Must Know Business English Vocabulary | 1 HOUR ENGLISH LESSON

61,807 views ・ 2024-05-10

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
I am so happy you're here because I have  an amazing master class for you today.
0
160
5680
Estoy muy feliz de que estés aquí porque hoy tengo una increíble clase magistral para ti.
00:05
You're going to learn must know  business English vocabulary to  
1
5840
4040
Aprenderá el vocabulario necesario en inglés de negocios para
00:09
help you sound smart and professional at work.
2
9880
4560
parecer inteligente y profesional en el trabajo.
00:14
Welcome back to JForrest English.
3
14440
1640
Bienvenido de nuevo a JForrest English.
00:16
Of course, I'm Jennifer.
4
16080
1040
Por supuesto, soy Jennifer.
00:17
Now let's get started.
5
17120
1480
Ahora comencemos.
00:18
First, in this master class, you're going to  learn 10 important business English expressions.
6
18600
5520
Primero, en esta clase magistral aprenderás 10 expresiones importantes en inglés de negocios.
00:24
And at the end, I'm going to quiz you  to make sure you can really use them.
7
24120
4600
Y al final, te haré una prueba para asegurarme de que realmente puedes usarlos.
00:28
Let's get started.
8
28720
1280
Empecemos.
00:30
Let's talk about due diligence, due diligence.
9
30000
3480
Hablemos de debida diligencia, debida diligencia. ¿
00:33
Have you heard this before?
10
33480
1800
Has escuchado esto antes? La
00:35
Due diligence is the concept of  doing very thorough research or  
11
35280
7240
debida diligencia es el concepto de realizar una investigación o investigación muy exhaustiva
00:42
investigation before making a decision.
12
42520
3720
antes de tomar una decisión.
00:46
For example, before signing the contract,  make sure you do your due diligence.
13
46240
8600
Por ejemplo, antes de firmar el contrato, asegúrese de hacer su debida diligencia.
00:54
And remember due diligence.
14
54840
1600
Y recuerde la debida diligencia.
00:56
That's simply the research and  investigation before signing the contract.
15
56440
5440
Eso es simplemente la investigación y la investigación antes de firmar el contrato.
01:01
So that's the decision you're about to make,  
16
61880
2520
Así que esa es la decisión que estás a punto de tomar,
01:04
the decision to sign the  contract, Do your due diligence.
17
64400
5040
la decisión de firmar el contrato. Haz tu debida diligencia.
01:09
Now, don't be confused here because the  verb I just used is do you do due diligence?
18
69440
7960
Ahora, no se confunda porque el verbo que acabo de usar es: ¿realiza la debida diligencia?
01:17
Do is the casual verb.
19
77400
2680
Do es el verbo casual.
01:20
You can also use a more formal  verb, such as conduct due diligence.
20
80080
5800
También puedes utilizar un verbo más formal , como realizar la diligencia debida.
01:25
For example, before you accept the job offer,  
21
85880
4040
Por ejemplo, antes de aceptar la oferta de trabajo,
01:30
you should conduct extensive  due diligence on the company.
22
90720
5480
debe realizar una debida diligencia exhaustiva sobre la empresa.
01:36
So you should research the company,  You should investigate the company,  
23
96200
4960
Por lo tanto, debe investigar la empresa, debe investigar la empresa
01:41
and you should do that thoroughly to make  sure you're making the right decision.
24
101160
5320
y debe hacerlo a fondo para asegurarse de que está tomando la decisión correcta.
01:46
So you can do due diligence or  you can conduct due diligence.
25
106480
5400
Entonces puedes hacer la debida diligencia o puedes realizar la debida diligencia.
01:51
Now let's talk about a win win situation.
26
111880
3600
Ahora hablemos de una situación en la que todos ganan.
01:55
This is a situation in which all parties benefit.
27
115480
4360
Esta es una situación en la que todas las partes se benefician.
02:00
You win.
28
120680
1200
Tú ganas.
02:01
I win, it's a win win.
29
121880
3280
Yo gano, es una situación en la que todos ganan.
02:05
For example, subscribing to this  YouTube channel is a win win situation.
30
125160
6960
Por ejemplo, suscribirse a este canal de YouTube es una situación en la que todos ganan.
02:12
You win because you get to  watch all of this amazing  
31
132120
4160
Ganas porque podrás ver todo este increíble
02:16
content to help you improve your English for free.
32
136280
4000
contenido que te ayudará a mejorar tu inglés de forma gratuita.
02:20
And I win because by subscribing that tells  YouTube that this is a popular channel,  
33
140280
7480
Y gano porque al suscribirme eso le dice a YouTube que este es un canal popular,
02:27
a popular video, and YouTube  will recommend it to more people.
34
147760
4520
un video popular, y YouTube lo recomendará a más personas.
02:32
So it's a win win situation.
35
152280
2280
Así que es una situación en la que todos ganan.
02:34
So make sure you subscribe, comment,  
36
154560
3120
Así que asegúrate de suscribirte, comentar,
02:37
like, share this video with your  friends for that win win situation.
37
157680
6280
darle me gusta y compartir este vídeo con tus amigos para que todos salgan ganando.
02:43
In a business context, you should  also be asking yourself the question,  
38
163960
5280
En un contexto empresarial, también debería preguntarse: ¿
02:49
how can I make this a win Win.
39
169240
4120
cómo puedo hacer que esto sea beneficioso para todos?
02:53
You don't have to add the word situation,  native speakers will commonly drop it.
40
173360
5280
No es necesario que añadas la palabra situación; los hablantes nativos suelen omitirla. ¿
02:58
How can I make this a win win?
41
178640
2800
Cómo puedo hacer que esto sea beneficioso para todos?
03:01
If I ask my boss for a promotion,  how can I make that a win win.
42
181440
5520
Si le pido un ascenso a mi jefe, ¿ cómo puedo hacer que todos ganen?
03:06
If you can make it a win win, and you can  explain the reasons why your boss will  
43
186960
5560
Si puedes lograr que todos ganen y puedes explicar las razones por las que tu jefe
03:12
win and you will win, well then they're  more likely to give you the promotion.
44
192520
5480
ganará y tú ganarás, entonces es más probable que te den el ascenso.
03:18
And if you think it's a win win,  then put that in the comments.
45
198000
4200
Y si crees que es beneficioso para todos, escríbelo en los comentarios.
03:22
Jennifer, it's a win win.
46
202200
2440
Jennifer, es una situación en la que todos ganan.
03:24
Subscribing to this YouTube channel is a win win.
47
204640
3160
Suscribirse a este canal de YouTube es beneficioso para todos.
03:27
Jennifer, it's a win win.
48
207800
2720
Jennifer, es una situación en la que todos ganan.
03:30
Put that in the comments.
49
210520
1840
Pon eso en los comentarios.
03:32
Let's talk about to break the ice.
50
212360
3000
Hablemos de romper el hielo.
03:35
When you break the ice, you initiate a  conversation and you do that for the first time.
51
215360
8480
Cuando rompes el hielo, inicias una conversación y lo haces por primera vez.
03:43
This is used in both social settings,  like a party or a business setting,  
52
223840
5320
Esto se utiliza tanto en entornos sociales, como una fiesta o un entorno empresarial,
03:49
like before a meeting or a conference.
53
229160
3560
como antes de una reunión o una conferencia.
03:52
And when you break the ice is so you can have  that initial conversation and get rid of that  
54
232720
7400
Y cuando rompes el hielo es para poder tener esa conversación inicial y deshacerte de esa
04:00
awkwardness when you're at a party or a meeting  and you don't really know everyone there.
55
240120
6760
incomodidad cuando estás en una fiesta o reunión y realmente no conoces a todos los presentes. Por eso,
04:06
So that's why at the beginning  of a meeting or a conference,  
56
246880
5080
al comienzo de una reunión o conferencia, a
04:11
they'll often have some activities  planned simply to help you break the ice.
57
251960
6840
menudo tendrán algunas actividades planificadas simplemente para ayudarle a romper el hielo.
04:18
Or your boss might say make sure you break  the ice before you pitch them the product.
58
258800
7240
O su jefe podría decirle que se asegure de romper el hielo antes de presentarles el producto. Si
04:26
So you don't want to start the meeting by  saying this is my product, you should buy it.
59
266040
5080
no quieres empezar la reunión diciendo que este es mi producto, deberías comprarlo.
04:31
You want to have some conversation first.
60
271120
2640
Primero quieres tener una conversación.
04:33
You want to break the ice.
61
273760
2480
Quieres romper el hielo.
04:36
Our next expression is to close the deal.
62
276240
3520
Nuestra siguiente expresión es cerrar el trato.
04:39
This is when you finalize and  secure a business agreement.
63
279760
6040
Aquí es cuando finalizas y aseguras un acuerdo comercial.
04:45
So it means everything is complete.
64
285800
3960
Entonces significa que todo está completo.
04:49
It's a done deal.
65
289760
2280
Es un trato hecho.
04:52
So your boss could ask you did you close the deal.
66
292040
3400
Entonces tu jefe podría preguntarte si cerraste el trato.
04:55
They want to know if they've signed  the contract and they're officially  
67
295440
4200
Quieren saber si firmaron el contrato y son oficialmente
05:00
a customer, but maybe you reply and say not  yet they're still doing their due diligence.
68
300440
6120
clientes, pero tal vez usted responda y diga que no, pero todavía están haciendo su debida diligencia.
05:06
Remember, you do due diligence and then you can  
69
306560
3720
Recuerde, usted hace la diligencia debida y luego puede
05:10
question how can we make  this a win, win situation.
70
310280
4920
preguntarse cómo podemos hacer que esta sea una situación en la que todos salgan ganando.
05:15
So they'll want to close the CEO.
71
315200
3160
Entonces querrán cerrar al director ejecutivo.
05:18
Now let's talk about cutting edge.
72
318360
2760
Ahora hablemos de vanguardia.
05:21
This is an adjective that's often used  to describe products or entire companies.
73
321120
6080
Este es un adjetivo que se utiliza a menudo para describir productos o empresas enteras.
05:27
If something's cutting edge, it means it's at  the forefront of technology and innovation.
74
327200
7720
Si algo es de vanguardia, significa que está a la vanguardia de la tecnología y la innovación. Se
05:34
You might say I love working  for a cutting edge company,  
75
334920
5560
podría decir que me encanta trabajar para una empresa de vanguardia,
05:40
a company that's always at the forefront,  the very top of technology and innovation.
76
340480
7160
una empresa que siempre está a la vanguardia, lo más alto en tecnología e innovación.
05:47
Or you could say the research team is known  for developing cutting edge technology.
77
347640
6800
O se podría decir que el equipo de investigación es conocido por desarrollar tecnología de vanguardia.
05:54
So they develop technology, but it's cutting edge.
78
354440
2880
Entonces desarrollan tecnología, pero es de vanguardia.
05:57
It's at the forefront of  innovation and technology.
79
357320
4080
Está a la vanguardia de la innovación y la tecnología.
06:01
Our next expression is in the pipeline.
80
361400
3280
Nuestra próxima expresión está en proceso.
06:04
When something is in the pipeline, it  means it's being developed or planned.
81
364680
7560
Cuando algo está en proceso, significa que se está desarrollando o planificando.
06:12
So you might ask a company or a team or even a  person, do you have any projects in the pipeline  
82
372240
8280
Entonces, podría preguntarle a una empresa, a un equipo o incluso a una persona: ¿tiene algún proyecto en trámite?
06:20
and you're asking them if they have anything  that's currently being developed or planned?
83
380520
6440
y preguntarles si tienen algo que se esté desarrollando o planificando actualmente. ¿
06:26
Are you working on anything new?
84
386960
2640
Estás trabajando en algo nuevo? ¿
06:29
Do you have anything in the pipeline?
85
389600
2800
Tienes algo en proyecto?
06:32
Or you might say, let's meet tomorrow to discuss  how to finalize everything in the pipeline.
86
392400
6800
O podría decir, nos vemos mañana para discutir cómo finalizar todo lo que está en proceso.
06:39
Because remember, the things that  are in the pipeline in progress,  
87
399200
4600
Porque recuerden, las cosas que están en proceso en progreso,
06:43
they're currently being developed.
88
403800
2400
actualmente se están desarrollando.
06:46
They're not final yet.
89
406200
2800
Aún no son definitivos.
06:49
And when they are, hopefully they're cutting edge.
90
409000
4000
Y cuando lo sean, con suerte serán de vanguardia.
06:53
I love this next expression  to hit the ground running.
91
413000
4400
Me encanta esta siguiente expresión para empezar a trabajar.
06:57
This is when you start a project or task  with a lot of energy and enthusiasm and  
92
417400
6880
Aquí es cuando comienzas un proyecto o tarea con mucha energía y entusiasmo y,
07:04
I personally always hit the ground  running with new projects and tasks.
93
424280
6600
personalmente, siempre empiezo a trabajar con nuevos proyectos y tareas.
07:10
I also love when my students  hit the ground running.
94
430880
4240
También me encanta cuando mis alumnos se ponen manos a la obra.
07:15
For example, Sherry just joined  the finally Fluent Academy.
95
435120
4880
Por ejemplo, Sherry acaba de unirse a la Fluent Academy.
07:20
This is my premium program.
96
440000
2080
Este es mi programa premium. Se
07:22
She just joined the Finally Fluent  Academy and she hit the ground running.
97
442080
5400
acaba de unir a la Academia Finalmente Fluent y comenzó a trabajar.
07:27
So she started the program with  a lot of energy and enthusiasm.
98
447480
3640
Entonces empezó el programa con mucha energía y entusiasmo.
07:31
She already started reviewing the lessons.
99
451120
2480
Ella ya comenzó a repasar las lecciones. Se
07:33
She joined our private community.
100
453600
2400
unió a nuestra comunidad privada.
07:36
She's submitting exercises for feedback.
101
456000
2800
Ella envía ejercicios para recibir comentarios.
07:38
She's interacting with the other students.
102
458800
2840
Ella está interactuando con los otros estudiantes.
07:41
She hit the ground running.
103
461640
2760
Ella se puso manos a la obra.
07:44
Now let's talk about the idiom to  put all your eggs in one basket.
104
464400
5440
Ahora hablemos del modismo para poner todos los huevos en una sola canasta. ¿
07:49
Have you heard this before?
105
469840
1880
Has escuchado esto antes?
07:51
This is when you rely on only  one strategy or one idea.
106
471720
6640
Esto es cuando confías en una sola estrategia o una idea.
07:58
So if your eggs are in one basket and you drop  that basket, all your eggs will break, right?
107
478360
10360
Entonces, si tus huevos están en una canasta y la dejas caer, todos tus huevos se romperán, ¿verdad?
08:08
Because of that, we commonly use  this expression in the negative.
108
488720
4960
Por eso, comúnmente usamos esta expresión en forma negativa.
08:13
You shouldn't put all your eggs in one basket.
109
493680
4880
No deberías poner todos los huevos en la misma canasta.
08:18
So if a friend tells you they  want to invest all their money,  
110
498560
4480
Entonces, si un amigo te dice que quiere invertir todo su dinero,
08:23
not just some of their money, all their  money in one single stock or investment  
111
503040
6760
no solo una parte de su dinero, sino todo su dinero en una sola acción o
08:29
strategy, you might say you shouldn't  put all your eggs in one basket.
112
509800
6920
estrategia de inversión, podrías decirle que no deberías poner todos tus huevos en una sola canasta.
08:36
Or you could say it's always good  to have multiple projects in the  
113
516720
6040
O se podría decir que siempre es bueno tener varios proyectos en
08:42
pipeline so you don't have  all your eggs in one basket.
114
522760
5560
proceso para no tener todos los huevos en una sola canasta.
08:48
Because if one of those ideas in the  pipeline fails, you have other ideas.
115
528320
7480
Porque si una de esas ideas en proceso falla, tienes otras ideas.
08:55
So that's always a great idea.
116
535800
2680
Así que siempre es una gran idea.
08:58
Let's talk about to be a team player.
117
538480
3640
Hablemos de ser un jugador de equipo.
09:02
This describes someone who works  well with others in a group.
118
542120
5960
Esto describe a alguien que trabaja bien con otros en un grupo. ¿
09:08
What about you?
119
548080
1160
Qué pasa contigo? ¿
09:09
Are you a team player?
120
549240
2560
Eres un jugador de equipo?
09:11
Put it in the comments if you are.
121
551800
2400
Ponlo en los comentarios si es así.
09:14
I know many people have difficulty with this.
122
554200
3520
Sé que mucha gente tiene dificultades con esto.
09:17
They have difficulty working  with others in a group.
123
557720
3360
Tienen dificultades para trabajar con otras personas en un grupo.
09:21
So be honest.
124
561080
1120
Así que sea honesto. ¿
09:22
Are you a team player?
125
562200
1800
Eres un jugador de equipo?
09:24
I could say I love working with  Julio, He's such a team player.
126
564000
6480
Podría decir que me encanta trabajar con Julio. Es un gran jugador de equipo.
09:30
Or I could say Michelle's extremely smart and  well qualified, but she's not a team player,  
127
570480
9920
O podría decir que Michelle es extremadamente inteligente y está bien calificada, pero no trabaja en equipo, por lo que
09:40
so I don't think she's ready  for a management position.
128
580400
4840
no creo que esté lista para un puesto gerencial.
09:45
Because if you're in a management  position, you need to be a team player.
129
585240
5040
Porque si estás en un puesto directivo, debes trabajar en equipo.
09:50
So don't forget this very valuable skill.
130
590280
3080
Así que no olvides esta habilidad tan valiosa.
09:53
Let's talk about to raise the bar.
131
593360
2920
Hablemos de subir el listón.
09:56
When you raise the bar, you take your standards  or your expectations and you raise them.
132
596280
6720
Cuando subes el listón, tomas tus estándares o tus expectativas y los subes.
10:03
So you have higher standards, higher expectations.
133
603000
4560
Entonces tienes estándares más altos, expectativas más altas.
10:07
I could say that Apple raised the  bar on what a cell phone can do.
134
607560
5880
Podría decir que Apple elevó el listón de lo que puede hacer un teléfono móvil.
10:13
Before Apple, our expectations  for cell phones was about here.
135
613440
5560
Antes de Apple, nuestras expectativas para los teléfonos móviles estaban aquí.
10:19
Now our standards and expectations are up here,  and that's because of Apple in my opinion.
136
619000
7200
Ahora nuestros estándares y expectativas están aquí arriba y, en mi opinión, eso se debe a Apple.
10:26
Or you could say their products are cutting edge.
137
626200
4200
O se podría decir que sus productos son de vanguardia.
10:30
They've really raised the bar when  it comes to home security equipment,  
138
630400
6000
Realmente han elevado el listón cuando se trata de equipos de seguridad para el hogar,
10:36
so they've raised the expectation or standards,  but specific to home security equipment.
139
636400
5800
por lo que han elevado las expectativas o los estándares, pero específicamente para los equipos de seguridad para el hogar.
10:42
So Are you ready for your quiz to see how  well you know these business expressions?
140
642200
6880
Entonces, ¿estás listo para el cuestionario para ver qué tan bien conoces estas expresiones comerciales?
10:49
Here are the questions.
141
649080
1480
Aquí están las preguntas.
10:50
Hit pause.
142
650560
680
Pulsa pausa.
10:51
Take as much time as you need, and when  you're ready to see the answers, hit play.
143
651240
8000
Tómate todo el tiempo que necesites y, cuando estés listo para ver las respuestas, dale al play. ¿
11:00
How did you do on that quiz?
144
660160
2320
Cómo te fue en esa prueba?
11:02
Well, let's find out.
145
662480
1920
Bueno, averigüémoslo.
11:04
Here are the answers.
146
664400
1640
Aquí están las respuestas.
11:06
Hit, pause.
147
666040
640
11:06
Take as much time as you need to review them.
148
666680
2880
Pulsa, pausa.
Tómate todo el tiempo que necesites para revisarlos.
11:09
And when you're ready to continue, hit play.
149
669560
6560
Y cuando estés listo para continuar, dale al play. ¿
11:16
Are you enjoying this lesson?
150
676120
2160
Estás disfrutando de esta lección?
11:18
If you are, then I want to tell you  about the Finely Fluent Academy.
151
678280
5000
Si es así, quiero hablarte de Finely Fluent Academy.
11:23
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
152
683280
6080
Este es mi programa de capacitación premium donde estudiamos a hablantes nativos de inglés de la televisión,
11:29
the movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills of fast  
153
689360
5640
las películas, YouTube y las noticias para que puedas mejorar tus habilidades auditivas en
11:35
English, expand your vocabulary with natural  expressions, and learn advanced grammar easily.
154
695000
6800
inglés rápido, ampliar tu vocabulario con expresiones naturales y aprender gramática avanzada fácilmente.
11:41
Plus, you'll have me as your personal coach.
155
701800
3120
Además, me tendrás como tu entrenador personal.
11:44
You can look in the description  for the link to learn more,  
156
704920
3440
Puedes buscar en la descripción el enlace para obtener más información,
11:48
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
157
708360
4480
o puedes ir a mi sitio web y hacer clic en Finalmente Fluent Academy.
11:52
Now let's continue with our lesson.
158
712840
2720
Ahora continuemos con nuestra lección.
11:55
Amazing job.
159
715560
960
Excelente trabajo.
11:56
So how did you do with that quiz?
160
716520
1960
Entonces, ¿cómo te fue con esa prueba?
11:58
Share your score in the comments.
161
718480
2320
Comparte tu puntuación en los comentarios.
12:00
And now you're going to learn professional  phrases to negotiate in English.
162
720800
5360
Y ahora vas a aprender frases profesionales para negociar en inglés.
12:06
Because of course, you need  to know how to negotiate.
163
726160
3560
Porque, por supuesto, hay que saber negociar.
12:09
Let's get started to negotiate.
164
729720
2960
Empecemos a negociar.
12:12
This is when you have a discussion with  someone in order to reach an agreement.
165
732680
5560
Aquí es cuando tienes una conversación con alguien para llegar a un acuerdo.
12:18
For example, I negotiated with the  seller for a 10% discount notice.
166
738240
7680
Por ejemplo, negocié con el vendedor un aviso de descuento del 10 %.
12:25
Grammatically, you negotiate with someone  and you negotiate for something a discount.
167
745920
8320
Gramaticalmente, negocias con alguien y negocias un descuento para algo.
12:34
You could also say we negotiated  over the price or on the price.
168
754240
6080
También se podría decir que negociamos sobre el precio o sobre el precio.
12:40
So here you negotiate on or over something,  the price, the terms of the agreement.
169
760320
7480
Entonces aquí se negocia sobre algo, el precio, los términos del acuerdo.
12:47
So how about we negotiate right  now you could say, Jennifer,  
170
767800
4000
Entonces, ¿qué tal si negociamos ahora? Podrías decir, Jennifer,
12:51
I'll subscribe to your channel if you upload  more videos, ah, good job negotiating with me.
171
771800
9040
me suscribiré a tu canal si subes más videos. Ah, buen trabajo negociando conmigo. Dicho
13:00
So put, let's negotiate, let's  negotiate, let's negotiate.
172
780840
4200
así, negociemos, negociemos , negociemos.
13:05
Put that in the comments.
173
785040
2120
Pon eso en los comentarios.
13:07
Now let's talk about negotiating  the prices of goods and services,  
174
787160
4600
Ahora hablemos de negociar los precios de bienes y servicios,
13:11
what you most commonly negotiate.
175
791760
2600
lo que se negocia más comúnmente. En
13:14
First of all, these items are  usually usually non negotiable.
176
794360
6000
primer lugar, estos artículos no suelen ser negociables.
13:20
Items at brand name physical stores like Walmart,  
177
800360
5600
Los artículos en tiendas físicas de marca como Walmart,
13:25
IKEA or shopping malls in North  America are usually non negotiable.
178
805960
7040
IKEA o centros comerciales en Norteamérica no suelen ser negociables.
13:33
Sure you can try to negotiate,  but don't be surprised if they  
179
813000
4080
Seguro que puedes intentar negociar, pero no te sorprendas si te
13:37
say no or are confused because  you're negotiating at Walmart.
180
817080
5800
dicen que no o se confunden porque estás negociando en Walmart.
13:42
But don't worry, because there are many items  that are usually negotiable in North America.
181
822880
7640
Pero no te preocupes, porque hay muchos artículos que suelen ser negociables en Norteamérica.
13:50
More expensive items like real estate, cars,  
182
830520
3480
Los artículos más caros, como bienes raíces, automóviles,
13:54
furniture, jewelry, artwork  are almost always negotiable.
183
834000
6360
muebles, joyas y obras de arte, casi siempre son negociables.
14:00
Services like home renovations, landscaping  or consulting are usually negotiable.
184
840360
7040
Servicios como renovaciones de viviendas, paisajismo o consultoría suelen ser negociables.
14:07
Or goods and services at independent  stores or non physical stores.
185
847400
6480
O bienes y servicios en tiendas independientes o tiendas no físicas.
14:13
For example St.
186
853880
1560
Por ejemplo,
14:15
vendors, booze kiosks or souvenir shops.
187
855440
4240
vendedores ambulantes, quioscos de bebidas alcohólicas o tiendas de souvenirs.
14:19
Have fun and try to negotiate.
188
859680
2680
Diviértete e intenta negociar.
14:22
First let's talk about asking.
189
862360
1800
Primero hablemos de preguntar.
14:24
If a price is negotiable, this  is a great place to start.
190
864160
4360
Si el precio es negociable, este es un excelente lugar para comenzar.
14:28
You can ask, is there any room  for negotiation on the price?
191
868520
6560
Puede preguntar: ¿hay margen de negociación sobre el precio? ¿
14:35
Any room for negotiation, is the price flexible?
192
875080
5000
Hay margen de negociación? ¿El precio es flexible?
14:40
Now for this one you'll get a yes or no,  but you can ask how flexible is the price.
193
880080
7680
Ahora, para este obtendrás un sí o un no, pero puedes preguntar qué tan flexible es el precio.
14:47
So you're assuming the answer is yes and  you just want to know to what degree,  
194
887760
5840
Entonces estás asumiendo que la respuesta es sí y solo quieres saber hasta qué punto, ¿
14:53
how flexible is the price?
195
893600
2520
qué tan flexible es el precio?
14:56
This is a good one.
196
896120
1160
Este es bueno.
14:57
If you want to be less aggressive,  
197
897280
1760
Si quiere ser menos agresivo,
14:59
you could say do you have any sales or  promotions that I should know about?
198
899680
5480
podría decir: ¿tiene alguna oferta o promoción que deba conocer? De
15:05
So you're letting the person know you're  trying to get a discount or a lower price.
199
905160
5960
esta forma, le estás haciendo saber a la persona que estás intentando obtener un descuento o un precio más bajo.
15:11
Similarly you can ask are  there any discounts available?
200
911120
4440
De igual forma puedes preguntar ¿ hay algún descuento disponible?
15:15
One of my favorites is what's  the best price you can give me?
201
915560
5200
Uno de mis favoritos es ¿cuál es el mejor precio que me pueden dar?
15:20
You could also say what's the  lowest price you could give me.
202
920760
4080
También podrías decirme cuál es el precio más bajo que me podrías dar.
15:24
Then the person knows oh you came to negotiate.
203
924840
3680
Entonces la persona sabe que viniste a negociar.
15:28
Let's say you know A item is negotiable, so  let's review some phrases for negotiating prices.
204
928520
8560
Digamos que sabes que un artículo es negociable, así que repasemos algunas frases para negociar precios.
15:37
Whatever phrase you use, my best advice is  always try to provide a reason why you should  
205
937080
7920
Cualquiera que sea la frase que uses, mi mejor consejo es siempre tratar de brindar una razón por la cual deberías
15:45
get a discount, why the person should negotiate  with you and make it a win Win for both parties.
206
945000
7400
obtener un descuento, por qué la persona debería negociar contigo y lograr que ambas partes ganen.
15:52
Then you're more likely to get a yes  if I buy 2, can you give me 30% off?
207
952400
7800
Entonces es más probable que obtengas un sí si compro 2, ¿puedes darme un 30 % de descuento?
16:00
Another tip, always ask for more  of a discount than you expect.
208
960200
5040
Otro consejo: pide siempre un descuento mayor del que esperas.
16:05
So if you would be happy with a 10%  discount, we'll ask for a 30% discount.
209
965240
7440
Entonces, si está satisfecho con un descuento del 10 % , le solicitaremos un descuento del 30 %.
16:12
Notice the grammar here.
210
972680
1600
Observe la gramática aquí.
16:14
We have if plus subject plus present simple  followed by can plus subject plus base verb.
211
974280
8800
Tenemos if más sujeto más presente simple seguido de can más sujeto más verbo base.
16:23
To form the question, let's  say you're buying a car.
212
983080
3320
Para formular la pregunta, digamos que estás comprando un automóvil. Se
16:26
You could say if I buy this at full price,  can you give me free maintenance for one year?
213
986400
8120
podría decir que si compro esto al precio completo, ¿ pueden darme mantenimiento gratuito durante un año?
16:34
Now free maintenance could be worth  more than a 5 or 10% discount,  
214
994520
5600
Ahora el mantenimiento gratuito podría valer más que un descuento del 5 o el 10 %,
16:40
so that's a great way to make it a win win.
215
1000120
3160
por lo que es una excelente manera de lograr que todos salgan ganando.
16:43
If I pay cash, can you give me 15% off?
216
1003280
4920
Si pago en efectivo me pueden dar un 15% de descuento?
16:48
In North America, 10 to 15% tax  is added to the sticker price.
217
1008200
6400
En Norteamérica, se añade entre un 10 y un 15 % de impuestos al precio de etiqueta.
16:54
The price you see tax is  not included, so negotiating  
218
1014600
4520
El precio que ves no está incluido, por lo que negociar entre un
16:59
10 to 15% the amount of the  taxes is a great place to start.
219
1019120
5080
10 y un 15 % del importe de los impuestos es un buen punto de partida.
17:04
Here's a nice win win.
220
1024200
1840
Aquí hay una buena victoria.
17:06
If I give you a great review on TripAdvisor,  
221
1026040
4240
Si te doy una excelente reseña en TripAdvisor, ¿
17:10
can I get this for $100 so you let the  seller know what price you want to pay?
222
1030280
7200
puedo conseguirla por $100 para que le digas al vendedor el precio que quieres pagar?
17:17
Another way to make it a win win  is just compliment the seller.
223
1037480
5000
Otra forma de lograr que todos ganen es simplemente felicitar al vendedor.
17:22
This is beautiful, but it's out of my budget.
224
1042480
5760
Esto es hermoso, pero se sale de mi presupuesto. ¿
17:28
Would you accept $250?
225
1048240
3480
Aceptarías $250?
17:31
You could also use.
226
1051720
1280
También podrías usar. ¿
17:33
Will you accept?
227
1053000
1960
Aceptarás?
17:34
Oh, Pamela, it's beautiful, but  it's a little out of my price.
228
1054960
2720
Oh, Pamela, es hermoso, pero está un poco fuera de mi precio. La
17:37
Wood is for possibility and will  is for certainty with negotiating.
229
1057680
5080
madera representa la posibilidad y la voluntad la certeza en la negociación.
17:42
It is more common to use wood.
230
1062760
2120
Es más habitual utilizar madera. ¿
17:44
Would you accept?
231
1064880
1480
Aceptarías? ¿
17:46
Would you give me?
232
1066360
1720
Me darías?
17:48
You can also use Would you be willing to, which I  know is a longer structure, but it's very common.
233
1068080
8320
También puedes usar ¿Estarías dispuesto a hacerlo? Sé que es una estructura más larga, pero es muy común. ¿
17:56
Would you be willing to accept $300  if I recommend your store to others?
234
1076400
7120
Estaría dispuesto a aceptar $300 si recomiendo su tienda a otras personas?
18:03
Pay attention to this sentence structure.
235
1083520
2680
Presta atención a la estructura de esta oración. ¿El
18:06
Would subject be willing infinitive?
236
1086200
4880
sujeto estaría dispuesto en infinitivo?
18:11
And then next we have our if  clause if subject present simple.
237
1091080
5640
Y luego tenemos nuestra cláusula if si sujeto presente simple.
18:16
Now let's review some phrases to say  that something is non negotiable.
238
1096720
5080
Ahora repasemos algunas frases para decir que algo no es negociable.
18:21
Maybe you're the seller and you can  use these phrases, or you're the buyer,  
239
1101800
4040
Tal vez usted sea el vendedor y pueda usar estas frases, o sea el comprador,
18:25
but you need to be prepared when you  hear these phrases from the seller.
240
1105840
5280
pero debe estar preparado cuando escuche estas frases del vendedor.
18:31
Generally, sellers will not be offended if you  
241
1111120
3240
Generalmente, los vendedores no se ofenderán si
18:34
try to negotiate unless you try to  offer them an extremely low price.
242
1114360
5560
intentas negociar, a menos que intentes ofrecerles un precio extremadamente bajo.
18:39
That is just offensive, but they'll  be friendly and probably say something  
243
1119920
5800
Eso es simplemente ofensivo, pero serán amigables y probablemente dirán algo
18:45
like sorry, I'd love to help you,  but our prices are non negotiable.
244
1125720
7440
como lo siento, me encantaría ayudarlo, pero nuestros precios no son negociables.
18:53
Our prices aren't negotiable.
245
1133160
2760
Nuestros precios no son negociables.
18:55
Notice there are two different phrases to  be not negotiable or to be non negotiable.
246
1135920
8480
Observe que hay dos frases diferentes: no negociable o no negociable.
19:04
They mean the exact same thing  and both are very common.
247
1144400
3680
Significan exactamente lo mismo y ambos son muy comunes.
19:08
Here's a very natural one.
248
1148080
1800
Aquí tienes uno muy natural.
19:09
I wish I could help you, but my hands are tied.
249
1149880
4480
Ojalá pudiera ayudarte, pero tengo las manos atadas.
19:14
This is an idiom.
250
1154360
1880
Este es un modismo.
19:16
Sorry buddy, I wish I could help you.
251
1156240
1120
Lo siento amigo, ojalá pudiera ayudarte.
19:17
My hands are tied.
252
1157360
1240
Mis manos están atadas.
19:18
My hands are tied.
253
1158600
2560
Mis manos están atadas.
19:21
This means I'm unable to act or  decide because of external forces.
254
1161160
7240
Esto significa que no puedo actuar ni decidir debido a fuerzas externas.
19:28
So if the seller says this  to you, my hands are tied,  
255
1168400
4160
Entonces, si el vendedor le dice esto , tengo las manos atadas, lo
19:32
then most likely the seller doesn't have  the authority to give you a lower price.
256
1172560
6600
más probable es que el vendedor no tenga la autoridad para ofrecerle un precio más bajo.
19:39
They just work at the shop.
257
1179160
1760
Simplemente trabajan en la tienda.
19:40
They don't set the prices,  they just sell you the item.
258
1180920
4080
Ellos no fijan los precios, simplemente te venden el artículo.
19:45
Someone else controls the prices.
259
1185000
2280
Alguien más controla los precios.
19:47
My hands are tied.
260
1187280
1520
Mis manos están atadas.
19:48
This is a very useful one.
261
1188800
2000
Éste es muy útil. ¿
19:50
How about this one?
262
1190800
960
Que tal este?
19:51
Sorry, I don't have any wiggle room.
263
1191760
2600
Lo siento, no tengo margen de maniobra.
19:54
Wiggle room on the price.
264
1194360
1920
Margen de maniobra en el precio. Es
19:56
That's fun to say.
265
1196280
1120
divertido decirlo.
19:57
Wiggle room.
266
1197400
960
Margen de maniobra.
19:58
I don't have any wiggle room on the price.
267
1198360
2920
No tengo margen de maniobra con el precio. El
20:01
Wiggle room represents the  ability to change or flexibility.
268
1201280
5680
margen de maniobra representa la capacidad de cambiar o la flexibilidad.
20:06
So if you don't have any wiggle room,  it means you don't have any flexibility.
269
1206960
6560
Entonces, si no tienes margen de maniobra, significa que no tienes flexibilidad.
20:13
So it's another way of saying my hands are tied.
270
1213520
3160
Entonces es otra forma de decir que tengo las manos atadas.
20:16
I'm unable to do anything about the prices.
271
1216680
3480
No puedo hacer nada con los precios.
20:20
The seller might say our prices  are already the lowest they can go.
272
1220160
5400
El vendedor podría decir que nuestros precios ya son los más bajos que pueden alcanzar.
20:25
This is the seller's way of trying to  reassure you that you're getting a good  
273
1225560
5400
Esta es la forma que tiene el vendedor de intentar asegurarle que está obteniendo un buen
20:30
price and at the same time saying  they're not willing to negotiate.
274
1230960
4200
precio y, al mismo tiempo, decirle que no está dispuesto a negociar.
20:35
So it's a powerful phrase the seller might say.
275
1235160
3280
Entonces es una frase poderosa que podría decir el vendedor.
20:38
If I could, I would.
276
1238440
2280
Si pudiera lo haría.
20:40
If I could give you a discount,  I would give you a discount.
277
1240720
5800
Si pudiera darte un descuento, te daría un descuento.
20:46
If I could, I would.
278
1246520
2200
Si pudiera lo haría.
20:48
Now implied in this is but I can't.
279
1248720
4400
Ahora implicado en esto es pero no puedo.
20:53
But most likely they won't say that.
280
1253120
1880
Pero lo más probable es que no digan eso.
20:55
If I could give you a discount, I would.
281
1255000
3000
Si pudiera hacerte un descuento, lo haría.
20:58
But I can't.
282
1258000
600
Pero no puedo.
20:59
That's implied.
283
1259160
1080
Eso está implícito.
21:00
It doesn't have to be said,  but that's what this means.
284
1260240
4240
No es necesario decirlo, pero eso es lo que significa.
21:04
So you try to negotiate.
285
1264480
2120
Entonces intentas negociar.
21:06
This seller said no.
286
1266600
2440
Este vendedor dijo que no.
21:09
So let's talk about some phrases for you.
287
1269040
2760
Así que hablemos de algunas frases para ti.
21:11
When you want to stand your  ground, to stand ones ground.
288
1271800
4840
Cuando quieras defender tu posición, mantente firme.
21:16
This is when you maintain your position,  
289
1276640
3000
Aquí es cuando mantienes tu posición,
21:19
your beliefs or your opinion,  especially when you're opposed.
290
1279640
4720
tus creencias o tu opinión, especialmente cuando estás en contra.
21:24
So if you stand your ground, it  means I said I want a 10% discount.
291
1284360
5720
Entonces, si te mantienes firme, significa que dije que quiero un 10 % de descuento.
21:30
I'm not willing to buy this  without a 10% discount.
292
1290080
5040
No estoy dispuesto a comprar esto sin un 10% de descuento. Es decir,
21:35
That is you standing your ground, and often  this is required to be a successful negotiator.
293
1295120
6880
usted se mantiene firme y, a menudo, esto es necesario para ser un negociador exitoso.
21:42
Although it can be quite uncomfortable.
294
1302000
2320
Aunque puede resultar bastante incómodo.
21:44
You can say to the seller, I understand,  I understand your hands are tied.
295
1304320
6120
Puedes decirle al vendedor: Entiendo, entiendo que tienes las manos atadas.
21:50
I understand you don't have any wiggle room.
296
1310440
3600
Entiendo que no tienes margen de maniobra.
21:54
Whatever the seller just said, I understand.
297
1314040
3680
Lo que sea que acaba de decir el vendedor, lo entiendo.
21:57
But that price isn't in my budget.
298
1317720
4480
Pero ese precio no está en mi presupuesto.
22:02
That price is out of my budget.
299
1322200
3080
Ese precio se sale de mi presupuesto.
22:05
So you can use to be within one's  budget and then just make it negative.
300
1325280
6200
Por lo tanto, puedes acostumbrarte a estar dentro del presupuesto de cada uno y luego simplemente hacerlo negativo.
22:11
Or you can use to be out of one's budget.
301
1331480
4560
O puede estar fuera de su presupuesto.
22:16
They have the same meaning.
302
1336040
2000
Tienen el mismo significado.
22:18
And if you stand your ground, it is possible  that the seller will offer you the discount.
303
1338040
6480
Y si te mantienes firme, es posible que el vendedor te ofrezca el descuento.
22:24
They just wanted to know how serious you were.
304
1344520
3120
Sólo querían saber qué tan serio hablabas.
22:27
You could also say in that case,  I'll have to pass in that case.
305
1347640
5720
También podrías decir, en ese caso, tendré que aprobar en ese caso.
22:33
The case being that you don't have any  wiggle room or your hands are tied.
306
1353360
5520
El caso es que no tienes margen de maniobra o tienes las manos atadas.
22:38
Again, whatever the seller said.
307
1358880
1760
De nuevo, todo lo que dijo el vendedor.
22:40
In that case, I'll have to pass.
308
1360640
2680
En ese caso tendré que pasar.
22:43
When you use have to, it sounds  like a forced obligation,  
309
1363320
5680
Cuando usas tener que, suena como una obligación forzada,
22:49
and pass means you're not going to buy the item.
310
1369000
3360
y pasar significa que no vas a comprar el artículo.
22:52
I'll pass, I'll pass, I'll have  to pass, I'll have to pass.
311
1372360
6160
Pasaré, pasaré, tendré que pasar, tendré que pasar.
22:58
Unfortunately, I can't move  forward at the current price.
312
1378520
4120
Lamentablemente, no puedo avanzar con el precio actual.
23:02
So move forward is to complete the next step,  
313
1382640
3120
Entonces, seguir adelante es completar el siguiente paso,
23:05
which would be to purchase  the item, but you can't.
314
1385760
3000
que sería comprar el artículo, pero no puedes.
23:08
Unfortunately, I can't move  forward at the current price.
315
1388760
4360
Lamentablemente, no puedo avanzar con el precio actual.
23:13
Please contact me if the price changes.
316
1393120
3160
Por favor contácteme si el precio cambia.
23:16
This is another way you can open it U and try to  encourage the seller to keep negotiating with you.
317
1396280
7080
Esta es otra forma de abrirlo e intentar animar al vendedor a seguir negociando con usted.
23:23
It's too bad.
318
1403360
1360
Es muy malo. Es
23:24
It's too bad we couldn't come to an agreement.
319
1404720
4000
una pena que no hayamos podido llegar a un acuerdo.
23:28
However, I appreciate your time, so  it's too bad this is something negative.
320
1408720
6120
Sin embargo, agradezco su tiempo, así que es una lástima que esto sea algo negativo.
23:34
I appreciate your time that's positive.
321
1414840
2720
Aprecio tu tiempo, eso es positivo.
23:37
So we use however to connect the two opposing  ideas, the negative and the positive.
322
1417560
6560
Así que utilizamos sin embargo para conectar las dos ideas opuestas, la negativa y la positiva.
23:44
However, I appreciate your time.
323
1424120
2360
Sin embargo, agradezco su tiempo. Que
23:46
Have a great day as a note.
324
1426480
1880
tengas un gran día como nota.
23:48
Make sure you end your negotiations on a  positive note by saying something nice.
325
1428360
5400
Asegúrate de finalizar tus negociaciones con una nota positiva diciendo algo agradable.
23:53
I appreciate your time.
326
1433760
1480
Aprecio tu tiempo. Que
23:55
Have a great day because you never know when  the seller's opinion or position may change,  
327
1435240
7800
tengas un gran día porque nunca sabes cuándo puede cambiar la opinión o posición del vendedor
24:03
and if you're polite, they'll be  more likely to negotiate with you.
328
1443040
3880
y, si eres educado, será más probable que negocie contigo. Se
24:06
You could say I'm sorry we couldn't work this  out, sorry we couldn't work something out.
329
1446920
6040
podría decir: Lamento que no hayamos podido resolver esto , lamento que no hayamos podido resolver algo.
24:12
When you work something out, it means  you find a solution to a problem.
330
1452960
4920
Cuando resuelves algo, significa que encuentras una solución a un problema.
24:17
The problem being what I want to pay  is less than what you want to receive.
331
1457880
6760
El problema es que lo que quiero pagar es menos de lo que quieres recibir.
24:24
I'm sorry we couldn't work this out and then add.
332
1464640
3320
Lamento que no hayamos podido resolver esto y luego agregar.
24:27
Thanks anyway to be more polite  and end on a positive note.
333
1467960
5480
Gracias de todos modos por ser más educado y terminar con una nota positiva.
24:33
Now that you know all this amazing vocabulary,  let's move on and read a news article together.
334
1473440
6200
Ahora que conoces todo este increíble vocabulario, sigamos adelante y leamos juntos un artículo de noticias.
24:39
And this article is about negotiating your salary.
335
1479640
4520
Y este artículo trata sobre cómo negociar su salario.
24:44
Let's get started.
336
1484160
1760
Empecemos.
24:45
1st, I'll read the headline.
337
1485920
1680
Primero, leeré el titular. ¿
24:47
Got a job offer?
338
1487600
1440
Tienes una oferta de trabajo?
24:49
Now it's time to negotiate.
339
1489040
2320
Ahora es el momento de negociar.
24:51
We're talking about negotiating, a very important  skill, especially when it comes to a job offer.
340
1491360
7600
Estamos hablando de negociación, una habilidad muy importante , especialmente cuando se trata de una oferta de trabajo.
24:58
So first let's take a look at this question.
341
1498960
1880
Entonces, primero echemos un vistazo a esta pregunta. ¿
25:00
Got a job offer?
342
1500840
1440
Tienes una oferta de trabajo? ¿
25:02
Got a job offer?
343
1502280
1960
Tienes una oferta de trabajo?
25:04
This is very natural.
344
1504240
1960
Esto es muy natural.
25:06
This is something a native speaker would say.
345
1506200
3280
Esto es algo que diría un hablante nativo.
25:09
However, it's a short form.
346
1509480
2080
Sin embargo, es una forma corta.
25:11
The full sentence would be  do you have a job offer?
347
1511560
5120
La frase completa sería ¿ tienes una oferta de trabajo? ¿
25:16
Do you have a job offer?
348
1516680
2280
Tienes una oferta de trabajo?
25:18
Native speakers will often replace have with got.
349
1518960
4320
Los hablantes nativos a menudo reemplazan have por got.
25:23
So what we're doing is you're just  deleting the auxiliary verb and the  
350
1523280
4040
Entonces, lo que estamos haciendo es simplemente eliminar el verbo auxiliar y el
25:27
subject because it's not necessary to understand.
351
1527320
2920
sujeto porque no es necesario entenderlo.
25:30
And then you're changing  Have to got Got a job offer.
352
1530240
4080
Y luego estás cambiando. Tienes que tener una oferta de trabajo.
25:34
Now you could also use got as the verb  and then use the auxiliary verb have.
353
1534320
6120
Ahora también puedes usar got como verbo y luego usar el verbo auxiliar have. ¿
25:40
Have you got a job offer?
354
1540440
1960
Tienes una oferta de trabajo?
25:42
But in American English, this is more common.
355
1542400
3120
Pero en inglés americano esto es más común. ¿
25:45
Do you have a job offer?
356
1545520
1600
Tienes una oferta de trabajo?
25:47
And then this is extremely  common for a native speaker.
357
1547120
4120
Y esto es extremadamente común para un hablante nativo.
25:51
Here's something that native speakers  commonly say every single day.
358
1551240
4880
Aquí hay algo que los hablantes nativos suelen decir todos los días. ¿
25:56
Got a SEC?
359
1556120
1360
Tienes una SEC? ¿
25:57
Got a SEC?
360
1557480
400
25:57
Do you know what this means?
361
1557880
2120
Tienes una SEC? ¿
Sabes qué significa esto?
26:00
It means do you have a second, a  second meaning a period of time.
362
1560000
6440
Significa que tienes un segundo, un segundo significa un período de tiempo.
26:06
So it's just a casual way of  saying, do you have some time?
363
1566440
3600
Entonces es solo una forma casual de decir: ¿tienes algo de tiempo?
26:10
So if I need assistance, I can say got a  SEC, Can you help me complete the report?
364
1570040
6480
Entonces, si necesito ayuda, puedo decir que tengo una SEC. ¿Pueden ayudarme a completar el informe?
26:16
So got a job offer?
365
1576520
1360
Entonces, ¿tienes una oferta de trabajo? ¿
26:17
Do you have a job offer?
366
1577880
1600
Tienes una oferta de trabajo?
26:19
Now it's time to negotiate.
367
1579480
2680
Ahora es el momento de negociar.
26:22
So let's start the article.
368
1582160
2280
Entonces comencemos el artículo.
26:24
Millions of people are quitting  their jobs and finding new ones  
369
1584440
3800
Millones de personas están renunciando a sus trabajos y encontrando otros nuevos
26:28
in what has been dubbed the great resignation.
370
1588760
4000
en lo que se ha denominado la gran renuncia.
26:32
So here to quit, just to make  sure you know this is when you  
371
1592760
4360
Así que aquí para renunciar, solo para asegurarte de que sepas que aquí es cuando
26:37
permanently leave your position  and it's your choice to do so.
372
1597120
6120
dejarás permanentemente tu puesto y que es tu elección hacerlo.
26:43
I quit.
373
1603240
1280
Lo dejo.
26:44
I'm permanently leaving this job because I don't  like it and I want to find a different one.
374
1604520
6240
Dejo definitivamente este trabajo porque no me gusta y quiero buscar otro.
26:50
Here.
375
1610760
280
Aquí.
26:51
The expression is to be dubbed,  
376
1611040
2120
La expresión es ser doblado,
26:53
and this is when someone or something is  formally or officially called something.
377
1613160
8320
y esto es cuando a alguien o algo se le llama formal u oficialmente algo.
27:01
So for example, I saw earlier this week that  
378
1621480
3440
Por ejemplo, vi a principios de esta semana que
27:04
Taylor Swift has been dubbed Person  of the Year by Time Time magazine.
379
1624920
6320
Taylor Swift ha sido nombrada Persona del Año por la revista Time.
27:11
So Taylor Swift has officially  been called Person of the Year.
380
1631240
5000
Así que Taylor Swift ha sido oficialmente nombrada Persona del Año.
27:16
She has received this title, but she's received  it from someone specific, Time magazine.
381
1636240
6120
Ella recibió este título, pero lo recibió de alguien específico, la revista Time.
27:22
So this is the context in which you  would use dub as a replacement for call.
382
1642360
4520
Entonces este es el contexto en el que usarías dub como reemplazo de call.
27:26
We certainly don't use it to  introduce ourselves with our name.
383
1646880
5440
Ciertamente no lo usamos para presentarnos con nuestro nombre.
27:32
Perhaps Taylor Swift could introduce  herself as Hi, I'm Taylor Swift.
384
1652320
4520
Quizás Taylor Swift podría presentarse como Hola, soy Taylor Swift.
27:36
I've been dubbed Person of the Year by Time.
385
1656840
3800
Time me ha nombrado Persona del Año.
27:40
She could do that to talk  about her official title,  
386
1660640
3240
Podría hacer eso para hablar sobre su título oficial,
27:43
but she wouldn't do that to introduce her name.
387
1663880
3160
pero no lo haría para presentar su nombre.
27:47
Let's continue.
388
1667040
1600
Continuemos.
27:48
If you're looking for a job,  you've got the advantage.
389
1668640
4280
Si estás buscando trabajo, tienes la ventaja.
27:52
So here this is another replacement.
390
1672920
2400
Así que aquí tenéis otro sustituto.
27:55
You have got, you have the advantage.
391
1675320
4240
Tienes, tienes la ventaja.
27:59
So you could use either one have got  or simply you have the advantage.
392
1679560
6840
Entonces puedes usar cualquiera de los dos que tienes o simplemente tienes la ventaja.
28:06
The advantage means the  best conditions for success.
393
1686400
4600
La ventaja significa las mejores condiciones para el éxito.
28:11
This is commonly used in sports, but it  can be used in other contexts as well.
394
1691000
5840
Esto se usa comúnmente en los deportes, pero también se puede usar en otros contextos.
28:16
And there's an expression  that we say the upper hand,  
395
1696840
3280
Y hay una expresión que dice la ventaja,
28:20
so the advantage can also  be called the upper hand.
396
1700120
3320
por lo que la ventaja también se puede llamar ventaja.
28:23
You have the upper hand.
397
1703440
1840
Tienes la ventaja.
28:25
So let's say there are two sports teams  and one team is playing in their home city.
398
1705280
7600
Entonces, digamos que hay dos equipos deportivos y un equipo juega en su ciudad natal.
28:32
That team has the advantage.
399
1712880
2080
Ese equipo tiene la ventaja.
28:34
That team has the upper hand because  all the fans will be cheering for them  
400
1714960
4840
Ese equipo tiene la ventaja porque todos los fanáticos los animarán
28:39
and supporting them, and they've  practiced on that exact field.
401
1719800
4320
y apoyarán, y han practicado exactamente en ese campo.
28:44
So they have the upper hand.
402
1724120
1520
Entonces ellos tienen la ventaja.
28:45
They have the advantage.
403
1725640
2360
Tienen la ventaja.
28:48
And if you've received a job  offer, it's now time to negotiate.
404
1728000
6360
Y si has recibido una oferta de trabajo, ahora es el momento de negociar.
28:54
Now of course, negotiating  is very culturally specific.
405
1734360
5000
Ahora bien, por supuesto, la negociación es muy específica desde el punto de vista cultural.
28:59
In North America, it's expected that  you would negotiate a salary position.
406
1739360
5080
En Norteamérica, se espera que negocies un puesto salarial.
29:04
So a salary, meaning you get a set  amount per year, $80,000 per year,  
407
1744440
6240
Entonces, un salario, lo que significa que recibes una cantidad fija por año, $80,000 por año,
29:10
but in for hourly positions you can  negotiate them but it's not as expected.
408
1750680
7960
pero en puestos por horas puedes negociarlos, pero no es como se esperaba.
29:18
As a salary position, it would be  very common for someone to say no,  
409
1758640
4840
Como puesto salarial, sería muy común que alguien dijera que no,
29:23
the hourly rate isn't negotiable, but that  salary position is almost always negotiable.
410
1763480
7840
el salario por hora no es negociable, pero ese puesto salarial casi siempre es negociable. ¿
29:31
What about in your country?
411
1771320
1640
Qué pasa en tu país?
29:32
Share in the comments.
412
1772960
1720
Comparte en los comentarios.
29:34
If it is common or expected to negotiate  your job, offer the salary in your job offer.
413
1774680
7840
Si es común o se espera negociar tu trabajo, ofrece el salario en tu oferta de trabajo.
29:42
Share that in the comments.
414
1782520
2040
Compártelo en los comentarios.
29:44
While salary tends to be  the major negotiation point.
415
1784560
4160
Mientras que el salario tiende a ser el principal punto de negociación.
29:48
So that's what I just talked about, salary.
416
1788720
2080
De eso es de lo que acabo de hablar, salario.
29:50
That's how much you make per year.
417
1790800
2400
Eso es lo que ganas al año.
29:53
It's not the end of the conversation.
418
1793200
3240
No es el final de la conversación.
29:56
So by saying it's not the end of the conversation,  
419
1796440
3600
Entonces, decir que no es el final de la conversación
30:00
it means that there are other opportunities to  negotiate beyond the salary, beyond the salary.
420
1800040
6080
significa que hay otras oportunidades para negociar más allá del salario, más allá del salario.
30:06
So that means more than the salary.
421
1806120
3600
Entonces eso significa más que el salario.
30:09
There are other benefits and perks  that can be flexible as well.
422
1809720
4640
Hay otros beneficios y ventajas que también pueden ser flexibles.
30:14
So a benefit could be sick time,  vacation time or a bonus and then a perk.
423
1814360
9080
Entonces, un beneficio podría ser tiempo de enfermedad, vacaciones o una bonificación y luego un beneficio.
30:23
A perk is something additional you  receive that is more unofficial.
424
1823440
5400
Un beneficio es algo adicional que recibes y que no es oficial.
30:28
So maybe you get a free lunch every single day.
425
1828840
5120
Entonces tal vez obtengas un almuerzo gratis todos los días.
30:33
That could be a perk so you don't have to make  your lunch and you don't have to pay for lunch.
426
1833960
4800
Eso podría ser un beneficio para que no tengas que preparar tu almuerzo y no tengas que pagarlo.
30:38
Or you get a free metro pass or a free  parking spot that could be a perk.
427
1838760
7440
O obtienes un pase de metro gratuito o una plaza de aparcamiento gratuita que podría ser un beneficio.
30:46
So there are more unofficial things, but those  are flexible, which means you can negotiate them.
428
1846200
7320
Entonces hay más cosas no oficiales, pero son flexibles, lo que significa que puedes negociarlas.
30:53
So I wrote those.
429
1853520
1280
Entonces los escribí.
30:54
Examples of benefits and perks for you.
430
1854800
3200
Ejemplos de beneficios y ventajas para usted.
30:58
Now I wrote flexible.
431
1858000
1480
Ahora escribí flexible.
30:59
Another way is negotiable.
432
1859480
1960
Otra forma es negociable.
31:01
So to negotiate negotiable, negotiable.
433
1861440
3560
Entonces negociar negociable, negociable.
31:05
Now you could also say non negotiable  which means it cannot be negotiated.
434
1865000
6480
Ahora también se podría decir no negociable, lo que significa que no se puede negociar.
31:11
It isn't flexible.
435
1871480
2280
No es flexible.
31:13
So the employer might say the  hourly rate is non negotiable,  
436
1873760
5280
Por lo tanto, el empleador podría decir que la tarifa por hora no es negociable,
31:19
which means you will not receive  any higher than advertised.
437
1879040
5360
lo que significa que no recibirá más de lo anunciado.
31:24
The hourly rate is non negotiable.
438
1884400
2680
La tarifa por hora no es negociable.
31:27
But then you might say how about the benefits?
439
1887080
2000
Pero entonces se podría decir ¿qué hay de los beneficios? ¿
31:29
How about the perks?
440
1889080
960
Qué tal las ventajas?
31:30
Because remember there are other things  to negotiate, at least in North America.
441
1890040
4680
Porque recuerden que hay otras cosas que negociar, al menos en Norteamérica.
31:34
Again, please share how negotiation  works in your culture in the comments.
442
1894720
4440
Nuevamente, comparta en los comentarios cómo funciona la negociación en su cultura.
31:39
I think it would be really interesting  to know first stay mom on pay.
443
1899160
6480
Creo que sería realmente interesante saber cómo se paga el salario de la primera madre que se queda.
31:45
You might be wondering about this mom.
444
1905640
2600
Quizás te preguntes acerca de esta mamá. ¿
31:48
What does this mean in this context?
445
1908240
2760
Qué significa esto en este contexto?
31:51
To stay mum means to stay silent.
446
1911000
3360
Quedarse en silencio significa permanecer en silencio.
31:54
So don't talk about pay.
447
1914360
2600
Así que no hables de salario.
31:56
Be silent, stay silent, stay mum.
448
1916960
3520
Calla, calla, calla.
32:00
Now we have an expression where  we use this more commonly.
449
1920480
3720
Ahora tenemos una expresión donde usamos esto más comúnmente.
32:04
Mums, the word.
450
1924200
1240
Mamá es la palabra.
32:05
Mums the word.
451
1925440
1560
Mamá es la palabra.
32:07
So here's the context.
452
1927000
1440
Así que aquí está el contexto.
32:08
Let's say you're planning a surprise party for  
453
1928440
3440
Digamos que estás planeando una fiesta sorpresa para
32:11
your mom and you might tell your  moms best friend or coworker.
454
1931880
4960
tu mamá y podrías contárselo al mejor amigo o compañero de trabajo de tu mamá.
32:16
Remember, the party for my mom is a surprise.
455
1936840
5040
Recuerda, la fiesta de mi mamá es una sorpresa.
32:21
So you're reminding that  person not to say anything.
456
1941880
4120
Entonces le estás recordando a esa persona que no diga nada.
32:26
And then the person can reply back and say  don't worry, mum's the word, mum's the word.
457
1946000
5360
Y luego la persona puede responder y decir: no te preocupes, mamá es la palabra, mamá es la palabra.
32:31
Which means don't worry, I won't  say anything about the surprise.
458
1951360
4320
Lo que significa que no te preocupes, no diré nada sobre la sorpresa.
32:35
I'll be silent.
459
1955680
1720
Estaré en silencio.
32:37
I'll be quiet.
460
1957400
1640
Estaré en silencio.
32:39
Now I used mom specifically  because Mom in North America.
461
1959040
4560
Ahora usé mamá específicamente porque mamá en Norteamérica.
32:43
Is of course short.
462
1963600
1400
Por supuesto es breve.
32:45
For mother.
463
1965000
1560
Para mama.
32:46
But I want you to notice that the  pronunciation is slightly different here Mom.
464
1966560
5440
Pero quiero que notes que la pronunciación es ligeramente diferente aquí, mamá.
32:52
Notice my mouth.
465
1972000
960
32:52
Mom, Mom, mom.
466
1972960
2560
Fíjate en mi boca.
Mamá, mamá, mamá.
32:55
But here mum it's more of an unstressed mum.
467
1975520
4840
Pero aquí mamá es más bien una mamá tranquila.
33:00
Mum mums the word.
468
1980360
1600
Mamá calla la palabra.
33:01
So don't say moms the word.
469
1981960
2680
Así que no le digas la palabra a las mamás.
33:04
It's not mom, mother, it's mum, mum, mum.
470
1984640
5440
No es mamá, mamá, es mamá, mamá, mamá.
33:10
Mum's the word, mum's the word.
471
1990080
2160
Mamá es la palabra, mamá es la palabra.
33:12
So if someone shares a secret with you  and they say please don't tell anyone,  
472
1992240
4880
Entonces, si alguien comparte un secreto contigo y te dice que no se lo cuentes a nadie,
33:17
you can say mum's the word to reassure  them that you won't say anything.
473
1997120
5200
puedes decir mamá es la palabra para asegurarle que no dirás nada.
33:22
So first, stay mum on pay until the time is right.
474
2002320
5480
Entonces, primero, no digas nada sobre el salario hasta que llegue el momento adecuado.
33:27
Recruiters often ask for a salary  figure if a recruiter, A recruiter.
475
2007800
5520
Los reclutadores suelen pedir una cifra salarial si es un reclutador, Un reclutador.
33:33
A recruiter of course is a person  who finds employees for a company.
476
2013320
7880
Un reclutador, por supuesto, es una persona que encuentra empleados para una empresa.
33:41
So companies hire recruiters to find  workers for specific job openings.
477
2021200
7880
Por eso, las empresas contratan reclutadores para encontrar trabajadores para puestos vacantes específicos. Los
33:49
Recruiters often ask for a salary  figure early in the hiring process.
478
2029080
5920
reclutadores suelen solicitar una cifra salarial al principio del proceso de contratación.
33:55
So perhaps you submit your application  and before they schedule an interview,  
479
2035000
5120
Entonces, tal vez envíes tu solicitud y antes de que programen una entrevista,
34:00
they might reply to your application and  say, oh, what are your salary expectations?
480
2040120
7840
podrían responder a tu solicitud y decir: ¿cuáles son tus expectativas salariales? ¿
34:07
What are your salary expectations?
481
2047960
2560
Cuáles son tus expectativas salariales?
34:10
But this advice is to stay mum, so  not provide that and a salary figure.
482
2050520
6000
Pero este consejo es que no digas nada, así que no proporciones eso ni una cifra salarial.
34:16
A figure is when you give a range,  so a low point and a high point,  
483
2056520
5600
Una cifra es cuando se da un rango, es decir, un punto bajo y un punto alto,
34:22
So you might say between 50  to 6050, thousand to 60,000.
484
2062120
6000
por lo que se podría decir entre 50 y 6050, de mil a 60 000.
34:28
Of course that's salary annual  between 50 to 60 a year.
485
2068120
4480
Por supuesto, ese es un salario anual de entre 50 y 60 al año.
34:32
So I wrote that here and notice  that you can summarize thousand  
486
2072600
3480
Entonces escribí eso aquí y observe que puede resumir mil
34:36
with the letter K SO60K is 60,000  but try to avoid giving a number.
487
2076080
8200
con la letra K SO60K es 60,000 pero trate de evitar dar un número.
34:44
So remember stay mum on pay.
488
2084280
2640
Así que recuerda no decir nada sobre el salario.
34:46
Now avoid is a jaron verb which  is why you have giving in ING.
489
2086920
4800
Ahora evitar es un verbo jaron, por eso tienes ceder en ING.
34:51
So I see a lot of mistakes with this.
490
2091720
1680
Entonces veo muchos errores con esto.
34:53
Remember, avoid plus jaron, but  try to avoid giving a number.
491
2093400
5200
Recuerde, evite agregar jaron, pero trate de evitar dar un número. Por eso
34:58
So that's why mums the word  the right time to bring pay up.
492
2098600
5080
las mamás dicen cuál es el momento adecuado para mencionar el pago.
35:03
So to bring something up  is when you talk about it.
493
2103680
3440
Entonces, mencionar algo es cuando hablas de ello.
35:07
So the right time to talk about  pay is at the end of the process,  
494
2107120
4880
Entonces, el momento adecuado para hablar de salario es al final del proceso,
35:12
the process being the hiring process.
495
2112000
3160
siendo el proceso de contratación.
35:15
After you've received an offer, let's continue.
496
2115160
4400
Una vez que haya recibido una oferta, continuemos.
35:19
You never start to negotiate  in the midst of an interview.
497
2119560
4680
Nunca empiezas a negociar en medio de una entrevista.
35:24
So in the midst of something means  in the middle of a very common way.
498
2124240
6680
Entonces en medio de algo significa en medio de una manera muy común.
35:30
Notice the pronunciation midst,  midst of in the midst of.
499
2130920
6240
Observe la pronunciación en medio, en medio de en medio de.
35:37
You never start to negotiate  in the midst of an interview,  
500
2137160
3600
Nunca empiezas a negociar en medio de una entrevista,
35:40
said Victoria Medvec, author  of Negotiate Without Fear.
501
2140760
5320
dijo Victoria Medvec, autora de Negociar sin miedo.
35:46
You're not negotiating before they've said  we want to hire you, so that makes sense.
502
2146080
6560
No estás negociando antes de que te digan que queremos contratarte, así que tiene sentido.
35:52
You wait for them to offer you  the job before you negotiate.
503
2152640
5400
Esperas a que te ofrezcan el trabajo antes de negociar.
35:58
That makes perfect sense.
504
2158040
2520
Eso tiene mucho sentido.
36:00
The key is having a well researched salary number.
505
2160560
5360
La clave es tener una cifra salarial bien investigada.
36:05
So here the key is the key to success, the  key to negotiating properly, successfully.
506
2165920
8960
Así que aquí la clave es la clave del éxito, la clave para negociar adecuadamente y con éxito.
36:14
And you don't need to include that  information because it's implied.
507
2174880
3640
Y no es necesario que incluyas esa información porque está implícita. Se
36:18
So you could just say the key is, but  it's short for the key to success.
508
2178520
5600
podría decir simplemente que la clave es, pero es la abreviatura de la clave del éxito.
36:24
So if we're having a conversation  about the best way to become fluent  
509
2184120
6360
Entonces, si estamos conversando sobre la mejor manera de adquirir fluidez
36:30
and the context is established, I  could simply say the key is having  
510
2190480
4840
y se establece el contexto, podría decir simplemente que la clave es tener
36:35
a great teacher because you already know  that the context is the key to success.
511
2195320
6920
un gran maestro porque ya sabes que el contexto es la clave del éxito.
36:42
The key to successfully learning  English is having a great teacher  
512
2202240
5120
La clave para aprender inglés con éxito es tener un gran profesor
36:47
and hopefully I'm that teacher for you.
513
2207360
3200
y espero que yo sea ese profesor para ti.
36:50
Now if you agree with that, that the key  to success is having a great teacher.
514
2210560
5120
Ahora bien, si estás de acuerdo con eso, la clave del éxito es tener un gran maestro.
36:55
Put, that's the key.
515
2215680
1480
Dicho, esa es la clave.
36:57
Put that's the key.
516
2217160
1440
Pon esa es la clave.
36:58
Put it in the comments.
517
2218600
1560
Ponlo en los comentarios.
37:00
That's the key.
518
2220160
1960
Esa es la clave.
37:02
The key is having a well researched salary number.
519
2222120
4720
La clave es tener una cifra salarial bien investigada.
37:06
Websites like Glassdoor, PayScale  and LinkedIn can help provide a  
520
2226840
4800
Los sitios web como Glassdoor, PayScale y LinkedIn pueden ayudar a proporcionar una
37:11
sense of what people in similar roles,  experience levels and markets are making.
521
2231640
7480
idea de lo que ganan las personas en roles, niveles de experiencia y mercados similares.
37:19
Once you have a consensus of  what is a reasonable amount.
522
2239120
5080
Una vez que haya un consenso sobre cuál es una cantidad razonable.
37:24
OK, a consensus.
523
2244200
1640
Vale, un consenso.
37:25
This is a general agreement.
524
2245840
2920
Este es un acuerdo general.
37:28
So if you look on these different websites,  these three websites, and 80% of people say that  
525
2248760
8360
Entonces, si miras estos diferentes sitios web, estos tres sitios web, y el 80% de la gente dice que
37:37
a marketing director should make $100,000  per year, well then that's a consensus.
526
2257120
7640
un director de marketing debería ganar 100.000 dólares al año, entonces eso es un consenso.
37:44
You don't need 100% of people to agree,  
527
2264760
3960
No es necesario que el 100% de la gente esté de acuerdo,
37:48
for a consensus is just the  majority, the general majority.
528
2268720
5440
ya que un consenso es sólo la mayoría, la mayoría general.
37:54
So 80%.
529
2274160
1160
Entonces el 80%.
37:55
In my opinion, that would be a consensus.
530
2275320
2960
En mi opinión, eso sería un consenso.
37:58
Some people might think a lower  number would be a consensus as well.
531
2278280
4200
Algunas personas podrían pensar que un número más bajo también sería un consenso.
38:02
So once you have a consensus, the majority of  people agree of what is a reasonable amount.
532
2282480
7480
Entonces, una vez que se llega a un consenso, la mayoría de la gente está de acuerdo en cuál es una cantidad razonable.
38:09
Come up with three different  numbers, your wish, want, and walk.
533
2289960
5920
Piensa en tres números diferentes: tu deseo, tu deseo y tu camino.
38:15
Now, when you come up with something,  in this case three different numbers,  
534
2295880
4520
Ahora, cuando se te ocurre algo, en este caso tres números diferentes,
38:20
it means that you determine those 3 numbers.
535
2300400
2320
significa que determinas esos 3 números.
38:22
You establish them.
536
2302720
1560
Tú los estableces.
38:24
They're firm in your mind.
537
2304280
1680
Están firmes en tu mente.
38:25
But notice this is a 2 preposition expression.
538
2305960
3040
Pero observe que esta es una expresión de 2 preposiciones.
38:29
To come up with something Come  up with three different numbers.
539
2309000
4640
Para pensar en algo Piensa en tres números diferentes.
38:33
Your wish, want and walk wish.
540
2313640
3680
Tu deseo, deseo y deseo de caminar.
38:37
So this is now explaining what this number is.
541
2317320
4200
Entonces esto ahora explica qué es este número.
38:41
So wish is a high specific number you open with.
542
2321520
6320
Entonces, el deseo es un número alto y específico con el que abres.
38:47
So notice here they said a specific  number so that is not a range.
543
2327840
5480
Observen que aquí dijeron un número específico, por lo que no es un rango.
38:53
Remember a range was between 50 to 60  but they say a high specific number.
544
2333320
6880
Recuerde que un rango estaba entre 50 y 60, pero dicen un número específico alto.
39:00
So if this is your range, a specific number on  the high end would be 58,000, $500 per year.
545
2340200
8080
Entonces, si este es su rango, un número específico en el extremo superior sería 58.000, 500 dólares al año.
39:08
That's very specific and it's  on the high end of that range,  
546
2348280
4720
Eso es muy específico y está en el extremo superior de ese rango,
39:13
which is a high specific number you open with  want is the actual target that is a little lower.
547
2353000
8160
que es un número específico alto con el que abres y quieres que el objetivo real sea un poco más bajo.
39:21
So the target means this  is what you actually want.
548
2361160
4640
Entonces el objetivo significa que esto es lo que realmente quieres.
39:25
So although you said 58, five, you actually  would be happy with 56 because again this is  
549
2365800
10120
Entonces, aunque dijiste 58, cinco, en realidad estarías contento con 56 porque, nuevamente, esto es
39:35
culturally specific, but negotiations in North  America for salary, they go back and forth.
550
2375920
6600
culturalmente específico, pero las negociaciones salariales en América del Norte van y vienen.
39:42
So I say a number, but then my  employer is going to say something a.
551
2382520
4880
Entonces digo un número, pero luego mi empleador va a decir algo a.
39:47
Little bit lower.
552
2387400
1440
Un poquito más abajo.
39:48
So I need to start high because I know my  employer is not going to accept that number,  
553
2388840
6840
Así que necesito empezar alto porque sé que mi empleador no aceptará ese número y
39:55
they're going to say something lower.
554
2395680
1640
dirá algo más bajo.
39:57
So my actual target my want  should be lower than my.
555
2397920
6040
Entonces, mi objetivo real, mi deseo, debería ser menor que mi. El
40:03
First number and walk is the point in  which the deal is no longer good for you.
556
2403960
8000
primer número y la caminata es el punto en el que el trato ya no es bueno para ti.
40:11
You have to set that in advance.
557
2411960
2720
Tienes que configurarlo con anticipación.
40:14
Now it's called a walk because the  expression is to walk away from a deal.
558
2414680
5600
Ahora se llama caminar porque la expresión es alejarse de un trato.
40:20
When you walk away from a deal,  it means you reject that deal.
559
2420280
4440
Cuando te alejas de un trato, significa que lo rechazas.
40:24
You're you end that deal.
560
2424720
2600
Estás terminando ese trato.
40:27
Let's review this sentence.
561
2427840
1360
Repasemos esta frase.
40:29
The interview went well, but  they only offered me 52,000.
562
2429200
5400
La entrevista salió bien, pero sólo me ofrecieron 52.000.
40:34
So I walked.
563
2434600
1600
Entonces caminé.
40:36
I walked away.
564
2436200
1120
Me alejé.
40:37
Which means I said no.
565
2437320
1560
Lo que significa que dije que no.
40:38
This negotiation, this conversation is over.
566
2438880
2840
Esta negociación, esta conversación ha terminado.
40:41
I reject your offer.
567
2441720
1960
Rechazo tu oferta.
40:43
Now notice I put away in brackets because native  
568
2443680
3400
Ahora observe que lo dejé entre corchetes porque
40:47
speakers will commonly drop  it and simply say I walked.
569
2447080
3520
los hablantes nativos comúnmente lo dejarán de lado y simplemente dirán que caminé.
40:50
I walked.
570
2450600
1080
Caminé.
40:51
Now another example, they offered me 52,000.
571
2451680
4480
Ahora otro ejemplo, me ofrecieron 52.000. ¿
40:56
Should I accept it?
572
2456160
1080
Debería aceptarlo?
40:58
And then maybe your friend, your husband,  a former colleague might say no way,  
573
2458320
5520
Y entonces tal vez tu amigo, tu marido, un antiguo colega podría decirte que no, que
41:03
you should walk, you should  walk, You should walk away.
574
2463840
3760
deberías caminar, que deberías caminar, que deberías marcharte.
41:07
Again, a native speaker will probably drop it,  which means you should end the negotiation.
575
2467600
6200
Una vez más, un hablante nativo probablemente lo abandonará, lo que significa que debes finalizar la negociación.
41:13
You should not accept that deal.
576
2473800
2920
No deberías aceptar ese trato.
41:16
So walk is the point in which the  deal is no longer good for you.
577
2476720
4200
Así que caminar es el punto en el que el trato ya no te conviene.
41:20
You have to set that in advance.
578
2480920
2240
Tienes que configurarlo con anticipación.
41:23
So again that was our you have to come up  with determine establish we can add here set.
579
2483160
7600
Entonces, nuevamente, ese fue nuestro conjunto, tienes que determinar y establecer que podemos agregar aquí.
41:30
So you have to come up with that.
580
2490760
2200
Entonces tienes que pensar en eso.
41:32
You have to set that in advance.
581
2492960
2440
Tienes que configurarlo con anticipación.
41:35
In advance means before the meeting if an annual  bonus is part of your compensation package.
582
2495400
9280
Por adelantado significa antes de la reunión si un bono anual es parte de su paquete de compensación.
41:44
So your compensation package  includes everything that you get.
583
2504680
5040
Entonces tu paquete de compensación incluye todo lo que obtienes.
41:49
Your salary, your bonus, your benefits,  
584
2509720
3560
Tu salario, tu bonificación, tus beneficios,
41:53
your vacation time, your sick time,  your parking spot, your free lunch.
585
2513280
5760
tus vacaciones, tu tiempo de enfermedad, tu lugar de estacionamiento, tu almuerzo gratis.
41:59
All of those items are your compensation package,  
586
2519040
3840
Todos esos elementos son su paquete de compensación,
42:02
so it's everything that you  receive by working for a company.
587
2522880
5960
por lo que es todo lo que recibe al trabajar para una empresa.
42:08
If an annual bonus is part of your  compensation package, make sure to look  
588
2528840
4880
Si un bono anual es parte de su paquete de compensación, asegúrese de mirar
42:13
at the percentage and whether it's prorated  based on the time you joined the company.
589
2533720
6840
el porcentaje y si está prorrateado según el momento en que se unió a la empresa.
42:20
Prorated means it's calculated according to  
590
2540560
3280
Prorrateado significa que se calcula según
42:23
specific time allocations, so  in a year there are 12 months.
591
2543840
5240
asignaciones de tiempo específicas, por lo que en un año hay 12 meses.
42:29
So let's say your bonus is $12,000  per year, but it's prorated.
592
2549080
5280
Entonces, digamos que su bonificación es de $12 000 por año, pero está prorrateada.
42:34
You will get $1000 for every  month that you work in the year.
593
2554360
6040
Recibirás $1000 por cada mes que trabajes en el año.
42:40
So if you join the company in February,  
594
2560400
2440
Entonces, si te unes a la empresa en febrero,
42:42
you only missed one month, which means  you'll get $11,000 for your bonus.
595
2562840
6000
solo te perderás un mes, lo que significa que recibirás $11 000 como bono.
42:48
But if you join in January,  you missed half the year,  
596
2568840
3360
Pero si te unes en enero, te perderás la mitad del año,
42:52
so you'll only get $6000 for your bonus that year.
597
2572200
4560
por lo que solo recibirás $6000 de bonificación ese año.
42:56
So this article is saying that could be an area of  
598
2576760
4000
Entonces, este artículo dice que podría ser un área de
43:00
negotiation and if a bonus isn't included  in the offer you can try to negotiate 1.
599
2580760
7720
negociación y si no se incluye un bono en la oferta, puedes intentar negociar 1.
43:08
So maybe you try to negotiate the  salary and they say it's non negotiable.
600
2588480
5080
Entonces, tal vez intentes negociar el salario y te digan que no es negociable.
43:13
So you might try to negotiate a bonus,  
601
2593560
3280
Por lo tanto, podría intentar negociar una bonificación,
43:16
which is considered a benefit and that would  be part of your total compensation package.
602
2596840
7760
que se considera un beneficio y sería parte de su paquete de compensación total.
43:24
So remember, your compensation package  is the total of everything you receive,  
603
2604600
4640
Así que recuerde, su paquete de compensación es el total de todo lo que recibe,
43:29
including your salary, benefits,  perks and anything else.
604
2609240
5080
incluido su salario, beneficios, ventajas y cualquier otra cosa.
43:34
That's the end of our article.
605
2614320
2040
Ese es el final de nuestro artículo.
43:36
So now you're ready to negotiate  if you get a job offer in North  
606
2616360
3200
Así que ahora estás listo para negociar si recibes una oferta de trabajo en
43:39
America because maybe it's not considered  acceptable to negotiate in your country.
607
2619560
5560
Norteamérica porque tal vez no se considere aceptable negociar en tu país.
43:45
Again, let me know in the comments.
608
2625120
1520
De nuevo, déjamelo saber en los comentarios.
43:46
I'm really interested to hear how  negotiation works around the world.
609
2626640
5440
Estoy realmente interesado en saber cómo funcionan las negociaciones en todo el mundo.
43:52
So now what I'll do is I'll read  the article from start to finish  
610
2632080
3320
Así que ahora lo que haré es leer el artículo de principio a fin
43:55
and this time you can focus on my pronunciation.
611
2635400
2880
y esta vez podrás concentrarte en mi pronunciación.
43:58
So let's do that now.
612
2638280
2480
Así que hagámoslo ahora. ¿
44:00
Got a job offer?
613
2640760
1320
Tienes una oferta de trabajo?
44:02
Now it's time to negotiate.
614
2642080
2920
Ahora es el momento de negociar.
44:05
Millions of people are quitting  their jobs and finding new ones  
615
2645000
3640
Millones de personas están renunciando a sus trabajos y encontrando otros nuevos
44:08
in what has been dubbed the great resignation.
616
2648640
3240
en lo que se ha denominado la gran renuncia.
44:11
If you are looking for a job,  you've got the advantage and if  
617
2651880
4120
Si estás buscando trabajo, tienes la ventaja y si has
44:16
you've received a job offer,  it's now time to negotiate.
618
2656000
4960
recibido una oferta de trabajo, ahora es el momento de negociar.
44:20
While salary tends to be the major negotiation  point is not the end of the conversation.
619
2660960
6080
Si bien el salario tiende a ser el principal punto de negociación, no es el final de la conversación.
44:27
There are other benefits and perks  that can be flexible as well.
620
2667760
4240
Hay otros beneficios y ventajas que también pueden ser flexibles.
44:32
First, stay mum on pay until the time is right.
621
2672000
4120
Primero, no digas nada sobre el salario hasta que llegue el momento adecuado. Los
44:36
Recruiters often ask for a salary  figure early in the hiring process,  
622
2676120
5280
reclutadores suelen solicitar una cifra salarial al principio del proceso de contratación,
44:41
but try to avoid giving a number.
623
2681400
2800
pero intentan evitar dar una cifra.
44:44
The right time to bring pay up  is at the end of the process.
624
2684200
4280
El momento adecuado para aumentar el pago es al final del proceso.
44:48
After you've received an offer, you never start  to negotiate in the midst of an interview,  
625
2688480
6280
Después de recibir una oferta, nunca empiezas a negociar en medio de una entrevista,
44:54
said Victoria Medvec, author  of Negotiate Without Fear.
626
2694760
4840
dijo Victoria Medvec, autora de Negotiate Without Fear.
44:59
You're not negotiating before  they've said we want to hire you.
627
2699600
4680
No estás negociando antes de que digan que queremos contratarte.
45:04
The key is having a well researched salary number.
628
2704280
4080
La clave es tener una cifra salarial bien investigada.
45:08
Websites like Glassdoor, Pay Scale and  Link In can help provide a sense of what  
629
2708360
5640
Los sitios web como Glassdoor, Pay Scale y Link In pueden ayudar a dar una idea de lo que están haciendo las
45:14
people in similar roles, experience  levels, and markets are making.
630
2714000
5040
personas con roles, niveles de experiencia y mercados similares.
45:19
Once you have a consensus of what is a reasonable  amount, come up with three different numbers.
631
2719040
6800
Una vez que haya llegado a un consenso sobre cuál es una cantidad razonable, proponga tres números diferentes.
45:25
Your wish, Want and walk.
632
2725840
2760
Tu deseo, Querer y caminar.
45:28
Wish is a high specific number you open with.
633
2728600
3760
Wish es un número alto y específico con el que abres. El
45:32
Want is the actual target that is a little lower,  
634
2732360
4280
deseo es el objetivo real que está un poco más bajo,
45:36
and walk is the point in which the  deal is no longer good for you.
635
2736640
4960
y caminar es el punto en el que el trato ya no es bueno para ti.
45:41
You have to set that in advance.
636
2741600
3040
Tienes que configurarlo con anticipación.
45:44
If an annual bonus is part of your compensation  package, make sure to look at the percentage  
637
2744640
6160
Si un bono anual es parte de su paquete de compensación, asegúrese de mirar el porcentaje
45:50
and whether it's prorated based  on the time you join the company.
638
2750800
4320
y si está prorrateado según el momento en que se une a la empresa.
45:55
And if a bonus isn't included in the  offer, you can try to negotiate 1.
639
2755120
5840
Y si la oferta no incluye un bono , puedes intentar negociar 1.
46:00
Now let's keep expanding your vocabulary with  15-C1 words to sound smart in the workplace.
640
2760960
8160
Ahora sigamos ampliando tu vocabulario con 15 palabras C1 para parecer inteligente en el lugar de trabajo.
46:09
A fiasco.
641
2769120
1880
Un fiasco.
46:11
This is a noun, and it means a  complete failure or collapse.
642
2771000
6080
Este es un sustantivo y significa un completo fracaso o colapso.
46:17
Now you describe something as a fiasco.
643
2777080
4160
Ahora usted describe algo como un fiasco.
46:21
For example, you could say the  conference was a complete fiasco.
644
2781240
5720
Por ejemplo, se podría decir que la conferencia fue un completo fiasco.
46:26
So a complete failure.
645
2786960
2320
Así que un completo fracaso.
46:29
It means the exact same thing, but side by side.
646
2789280
3360
Significa exactamente lo mismo, pero uno al lado del otro.
46:32
Failure is more of a beginner word.
647
2792640
2560
Fracaso es más una palabra para principiantes.
46:35
It's a everyday word.
648
2795200
1880
Es una palabra cotidiana.
46:37
Fiasco instantly makes you sound  smarter #2 to revel in something.
649
2797080
7800
Fiasco instantáneamente te hace parecer más inteligente #2 para deleitarte con algo.
46:44
This is a phrasal verb, so pay attention to the  
650
2804880
2880
Este es un verbo compuesto, así que presta atención a la
46:47
sentence structure because you need the  preposition in to revel in something.
651
2807760
6280
estructura de la oración porque necesitas la preposición in para deleitarse con algo.
46:54
This has an easy meaning.
652
2814040
1680
Esto tiene un significado fácil.
46:55
It simply means to really enjoy  something and take pleasure in something.
653
2815720
7080
Simplemente significa disfrutar realmente algo y sentir placer por algo.
47:02
For example, he reveled in his new promotion.
654
2822800
4480
Por ejemplo, se deleitó con su nuevo ascenso.
47:07
He really enjoyed his new promotion,  took a lot of pleasure from it.
655
2827280
4760
Realmente disfrutó de su nuevo ascenso, lo disfrutó mucho.
47:12
Now, just an important note, don't confuse the  pronunciation with the very common word reveal.
656
2832040
8840
Ahora, solo una nota importante, no confundas la pronunciación con la palabra muy común revelar.
47:20
We're talking about revel, revel, reveal, revel.
657
2840880
5960
Estamos hablando de deleitarse, deleitarse, revelarse, deleitarse.
47:27
Notice the difference in the vowel sound.
658
2847440
3080
Note la diferencia en el sonido de las vocales.
47:30
This is a short sound, Oh  revel, long sound reveal.
659
2850520
5560
Este es un sonido corto, Oh deleite, revelación de sonido largo. Se
47:36
He reveled in his promotion #3 to anticipate.
660
2856080
5880
deleitó con su ascenso número 3 para anticipar.
47:41
This is a verb, and it's used when  something is likely or probable.
661
2861960
5680
Este es un verbo y se usa cuando algo es probable o probable.
47:47
So I could say we're not  anticipating any problems tonight.
662
2867640
5480
Así que podría decir que no anticipamos ningún problema esta noche.
47:53
So it's simply saying we're not expecting  problems are not likely or probable.
663
2873120
7480
Entonces es simplemente decir que no esperamos que los problemas sean probables o improbables.
48:00
Now remember this is a verb,  so notice the verb tense.
664
2880600
3640
Ahora recuerda que esto es un verbo, así que presta atención al tiempo verbal.
48:04
We're not anticipating any problems tonight.
665
2884240
5040
No anticipamos ningún problema esta noche.
48:09
This is in the present  continuous is simply negative.
666
2889280
4680
Esto en presente continuo es simplemente negativo.
48:13
But in the present continuous #4 to exaggerate  this is when you make something seem larger,  
667
2893960
8440
Pero en el presente continuo #4, exagerar es cuando haces que algo parezca más grande,
48:22
more important, better, or  even worse than it actually is.
668
2902400
5600
más importante, mejor o incluso peor de lo que realmente es.
48:28
A lot of people do this with their problems.
669
2908000
2440
Mucha gente hace esto con sus problemas. Es
48:30
They might have a problem that's like  this, but then they exaggerate it and  
670
2910440
5600
posible que tengan un problema como este, pero luego lo exageran y
48:36
they make the problem sound like it's  this they exaggerate Another example.
671
2916040
7240
hacen que el problema parezca que es así: exageran. Otro ejemplo.
48:43
I could say that was the best meal I've ever had.
672
2923280
5320
Podría decir que fue la mejor comida que he tenido.
48:48
I'm not exaggerating O notice.
673
2928600
3520
No estoy exagerando O aviso.
48:52
I'm using this in the negative to say I'm  not making it better than it actually is.
674
2932120
7120
Estoy usando esto de manera negativa para decir que no lo estoy haciendo mejor de lo que realmente es.
48:59
It is that good in reality.
675
2939240
3360
Es así de bueno en realidad.
49:02
Now we can use this with any adjective.
676
2942600
2760
Ahora podemos usar esto con cualquier adjetivo.
49:05
That was the worst meal, the most expensive  meal, the most unique meal, the spiciest meal.
677
2945360
7000
Esa fue la peor comida, la más cara , la más singular, la más picante.
49:12
I'm not exaggerating #5 to indicate this is a verb  
678
2952360
6280
No estoy exagerando el punto 5 al indicar que este es un verbo
49:18
and this is when you make something  clear or you simply show something.
679
2958640
6280
y esto es cuando dejas algo claro o simplemente muestras algo.
49:24
We use this a lot in research studies and reports.
680
2964920
4440
Usamos esto mucho en estudios e informes de investigación.
49:29
For example, the study indicated  that the cost of gold is increasing.
681
2969360
6120
Por ejemplo, el estudio indicó que el costo del oro está aumentando.
49:35
So this is just a smarter way to say.
682
2975480
3160
Así que esta es una forma más inteligente de decirlo.
49:38
The study showed that the cost of  gold is increasing #6 inevitable.
683
2978640
6760
El estudio mostró que el costo del oro está aumentando #6 inevitablemente. Es
49:45
That's a fun word to say.
684
2985400
1600
una palabra divertida de decir.
49:47
Inevitable.
685
2987000
1280
Inevitable.
49:48
Inevitable.
686
2988280
1400
Inevitable.
49:49
This is an adjective and it's when  something is certain to happen.
687
2989680
6080
Este es un adjetivo y es cuando es seguro que algo sucederá.
49:55
So 99.9% going to happen.
688
2995760
4760
Entonces el 99,9% va a suceder.
50:00
Now we generally use this with negative outcomes.
689
3000520
4040
Generalmente usamos esto con resultados negativos.
50:04
If you keep eating fast food,  a heart attack is inevitable.
690
3004560
5360
Si sigues comiendo comida rápida, un ataque cardíaco es inevitable.
50:09
#7 to intend this is a verb, and it's  used when you have a plan or a purpose.
691
3009920
8040
#7 tener la intención de que esto sea un verbo y se usa cuando tienes un plan o un propósito.
50:17
We commonly use this in the negative  to say we don't have a plan or purpose.
692
3017960
5800
Comúnmente usamos esto en forma negativa para decir que no tenemos un plan o propósito.
50:23
For example, I could say I didn't  intend to hurt your feelings.
693
3023760
5480
Por ejemplo, podría decir que no tenía intención de herir tus sentimientos.
50:29
That wasn't my plan.
694
3029240
1440
Ese no era mi plan.
50:30
That wasn't my purpose.
695
3030680
1560
Ese no era mi propósito.
50:32
I didn't intend to hurt your feelings.
696
3032240
3840
No tenía intención de herir tus sentimientos.
50:36
Now, you can definitely use this in the positive.
697
3036080
2960
Ahora, definitivamente puedes usar esto en positivo.
50:39
For example, we're talking about C1 vocabulary.
698
3039040
4360
Por ejemplo, estamos hablando del vocabulario C1.
50:43
This video is intended for  advanced students #8 mistaken.
699
3043400
6960
Este vídeo está destinado a estudiantes avanzados #8 equivocado.
50:50
This is an adjective, and  it's when you're simply wrong.
700
3050360
3920
Este es un adjetivo y es cuando simplemente estás equivocado.
50:54
You're wrong in opinion or judgment.
701
3054280
2520
Estás equivocado en opinión o juicio.
50:56
So I could say I thought the conference  started at 9:00, but I was wrong.
702
3056800
5760
Entonces podría decir que pensé que la conferencia comenzaba a las 9:00, pero me equivoqué.
51:02
You can say that.
703
3062560
1040
Puedes decir eso.
51:03
Or why not sound smarter and say I thought the  conference started at 9:00, but I was mistaken.
704
3063600
7600
O por qué no sonar más inteligente y decir que pensé que la conferencia comenzó a las 9:00, pero estaba equivocado.
51:11
So just that one small change will instantly  make you sound smarter #9 noticeable.
705
3071200
7320
Entonces, solo ese pequeño cambio te hará parecer más inteligente al instante #9.
51:18
This is an adjective, is when  something is easy to see or recognize.
706
3078520
5960
Este es un adjetivo, es cuando algo es fácil de ver o reconocer.
51:24
For example, I could say there's an  improvement in your speaking skills.
707
3084480
5720
Por ejemplo, podría decir que hay una mejora en tus habilidades para hablar.
51:30
Now improvement is our noun, so I can  modify our noun with our adjective  
708
3090200
4880
Ahora mejora es nuestro sustantivo, así que puedo modificar nuestro sustantivo con nuestro adjetivo
51:35
noticeable and say there's a noticeable  improvement in your speaking skills.
709
3095080
6160
notable y decir que hay una mejora notable en tus habilidades para hablar.
51:41
It makes your sentence more complex,  and it makes the improvement sound  
710
3101240
5920
Hace que la oración sea más compleja y hace que la mejora suene
51:47
better because it's easy to see  or recognize #10 substantial.
711
3107160
6920
mejor porque es fácil de ver o reconocer el punto 10 sustancial.
51:54
This is an adjective.
712
3114080
1760
Este es un adjetivo.
51:55
This means large in size, value, or worth.
713
3115840
4600
Esto significa grande en tamaño, valor o valor.
52:00
For example, her promotion was substantial.
714
3120440
4720
Por ejemplo, su ascenso fue sustancial.
52:05
It was large in value or in  Worth Kitchen #11 to absorb.
715
3125160
8600
Tenía un gran valor o en Worth Kitchen #11 para absorber.
52:13
You need this one because when you absorb  information, it means you understand it fully.
716
3133760
8760
Lo necesitas porque cuando absorbes información, significa que la entiendes completamente.
52:22
So when you start a new job, you might  say there's so much information to absorb,  
717
3142520
7280
Entonces, cuando comienzas un nuevo trabajo, podrías decir que hay tanta información que absorber,
52:29
so you have to get the information.
718
3149800
2200
que tienes que obtenerla.
52:32
But then you also have to understand it fully.
719
3152000
3720
Pero también hay que entenderlo plenamente. Con
52:35
So hopefully you're absorbing all of these  new words #12 to compel this is a verb.
720
3155720
7680
suerte, estarás absorbiendo todas estas nuevas palabras #12 para obligar a que esto sea un verbo.
52:43
It means to force someone to do something.
721
3163400
3400
Significa obligar a alguien a hacer algo.
52:46
For example, he was compelled  to wear a suit to work.
722
3166800
5160
Por ejemplo, se vio obligado a ir a trabajar con traje.
52:51
This means he didn't want to wear a suit.
723
3171960
2800
Esto significa que no quería usar traje.
52:54
Somebody, most likely his boss or  the company as a whole, forced him.
724
3174760
4960
Alguien, probablemente su jefe o la empresa en su conjunto, lo obligó.
52:59
They compelled him to wear a suit #13 drastically.
725
3179720
6400
Lo obligaron drásticamente a usar el traje número 13.
53:06
This is an adverb.
726
3186120
2040
Este es un adverbio.
53:08
It modifies A verb, and when something happens  drastically, it's in a severe and sudden way.
727
3188160
8120
Modifica el verbo A, y cuando algo sucede drásticamente, es de forma severa y repentina.
53:16
For example, everyone's daily routine  was drastically changed in 2020.
728
3196280
7520
Por ejemplo, la rutina diaria de todos cambió drásticamente en 2020.
53:23
We went from going out every  day to staying home every day.
729
3203800
4720
Pasamos de salir todos los días a quedarnos en casa todos los días.
53:28
Our routines changed drastically.
730
3208520
3480
Nuestras rutinas cambiaron drásticamente.
53:32
#14 excessive.
731
3212000
2320
# 14 excesivo.
53:34
This is an adjective, and it means too much.
732
3214320
4360
Este es un adjetivo y significa demasiado.
53:38
The amount of sugar in  processed foods is excessive.
733
3218680
4600
La cantidad de azúcar en los alimentos procesados ​​es excesiva.
53:43
It's too much.
734
3223280
1920
Es demasiado.
53:45
And finally, to generalize, this is  a verb and it is used when you say  
735
3225200
7000
Y por último, para generalizar, este es un verbo y se usa cuando dices
53:52
that something is true all the  time, when in reality it isn't.
736
3232200
5680
que algo es verdad todo el tiempo, cuando en realidad no lo es.
53:57
It's only true some of the time, perhaps.
737
3237880
2920
Quizás sólo sea cierto algunas veces.
54:00
For example, many people say  that Canada is cold all the time.
738
3240800
5520
Por ejemplo, mucha gente dice que en Canadá hace frío todo el tiempo.
54:06
You can't generalize about the climate.
739
3246320
2920
No se puede generalizar sobre el clima.
54:09
In Canada, we have a very diverse climate.
740
3249240
3600
En Canadá tenemos un clima muy diverso.
54:12
It can get really hot and  it can also get really cold.
741
3252840
6080
Puede hacer mucho calor y también puede hacer mucho frío.
54:18
You are doing such a great job.
742
3258920
2080
Estás haciendo un gran trabajo.
54:21
Now let's end this master class with  vocabulary that students commonly confuse.
743
3261000
5960
Ahora terminemos esta clase magistral con vocabulario que los estudiantes comúnmente confunden.
54:26
And that's the difference between employee,  employee, employer and employment.
744
3266960
6760
Y esa es la diferencia entre empleado, empleado, empleador y empleo.
54:33
Let's start with employ.
745
3273720
1960
Empecemos por el empleo.
54:35
This is a verb.
746
3275680
1440
Este es un verbo.
54:37
To employ as a verb, of course,  
747
3277120
2200
Para emplearlo como verbo, por supuesto,
54:39
you need to conjugate it with your  subject and your time reference.
748
3279320
4320
debes conjugarlo con tu sujeto y tu referencia temporal.
54:43
Now what does this mean?
749
3283640
1800
Ahora, que significa esto?
54:45
Well, you need to understand the  sentence structure of how to use  
750
3285440
3640
Bueno, necesitas entender la estructura de la oración sobre cómo usar
54:49
this verb and someone or something like a company.
751
3289080
4120
este verbo y alguien o algo como una empresa.
54:53
Someone employs someone, and when that someone  or something like a company employs someone,  
752
3293200
8360
Alguien emplea a alguien, y cuando ese alguien o algo así como una empresa emplea a alguien,
55:01
that means that they pay them  money in order to do a job.
753
3301560
5320
eso significa que le pagan dinero para hacer un trabajo.
55:06
That's what the verb employee means.
754
3306880
2200
Eso es lo que significa el verbo empleado.
55:09
So let's look at some examples.
755
3309080
2240
Así que veamos algunos ejemplos.
55:11
I could say the company employs many students.
756
3311320
4280
Podría decir que la empresa emplea a muchos estudiantes.
55:15
Now.
757
3315600
160
55:15
You might think, oh, as a student they're  just doing the work for free volunteer work.
758
3315760
5880
Ahora.
Podrías pensar, oh, como estudiante, simplemente están haciendo el trabajo como voluntario gratuito.
55:21
Or it's an internship.
759
3321640
1960
O es una pasantía.
55:23
No, it can't.
760
3323600
1200
No, no puede.
55:24
If you use the verb employ, there  has to be money exchange for work,  
761
3324800
5680
Si usas el verbo emplear, tiene que haber intercambio de dinero por trabajo,
55:30
so it isn't volunteer, even  though that person is a student.
762
3330480
4040
por lo que no es voluntario, aunque esa persona sea un estudiante.
55:34
If a company employs them, it means  they're paying them to do that job.
763
3334520
6400
Si una empresa los emplea, significa que les están pagando por hacer ese trabajo.
55:40
Another example, you could commonly ask  how many people does your company employ?
764
3340920
8120
Otro ejemplo: normalmente se podría preguntar ¿ cuántas personas emplea su empresa? ¿
55:49
How many people work at your company and  receive money in order to do that work?
765
3349040
7280
Cuántas personas trabajan en su empresa y reciben dinero por realizar ese trabajo?
55:56
Employee is a noun.
766
3356320
2520
Empleado es un sustantivo. Lo
55:58
You are most likely an employee.
767
3358840
3800
más probable es que sea un empleado.
56:02
If you work for someone else, whether  it's a company or an individual,  
768
3362640
5640
Si trabaja para otra persona, ya sea una empresa o un individuo,
56:08
and that someone pays you money to  do the work, then you're an employee.
769
3368280
6360
y esa persona le paga dinero por hacer el trabajo, entonces es un empleado.
56:14
You're not an employee if you own your own  business and you work for yourself, for example.
770
3374640
7640
No eres un empleado si eres dueño de tu propio negocio y trabajas por cuenta propia, por ejemplo.
56:22
But if you work for someone else or a  company, of course then you're an employee.
771
3382280
6000
Pero si trabajas para otra persona o para una empresa, por supuesto que eres un empleado.
56:28
Now as an example, you can ask the same question  that we asked before using the verb employee.
772
3388280
7040
Ahora, como ejemplo, puedes hacer la misma pregunta que hicimos antes de usar el verbo empleado.
56:35
But this time you would ask how many employees?
773
3395320
4720
Pero esta vez se preguntaría ¿cuántos empleados? ¿
56:40
How many employees does this company have?
774
3400040
4080
Cuántos empleados tiene esta empresa?
56:44
Because now we know an employee is someone  who works for a company and is paid for it.
775
3404120
6160
Porque ahora sabemos que un empleado es alguien que trabaja para una empresa y le pagan por ello. ¿
56:50
How many employees does this company have?
776
3410280
2800
Cuántos empleados tiene esta empresa?
56:53
Or another example, the company  gave every employee a raise.
777
3413080
5680
U otro ejemplo, la empresa le dio un aumento a cada empleado.
56:58
So every person at that company that receives  a paycheck, they gave them all a raise.
778
3418760
5600
Entonces, a cada persona de esa empresa que recibe un cheque de pago, les dieron un aumento.
57:04
All their employees got a raise.
779
3424360
2800
Todos sus empleados obtuvieron un aumento.
57:07
Now let's talk about employer.
780
3427160
2240
Ahora hablemos del empleador. He
57:09
I hear many students even sometimes native  speakers confuse employee and employer.
781
3429400
7440
oído que muchos estudiantes, incluso a veces los hablantes nativos, confunden empleado y empleador.
57:16
All you have to remember is employee is the one  
782
3436840
2880
Todo lo que tienes que recordar es que el empleado es el que
57:19
getting paid and the employer  is the one paying the employee.
783
3439720
6240
recibe el pago y el empleador es el que le paga al empleado.
57:25
OK, so employer that's like  the boss, it's the company.
784
3445960
4240
Bien, entonces el empleador es como el jefe, es la empresa. El
57:30
Employee is the one working at  that company and getting paid.
785
3450200
5000
empleado es el que trabaja en esa empresa y recibe un pago.
57:35
So you can think of it as an employer is  a company or a person that employs people.
786
3455200
6880
Entonces puedes pensar que un empleador es una empresa o una persona que emplea personas.
57:42
Now that you know what the verb employee means.
787
3462080
2960
Ahora que sabes qué significa el verbo empleado.
57:45
For example, let's say you're going to  a job interview and they say to you,  
788
3465040
5720
Por ejemplo, supongamos que va a una entrevista de trabajo y le dicen:
57:50
HR says to you we need a  reference from your last employer.
789
3470760
5360
Recursos Humanos le dice que necesitamos una referencia de su último empleador.
57:56
Your last employer.
790
3476800
1720
Su último empleador.
57:58
So the last person or company that employed you.
791
3478520
5400
Entonces, la última persona o empresa que lo empleó.
58:03
Notice how all these words are  coming together Or another example.
792
3483920
4480
Observe cómo se unen todas estas palabras U otro ejemplo.
58:08
And this could be a great example sentence  that you leave in the comments below.
793
3488400
4000
Y esta podría ser una excelente oración de ejemplo que puedes dejar en los comentarios a continuación.
58:12
So just think of this.
794
3492400
1400
Así que piensa en esto.
58:13
I could say the government is  the largest employer in my city.
795
3493800
6080
Podría decir que el gobierno es el mayor empleador de mi ciudad.
58:19
And this is true because I live in the capital.
796
3499880
2920
Y esto es cierto porque vivo en la capital.
58:22
And in the capital, that's where all the  official government business takes place.
797
3502800
5360
Y en la capital, ahí es donde se llevan a cabo todos los asuntos oficiales del gobierno.
58:28
So the government is the  biggest employer in my city.
798
3508160
5760
Entonces el gobierno es el mayor empleador en mi ciudad.
58:33
The government employs the most people.
799
3513920
4840
El gobierno emplea a la mayoría de la gente.
58:38
So all the employees, they're  employees of the government.
800
3518760
4480
Entonces todos los empleados son empleados del gobierno. ¿
58:43
See how that's all coming together now?
801
3523240
3120
Ves cómo todo eso se está uniendo ahora?
58:46
Finally, employment.
802
3526360
2760
Finalmente, el empleo.
58:49
Employment.
803
3529120
640
58:49
You can think of this more as a concept.
804
3529760
3280
Empleo.
Puedes pensar en esto más como un concepto.
58:53
It's a noun, and it's the concept  of paying someone for work.
805
3533040
6440
Es un sustantivo y es el concepto de pagarle a alguien por su trabajo.
58:59
But as a concept, we talk about it more in  terms of employment rate, employment level.
806
3539480
7680
Pero como concepto, hablamos más en términos de tasa de empleo, nivel de empleo.
59:07
So you'll see employment  used in a lot of statistics.
807
3547160
4200
Verás que el empleo se utiliza en muchas estadísticas.
59:11
For example, they might say right now  employment levels are at an all time low,  
808
3551360
7640
Por ejemplo, podrían decir que en este momento los niveles de empleo están en su punto más bajo de todos los tiempos,
59:19
so employment levels, that's simply  the number of people employed now.
809
3559000
7160
por lo que los niveles de empleo son simplemente el número de personas empleadas ahora.
59:26
Also they talk about unemployment, unemployment.
810
3566160
4040
También hablan de desempleo, desempleo.
59:30
Unemployment, of course are the people that are  not employed are not working for money, right?
811
3570200
8240
El desempleo, por supuesto, es que las personas que no están empleadas no trabajan por dinero, ¿verdad?
59:38
So you might say the unemployment  rate in my city is really high.
812
3578440
5920
Entonces se podría decir que la tasa de desempleo en mi ciudad es realmente alta.
59:44
So the number of people who are not employed.
813
3584360
4000
Entonces el número de personas que no están empleadas.
59:48
Amazing job with this master class.
814
3588360
2360
Increíble trabajo con esta clase magistral. ¿
59:50
Did you like this lesson?
815
3590720
1120
Te gustó esta lección? ¿
59:51
Do you want me to make more master classes?
816
3591840
2720
Quieres que haga más clases magistrales?
59:54
If you do, put master class, master class.
817
3594560
2920
Si lo haces, pon clase magistral, clase magistral.
59:57
Put master class in the comments.
818
3597480
2720
Pon clase magistral en los comentarios.
60:00
And of course, make sure you like this  video, share it with your friends,  
819
3600200
2840
Y, por supuesto, asegúrate de que te guste este vídeo, compártelo con tus amigos
60:03
and subscribe so you're notified  every time I post a new lesson.
820
3603040
3880
y suscríbete para recibir una notificación cada vez que publique una nueva lección.
60:06
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
821
3606920
3080
Y puedes obtener esta guía de conversación gratuita donde comparto 6 consejos sobre cómo
60:10
to speak English fluently and confidently.
822
3610000
2480
hablar inglés con fluidez y confianza.
60:12
You can click here to download it or  look for the link in the description.
823
3612480
3600
Puedes hacer clic aquí para descargarlo o buscar el enlace en la descripción.
60:16
And I have another master class that I know  you'll love, so make sure you watch it right now.
824
3616080
7640
Y tengo otra clase magistral que sé que te encantará, así que asegúrate de verla ahora mismo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7