzy?
165
1172820
5280
، Created را ایجاد کرد. حالا فرنزی چیست؟
19:39
Frenzied simply means uncontrolled or really  excited uncontrolled excited. So if you say  
166
1179780
9360
Frenzied به سادگی به معنای کنترل نشده یا واقعاً هیجان‌انگیز، هیجان‌زده نشده است. بنابراین، اگر بگویید
19:49
there was a media frenzy When Brad Pitt arrived,  so Brad Pitt arrived and there are tons and tons  
167
1189140
8400
هنگام ورود برد پیت، یک جنون رسانه ای به وجود آمد، بنابراین برد پیت وارد شد و هزاران هزار نفر
19:57
of different people. Taking pictures asking  questions. Nobody is controlled. Nobody is  
168
1197540
7080
افراد مختلف وجود دارند. عکس گرفتن با سوال پرسیدن. هیچ کس کنترل نمی شود. هیچکس به
20:04
respecting, Brad Pitt's, personal space.  Oh, Brad Pitt. Brad Pitt. They're putting
169
1204620
5160
فضای شخصی برد پیت احترام نمی گذارد. اوه، برد پیت. برد پیت. آنها
20:09
Microphone a camera in his face and everyone  is very excited. That would be a frenzy  
170
1209780
6300
یک دوربین میکروفون را روی صورتش می گذارند و همه بسیار هیجان زده هستند. این امری دیوانگی خواهد بود که
20:16
captured national attention,  and has made mr. Robert Smith,  
171
1216800
4260
توجه ملی را به خود جلب کرده است و باعث شده آقای. رابرت اسمیت،
20:21
the public face of accusations of Australian war  crimes in Afghanistan. After sifting, through,  
172
1221060
9240
چهره عمومی اتهامات جنایات جنگی استرالیا در افغانستان. بعد از غربال کردن،
20:30
when you sift through something, it means you  go through something or review. Something in a
173
1230300
9270
وقتی چیزی را غربال می‌کنید، به این معنی است که چیزی را مرور می‌کنید یا مرور می‌کنید. چیزی با
20:39
A lot of detail. So if I have all these  different pages in a notebook and I read  
174
1239570
6330
جزئیات زیاد. بنابراین، اگر همه این صفحات مختلف را در یک دفترچه داشته باشم و
20:45
each and every page, very, very carefully.  I sifted through the notebook. So let  
175
1245900
9060
هر صفحه را بخوانم، بسیار بسیار با دقت. دفترچه را غربال کردم. پس اجازه
20:54
me write that for you. So, to review  information, very carefully to review  
176
1254960
6600
دهید آن را برای شما بنویسم. بنابراین، برای بررسی اطلاعات، با دقت بسیار برای بررسی
21:01
information carefully and you're doing not so  you can determine what's useful or what's not
177
1261560
8280
اطلاعات با دقت و این کار را نمی‌کنید می‌توانید تعیین کنید چه چیزی مفید است یا چه چیزی
21:09
Useful, after sifting, through volumes  of evidence this week, a judge is due  
178
1269840
6300
مفید نیست، پس از بررسی حجم شواهد در این هفته، قاضی باید
21:16
to hand down a decision. When you hand down a  decision, it simply means that you make your  
179
1276140
6900
تصمیمی را صادر کند. وقتی تصمیمی را صادر می کنید، به سادگی به این معنی است که تصمیم خود را عمومی می کنید
21:23
decision public. But it's used with authorities  because the judge once the judge decides that  
180
1283040
8640
. اما برای مقامات استفاده می‌شود، زیرا قاضی به محض اینکه قاضی تصمیم گرفت این
21:31
is legally binding decision. Yes, he can appeal  the decision but until he appeals the decision.
181
1291680
7980
تصمیم از نظر قانونی الزام آور است. بله، او می‌تواند درباره تصمیم تجدیدنظر کند، اما تا زمانی که تصمیم را درخواست کند.
21:39
Asian that decision is legally binding. So  if your boss hands down a decision because  
182
1299660
8580
آسیایی که این تصمیم از نظر قانونی الزام آور است. بنابراین، اگر رئیس شما تصمیمی را صادر کند، زیرا
21:48
your boss has authority to make decisions. If  you don't like the decision, unfortunately,  
183
1308240
6120
رئیس شما اختیار تصمیم گیری دارد. اگر تصمیم را دوست ندارید، متأسفانه
21:54
there probably isn't a lot, you can do.  So, we use hand down a decision when it's  
184
1314360
6840
احتمالاً چیزهای زیادی وجود ندارد، می توانید انجام دهید. بنابراین، زمانی از تصمیمی استفاده می‌کنیم که
22:01
someone in a position of authority who makes a  decision. So, when the judge is due to hand down,
185
1321200
8760
فردی در مقامی باشد که تصمیم می‌گیرد. بنابراین، هنگامی که قاضی قرار است صادر کند،
22:09
Decision. So, I'll just write that note for you  
186
1329960
2340
تصمیم می گیرد. بنابراین، من فقط آن یادداشت را برای شما می‌نویسم
22:13
to make a decision. So the judge is  due to make a decision, and I'll just,  
187
1333740
5880
تا تصمیم بگیرید. بنابراین، قاضی باید تصمیمی بگیرد، و من فقط
22:19
no only used when the decision is made by someone  with authority. So, when that person shares,  
188
1339620
11820
زمانی استفاده نمی‌کنم که تصمیم توسط فردی با اختیار گرفته شود. بنابراین، وقتی آن شخص به اشتراک می‌گذارد،
22:31
the decision that decision is final, but remember,  every decision can be appealed or there are
189
1351440
8160
تصمیم آن تصمیم نهایی است، اما به یاد داشته باشید، هر تصمیمی قابل تجدیدنظر است یا
22:39
Our official processes that you can follow.  If you don't agree with a decision, even if  
190
1359600
5820
فرآیندهای رسمی ما وجود دارد که می‌توانید آن‌ها را دنبال کنید. اگر با تصمیمی موافق نیستید، حتی اگر این تصمیم
22:45
it is made by someone with authority,  even if that decision is handed down,
191
1365420
6240
توسط شخصی با صلاحیت گرفته شده باشد، حتی اگر آن تصمیم صادر شده باشد،
22:53
the judge is due to hand down a  decision in the historic case. So soon,  
192
1373040
6660
قاضی باید تصمیمی را در مورد پرونده تاریخی صادر کند. به زودی،
22:59
we will find out this week. We will  find out what that decision is.  
193
1379700
5100
این هفته متوجه خواهیم شد. ما خواهیم فهمید که این تصمیم چیست.
23:05
Now, that's the end of the story. So what  I'll do now is, I'll go to the top and I'll  
194
1385460
4800
حالا، این پایان داستان است. بنابراین کاری که اکنون انجام خواهم داد این است که به بالای صفحه می روم و
23:10
read the article from start to finish. And  this time, you can focus on my pronunciation,  
195
1390260
4440
مقاله را از ابتدا تا انتها می خوانم. و این بار، می‌توانید روی تلفظ من تمرکز کنید،
23:15
Ben roberts-smith, how decorated soldiers,  defamation case has rocked Australia
196
1395540
6840
بن رابرتز اسمیت، چگونه سربازان تزئین شده، پرونده افترا
23:23
For months, on end Australia's, most decorated,  living soldiers, sat stoic, lie in a Sydney  
197
1403580
6720
برای ماه‌ها و در آخر استرالیا را تکان داده است، در نهایت، سربازان زنده استرالیا، رواقی نشستند، در دادگاه سیدنی دراز کشیدند.
23:30
courtroom as dozens of witnesses accused him of  war crimes, bullying peers, and assaulting his  
198
1410300
7560
او را به جنایات جنگی، قلدری به همسالانش و تعرض به
23:37
mistress, but Ben roberts-smith was not the one  on trial. The 44 year old had brought the case,  
199
1417860
8100
معشوقه‌اش متهم کرد، اما بن رابرتس اسمیت کسی نبود که محاکمه می‌شد. این مرد 44 ساله با شکایت از
23:45
suing three Australian newspapers, over  his series of articles in 2018, which
200
1425960
7020
سه روزنامه استرالیایی به دلیل مجموعه مقالات خود در سال 2018 که به
23:52
he says defamed him. He argues they ruined  his life by painting him as a callous man who  
201
1432980
7980
گفته او باعث بدنامی او شده است، این پرونده را مطرح کرده بود. او استدلال می‌کند که با ترسیم کردن او به‌عنوان مردی بی‌رحم که
24:00
had broken the moral and legal rules of War  disgracing. His country in the process but  
202
1440960
6900
قوانین اخلاقی و قانونی جنگ را نقض کرده بود، زندگی او را نابود کردند . کشور او در جریان است، اما
24:07
the media Outlets say they reported the truth and  have set out to prove it. It is the first time in  
203
1447860
7380
رسانه‌ها می‌گویند حقیقت را گزارش کرده‌اند و برای اثبات آن تلاش کرده‌اند. این اولین بار در
24:15
history, any court has been tasked with assessing  allegations of war crimes by Australian forces.
204
1455240
7020
تاریخ است که هر دادگاهی موظف به ارزیابی ادعاهای مربوط به جنایات جنگی توسط نیروهای استرالیایی می شود.
24:22
Lasting 110 days and costing up to an estimated  25 million Australian dollars. The trial has  
205
1462260
9660
110 روز طول می کشد و هزینه آن تا 25 میلیون دلار استرالیا تخمین زده می شود. در این محاکمه،
24:31
heard extraordinary and add X bizarre evidence  about every facet of mr. Robert Smith's life,  
206
1471920
7740
شواهد عجیب و غریبی درباره هر جنبه از آقای. زندگی رابرت اسمیت،
24:39
it sparked. A media frenzy captured  national attention, and has made mr.  
207
1479660
6240
جرقه زد. یک جنون رسانه ای توجه ملی را به خود جلب کرد و آقای.
24:45
Robert Smith. The public face of accusations  of Australian war crimes in Afghanistan after
208
1485900
6480
رابرت اسمیت. چهره عمومی اتهامات جنایات جنگی استرالیا در افغانستان پس
24:52
After sifting, through  volumes of evidence this week,  
209
1492380
3600
از غربالگری، تعداد زیادی شواهد در این هفته،
24:55
a judge is due to hand down a  decision in the historic case.  
210
1495980
4740
قاضی قرار است تصمیمی را در مورد این پرونده تاریخی صادر کند.
25:01
So did you like this lesson? If you did, make  sure you subscribe because I post new lessons  
211
1501740
5160
پس این درس را دوست داشتید؟ اگر این کار را کردید، حتماً مشترک شوید زیرا من
25:06
like this every single week and you can also get  this free speaking guide where I share six tips on  
212
1506900
5880
هر هفته درس‌های جدیدی مانند این پست می‌کنم و همچنین می‌توانید این راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید که در آن من شش نکته در مورد
25:12
how to speak English fluently and confidently, you  can download it on my website right here or look,  
213
1512780
6000
نحوه صحبت کردن به انگلیسی روان و مطمئن به اشتراک می‌گذارم، می‌توانید آن را در وب‌سایت من از اینجا دانلود کنید. یا
25:18
in the description for the link. And why  don't you get started with your next?
214
1518780
4020
در توضیحات پیوند نگاه کنید. و چرا با بعدی خود شروع نمی کنید؟
25:22
Lesson right now.
215
1522800
1320
درس همین الان
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7