Become Fluent Fast with this Reading and Listening Method | Learn English with News

27,261 views ・ 2024-06-04

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Today you're going to learn English with the news.
0
40
3360
Hoy vas a aprender inglés con las novedades.
00:03
We're going to read a news article together  so you can learn advanced vocabulary,  
1
3400
5600
Vamos a leer juntos un artículo de noticias para que puedas aprender vocabulario avanzado,
00:09
so you can learn advanced grammar, and  so you can improve your pronunciation.
2
9000
5360
para que puedas aprender gramática avanzada y para que puedas mejorar tu pronunciación.
00:14
Welcome back to JForrest English.
3
14360
1640
Bienvenido de nuevo a JForrest English.
00:16
Of course, I'm Jennifer.
4
16000
1080
Por supuesto, soy Jennifer.
00:17
Now let's get started.
5
17080
1480
Ahora comencemos.
00:18
First, I'll read the headline, A  Brief History of Airline Foods.
6
18560
4520
Primero, leeré el titular: Breve historia de los alimentos de las aerolíneas.
00:23
Rapid descent.
7
23080
2000
Descenso rápido.
00:25
We're talking about airline food.
8
25080
3200
Estamos hablando de comida de avión.
00:28
So here we have what you might get today.
9
28280
3640
Aquí tenemos lo que podrías conseguir hoy. ¿
00:31
What do you think?
10
31920
960
Qué opinas? ¿
00:32
Does this look appealing to you?
11
32880
2800
Esto te parece atractivo?
00:35
If it looks appealing, So our verb is look,  and then appealing is always in the ING form.
12
35680
7880
Si parece atractivo, entonces nuestro verbo es mirar, y luego atractivo siempre está en la forma ING.
00:43
It means it looks attractive or  appetizing, something you want to eat.
13
43560
6200
Quiere decir que parece atractivo o apetitoso, algo que quieres comer.
00:49
So does this look appealing?
14
49760
2680
Entonces, ¿esto parece atractivo?
00:52
Maybe not so much, but if you're on A8 hour  flight and this is the only option available,  
15
52440
7480
Quizás no tanto, pero si estás en un vuelo de 8 horas y esta es la única opción disponible,
01:00
maybe it looks pretty appealing at that moment.
16
60440
3920
quizás te parezca bastante atractivo en ese momento.
01:04
So a brief history.
17
64360
1600
Entonces una breve historia.
01:05
Brief means short, concise,  communicated in few words.
18
65960
6920
Breve significa breve, conciso, comunicado en pocas palabras.
01:12
This is commonly used as a statement.
19
72880
2680
Esto se usa comúnmente como una declaración.
01:15
You might say, oh, I'm going to share  something with you, but I'll be brief.
20
75560
4720
Podrías decir, oh, voy a compartir algo contigo, pero seré breve.
01:20
I'll share it in few words, quickly, concisely.
21
80280
5040
Lo compartiré en pocas palabras, de forma rápida y concisa.
01:25
This can also be used as a request.
22
85320
2440
Esto también se puede utilizar como solicitud.
01:27
If someone asks you for a few minutes to tell  you something, you say OK, but please be brief.
23
87760
7640
Si alguien te pide unos minutos para contarte algo, le dices que está bien, pero que sea breve.
01:35
So notice it's used with the verb be.
24
95400
3120
Note que se usa con el verbo be.
01:38
A brief history in this case is an adjective.
25
98520
3000
Una breve historia en este caso es un adjetivo.
01:41
It's describing what type of  history they're going to provide.
26
101520
4040
Describe qué tipo de historial van a proporcionar.
01:45
A brief history of airline foods.
27
105560
2480
Una breve historia de los alimentos de las aerolíneas.
01:48
Rapid descent.
28
108040
1720
Descenso rápido.
01:49
So descent, of course, means going down,  which is interesting because the pilot will  
29
109760
7040
Entonces, descender, por supuesto, significa descender, lo cual es interesante porque el piloto
01:56
come on the speaker and say we have now began our  descent, so we're now beginning to land the plane.
30
116800
11080
hablará por el altavoz y dirá que ya hemos comenzado nuestro descenso, por lo que ahora estamos comenzando a aterrizar el avión.
02:07
So in this case, it's airline foods  rapid descent, implying that at one  
31
127880
4920
Entonces, en este caso, se trata de un descenso rápido de la comida de las aerolíneas, lo que implica que en un
02:12
point airline food was appealing, but  then there has been a rapid descent.
32
132800
6040
momento la comida de las aerolíneas fue atractiva, pero luego hubo un descenso rápido.
02:18
It has gone down very quickly.
33
138840
2880
Ha bajado muy rápido.
02:21
Don't worry about taking notes because I  summarize everything in a free lesson PDF.
34
141720
4760
No te preocupes por tomar notas porque resumo todo en una lección en PDF gratuita.
02:26
You can find the link in the description.
35
146480
2560
Puedes encontrar el enlace en la descripción.
02:29
Now let's continue with our lesson.
36
149040
3080
Ahora continuemos con nuestra lección.
02:32
If you took an American Airlines flight  in the 1960s, so when you have a decade  
37
152120
7120
Si tomó un vuelo de American Airlines en la década de 1960, cuando tiene una década
02:39
and then you have an S after it,  it means anytime from 1961 to 1969.
38
159240
8680
y luego tiene una S después, significa en cualquier momento entre 1961 y 1969.
02:47
And notice it's in the.
39
167920
2200
Y observe que está en el.
02:50
So this is the preposition  that you need in the 60s.
40
170120
5240
Entonces esta es la preposición que necesitas en los años 60. A
02:55
We sometimes use this to talk about  our age or when we did something.
41
175360
5560
veces usamos esto para hablar de nuestra edad o de cuándo hicimos algo.
03:00
So you could say I was born in the 80s.
42
180920
3360
Entonces se podría decir que nací en los años 80.
03:04
You don't have to say 19 because  it's implied, but you can.
43
184280
6160
No es necesario que diga 19 porque está implícito, pero puede hacerlo.
03:10
I was born in the 80s.
44
190440
1600
Nací en los años 80.
03:12
I graduated in the 90s, the 70s.
45
192040
4880
Me gradué en los años 90, 70.
03:16
Now if you want to be a little more  specific but not reveal the actual number,  
46
196920
6040
Ahora bien, si quiere ser un poco más específico pero no revelar el número real,
03:22
you can say the early 80s, the  mid 1980s, or the late 1980s.
47
202960
6800
puede decir principios de los 80, mediados de los 80 o finales de los 80.
03:30
Now this is a true statement for me.
48
210600
2320
Esta es una declaración verdadera para mí.
03:32
So if you had to guess, would you say I was born  in the early 80s, the mid 80s, or the late 80s?
49
212920
8160
Entonces, si tuvieras que adivinar, ¿dirías que nací a principios de los 80, mediados de los 80 o finales de los 80?
03:41
Hmm, what do you think?
50
221080
1520
Mmmm ¿qué opinas?
03:42
Put your answer in the comments.
51
222600
1960
Pon tu respuesta en los comentarios.
03:44
You can guess a specific year or  you can say early, mid, or late.
52
224560
5800
Puedes adivinar un año específico o decir temprano, mediados o tarde.
03:50
Put that in the comments just for fun.
53
230360
2680
Pon eso en los comentarios solo por diversión. ¿
03:53
Why not?
54
233040
1480
Por qué no?
03:54
Now notice how it's it says if you  took because this is hypothetical  
55
234520
5200
Ahora observe cómo dice si tomó porque esto es hipotético.
04:00
here the structure is if some jacked past simple.
56
240520
3960
Aquí la estructura es si alguien tomó el pasado simple.
04:04
For the first part.
57
244480
1160
Para la primera parte.
04:05
If you took an American Airlines flight, American  Airlines is just the the name of the airline.
58
245640
8960
Si tomó un vuelo de American Airlines, American Airlines es solo el nombre de la aerolínea.
04:14
If you took an American Airlines  flight in the 1960s, you would be.
59
254600
5280
Si tomaras un vuelo de American Airlines en la década de 1960, lo estarías.
04:19
So this apostrophe D represents wood.
60
259880
2640
Entonces este apóstrofe D representa la madera.
04:22
So the next part is subject wood base verb.
61
262520
3000
Entonces, la siguiente parte es el verbo sujeto de madera.
04:25
You would be wined and dined.
62
265520
3200
Estarías bebiendo y cenando. ¿
04:28
What does that mean to be wined and dined?
63
268720
3920
Qué significa eso de tomar vino y cenar?
04:32
This is just a expression that we use to mean  
64
272640
4480
Esta es solo una expresión que usamos para referirnos a un
04:37
treated very well with a high  degree of service or quality.
65
277120
8080
trato muy bien con un alto grado de servicio o calidad.
04:45
So maybe you went to a conference  and you say I was wined and dined.
66
285200
8760
Entonces, tal vez fuiste a una conferencia y dijiste que bebí y cené.
04:53
They treated me very well at the conference,  
67
293960
3880
Me trataron muy bien en la conferencia,
04:57
but it generally includes the  quality of food and beverages.
68
297840
5520
pero en general eso incluye la calidad de la comida y las bebidas.
05:03
You'd be wined and dined  from the coach class menu.
69
303360
3800
Recibirás bebida y cena del menú de clase turista.
05:07
You would be treated very well, specifically  when it comes to food and drink.
70
307160
6240
Te tratarán muy bien, especialmente en lo que respecta a comida y bebida.
05:13
Your meal began with the beef consomme and  proceeded to sauteed breast of chicken in wine.
71
313400
7080
Su comida comenzó con el consomé de ternera y continuó con pechuga de pollo salteada en vino.
05:20
So these are just examples of quality food  to show how you would be wined and dined.
72
320480
7720
Así que estos son sólo ejemplos de comida de calidad para mostrar cómo te gustaría cenar y beber.
05:28
Care for a fruit tartlet for dessert.
73
328200
3800
Prepárate para el postre una tartaleta de frutas.
05:32
So notice how this is being asked  as an expression because a common  
74
332000
4360
Entonces, observe cómo se pregunta esto como una expresión porque una
05:36
way to offer you something, perhaps if you're on  
75
336360
4120
forma común de ofrecerle algo, tal vez si está en
05:40
a plane is the flight attendant would  go by and say care for some pretzels.
76
340480
7560
un avión, es que la azafata pase y le diga que le importe algunos pretzels.
05:48
Now this is the short form because  the full sentence would be would you?
77
348040
5120
Esta es la forma corta porque la oración completa sería ¿verdad? ¿
05:53
Would you care for some pretzels?
78
353160
2520
Quieres unos pretzels?
05:55
But native speakers often drop the would you and  just say care for care for some water, care for a  
79
355680
8280
Pero los hablantes nativos a menudo dejan de decir "lo harías" y simplemente dicen "cuidado, cuidado, un poco de agua, cuidado de una
06:03
hot towel, care for a blanket, care for a pillow,  Things you generally don't get anymore on a plane.
80
363960
8520
toalla caliente, cuidado de una manta, cuidado de una almohada", cosas que generalmente ya no se escuchan en un avión.
06:12
But in the past you would  because you were wined and dined.
81
372480
6080
Pero en el pasado lo harías porque bebías y cenabas.
06:18
So I could ask you care for  some more video lessons,  
82
378560
4800
Entonces, podría pedirle que le interese más lecciones en video. ¿
06:23
Would you would you care  for some more video lessons?
83
383360
3520
Le gustaría recibir más lecciones en video?
06:26
So you can say yes, I would  to use the full structure.
84
386880
4480
Entonces puedes decir que sí, usaría la estructura completa.
06:31
Yes, I would care for some more video lessons,  
85
391360
3240
Sí, me gustaría recibir más lecciones en video,
06:34
Which means you want more video lessons  or just to be fun put yes, yes, yes.
86
394600
5440
lo que significa que quieres más lecciones en video o simplemente para divertirte, sí, sí, sí.
06:40
So if you want more video lessons,  put yes, yes, yes in the comments.
87
400040
4680
Así que si quieres más lecciones en vídeo, pon sí, sí, sí en los comentarios.
06:44
So I know you want more lessons just like this.
88
404720
3360
Entonces sé que quieres más lecciones como esta.
06:48
And then I'm happy to make them because  I want to wine and dine all my students.
89
408080
6600
Y luego estoy feliz de hacerlos porque quiero darles vino y cenar a todos mis estudiantes.
06:54
Now remember, technically we would  use that if food and beverage were  
90
414680
4960
Ahora recuerda, técnicamente lo usaríamos si hubiera alimentos y bebidas
06:59
present, but you know what I mean.
91
419640
2520
presentes, pero ya sabes a qué me refiero.
07:02
So put yes, yes, yes in the comments.
92
422160
3240
Así que pon sí, sí, sí en los comentarios. ¿
07:05
Are you enjoying this lesson?
93
425400
2200
Estás disfrutando de esta lección?
07:07
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
94
427600
4920
Si es así, entonces quiero hablarte sobre la Academia Finalmente Fluent.
07:12
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
95
432520
6120
Este es mi programa de capacitación premium donde estudiamos a hablantes nativos de inglés de la televisión,
07:18
the movies, YouTube, and the news.
96
438640
2640
las películas, YouTube y las noticias.
07:21
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
97
441280
4720
Así podrás mejorar tus habilidades auditivas en inglés rápido, ampliar tu
07:26
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
98
446000
5040
vocabulario con expresiones naturales y aprender gramática avanzada fácilmente.
07:31
Plus, you'll have me as your personal coach.
99
451040
3200
Además, me tendrás como tu entrenador personal.
07:34
You can look in the description  for the link to learn more,  
100
454240
3400
Puedes buscar en la descripción el enlace para obtener más información,
07:37
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
101
457640
4440
o puedes ir a mi sitio web y hacer clic en Finalmente Fluent Academy.
07:42
Now let's continue with our lesson today.
102
462080
3480
Ahora continuemos con nuestra lección de hoy.
07:45
If you're flying coach, you'll need  to book a long distance international  
103
465560
5720
Si viaja en clase turista, deberá reservar un vuelo internacional de larga distancia
07:51
flight or maybe if you're lucky, a coast to  coast domestic one to receive a free meal.
104
471280
7520
o tal vez, si tiene suerte, uno nacional de costa a costa para recibir una comida gratis.
07:58
So notice here between the two  dashes, maybe if you're lucky  
105
478800
6720
Así que observe aquí entre los dos guiones, tal vez si tiene suerte
08:05
so you can remove this section and it  will still be grammatically correct.
106
485520
5520
podrá eliminar esta sección y seguirá siendo gramaticalmente correcta.
08:11
You'll need to book a long distance international  
107
491040
2960
Tendrás que reservar un vuelo internacional de larga distancia
08:14
flight or a coast to coast domestic  one and that's to receive a free meal.
108
494000
9360
o uno nacional de costa a costa y eso te permitirá recibir una comida gratis.
08:23
Now here 1 replaces what word?
109
503360
4320
Ahora aquí 1 reemplaza ¿qué palabra? ¿
08:27
What word does one represent?
110
507680
1760
Qué palabra representa?
08:30
One replaces flight or a coast  to coast domestic flight.
111
510080
5560
Uno reemplaza el vuelo o un vuelo nacional de costa a costa.
08:35
Now native speakers will often replace the  noun with one or it depending on the sentence.
112
515640
9080
Ahora los hablantes nativos suelen sustituir el sustantivo por uno o it dependiendo de la frase.
08:44
To avoid being repetitive,  let's look at this sentence.
113
524720
4960
Para evitar ser repetitivos, veamos esta frase.
08:49
If you're flying coach, you'll need to book.
114
529680
4600
Si vuela en clase turista, deberá reservar. ¿
08:54
What type of sentence is this?
115
534280
2840
Qué tipo de oración es esta?
08:57
This is a conditional sentence most students know.
116
537120
4040
Esta es una oración condicional que la mayoría de los estudiantes conocen.
09:01
Because of this if clause, you can also use  when, if or when and the first conditional.
117
541160
8320
Debido a esta cláusula if, también puedes usar when, if o when y el primer condicional.
09:09
Now the first conditional is usually  formed with the present simple.
118
549480
5120
Ahora bien, el primer condicional se suele formar con el presente simple.
09:14
If you fly coach, to be safe,  I would use the present simple.
119
554600
5080
Si vuelas en clase turista, para estar seguro, usaría el presente simple.
09:19
However, this is in the present continuous.
120
559680
2280
Sin embargo, esto es en el presente continuo.
09:21
It just shows that continuation of the action.
121
561960
4720
Simplemente muestra esa continuación de la acción.
09:26
So let's look at this sentence.
122
566680
1960
Así que veamos esta frase.
09:28
If you subscribe to my channel,  make sure you subscribe.
123
568640
4640
Si te suscribes a mi canal, asegúrate de suscribirte.
09:33
You'll receive amazing free video lessons.
124
573280
3760
Recibirás increíbles lecciones en video gratuitas.
09:37
So we have if or when.
125
577040
2400
Entonces tenemos si o cuándo.
09:39
If sounds like it might not happen, but  when is assuming you will subscribe.
126
579440
7200
Parece que es posible que no suceda, pero cuándo se supone que te suscribirás.
09:46
But if is maybe you will, maybe you won't  if you subscribe when you subscribe.
127
586640
5680
Pero si es así, tal vez lo hagas o tal vez no si te suscribes cuando te suscribes.
09:52
So if when subject and then the present  simple, then the next part is subject  
128
592320
7000
Entonces si cuando es sujeto y luego el presente simple, entonces la siguiente parte es sujeto se
10:00
will base for which is the future simple.
129
600080
3000
basará en cuál es el futuro simple.
10:03
You'll receive amazing free video lessons.
130
603080
3840
Recibirás increíbles lecciones en video gratuitas.
10:06
So make sure you hit subscribe  today if you're flying coach.
131
606920
5640
Así que asegúrate de suscribirte hoy si viajas en clase turista.
10:12
If you fly coach, you'll need to book  a long distance international flight.
132
612560
4800
Si vuelas en clase turista, tendrás que reservar un vuelo internacional de larga distancia.
10:17
So notice the verb you use.
133
617360
2560
Así que observa el verbo que usas.
10:19
You book a flight.
134
619920
2120
Reservas un vuelo. ¿
10:22
Have you booked your flight yet?
135
622040
2920
Ya reservaste tu vuelo?
10:24
Let's continue.
136
624960
1400
Continuemos.
10:26
On shorter flights, you might get a choice  of complimentary cookies or pretzels.
137
626360
8040
En vuelos más cortos, es posible que puedas elegir entre galletas o pretzels de cortesía.
10:34
I love how they say might.
138
634400
2480
Me encanta cómo dicen que podría.
10:36
I have been on many short flights where  they don't give you anything you might get.
139
636880
6960
He estado en muchos vuelos cortos donde no te dan nada que puedas conseguir.
10:43
So might is a modal verb.
140
643840
2120
Entonces might es un verbo modal.
10:45
Notice our structure might plus base verb.
141
645960
3560
Observe nuestra estructura might más el verbo base. El
10:49
Modal plus base verb might  is used for possibility.
142
649520
6080
verbo modal más base might se utiliza para indicar posibilidad.
10:55
It could be 50%, 60 percent, 80%.
143
655600
4560
Podría ser el 50%, el 60 por ciento, el 80%.
11:00
There is no set definition  is just for possibility.
144
660160
4760
No existe una definición establecida, es solo una posibilidad.
11:04
So if you say to me, Jennifer, I  might subscribe to your channel.
145
664920
5200
Entonces, si me dices, Jennifer, podría suscribirme a tu canal.
11:10
Oh, that's not very good because  that's just a possibility.
146
670120
4040
Oh, eso no es muy bueno porque es sólo una posibilidad.
11:14
There's an equal chance you might not subscribe.
147
674160
3840
Existe la misma posibilidad de que no te suscribas.
11:18
But if you say, Jennifer, I will subscribe.
148
678000
3440
Pero si dices, Jennifer, me suscribiré.
11:21
This is great news for me and for you because I  
149
681440
3720
Esta es una gran noticia para mí y para ti porque
11:25
share lots of free lessons  to help you become fluent.
150
685160
3800
comparto muchas lecciones gratuitas para ayudarte a adquirir fluidez.
11:28
And will is used for promises or  commitments, but my is used for possibility.
151
688960
6200
Y will se usa para promesas o compromisos, pero my se usa para posibilidad.
11:35
So if you want to communicate with  confidence, don't say might use will.
152
695160
7640
Entonces, si quieres comunicarte con confianza, no digas que podría usar will.
11:42
So hopefully you say, Jennifer, I will subscribe.
153
702800
4800
Espero que digas, Jennifer, me suscribiré. Es
11:47
You might get a choice of  complimentary cookies or pretzels.
154
707600
3760
posible que tengas la opción de elegir entre galletas o pretzels de cortesía.
11:51
Pretzels.
155
711360
1000
Pretzels.
11:52
Now, there's actually a mistake in this part that  I've highlighted, and this is a mistake that many  
156
712360
9280
Ahora, en realidad hay un error en esta parte que he resaltado, y este es un error que muchos
12:01
native speakers make because there is one word  that is very easily confused with another word.
157
721640
10200
hablantes nativos cometen porque hay una palabra que se confunde muy fácilmente con otra palabra. ¿
12:11
Do you know what the mistake is?
158
731840
3520
Sabes cuál es el error?
12:15
And I hope this makes you feel better.
159
735360
2240
Y espero que esto te haga sentir mejor.
12:17
If you make these mistakes because  native speakers make these mistakes.
160
737600
3880
Si cometes estos errores porque los hablantes nativos cometen estos errores.
12:21
A professional writer made this mistake.
161
741480
4200
Un escritor profesional cometió este error. ¿
12:25
Do you know what the mistake is?
162
745680
2240
Sabes cuál es el error?
12:27
Put the word in the comments.
163
747920
1440
Pon la palabra en los comentarios.
12:29
If you do, the mistake is with this  word and is just a spelling mistake,  
164
749360
7280
Si lo haces, el error es con esta palabra y es solo un error de ortografía,
12:36
because in spoken English there's  no difference in the pronunciation,  
165
756640
5480
porque en inglés hablado no hay diferencia en la pronunciación,
12:42
but in spelling it's not spelled correctly  because this word means something different.
166
762120
6720
pero en ortografía no está escrito correctamente porque esta palabra significa algo diferente.
12:48
The correct spelling is with an I instead of an E.
167
768840
4800
La ortografía correcta es I en lugar de E.
12:53
That's the only difference between these two.
168
773640
2520
Esa es la única diferencia entre estos dos.
12:56
But complementary with an I  means free and complimentary.
169
776160
6640
Pero complementario con I significa gratis y complementario.
13:02
With an E means that it goes  well with, it complements,  
170
782800
7120
Con una E significa que va bien, complementa,
13:09
it matches, it enhances, it goes well with.
171
789920
4760
combina, realza, va bien.
13:14
So to be fun, I can say, care for a glass of milk.
172
794680
5000
Entonces, para ser divertido, puedo decir que tomes un vaso de leche.
13:19
I'm offering you a glass of milk.
173
799680
3160
Te ofrezco un vaso de leche.
13:22
Care for a glass of milk, It would  be complementary to your cookies.
174
802840
5200
Prepárate para un vaso de leche, sería complementario a tus galletas.
13:28
So you're already eating cookies,  and I say care for a glass of milk.
175
808040
4360
Entonces ya estás comiendo galletas, y digo cuida un vaso de leche.
13:32
It would go well with it  would enhance the flavor of.
176
812400
5160
Iría bien con él y realzaría el sabor de.
13:37
It would be complementary to your  cookies and is complimentary,  
177
817560
5400
Sería complementario a tus cookies y es gratuito,
13:42
and it's free, so you don't have to pay for it.
178
822960
2680
y es gratuito, por lo que no tienes que pagar por ello.
13:45
So, of course, take the glass of milk.
179
825640
2480
Entonces, por supuesto, toma el vaso de leche.
13:48
There are no disadvantages.
180
828120
3000
No hay desventajas. Así
13:51
So that's how you could technically use  both of these words in one sentence,  
181
831120
5560
es como técnicamente podrías usar ambas palabras en una oración,
13:56
but they do have different meanings.
182
836680
2720
pero tienen significados diferentes.
13:59
Remember, this is just a minor spelling issue.
183
839400
3160
Recuerde, esto es sólo un problema menor de ortografía.
14:02
Pronunciation is identical.
184
842560
3800
La pronunciación es idéntica.
14:06
Let's continue.
185
846360
1920
Continuemos. La
14:08
Airplane food has fallen a  long way from the glory days.
186
848280
6400
comida de avión ha quedado muy lejos de los días de gloria.
14:14
The glory days were when airline  food was at its highest point.
187
854680
6000
Los días de gloria fueron cuando la comida de las aerolíneas estaba en su punto más alto.
14:20
From the glory days of in flight dining.
188
860680
3880
De los días de gloria de las cenas en vuelo.
14:24
So dining on an airplane in flight dining  
189
864560
4880
Así que cenar en un avión durante el vuelo,
14:29
when meals were served on white tablecloths  and stewardesses scrambled eggs in the air.
190
869440
9240
cuando las comidas se servían sobre manteles blancos y las azafatas hacían huevos revueltos en el aire.
14:38
So the stewardess is scrambling eggs in  the air, meaning the plane is in the air.
191
878680
6720
Entonces la azafata está revolviendo huevos en el aire, lo que significa que el avión está en el aire.
14:45
Imagine that.
192
885400
960
Imagina eso.
14:46
Imagine being on a plane and  there is a flight attendant.
193
886360
3960
Imagínate que estás en un avión y hay una azafata.
14:50
Stewardess is an outdated word  because it is a gendered word and  
194
890320
7520
Azafata es una palabra obsoleta porque tiene un género y
14:57
in modern English uses we avoid gendered words.
195
897840
4040
en los usos del inglés moderno evitamos las palabras de género.
15:01
So we don't say waitress, waiter now  we say server for both male and female.
196
901880
7160
Entonces no decimos mesera, ahora decimos mesera, tanto para hombres como para mujeres.
15:09
So in the past they said stewardesses,  
197
909040
2760
Entonces, en el pasado decían azafatas,
15:11
but now we say flight attendants,  which is gender neutral, male, female.
198
911800
6120
pero ahora decimos asistentes de vuelo, que es neutral en cuanto al género, hombre, mujer.
15:17
So you have a flight attendant scrambling eggs  in the air, puts down a white tablecloth and  
199
917920
6400
Entonces tienes a una azafata revolviendo huevos en el aire, coloca un mantel blanco y
15:24
serves you a meal that is whining and  dining, which no longer takes place.
200
924320
7040
te sirve una comida que se queja y cena, que ya no se realiza.
15:31
Let's continue.
201
931360
1320
Continuemos.
15:32
Disappearing meals have joined  a long list of pain points,  
202
932680
5040
La desaparición de comidas se ha sumado a una larga lista de puntos débiles,
15:37
inconveniences and cutbacks that Flyers endure.
203
937720
5000
inconvenientes y recortes que sufren los Flyers.
15:42
Today, Flyers represents people  who fly now disappearing meals.
204
942720
9160
Hoy en día, Flyers representa a las personas que vuelan y ahora las comidas están desapareciendo.
15:51
This is the subject of the sentence and they're  
205
951880
3360
Este es el tema de la frase y
15:55
saying that this the disappearing  meals have joined a long list.
206
955240
4920
dicen que las comidas que desaparecen se han sumado a una larga lista.
16:00
So there are many other items on a list.
207
960160
3400
Hay muchos otros elementos en una lista.
16:03
And these items are things that Flyers, people  who fly are mad about their pain points.
208
963560
8720
Y estos elementos son cosas que los Voladores, las personas que vuelan, están enojadas por sus puntos débiles.
16:12
They're mad about it.
209
972280
1280
Están enojados por eso.
16:13
They don't like it, maybe because  it's inconvenient, for example.
210
973560
5680
No les gusta, tal vez porque es inconveniente, por ejemplo.
16:19
And so disappearing meals is  just one thing on that list.
211
979240
5160
Por eso, las comidas que desaparecen son solo una cosa en esa lista.
16:24
And it's a long list is what  this is saying now, cutbacks.
212
984400
6400
Y es una lista larga, eso es lo que se dice ahora: recortes.
16:30
This is when airlines try to save  money by reducing how much they spend.
213
990800
10160
Es entonces cuando las aerolíneas intentan ahorrar dinero reduciendo cuánto gastan.
16:40
So that would be cutbacks and it's  appropriate that they use the word endure.
214
1000960
5440
Entonces eso sería recortes y es apropiado que usen la palabra aguantar.
16:46
So the one disappearing meals is one of the things  that Flyers people who fly endure today because  
215
1006400
9120
Entonces la comida que desaparece es una de las cosas que soportan las personas Flyers que vuelan hoy en día porque
16:55
when you endure something, it's always used  with something negative is when you experience  
216
1015520
5960
cuando soportas algo siempre se usa con algo negativo, es cuando experimentas
17:01
something negative, you suffer through, you  tolerate, but it's only used with negative things.
217
1021480
7200
algo negativo, sufres, toleras, pero solo se usa con cosas negativas. .
17:08
And this is an example of something  negative, but industry cost cutting.
218
1028680
6360
Y este es un ejemplo de algo negativo: la reducción de costos de la industria.
17:15
So here they're cutting costs, which  could also be called a cut back because  
219
1035040
6320
Entonces aquí están recortando costos, lo que también podría llamarse recorte porque
17:21
a cutback is when there is a spending  reduction, which is also cost cutting.
220
1041360
6440
un recorte es cuando hay una reducción del gasto, que también es un recorte de costos.
17:27
So industry cost cutting, the airlines are  spending less money on things like meals for you.
221
1047800
8040
Por lo tanto, la industria reduce los costos y las aerolíneas gastan menos dinero en cosas como comidas para usted. La
17:35
Industry cost cutting isn't the  only reason your tartlet is gone.
222
1055840
5360
reducción de costos de la industria no es la única razón por la que su tartaleta desapareció.
17:41
Remember at the very beginning it was  care for a fruit, I think a fruit tartlet.
223
1061200
7680
Recuerdo que al principio se trataba de una fruta, creo que una tartaleta de frutas.
17:48
So a tartlet is simply a type of dessert.
224
1068880
3480
Entonces una tartaleta es simplemente un tipo de postre.
17:52
So you can replace this with the word dessert.
225
1072360
4120
Entonces puedes reemplazar esto con la palabra postre.
17:56
So spending reduction, cost cutting, cutbacks  isn't the only reason why your dessert is gone.
226
1076480
8600
Entonces, la reducción de gastos, la reducción de costos y los recortes no son la única razón por la que se acabó el postre.
18:05
So why they're no longer offering  you dessert on an airplane?
227
1085080
7160
Entonces, ¿por qué ya no te ofrecen postre en un avión?
18:12
The end of in flight dining for many passengers.
228
1092240
3600
El fin de las cenas en vuelo para muchos pasajeros.
18:15
A passenger is someone who is on a plane,  so you could also refer to them as a flyer.
229
1095840
7960
Un pasajero es alguien que está en un avión, por lo que también puedes referirte a él como volante.
18:23
But a flyer is someone who flies.
230
1103800
2760
Pero un volador es alguien que vuela.
18:26
But if you're a passenger, it sounds  like you are currently on the plane.
231
1106560
5600
Pero si eres pasajero, parecerá que estás actualmente en el avión.
18:32
So I'm a flyer.
232
1112160
1480
Entonces soy un volador.
18:33
I fly frequently, but I'm  not a passenger right now.
233
1113640
4560
Vuelo con frecuencia, pero no soy pasajero en este momento.
18:38
I'm only a passenger when I'm on a plane,  
234
1118200
3440
Solo soy un pasajero cuando estoy en un avión,
18:41
but I would describe myself as a flyer  even though I'm not currently flying.
235
1121640
5800
pero me describiría como un aviador aunque actualmente no estoy volando. Sorprendentemente,
18:47
The end of in flight dining for  many passengers surprisingly rose  
236
1127440
4760
el fin de las comidas a bordo para muchos pasajeros surgió
18:52
out of big changes in government regulation.
237
1132200
3400
de grandes cambios en la regulación gubernamental.
18:55
Airplane design in flight  movies industry tax breaks.
238
1135600
4800
Diseño de aviones en vuelo, ventajas fiscales para la industria de las películas.
19:00
OK rose out of this would be  another way of saying arrived from.
239
1140400
6600
OK surgió de esto sería otra forma de decir llegó de.
19:07
This is the reason why this happened  for alternatives you could say arrived  
240
1147000
6640
Esta es la razón por la que esto sucedió con alternativas que se podría decir que llegaron
19:13
or came from was caused by was because  we're talking about one singular thing.
241
1153640
6920
o de donde vinieron porque estamos hablando de una cosa singular.
19:20
The end of in flight dining.
242
1160560
2560
El fin de las cenas a bordo.
19:23
This was caused by This was the result  of big changes in government regulation,  
243
1163120
7440
Esto fue causado por Este fue el resultado de grandes cambios en la regulación gubernamental, el
19:30
airplane design in flight movies,  interestingly, industry tax breaks,  
244
1170560
6720
diseño de aviones en las películas de vuelo, curiosamente, exenciones fiscales de la industria,
19:37
plus heightened health and safety concerns.
245
1177280
4360
además de mayores preocupaciones sobre salud y seguridad. Los
19:41
Airline safety protocols and  regulations since September  
246
1181640
4040
protocolos y regulaciones de seguridad de las aerolíneas desde el
19:45
11th have changed what types of cooking  knives crews can work with in the air.
247
1185680
8040
11 de septiembre han cambiado los tipos de cuchillos de cocina con los que las tripulaciones pueden trabajar en el aire.
19:53
Crew is another word for employees, but crew is  
248
1193720
5080
Tripulación es otra palabra para empleados, pero tripulación se
19:58
used in very specific circumstances,  is used with transportation.
249
1198800
4640
usa en circunstancias muy específicas, se usa con transporte.
20:03
So the employees on a plane, all of them  collectively are referred to as the crew.
250
1203440
6840
Entonces, a los empleados de un avión, a todos ellos en conjunto se les llama tripulación.
20:10
The crew, planes, boats, trains, transportation,  you would refer to them as the crew.
251
1210280
5720
La tripulación, los aviones, los barcos, los trenes, el transporte, te referirías a ellos como la tripulación.
20:16
And this is also used frequently  in the entertainment industry.
252
1216000
3600
Y esto también se utiliza frecuentemente en la industria del entretenimiento.
20:19
So all the people involved in making a movie  would be called the Crew, but in most situations.
253
1219600
8480
Entonces, todas las personas involucradas en la realización de una película se llamarían Crew, pero en la mayoría de las situaciones.
20:28
You would just use the word  employees in an office environment.
254
1228080
4960
Simplemente usarías la palabra empleados en un entorno de oficina.
20:33
You wouldn't say crew, you would say employees.
255
1233040
4960
No dirías tripulación, dirías empleados. Las
20:38
Airplane galleys are smaller to allow  for more passenger seats on a plane.
256
1238000
7760
cocinas de los aviones son más pequeñas para permitir más asientos para pasajeros en un avión.
20:45
The galley is the space on the plane where  you, as a passenger are not allowed to go.
257
1245760
6320
La cocina es el espacio del avión al que usted, como pasajero, no puede ir.
20:52
It's only for crew.
258
1252080
2080
Es sólo para la tripulación.
20:54
It's for the flight attendants or  if the pilot wanted to go there.
259
1254160
4680
Es para las azafatas o si el piloto quisiera ir allí.
20:58
Of course, the pilot could.
260
1258840
2600
Por supuesto, el piloto podría hacerlo.
21:01
Generally, when you're  waiting to use the bathroom,  
261
1261440
3600
Generalmente, cuando estás esperando para usar el baño,
21:05
you can see the galley right behind  the bathroom and you've seen it.
262
1265040
5080
puedes ver la cocina justo detrás del baño y la has visto.
21:10
It's tiny.
263
1270120
920
Es diminuto.
21:11
It's a very small space.
264
1271040
2600
Es un espacio muy pequeño.
21:13
Of course, it's not a a full kitchen  where they can scramble eggs for you.
265
1273640
7440
Por supuesto, no es una cocina completa donde te puedan preparar huevos revueltos.
21:21
It's very small.
266
1281080
1400
Es muy pequeño. Las
21:22
Airplane galleys are smaller to allow  for more passenger seats on a plane,  
267
1282480
6040
cocinas de los aviones son más pequeñas para permitir más asientos de pasajeros en el avión,
21:29
and airlines don't serve some foods like  peanuts to protect people with allergies.
268
1289320
7560
y las aerolíneas no sirven algunos alimentos como maní para proteger a las personas con alergias.
21:36
Meals are often smaller, blander, or nonexistent.
269
1296880
6109
Las comidas suelen ser más pequeñas, más suaves o inexistentes.
21:42
Nonexistent, of course, means doesn't exist, so  it's implying that you don't even get a meal.
270
1302989
8331
Inexistente, por supuesto, significa que no existe, por lo que implica que ni siquiera obtienes comida.
21:51
A meal is not offered to you on the plane.
271
1311320
5000
No se le ofrece comida en el avión. ¿
21:56
What does blander mean?
272
1316320
2400
Qué significa más suave?
21:58
Of course you know what smaller means.
273
1318720
1760
Por supuesto que sabes lo que significa más pequeño. ¿
22:00
What about blander?
274
1320480
1440
Qué pasa con más suave?
22:01
Meals are often blander.
275
1321920
2240
Las comidas suelen ser más blandas. ¿
22:04
Do you know what this means?
276
1324160
2040
Sabes qué significa esto?
22:06
It means meals are often less flavorful.
277
1326200
4400
Significa que las comidas suelen ser menos sabrosas.
22:10
So if a meal doesn't have a lot of flavor  in terms of simple things like salt,  
278
1330600
7400
Entonces, si una comida no tiene mucho sabor en términos de cosas simples como sal,
22:18
spices, garlic, you would  say this is bland, bland.
279
1338000
7000
especias, ajo, se diría que es insípida, insípida.
22:25
Bland means lacking in flavor.
280
1345000
3160
Soso significa carente de sabor.
22:28
Blander is a comparative, so it means  less flavorful than in the past.
281
1348160
6640
Blander es un comparativo, por lo que significa menos sabroso que en el pasado.
22:34
In the 1960s, this meal is bland.
282
1354800
4400
En la década de 1960, esta comida era insípida.
22:39
That's what you could say if you are eating  a meal and it doesn't have a lot of flavor.
283
1359200
6240
Eso es lo que podrías decir si estás comiendo una comida y no tiene mucho sabor.
22:45
This meal is bland.
284
1365440
1760
Esta comida es insípida.
22:47
Bland is your adjective and the verb to be.
285
1367200
2480
Bland es su adjetivo y el verbo to be.
22:49
Of course, you need to conjugate.
286
1369680
2560
Por supuesto, necesitas conjugar. El
22:52
Meal service was once a point of pride.
287
1372240
4240
servicio de comidas alguna vez fue un motivo de orgullo.
22:56
To describe something as a point of pride  means it was something that you were proud of.
288
1376480
9560
Describir algo como un motivo de orgullo significa que era algo de lo que estabas orgulloso. Se
23:06
You could say my high IELTS score is  a point of pride, not price pride,  
289
1386040
7240
podría decir que mi puntuación alta en el IELTS es un motivo de orgullo, no un orgullo por el precio,
23:13
which means I'm proud of my high IELTS score  or my high IL score is something I'm proud of.
290
1393280
10880
lo que significa que estoy orgulloso de mi puntuación alta en el IELTS o que mi puntuación alta en IL es algo de lo que estoy orgulloso.
23:24
You could also say the fact that I watch  one lesson 1 J for his English lesson,  
291
1404160
5600
También podrías decir el hecho de que veo una lección de 1 J para su lección de inglés
23:29
because of course you have already subscribed.
292
1409760
2880
porque, por supuesto, ya te has suscrito.
23:32
The fact that I watch one lesson per day is  a point of pride is something I'm proud of.
293
1412640
6720
El hecho de que vea una lección por día es un motivo de orgullo, es algo de lo que estoy orgulloso.
23:39
And you absolutely should be  proud of simply making progress.
294
1419360
5280
Y deberías estar absolutamente orgulloso de simplemente progresar.
23:44
The fact that you're consistent and committed,  that should be a point of pride for you.
295
1424640
7240
El hecho de que seas constante y estés comprometido debería ser un motivo de orgullo para ti.
23:51
Meal service, the meals you were served.
296
1431880
2840
Servicio de comidas, las comidas que te sirvieron. El
23:54
Meal service was once a point of pride.
297
1434720
3280
servicio de comidas alguna vez fue un motivo de orgullo.
23:58
If it was once, it means it no longer is.
298
1438000
3920
Si alguna vez lo fue, significa que ya no lo es.
24:01
I'm sure airlines know their food isn't good.
299
1441920
3840
Estoy seguro de que las aerolíneas saben que su comida no es buena.
24:05
Of course they know this.
300
1445760
1760
Por supuesto que lo saben. Es
24:07
It's very obvious meal service was once  a point of pride, said Henry Hartfeld,  
301
1447520
6240
muy obvio que el servicio de comidas alguna vez fue un motivo de orgullo, dijo Henry Hartfeld,
24:13
who covers the travel industry  for Atmosphere Research Group.
302
1453760
4280
quien cubre la industria de viajes para Atmosphere Research Group.
24:18
I don't know what this is.
303
1458040
1640
No sé qué es esto.
24:19
Clearly it's a group that does research.
304
1459680
3280
Claramente es un grupo que investiga.
24:22
Now the quality is so poor you have to wonder.
305
1462960
5480
Ahora la calidad es tan mala que uno se pregunta.
24:28
So to wonder, do airline executives  actually have taste buds?
306
1468440
9440
Entonces, cabe preguntarse: ¿los ejecutivos de las aerolíneas realmente tienen papilas gustativas?
24:37
This is a cheeky thing to say  because if you had taste buds,  
307
1477880
8040
Es descarado decir esto porque si tuvieras papilas gustativas,
24:45
which means you have the ability  to taste different flavors,  
308
1485920
5560
lo que significa que tienes la capacidad de probar diferentes sabores,
24:51
if you had taste buds and you tried this  meal, you would know it isn't very good.
309
1491480
8320
si tuvieras papilas gustativas y probaras esta comida, sabrías que no es muy buena.
24:59
You would know it's very bland.
310
1499800
3720
Sabrías que es muy insulso.
25:03
So you have to wonder, do airline  executives actually have taste buds?
311
1503520
5880
Entonces cabe preguntarse: ¿los ejecutivos de las aerolíneas realmente tienen papilas gustativas? Es
25:09
That's a very cheeky thing to say.
312
1509400
3000
muy descarado decir eso.
25:12
You're probably wondering about that word.
313
1512400
2240
Probablemente te estés preguntando acerca de esa palabra.
25:14
I just use cheeky, cheeky.
314
1514640
3040
Sólo uso descarado, descarado. ¿
25:17
What does that mean?
315
1517680
1480
Qué significa eso?
25:19
Well, to be cheeky, this  means to be rude, impolite.
316
1519160
5840
Bueno, ser descarado significa ser grosero, descortés.
25:25
But when you're cheeky or you say  something cheeky to use it as an adjective,  
317
1525000
5520
Pero cuando eres descarado o dices algo descarado para usarlo como adjetivo,
25:30
you're doing it in more of a humor,  humorous, playful or lighthearted way.
318
1530520
5840
lo haces con más humor, humorístico, juguetón o alegre.
25:36
So comedians generally are cheeky.
319
1536360
3200
Por eso los comediantes generalmente son descarados.
25:39
They say things that are rude,  but they do it in a funny way.
320
1539560
4800
Dicen cosas groseras, pero lo hacen de forma divertida.
25:44
So if I was talking to you and you're an airline  executive and I say do you have any taste buns?
321
1544360
7520
Entonces, si estuviera hablando contigo y fueras un ejecutivo de una aerolínea y te dijera, ¿tienes algún gusto?
25:51
That sounds rude.
322
1551880
2000
Eso suena grosero.
25:53
But hmm, I have to wonder,  do you have any taste buns?
323
1553880
4680
Pero mmm, tengo que preguntarme: ¿ tienes algún gusto para los panecillos? ¿
25:58
That sounds more cheeky?
324
1558560
1840
Eso suena más descarado?
26:00
I'm saying the same thing, but I'm  trying to be more humorous, playful,  
325
1560400
5280
Estoy diciendo lo mismo, pero estoy tratando de ser más humorístico, juguetón,
26:05
lighthearted, but ultimately  I'm saying the same thing.
326
1565680
3920
alegre, pero en última instancia estoy diciendo lo mismo.
26:09
So that's a cheeky thing to say,  and that's the end of our article.
327
1569600
4880
Así que es algo descarado decirlo, y ese es el final de nuestro artículo.
26:14
So what I'll do now is I'll read  the article from start to finish,  
328
1574480
2920
Entonces, lo que haré ahora es leer el artículo de principio a fin
26:17
and this time you can focus on my pronunciation.
329
1577400
3600
y esta vez podrás concentrarte en mi pronunciación.
26:21
A brief history of airline foods Rapid descent.
330
1581000
5080
Una breve historia de los alimentos de las aerolíneas Descenso rápido.
26:26
If you took an American Airlines flight  
331
1586080
2320
Si tomaras un vuelo de American Airlines
26:28
in the 1960s, you'd be wined and  dined from the coach class menu.
332
1588400
5280
en la década de 1960, recibirías bebida y cena del menú de clase turista.
26:33
Your meal began with the beef consomme and  proceeded to sauteed breast of chicken in wine.
333
1593680
5600
Su comida comenzó con el consomé de ternera y continuó con pechuga de pollo salteada en vino. ¿Te
26:39
Care for a fruit tartlet for dessert today?
334
1599280
3640
apetece una tartaleta de frutas de postre hoy?
26:42
If you're a flying coach, you'll need  to book a long distance international  
335
1602920
4040
Si trabaja en clase turista, deberá reservar un vuelo internacional de larga distancia
26:46
flight or maybe if you're lucky, a coast to  coast domestic one to receive a free meal.
336
1606960
6320
o tal vez, si tiene suerte, uno nacional de costa a costa para recibir una comida gratis.
26:53
On shorter flights you might get a choice  of complimentary cookies or pretzels.
337
1613280
4960
En vuelos más cortos, es posible que puedas elegir entre galletas o pretzels de cortesía. La
26:58
Airplane food has fallen a long way  from the glory days of in flight dining,  
338
1618840
4880
comida de avión ha quedado muy lejos de los días de gloria de las comidas en vuelo,
27:03
when meals were served on white tablecloths  and stewardesses scrambled eggs in the air.
339
1623720
6280
cuando las comidas se servían sobre manteles blancos y las azafatas revolvían huevos en el aire.
27:10
Disappearing meals have joined  a long list of pain points,  
340
1630000
3640
La desaparición de comidas se ha sumado a una larga lista de puntos débiles,
27:13
inconveniences and cutbacks  that Flyers endure today.
341
1633640
4440
inconvenientes y recortes que los Flyers soportan hoy en día.
27:18
But industry cost cutting isn't the  only reason your tart lit is gone.
342
1638080
5000
Pero la reducción de costos de la industria no es la única razón por la que su tarta se ha ido. Sorprendentemente,
27:23
The end of in flight dining for many passengers  
343
1643080
2840
el fin de las comidas a bordo para muchos pasajeros
27:25
surprisingly rose out of big changes in  government regulation, airplane design,  
344
1645920
5040
surgió de grandes cambios en la regulación gubernamental, el diseño de los aviones, las
27:30
in flight movies, industry tax breaks,  plus heightened health and safety concerns.
345
1650960
6000
películas a bordo, las exenciones fiscales de la industria, además de mayores preocupaciones sobre la salud y la seguridad. Los
27:36
Airline safety protocols and  regulations since September  
346
1656960
3360
protocolos y regulaciones de seguridad de las aerolíneas desde el
27:40
11 have changed what types of cooking  knives crews can work with in the air.
347
1660320
6280
11 de septiembre han cambiado los tipos de cuchillos de cocina con los que las tripulaciones pueden trabajar en el aire. Las
27:46
Airplane galleys are smaller to allow  for more passenger seats on a plane  
348
1666600
5160
cocinas de los aviones son más pequeñas para permitir más asientos de pasajeros en el avión
27:51
and airlines don't serve some foods like  peanuts to protect people with allergies.
349
1671760
5960
y las aerolíneas no sirven algunos alimentos como maní para proteger a las personas con alergias.
27:57
Meals are often smaller, blander or non existent.
350
1677720
4840
Las comidas suelen ser más pequeñas, más insípidas o inexistentes. El
28:02
Real service was once a point  of pride, said Henry Heartfelt,  
351
1682560
4680
verdadero servicio alguna vez fue un motivo de orgullo, dijo Henry Heartfelt,
28:07
who covers the travel industry  for Atmosphere Research Group.
352
1687240
4560
quien cubre la industria de viajes para Atmosphere Research Group.
28:11
Now the quality is so poor you have to wonder,  do airline executives actually have taste buns?
353
1691800
6920
Ahora la calidad es tan mala que uno se pregunta: ¿los ejecutivos de las aerolíneas realmente tienen panecillos sabrosos? ¿
28:18
So did you like this lesson?
354
1698720
1280
Te gustó esta lección? ¿
28:20
Do you want me to make more lessons  where we read the news together?
355
1700000
3640
Quieres que haga más lecciones donde leamos las noticias juntos?
28:23
If you do, then put yes, yes, yes, put  yes, yes, yes, yes in the comments below.
356
1703640
4880
Si es así, entonces escriba sí, sí, sí, escriba sí, sí, sí, sí en los comentarios a continuación.
28:28
And of course, make sure you like this lesson.
357
1708520
1800
Y por supuesto, asegúrate de que te guste esta lección.
28:30
Share with your friends and  subscribe to your Notified.
358
1710320
2960
Comparte con tus amigos y suscríbete a tus notificaciones.
28:33
Every time I post a new lesson and you  can get this free speaking guide where  
359
1713280
3520
Cada vez que publico una nueva lección, puedes obtener esta guía de habla gratuita donde
28:36
I share 6 tips on how to speak  English fluently and confidently.
360
1716800
3840
comparto 6 consejos sobre cómo hablar inglés con fluidez y confianza.
28:40
You can click here to download it or  look for the link in the description.
361
1720640
4000
Puedes hacer clic aquí para descargarlo o buscar el enlace en la descripción.
28:44
And I have another lesson I know you'll  love, so make sure you watch it right now.
362
1724640
6440
Y tengo otra lección que sé que te encantará, así que asegúrate de verla ahora mismo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7