You're DEFINITELY FLUENT If You Can PASS This LISTENING TEST!

34,632 views ・ 2023-06-28

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome back to JForrest English. I'm Jennifer,  and today I'm going to test your listening  
0
0
5880
به JForrest English خوش آمدید. من جنیفر هستم و امروز می‌خواهم مهارت‌های شنیداری شما را آزمایش کنم
00:05
skills to see how well you can understand fast  English and how well you can understand advanced  
1
5880
6840
تا ببینم چقدر می‌توانید انگلیسی سریع را بفهمید و چقدر می‌توانید
00:12
expressions that native speakers use. Are you  ready? Let's get started. Here is how this  
2
12720
6360
عبارات پیشرفته‌ای را که بومی‌ها استفاده می‌کنند درک کنید. اماده ای؟ بیا شروع کنیم. در اینجا نحوه
00:19
lesson will work. I'll say a sentence three times  and you need to write down exactly what you hear.
3
19080
7860
عملکرد این درس آمده است. من یک جمله را سه بار می گویم و شما باید دقیقاً آنچه را می شنوید بنویسید.
00:26
After, I'll explain the pronunciation  changes that I used in spoken English,  
4
26940
6240
پس از آن، تغییرات تلفظی را که در زبان انگلیسی گفتاری استفاده کردم، توضیح می‌دهم
00:33
and I'll explain what the expression means. Are  you ready for your first listening exercise?
5
33180
6120
و توضیح می‌دهم که این عبارت به چه معناست. آیا برای اولین تمرین گوش دادن خود آماده هستید؟
00:40
Get out of here. Get out of here. Get out of here.
6
40860
6480
از اینجا برو بیرون. از اینجا برو بیرون. از اینجا برو بیرون.
00:47
Did you get this one? I said get out of here.  Let's talk about a common reduction out of.
7
47340
8400
این یکی رو گرفتی؟ گفتم برو از اینجا بیایید در مورد کاهش رایج از.
00:55
Out of side by side you can pronounce  as outta, outta, get outta here,  
8
55740
7380
خارج از کنار هم می‌توانید  را به‌عنوان outta، outta، get outta here،
01:03
get outta here. And if you don't feel  comfortable using that in your speech,  
9
63120
4800
get outta اینجا تلفظ کنید. و اگر از استفاده از آن در سخنرانی خود احساس راحتی نمی‌کنید،
01:07
that's fine. But you should understand it because  native speakers use it the majority of the time  
10
67920
7500
مشکلی نیست. اما شما باید آن را درک کنید زیرا افراد بومی در اکثر مواقع از آن
01:15
in spoken English. Outta Get outta Here, Get  outta here. And maybe you understood the words.
11
75420
8460
در گفتار انگلیسی استفاده می‌کنند. بیرون برو بیرون، از اینجا برو بیرون. و شاید شما کلمات را فهمیده باشید.
01:23
But did you understand the expression? This  might be a trick question because there are  
12
83880
7080
اما آیا بیان را درک کردید؟ این ممکن است یک سؤال ترفند باشد زیرا
01:30
actually two totally different meanings for this  expression. There's the more literal meaning where  
13
90960
8100
در واقع دو معنای کاملاً متفاوت برای این عبارت وجود دارد. معنای تحت اللفظی‌تر آن جایی است که
01:39
I want you to leave the room that I'm currently  in. Being here. Get out means leave, leave.
14
99060
11700
من می‌خواهم شما از اتاقی که من در حال حاضر در آن هستم خارج شوید. اینجا بودن. بیرون رفتن یعنی ترک، ترک.
01:50
Of here of the room I'm currently in. So I'm  recording this video and my annoying little  
15
110760
7560
از اینجا از اتاقی که من در حال حاضر در آن هستم. بنابراین من در حال ضبط این ویدیو هستم و خواهر کوچک آزار دهنده ام
01:58
sister barges in and starts talking. Get out  of here. That's what I would say. Now most  
16
118320
8580
وارد می شود و شروع به صحبت می کند. از اینجا برو بیرون. این چیزی است که من می گویم. اکنون به
02:06
likely you're going to say it with a little  bit of anger or annoyance. Get out of here.
17
126900
5160
احتمال زیاد شما آن را با کمی عصبانیت یا دلخوری بیان خواهید کرد. از اینجا برو بیرون.
02:12
And it's not a very polite expression. So if  you politely want to ask someone to leave,  
18
132060
7440
و این یک بیان خیلی مودبانه نیست. بنابراین، اگر مودبانه می‌خواهید از کسی بخواهید که آنجا را ترک کند،
02:19
don't say get out of here, you should say Would  you mind leaving? Could you please leave? Because  
19
139500
9240
نگویید از اینجا برو، باید بگوییم آیا می‌خواهی بروی؟ میشه لطفا ترک کنی؟ زیرا
02:28
I need to film a video. Get out of here is also  used as an expression to show shock or surprise.
20
148740
9540
من باید یک ویدیو فیلمبرداری کنم. برو از اینجا به عنوان تعبیری برای نشان دادن شوک یا تعجب نیز استفاده می‌شود.
02:38
At what someone said. So let's say my  friend just told me she's going to move  
21
158280
7800
به حرف یکی بنابراین فرض کنید دوست من همین الان به من گفت که قرار است
02:46
from Chicago to Australia around the world  and she has lived in Chicago her entire  
22
166080
8460
از شیکاگو به استرالیا در سراسر جهان نقل مکان کند و او تمام عمر خود را در شیکاگو زندگی کرده است
02:54
life. To show my surprise or even shock, I  could say get out of here, get out of here.  
23
174540
7380
. برای نشان دادن تعجب یا حتی شوکه‌ام، می‌توانم بگویم از اینجا برو، برو از اینجا.
03:02
It's almost like saying really,  wow, I can't believe it.
24
182700
5100
تقریباً مثل این است که بگوییم واقعاً، وای، نمی‌توانم آن را باور کنم.
03:07
Get out of here. Get out of  here. Now with this expression,  
25
187800
4380
از اینجا برو بیرون. از اینجا برو بیرون . اکنون با این عبارت،
03:12
it will be lighter. There won't be that anger  or annoyance in it. Get out of here. There'll  
26
192180
6300
سبک‌تر می‌شود. آن عصبانیت یا دلخوری در آن وجود نخواهد داشت. از اینجا برو بیرون.
03:18
be more surprise in it. Get out of here.  So the meaning will depend on the overall  
27
198480
6300
شگفتی بیشتری در آن وجود خواهد داشت. از اینجا برو بیرون. بنابراین معنی به بافت کلی موقعیت بستگی دارد
03:24
context of the situation. And also look for the  tone of voice, because that can be very helpful  
28
204780
6060
. و همچنین به دنبال لحن صدا باشید، زیرا این می تواند
03:30
to decide our next listening exercise.  I'll say it three times. Give me a break.
29
210840
7020
برای تصمیم گیری در مورد تمرین گوش دادن بعدی ما بسیار مفید باشد. سه بار میگم به من استراحت بده به
03:39
Give me a break.  
30
219420
1020
من استراحت بده به
03:42
Give me a break. Did you get this one? Give me  a break. Pretty easy, right? Did you hear that  
31
222000
9480
من استراحت بده این یکی رو گرفتی؟ به من استراحت بده. خیلی آسان است، درست است؟ آیا این
03:51
reduction? Give me. Gimme, Gimme, Gimme Again.  You might not feel comfortable using reductions  
32
231480
9720
کاهش را شنیده اید؟ به من بدهید. Gimme, Gimme, Gimme Again. ممکن است با استفاده از کاهش‌ها
04:01
in your speech, but you should understand them  because native speakers use the most of the time.
33
241200
6540
در گفتار خود احساس راحتی نکنید، اما باید آنها را درک کنید زیرا افراد بومی بیشتر اوقات از آن استفاده می‌کنند. به
04:07
Give me. Give me a break. What does this  mean? This is another expression. We use  
34
247740
9780
من بدهید. به من استراحت بده این یعنی چی؟ این یک تعبیر دیگر است. ما از
04:17
this to express disbelief in what someone says.  
35
257520
6720
این برای ابراز ناباوری نسبت به آنچه کسی می‌گوید استفاده می‌کنیم.
04:24
Let's say I am watching TV late at night  and I see an advertisement for a pill.
36
264240
8880
فرض کنید من در اواخر شب در حال تماشای تلویزیون هستم و تبلیغ یک قرص را می بینم.
04:33
That is supposed to help me lose 20 pounds  overnight. That's what the ad says. If I want  
37
273840
9240
قرار است این به من کمک کند یک شبه 20 پوند وزن کم کنم . این چیزی است که تبلیغ می گوید. اگر بخواهم
04:43
to show my distrust or disbelief with this ad, I  can say give me a break, give me a break. There's  
38
283080
9480
بی اعتمادی یا ناباوری خود را با این تبلیغ نشان دهم، می‌توانم بگویم به من استراحت بده، به من استراحت بده.
04:52
no way that's true. Give me a break. So that's a  fun expression you can use and remember that tone.
39
292560
7860
هیچ راهی وجود ندارد که درست باشد. به من استراحت بده بنابراین این یک عبارت سرگرم‌کننده است که می‌توانید استفاده کنید و آن لحن را به خاطر بسپارید.
05:00
You'll want to add some sarcasm into this. Oh,  give me a break. Do you want to keep improving  
40
300420
7560
شما می خواهید کمی طعنه به این اضافه کنید. آه به من استراحت بدهد. آیا می‌خواهید به بهبود
05:07
your listening skills of fast English? Well  then I want to tell you about the Finally Fluent  
41
307980
5820
مهارت‌های شنیداری خود در زبان انگلیسی سریع ادامه دهید؟ خب، پس می‌خواهم درباره آکادمی در نهایت روان به شما بگویم
05:13
Academy. This is my premium training program  where we study native English speakers on TV,  
42
313800
6300
. این برنامه آموزشی ممتاز من است  که در آن افراد انگلیسی بومی را در تلویزیون،
05:20
movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills,  
43
320100
4200
فیلم، YouTube و اخبار مطالعه می‌کنیم تا بتوانید مهارت‌های گوش دادن خود را بهبود بخشید،
05:24
learn common expressions, and learn advanced  grammar as well. Plus you will have me as your.
44
324300
6960
عبارات رایج را یاد بگیرید، و همچنین دستور زبان پیشرفته را بیاموزید. به علاوه شما مرا به عنوان خود خواهید داشت.
05:31
Personal coach. You can look in the description  For more information on how to join. Are you ready  
45
331260
5880
مربی شخصی برای اطلاعات بیشتر در مورد نحوه عضویت، می‌توانید به توضیحات نگاه کنید. آیا
05:37
for another listening exercise? I'll say it three  times. My sister will know. My sister will know.  
46
337140
8100
برای تمرین شنیداری دیگری آماده هستید؟ من آن را سه بار می گویم . خواهرم خواهد فهمید. خواهرم خواهد فهمید.
05:46
My sister will know. I said. My sister will know.  Did you hear the verb? Will my sister will know?
47
346560
10140
خواهرم خواهد فهمید. گفتم. خواهرم خواهد فهمید. فعل را شنیدی؟ آیا خواهرم خواهد فهمید؟
05:57
Probably didn't hear it, but maybe based on  the grammar, you understood that it has to  
48
357480
7200
احتمالاً آن را نشنیده‌اید، اما شاید بر اساس گرامر، متوجه شده باشید که باید آن‌جا
06:04
be there. Because my sister No, doesn't make any  sense. Something's missing. My sister will know.  
49
364680
8520
باشد. چون خواهرم نه، هیچ معنایی ندارد. چیزی کم است خواهرم خواهد فهمید.
06:13
You probably know that we form a subject  will contractions. I will go. I'll go.
50
373920
7860
احتمالاً می دانید که ما انقباضات اراده موضوعی را تشکیل می دهیم . من خواهم رفت. خواهم رفت.
06:21
You'll go, he'll go. She'll go, it'll  go, will go, they'll go. Those are  
51
381780
6960
تو برو اون میره او می‌رود، می‌رود ، می‌رود، آنها می‌روند. اینها
06:28
subject pronoun contractions, and they are  grammatically correct. Learning contractions  
52
388740
5940
انقباضات ضمیر فاعل هستند و از نظر گرامری صحیح هستند. یادگیری انقباضات
06:34
is another must when you want to understand native  speakers, In this case a noun phrase. My sister.
53
394680
10260
یکی دیگر از ضروریات زمانی است که می‌خواهید افراد بومی را درک کنید، در این مورد یک عبارت اسمی است. خواهر من. از نظر
06:45
Isn't contracted grammatically, but in spoken  English we combine them together anyway,  
54
405720
7020
دستوری منقبض نیست، اما در انگلیسی گفتاری به هر حال آنها را با هم ترکیب می‌کنیم،
06:52
even though grammatically this isn't done  simply to be able to speak faster and confuse  
55
412740
8640
حتی اگر از نظر دستوری این کار صرفاً برای اینکه بتوانیم سریع‌تر صحبت کنیم و دانش‌آموزان را گیج کنیم، انجام نمی‌شود
07:01
students. But remember, grammatically we  only contract subject pronouns with will,  
56
421380
7740
. اما به یاد داشته باشید، از نظر دستوری، ما فقط ضمایر فاعل را با اراده می‌بندیم،
07:09
so in your writing, make sure  you don't write my sister.
57
429120
4440
بنابراین در نوشتار خود مطمئن شوید که خواهر من را ننویسید.
07:13
Will as a contraction. But in spoken English  you'll hear it. Another listening exercise.  
58
433560
7320
اراده به عنوان یک انقباض. اما در گفتار انگلیسی آن را خواهید شنید. تمرین شنیداری دیگر
07:20
I'll say it three times. You ought to call her.  You ought to call her. You ought to call her.  
59
440880
9300
سه بار میگم باید بهش زنگ بزنی باید بهش زنگ بزنی باید بهش زنگ بزنی
07:30
Did you get this one? You ought to call her. So  here ought to a very common reduction. Oughtta.
60
450840
10200
این یکی رو گرفتی؟ باید بهش زنگ بزنی بنابراین در اینجا باید یک کاهش بسیار رایج وجود داشته باشد. باید.
07:41
Otta ought to is a modal verb used to express  necessity. More commonly you should call her, but  
61
461700
10380
Otta ought to یک فعل وجهی است که برای بیان ضرورت استفاده می شود. معمولاً باید با او تماس بگیرید، اما
07:52
you can also use ought to You ought to call her  in spoken English. Native speakers will say otta  
62
472080
7920
همچنین می‌توانید از ought استفاده کنید . سخنرانان بومی در اکثر مواقع otta   خواهند گفت
08:00
the majority of the time. Now did you hear call  her? Maybe to you it sounded like one word caller.
63
480000
9600
. حالا شنیدی به او زنگ زدی؟ شاید برای شما مانند یک تماس گیرنده به نظر برسد.
08:09
Collar like a dog collar. That's  because we drop the H sound on her  
64
489600
8220
قلاده مانند قلاده سگ. این به این دلیل است که صدای H را روی او می‌ریزیم
08:18
and it sounds like ur ur but we also  combine it with the previous word call  
65
498480
7320
و صدای آن شبیه ur ur می‌شود، اما آن را با کلمه قبلی call
08:26
ur and then we combine them. Collar. Collar.  Again. Based on context, you'll understand.
66
506340
7080
ur نیز ترکیب می‌کنیم و سپس آنها را ترکیب می‌کنیم. یقه. یقه. از نو. بر اساس زمینه، متوجه خواهید شد.
08:33
That I'm not saying collar like a dog  collar. And I'm in fact saying call  
67
513420
6900
این که نمی گویم قلاده مانند قلاده سگ است. و من در واقع می گویم با
08:40
her. You ought to collar. How about one more  listening exercise? I'll say it three times.  
68
520320
6960
او تماس بگیرید. تو باید یقه بگیری یک تمرین گوش دادن دیگر چطور؟ سه بار میگم
08:48
I had an inkling sheet Bale.  I had an inkling sheet Bale.  
69
528360
4740
من یک برگه بیل داشتم. من یک برگه بیل داشتم.
08:54
I had an inkling sheet Bale. Oh, did you  get this one? I had an inkling sheet Bale.
70
534360
9900
من یک برگه بیل داشتم. اوه، این یکی را گرفتید؟ من یک برگه بیل داشتم.
09:04
She'd bail she would as a contraction. This is  a grammatically correct contraction. She'd bail.  
71
544260
8760
او وثیقه او را به عنوان یک انقباض. این یک انقباض گرامری صحیح است. وثیقه
09:13
I had had can also be in a contraction  with a subject pronoun when it's the  
72
553860
8220
I had had همچنین می تواند در یک انقباض با یک ضمیر فاعل وقتی که
09:22
auxiliary verb. So if I turn this  into the past perfect, I had gone.
73
562080
7920
فعل کمکی است باشد. بنابراین اگر این را به گذشته کامل تبدیل کنم، رفته بودم. می‌توانم
09:30
I can say I'd gone because then had is the  auxiliary verb. I'd gone, I'd gone. But here,  
74
570000
8280
بگویم که رفته بودم، زیرا had فعل کمکی است. رفته بودم، رفته بودم اما در اینجا،
09:38
because it's the main verb, we don't turn it  into a contraction. I had an inkling she'd bail.  
75
578280
8400
چون فعل اصلی است، آن را به انقباض تبدیل نمی‌کنیم. من فکر می کردم که او وثیقه خواهد داد. یعنی
09:47
What does it mean she'd bail?  Bail. Well, when someone bails,  
76
587460
6420
چه او وثیقه خواهد داد؟ وثیقه خوب، وقتی کسی وثیقه می‌دهد،
09:53
this is an expression that's  used when someone doesn't.
77
593880
4440
این عبارتی است که وقتی کسی این کار را نمی‌کند استفاده می‌شود.
09:58
Do what they said they were going to do, and we  specifically use this with plans and arrangements.  
78
598320
7560
کاری را که آنها گفتند قرار است انجام دهند، انجام دهید، و ما به طور خاص از این با برنامه‌ها و ترتیبات استفاده می‌کنیم.
10:05
So let's say I made a plan with my friend to watch  a movie on Saturday at 7:00 o'clock, then Saturday  
79
605880
9360
بنابراین، فرض کنید با دوستم برنامه‌ای برای تماشای یک فیلم در روز شنبه ساعت 7:00 صبح، سپس شنبه
10:15
7:00 o'clock. No friend. She bailed. She bailed  on me. I can't believe she bailed on me again.
80
615240
8100
ساعت 7:00 ترتیب دادم. نه دوست او وثیقه گذاشت. او به من وثیقه گذاشت. من نمی توانم باور کنم که او دوباره به من وثیقه گذاشت.
10:24
She didn't do what she said she was going to do.  And again, we use this frequently with plans and  
81
624420
6720
او کاری را که می گفت قرار است انجام دهد، انجام نداد. و دوباره، ما اغلب با برنامه‌ها و ترتیبات از این استفاده می‌کنیم
10:31
arrangements. Now what an inkling. An inkling. I  had an inkling sheet bail. An inkling is a slight  
82
631140
9840
. حالا چه تعبیری یک تعبیر من یک وثیقه وثیقه داشتم. یک اشاره یک
10:40
indication, a slight hint, a slight suggestion.  So something my friend said made me think.
83
640980
11760
نشانه خفیف، یک اشاره کوچک، یک پیشنهاد جزئی است. پس چیزی که دوستم گفت مرا به فکر واداشت.
10:53
She was going to bail. Maybe she didn't  sound that excited about seeing the movie.  
84
653460
6540
او قرار بود وثیقه بگذارد. شاید از دیدن فیلم آنقدرها هیجان زده نبود.
11:00
Maybe she's been talking about how tired she  is. So that's an inkling. An inkling. That's  
85
660000
9000
شاید او در مورد اینکه چقدر خسته است صحبت کرده است . پس این یک تصور است. یک تعبیر
11:09
fun to say. An inkling. I had an inkling she'd  bail. So how did you do with these listening  
86
669000
6300
گفتن این  سرگرم کننده است. یک تعبیر تصور می‌کردم که او قرار است وثیقه بگذارد. پس چگونه با این تمرینات گوش دادن انجام دادید
11:15
exercises? Did you enjoy this lesson? Would  you like me to make more lessons like this?
87
675300
6180
؟ آیا از این درس لذت بردید؟ آیا دوست دارید که من دروس بیشتری از این قبیل بسازم؟
11:21
If you would then put Yes, yes, yes in the  comments. So I know that you want me to make  
88
681480
6360
اگر بله، بله، بله را در نظرات قرار دهید. بنابراین می‌دانم که از من می‌خواهید
11:27
more lessons just like this and you can get this  free speaking guide where I share 6 tips on how  
89
687840
5940
درس‌های بیشتری درست مثل این بسازم و می‌توانید این راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید، جایی که من 6 نکته را در مورد
11:33
to speak English fluently and confidently.  You can get it from my website right here,  
90
693780
4080
نحوه  صحبت کردن روان و مطمئن انگلیسی به اشتراک می‌گذارم. می‌توانید آن را از وب‌سایت من در اینجا دریافت کنید،
11:37
or look for the link in the description  below. And why don't you get started  
91
697860
4380
یا به دنبال پیوند در توضیحات زیر بگردید. و چرا
11:42
with your next lesson? Right now I  have an inkling that you'll like it.
92
702240
3900
با درس بعدی خود شروع نمی‌کنید؟ در حال حاضر یک تصور دارم که شما آن را دوست خواهید داشت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7