Must Know Business English Vocabulary | 1 HOUR ENGLISH LESSON

61,920 views ・ 2024-05-10

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
I am so happy you're here because I have  an amazing master class for you today.
0
160
5680
Sono così felice che tu sia qui perché oggi ho una fantastica master class per te.
00:05
You're going to learn must know  business English vocabulary to  
1
5840
4040
Imparerai a conoscere il vocabolario dell'inglese commerciale per
00:09
help you sound smart and professional at work.
2
9880
4560
aiutarti a sembrare intelligente e professionale al lavoro.
00:14
Welcome back to JForrest English.
3
14440
1640
Bentornati a JForrest English.
00:16
Of course, I'm Jennifer.
4
16080
1040
Certo, sono Jennifer.
00:17
Now let's get started.
5
17120
1480
Ora cominciamo.
00:18
First, in this master class, you're going to  learn 10 important business English expressions.
6
18600
5520
Innanzitutto, in questa master class imparerai 10 importanti espressioni di inglese commerciale.
00:24
And at the end, I'm going to quiz you  to make sure you can really use them.
7
24120
4600
E alla fine, ti farò delle domande per assicurarmi che tu possa davvero usarli.
00:28
Let's get started.
8
28720
1280
Iniziamo.
00:30
Let's talk about due diligence, due diligence.
9
30000
3480
Parliamo di due diligence, due diligence. L'
00:33
Have you heard this before?
10
33480
1800
hai già sentito prima? La
00:35
Due diligence is the concept of  doing very thorough research or  
11
35280
7240
due diligence è il concetto di effettuare ricerche o indagini molto approfondite
00:42
investigation before making a decision.
12
42520
3720
prima di prendere una decisione.
00:46
For example, before signing the contract,  make sure you do your due diligence.
13
46240
8600
Ad esempio, prima di firmare il contratto, assicurati di svolgere la dovuta diligenza.
00:54
And remember due diligence.
14
54840
1600
E ricorda la due diligence. Si tratta
00:56
That's simply the research and  investigation before signing the contract.
15
56440
5440
semplicemente della ricerca e dell'indagine prima di firmare il contratto.
01:01
So that's the decision you're about to make,  
16
61880
2520
Questa è la decisione che stai per prendere,
01:04
the decision to sign the  contract, Do your due diligence.
17
64400
5040
la decisione di firmare il contratto, fai la dovuta diligenza.
01:09
Now, don't be confused here because the  verb I just used is do you do due diligence?
18
69440
7960
Ora, non essere confuso qui perché il verbo che ho appena usato è: fai la due diligence?
01:17
Do is the casual verb.
19
77400
2680
Fare è il verbo casuale.
01:20
You can also use a more formal  verb, such as conduct due diligence.
20
80080
5800
Puoi anche utilizzare un verbo più formale , come condurre la due diligence.
01:25
For example, before you accept the job offer,  
21
85880
4040
Ad esempio, prima di accettare l'offerta di lavoro,
01:30
you should conduct extensive  due diligence on the company.
22
90720
5480
dovresti condurre un' approfondita due diligence sull'azienda.
01:36
So you should research the company,  You should investigate the company,  
23
96200
4960
Quindi dovresti effettuare ricerche sull'azienda, Dovresti indagare sulla società,
01:41
and you should do that thoroughly to make  sure you're making the right decision.
24
101160
5320
e dovresti farlo in modo approfondito per assicurarti  di prendere la decisione giusta.
01:46
So you can do due diligence or  you can conduct due diligence.
25
106480
5400
Quindi puoi svolgere la due diligence oppure condurre la due diligence.
01:51
Now let's talk about a win win situation.
26
111880
3600
Ora parliamo di una situazione vantaggiosa per tutti.
01:55
This is a situation in which all parties benefit.
27
115480
4360
Questa è una situazione in cui tutte le parti ne traggono vantaggio. Hai vinto.
02:00
You win.
28
120680
1200
02:01
I win, it's a win win.
29
121880
3280
Vinco, è una vittoria.
02:05
For example, subscribing to this  YouTube channel is a win win situation.
30
125160
6960
Ad esempio, iscriversi a questo canale YouTube è una situazione vantaggiosa per tutti.
02:12
You win because you get to  watch all of this amazing  
31
132120
4160
Vinci perché puoi guardare tutti questi fantastici
02:16
content to help you improve your English for free.
32
136280
4000
contenuti che ti aiutano a migliorare il tuo inglese gratuitamente.
02:20
And I win because by subscribing that tells  YouTube that this is a popular channel,  
33
140280
7480
E vinco perché l'iscrizione dice a YouTube che si tratta di un canale popolare, di
02:27
a popular video, and YouTube  will recommend it to more people.
34
147760
4520
un video popolare e YouTube lo consiglierà a più persone.
02:32
So it's a win win situation.
35
152280
2280
Quindi è una situazione vantaggiosa per tutti.
02:34
So make sure you subscribe, comment,  
36
154560
3120
Quindi assicurati di iscriverti, commentare, mettere
02:37
like, share this video with your  friends for that win win situation.
37
157680
6280
Mi piace e condividere questo video con i tuoi amici per quella situazione vantaggiosa per tutti.
02:43
In a business context, you should  also be asking yourself the question,  
38
163960
5280
In un contesto aziendale, dovresti anche chiederti:
02:49
how can I make this a win Win.
39
169240
4120
come posso rendere tutto questo una vittoria per tutti.
02:53
You don't have to add the word situation,  native speakers will commonly drop it.
40
173360
5280
Non è necessario aggiungere la parola situazione, i madrelingua solitamente la tralasciano.
02:58
How can I make this a win win?
41
178640
2800
Come posso renderlo una vittoria per tutti?
03:01
If I ask my boss for a promotion,  how can I make that a win win.
42
181440
5520
Se chiedo una promozione al mio capo, come posso far sì che sia una vittoria?
03:06
If you can make it a win win, and you can  explain the reasons why your boss will  
43
186960
5560
Se riesci a far sì che sia una vittoria per tutti e riesci a spiegare i motivi per cui il tuo capo
03:12
win and you will win, well then they're  more likely to give you the promotion.
44
192520
5480
vincerà e tu vincerai, beh, allora sarà più probabile che ti concedano la promozione.
03:18
And if you think it's a win win,  then put that in the comments.
45
198000
4200
E se pensi che sia una vittoria per tutti, scrivilo nei commenti.
03:22
Jennifer, it's a win win.
46
202200
2440
Jennifer, è una vittoria.
03:24
Subscribing to this YouTube channel is a win win.
47
204640
3160
Iscriversi a questo canale YouTube è una vittoria.
03:27
Jennifer, it's a win win.
48
207800
2720
Jennifer, è una vittoria.
03:30
Put that in the comments.
49
210520
1840
Mettilo nei commenti.
03:32
Let's talk about to break the ice.
50
212360
3000
Parliamo di rompere il ghiaccio.
03:35
When you break the ice, you initiate a  conversation and you do that for the first time.
51
215360
8480
Quando rompi il ghiaccio, inizi una conversazione e lo fai per la prima volta.
03:43
This is used in both social settings,  like a party or a business setting,  
52
223840
5320
Viene utilizzato in entrambe le impostazioni social, come una festa o un ambiente aziendale,
03:49
like before a meeting or a conference.
53
229160
3560
come prima di una riunione o una conferenza.
03:52
And when you break the ice is so you can have  that initial conversation and get rid of that  
54
232720
7400
E quando rompi il ghiaccio è così puoi avere quella conversazione iniziale e sbarazzarti di quell'imbarazzo
04:00
awkwardness when you're at a party or a meeting  and you don't really know everyone there.
55
240120
6760
quando sei a una festa o a una riunione e non conosci davvero tutti.
04:06
So that's why at the beginning  of a meeting or a conference,  
56
246880
5080
Ecco perché all'inizio di una riunione o di una conferenza
04:11
they'll often have some activities  planned simply to help you break the ice.
57
251960
6840
spesso vengono pianificate alcune attività semplicemente per aiutarti a rompere il ghiaccio.
04:18
Or your boss might say make sure you break  the ice before you pitch them the product.
58
258800
7240
Oppure il tuo capo potrebbe dirti di rompere il ghiaccio prima di presentargli il prodotto.
04:26
So you don't want to start the meeting by  saying this is my product, you should buy it.
59
266040
5080
Quindi non vuoi iniziare la riunione dicendo che questo è il mio prodotto, dovresti comprarlo.
04:31
You want to have some conversation first.
60
271120
2640
Prima vuoi fare una conversazione.
04:33
You want to break the ice.
61
273760
2480
Vuoi rompere il ghiaccio.
04:36
Our next expression is to close the deal.
62
276240
3520
La nostra prossima espressione è chiudere l’affare.
04:39
This is when you finalize and  secure a business agreement.
63
279760
6040
Questo è il momento in cui concludi e garantisci un contratto commerciale.
04:45
So it means everything is complete.
64
285800
3960
Quindi significa che è tutto completo.
04:49
It's a done deal.
65
289760
2280
È un affare fatto.
04:52
So your boss could ask you did you close the deal.
66
292040
3400
Quindi il tuo capo potrebbe chiederti se hai concluso l'affare.
04:55
They want to know if they've signed  the contract and they're officially  
67
295440
4200
Vogliono sapere se hanno firmato il contratto e sono ufficialmente
05:00
a customer, but maybe you reply and say not  yet they're still doing their due diligence.
68
300440
6120
un cliente, ma forse rispondi dicendo di no, ma stanno ancora facendo la dovuta diligenza.
05:06
Remember, you do due diligence and then you can  
69
306560
3720
Ricorda, fai la dovuta diligenza e poi puoi
05:10
question how can we make  this a win, win situation.
70
310280
4920
chiederti come possiamo rendere questa una situazione vantaggiosa per tutti.
05:15
So they'll want to close the CEO.
71
315200
3160
Quindi vorranno chiudere l'amministratore delegato.
05:18
Now let's talk about cutting edge.
72
318360
2760
Ora parliamo di avanguardia. Si tratta di
05:21
This is an adjective that's often used  to describe products or entire companies.
73
321120
6080
un aggettivo spesso utilizzato per descrivere prodotti o intere aziende.
05:27
If something's cutting edge, it means it's at  the forefront of technology and innovation.
74
327200
7720
Se qualcosa è all'avanguardia, significa che è all'avanguardia nella tecnologia e nell'innovazione.
05:34
You might say I love working  for a cutting edge company,  
75
334920
5560
Si potrebbe dire che adoro lavorare per un'azienda all'avanguardia,
05:40
a company that's always at the forefront,  the very top of technology and innovation.
76
340480
7160
un'azienda sempre all'avanguardia, al vertice della tecnologia e dell'innovazione.
05:47
Or you could say the research team is known  for developing cutting edge technology.
77
347640
6800
Oppure potresti dire che il team di ricerca è noto per lo sviluppo di tecnologie all'avanguardia.
05:54
So they develop technology, but it's cutting edge.
78
354440
2880
Quindi sviluppano la tecnologia, ma è all'avanguardia.
05:57
It's at the forefront of  innovation and technology.
79
357320
4080
È all'avanguardia nell'innovazione e nella tecnologia. La
06:01
Our next expression is in the pipeline.
80
361400
3280
nostra prossima espressione è in cantiere.
06:04
When something is in the pipeline, it  means it's being developed or planned.
81
364680
7560
Quando qualcosa è in cantiere, significa che è in fase di sviluppo o pianificazione.
06:12
So you might ask a company or a team or even a  person, do you have any projects in the pipeline  
82
372240
8280
Quindi potresti chiedere a un'azienda, a un team o anche a una persona: hai qualche progetto in cantiere
06:20
and you're asking them if they have anything  that's currently being developed or planned?
83
380520
6440
e chiedere se hanno qualcosa che è attualmente in fase di sviluppo o pianificazione?
06:26
Are you working on anything new?
84
386960
2640
Stai lavorando a qualcosa di nuovo?
06:29
Do you have anything in the pipeline?
85
389600
2800
Hai qualcosa in cantiere?
06:32
Or you might say, let's meet tomorrow to discuss  how to finalize everything in the pipeline.
86
392400
6800
Oppure potresti dire: incontriamoci domani per discutere su come finalizzare tutto ciò che è in cantiere.
06:39
Because remember, the things that  are in the pipeline in progress,  
87
399200
4600
Perché ricorda, le cose che sono in cantiere
06:43
they're currently being developed.
88
403800
2400
sono attualmente in fase di sviluppo.
06:46
They're not final yet.
89
406200
2800
Non sono ancora definitivi.
06:49
And when they are, hopefully they're cutting edge.
90
409000
4000
E quando lo saranno, si spera che siano all'avanguardia.
06:53
I love this next expression  to hit the ground running.
91
413000
4400
Adoro la prossima espressione per partire con slancio.
06:57
This is when you start a project or task  with a lot of energy and enthusiasm and  
92
417400
6880
Questo è il momento in cui inizi un progetto o un'attività con molta energia ed entusiasmo e
07:04
I personally always hit the ground  running with new projects and tasks.
93
424280
6600
personalmente parto sempre correndo con nuovi progetti e attività.
07:10
I also love when my students  hit the ground running.
94
430880
4240
Mi piace anche quando i miei studenti iniziano a correre.
07:15
For example, Sherry just joined  the finally Fluent Academy.
95
435120
4880
Ad esempio, Sherry si è appena iscritta alla finalmente Fluent Academy.
07:20
This is my premium program.
96
440000
2080
Questo è il mio programma premium. Si è
07:22
She just joined the Finally Fluent  Academy and she hit the ground running.
97
442080
5400
appena iscritta alla Finalmente Fluent Academy e ha iniziato a correre.
07:27
So she started the program with  a lot of energy and enthusiasm.
98
447480
3640
Quindi ha iniziato il programma con molta energia ed entusiasmo.
07:31
She already started reviewing the lessons.
99
451120
2480
Ha già iniziato a rivedere le lezioni.
07:33
She joined our private community.
100
453600
2400
Si è unita alla nostra comunità privata.
07:36
She's submitting exercises for feedback.
101
456000
2800
Sta inviando esercizi per feedback. Sta
07:38
She's interacting with the other students.
102
458800
2840
interagendo con gli altri studenti. Ha
07:41
She hit the ground running.
103
461640
2760
toccato terra correndo.
07:44
Now let's talk about the idiom to  put all your eggs in one basket.
104
464400
5440
Ora parliamo del modo di dire di mettere tutte le uova nello stesso paniere. L'
07:49
Have you heard this before?
105
469840
1880
hai già sentito prima?
07:51
This is when you rely on only  one strategy or one idea.
106
471720
6640
Questo accade quando ti affidi solo a una strategia o a un'idea.
07:58
So if your eggs are in one basket and you drop  that basket, all your eggs will break, right?
107
478360
10360
Quindi, se le tue uova sono nello stesso paniere e lasci cadere il paniere, tutte le tue uova si romperanno, giusto?
08:08
Because of that, we commonly use  this expression in the negative.
108
488720
4960
Per questo motivo usiamo comunemente questa espressione in senso negativo.
08:13
You shouldn't put all your eggs in one basket.
109
493680
4880
Non dovresti mettere tutte le uova nello stesso paniere.
08:18
So if a friend tells you they  want to invest all their money,  
110
498560
4480
Quindi, se un amico ti dice che vuole investire tutto il suo denaro,
08:23
not just some of their money, all their  money in one single stock or investment  
111
503040
6760
non solo una parte, tutto il suo denaro in un'unica azione o
08:29
strategy, you might say you shouldn't  put all your eggs in one basket.
112
509800
6920
strategia di investimento, potresti dire che non dovresti mettere tutte le uova nello stesso paniere.
08:36
Or you could say it's always good  to have multiple projects in the  
113
516720
6040
Oppure potresti dire che è sempre positivo avere più progetti in
08:42
pipeline so you don't have  all your eggs in one basket.
114
522760
5560
cantiere in modo da non avere tutte le uova nello stesso paniere.
08:48
Because if one of those ideas in the  pipeline fails, you have other ideas.
115
528320
7480
Perché se una di queste idee in cantiere fallisce, hai altre idee.
08:55
So that's always a great idea.
116
535800
2680
Quindi è sempre un'ottima idea.
08:58
Let's talk about to be a team player.
117
538480
3640
Parliamo di essere un giocatore di squadra.
09:02
This describes someone who works  well with others in a group.
118
542120
5960
Questo descrive qualcuno che lavora bene con gli altri in un gruppo. E
09:08
What about you?
119
548080
1160
tu?
09:09
Are you a team player?
120
549240
2560
sei un giocatore di squadra?
09:11
Put it in the comments if you are.
121
551800
2400
Mettilo nei commenti se lo sei.
09:14
I know many people have difficulty with this.
122
554200
3520
So che molte persone hanno difficoltà con questo.
09:17
They have difficulty working  with others in a group.
123
557720
3360
Hanno difficoltà a lavorare con gli altri in un gruppo.
09:21
So be honest.
124
561080
1120
Quindi sii onesto.
09:22
Are you a team player?
125
562200
1800
sei un giocatore di squadra?
09:24
I could say I love working with  Julio, He's such a team player.
126
564000
6480
Potrei dire che amo lavorare con Julio, è un grande giocatore di squadra.
09:30
Or I could say Michelle's extremely smart and  well qualified, but she's not a team player,  
127
570480
9920
Oppure potrei dire che Michelle è estremamente intelligente e ben qualificata, ma non ama la squadra,
09:40
so I don't think she's ready  for a management position.
128
580400
4840
quindi non penso che sia pronta per una posizione dirigenziale.
09:45
Because if you're in a management  position, you need to be a team player.
129
585240
5040
Perché se ricopri una posizione dirigenziale, devi essere un giocatore di squadra.
09:50
So don't forget this very valuable skill.
130
590280
3080
Quindi non dimenticare questa abilità molto preziosa.
09:53
Let's talk about to raise the bar.
131
593360
2920
Parliamo di alzare l'asticella.
09:56
When you raise the bar, you take your standards  or your expectations and you raise them.
132
596280
6720
Quando alzi l'asticella, prendi i tuoi standard o le tue aspettative e li alzi.
10:03
So you have higher standards, higher expectations.
133
603000
4560
Quindi hai standard più elevati, aspettative più elevate.
10:07
I could say that Apple raised the  bar on what a cell phone can do.
134
607560
5880
Potrei dire che Apple ha alzato il livello di ciò che un telefono cellulare può fare.
10:13
Before Apple, our expectations  for cell phones was about here.
135
613440
5560
Prima di Apple, le nostre aspettative per i telefoni cellulari riguardavano questo.
10:19
Now our standards and expectations are up here,  and that's because of Apple in my opinion.
136
619000
7200
Ora i nostri standard e le nostre aspettative sono all'altezza, e secondo me è grazie ad Apple.
10:26
Or you could say their products are cutting edge.
137
626200
4200
Oppure potresti dire che i loro prodotti sono all'avanguardia.
10:30
They've really raised the bar when  it comes to home security equipment,  
138
630400
6000
Hanno davvero alzato il livello quando si tratta di apparecchiature di sicurezza domestica,
10:36
so they've raised the expectation or standards,  but specific to home security equipment.
139
636400
5800
quindi hanno alzato le aspettative o gli standard, ma specifici per le apparecchiature di sicurezza domestica.
10:42
So Are you ready for your quiz to see how  well you know these business expressions?
140
642200
6880
Allora, sei pronto per il quiz per vedere quanto conosci queste espressioni commerciali?
10:49
Here are the questions.
141
649080
1480
Ecco le domande. Premi
10:50
Hit pause.
142
650560
680
pausa.
10:51
Take as much time as you need, and when  you're ready to see the answers, hit play.
143
651240
8000
Prenditi tutto il tempo che ti serve e, quando sei pronto per vedere le risposte, premi Riproduci.
11:00
How did you do on that quiz?
144
660160
2320
Come hai fatto a quel quiz?
11:02
Well, let's find out.
145
662480
1920
Bene, scopriamolo.
11:04
Here are the answers.
146
664400
1640
Ecco le risposte.
11:06
Hit, pause.
147
666040
640
11:06
Take as much time as you need to review them.
148
666680
2880
Colpisci, fai pausa.
Prenditi tutto il tempo necessario per esaminarli.
11:09
And when you're ready to continue, hit play.
149
669560
6560
E quando sei pronto per continuare, premi play.
11:16
Are you enjoying this lesson?
150
676120
2160
Ti piace questa lezione?
11:18
If you are, then I want to tell you  about the Finely Fluent Academy.
151
678280
5000
Se sì, allora voglio parlarti della Finely Fluent Academy.
11:23
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
152
683280
6080
Questo è il mio programma di formazione premium in cui studiamo madrelingua inglesi della TV,
11:29
the movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills of fast  
153
689360
5640
dei film, di YouTube e delle notizie in modo che tu possa migliorare le tue capacità di ascolto
11:35
English, expand your vocabulary with natural  expressions, and learn advanced grammar easily.
154
695000
6800
dell'inglese veloce, espandere il tuo vocabolario con espressioni naturali e imparare facilmente la grammatica avanzata.
11:41
Plus, you'll have me as your personal coach.
155
701800
3120
Inoltre, mi avrai come tuo allenatore personale.
11:44
You can look in the description  for the link to learn more,  
156
704920
3440
Puoi cercare nella descrizione il link per saperne di più,
11:48
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
157
708360
4480
oppure puoi andare sul mio sito web e fare clic su Finalmente Fluent Academy.
11:52
Now let's continue with our lesson.
158
712840
2720
Ora continuiamo con la nostra lezione.
11:55
Amazing job.
159
715560
960
Lavoro fantastico.
11:56
So how did you do with that quiz?
160
716520
1960
Allora, come hai fatto con quel quiz?
11:58
Share your score in the comments.
161
718480
2320
Condividi il tuo punteggio nei commenti.
12:00
And now you're going to learn professional  phrases to negotiate in English.
162
720800
5360
E ora imparerai frasi professionali per negoziare in inglese.
12:06
Because of course, you need  to know how to negotiate.
163
726160
3560
Perché ovviamente devi sapere come negoziare.
12:09
Let's get started to negotiate.
164
729720
2960
Cominciamo a negoziare.
12:12
This is when you have a discussion with  someone in order to reach an agreement.
165
732680
5560
Questo è il momento in cui discuti con qualcuno per raggiungere un accordo.
12:18
For example, I negotiated with the  seller for a 10% discount notice.
166
738240
7680
Ad esempio, ho negoziato con il venditore un avviso di sconto del 10%.
12:25
Grammatically, you negotiate with someone  and you negotiate for something a discount.
167
745920
8320
Dal punto di vista grammaticale, negozi con qualcuno e negozi per qualcosa uno sconto.
12:34
You could also say we negotiated  over the price or on the price.
168
754240
6080
Potresti anche dire che abbiamo negoziato sul prezzo o sul prezzo.
12:40
So here you negotiate on or over something,  the price, the terms of the agreement.
169
760320
7480
Quindi qui negozi su qualcosa, il prezzo, i termini dell'accordo.
12:47
So how about we negotiate right  now you could say, Jennifer,  
170
767800
4000
Allora, che ne dici di negoziare adesso, potresti dire, Jennifer,
12:51
I'll subscribe to your channel if you upload  more videos, ah, good job negotiating with me.
171
771800
9040
mi iscriverò al tuo canale se carichi più video, ah, buon lavoro a negoziare con me.
13:00
So put, let's negotiate, let's  negotiate, let's negotiate.
172
780840
4200
Quindi, diciamo: negoziamo, negoziamo, negoziamo.
13:05
Put that in the comments.
173
785040
2120
Mettilo nei commenti.
13:07
Now let's talk about negotiating  the prices of goods and services,  
174
787160
4600
Parliamo ora della negoziazione dei prezzi di beni e servizi,
13:11
what you most commonly negotiate.
175
791760
2600
ciò che negozi più comunemente.
13:14
First of all, these items are  usually usually non negotiable.
176
794360
6000
Innanzitutto, questi elementi sono generalmente non negoziabili.
13:20
Items at brand name physical stores like Walmart,  
177
800360
5600
Gli articoli nei negozi fisici di marca come Walmart,
13:25
IKEA or shopping malls in North  America are usually non negotiable.
178
805960
7040
IKEA o nei centri commerciali in Nord America sono generalmente non negoziabili.
13:33
Sure you can try to negotiate,  but don't be surprised if they  
179
813000
4080
Certo, puoi provare a negoziare, ma non sorprenderti se
13:37
say no or are confused because  you're negotiating at Walmart.
180
817080
5800
dicono di no o sono confusi perché stai negoziando presso Walmart.
13:42
But don't worry, because there are many items  that are usually negotiable in North America.
181
822880
7640
Ma non preoccuparti, perché ci sono molte voci che solitamente sono negoziabili in Nord America. Gli
13:50
More expensive items like real estate, cars,  
182
830520
3480
articoli più costosi come immobili, automobili,
13:54
furniture, jewelry, artwork  are almost always negotiable.
183
834000
6360
mobili, gioielli e opere d'arte sono quasi sempre negoziabili.
14:00
Services like home renovations, landscaping  or consulting are usually negotiable.
184
840360
7040
Servizi come ristrutturazioni domestiche, paesaggistica o consulenza sono generalmente negoziabili.
14:07
Or goods and services at independent  stores or non physical stores.
185
847400
6480
Oppure beni e servizi presso negozi indipendenti o non fisici.
14:13
For example St.
186
853880
1560
Ad esempio i
14:15
vendors, booze kiosks or souvenir shops.
187
855440
4240
venditori ambulanti, i chioschi di alcolici o i negozi di souvenir.
14:19
Have fun and try to negotiate.
188
859680
2680
Divertiti e prova a negoziare.
14:22
First let's talk about asking.
189
862360
1800
Per prima cosa parliamo di chiedere.
14:24
If a price is negotiable, this  is a great place to start.
190
864160
4360
Se il prezzo è negoziabile, questo è un ottimo punto di partenza.
14:28
You can ask, is there any room  for negotiation on the price?
191
868520
6560
Puoi chiedere: c'è spazio per la negoziazione sul prezzo?
14:35
Any room for negotiation, is the price flexible?
192
875080
5000
C'è spazio per la negoziazione, il prezzo è flessibile?
14:40
Now for this one you'll get a yes or no,  but you can ask how flexible is the price.
193
880080
7680
Per questo riceverai un sì o un no, ma puoi chiedere quanto è flessibile il prezzo.
14:47
So you're assuming the answer is yes and  you just want to know to what degree,  
194
887760
5840
Quindi presumi che la risposta sia sì e vuoi solo sapere in che misura,
14:53
how flexible is the price?
195
893600
2520
quanto è flessibile il prezzo?
14:56
This is a good one.
196
896120
1160
Questa è buona.
14:57
If you want to be less aggressive,  
197
897280
1760
Se vuoi essere meno aggressivo,
14:59
you could say do you have any sales or  promotions that I should know about?
198
899680
5480
potresti dire che ci sono sconti o promozioni di cui dovrei essere informato?
15:05
So you're letting the person know you're  trying to get a discount or a lower price.
199
905160
5960
Quindi stai facendo sapere alla persona che stai cercando di ottenere uno sconto o un prezzo più basso. Allo
15:11
Similarly you can ask are  there any discounts available?
200
911120
4440
stesso modo puoi chiedere se sono disponibili sconti?
15:15
One of my favorites is what's  the best price you can give me?
201
915560
5200
Uno dei miei preferiti è: qual è il miglior prezzo che puoi offrirmi?
15:20
You could also say what's the  lowest price you could give me.
202
920760
4080
Potresti anche dire qual è il prezzo più basso che potresti offrirmi.
15:24
Then the person knows oh you came to negotiate.
203
924840
3680
Allora la persona sa che sei venuto per negoziare.
15:28
Let's say you know A item is negotiable, so  let's review some phrases for negotiating prices.
204
928520
8560
Supponiamo che tu sappia che un articolo è negoziabile, quindi rivediamo alcune frasi per negoziare i prezzi.
15:37
Whatever phrase you use, my best advice is  always try to provide a reason why you should  
205
937080
7920
Qualunque sia la frase che usi, il mio miglior consiglio è cercare sempre di fornire un motivo per cui dovresti
15:45
get a discount, why the person should negotiate  with you and make it a win Win for both parties.
206
945000
7400
ottenere uno sconto, perché la persona dovrebbe negoziare con te e renderlo una vittoria per entrambe le parti.
15:52
Then you're more likely to get a yes  if I buy 2, can you give me 30% off?
207
952400
7800
Allora è più probabile che tu riceva un sì se ne compro 2, puoi concedermi uno sconto del 30%?
16:00
Another tip, always ask for more  of a discount than you expect.
208
960200
5040
Un altro suggerimento: chiedi sempre uno sconto maggiore di quanto ti aspetti.
16:05
So if you would be happy with a 10%  discount, we'll ask for a 30% discount.
209
965240
7440
Pertanto, se sei soddisfatto di uno sconto del 10% , ti chiederemo uno sconto del 30%.
16:12
Notice the grammar here.
210
972680
1600
Nota la grammatica qui.
16:14
We have if plus subject plus present simple  followed by can plus subject plus base verb.
211
974280
8800
Abbiamo if più soggetto più presente semplice seguito da can più soggetto più verbo base.
16:23
To form the question, let's  say you're buying a car.
212
983080
3320
Per formulare la domanda, supponiamo che tu stia acquistando un'auto.
16:26
You could say if I buy this at full price,  can you give me free maintenance for one year?
213
986400
8120
Potresti dire che se lo compro a prezzo pieno, puoi concedermi la manutenzione gratuita per un anno?
16:34
Now free maintenance could be worth  more than a 5 or 10% discount,  
214
994520
5600
Ora la manutenzione gratuita potrebbe valere più di uno sconto del 5 o 10%,
16:40
so that's a great way to make it a win win.
215
1000120
3160
quindi è un ottimo modo per rendere la cosa vantaggiosa per tutti.
16:43
If I pay cash, can you give me 15% off?
216
1003280
4920
Se pago in contanti potete farmi uno sconto del 15%?
16:48
In North America, 10 to 15% tax  is added to the sticker price.
217
1008200
6400
In Nord America, al prezzo dell'adesivo viene aggiunta un'imposta dal 10 al 15%.
16:54
The price you see tax is  not included, so negotiating  
218
1014600
4520
Il prezzo che vedi non è incluso, quindi negoziare dal
16:59
10 to 15% the amount of the  taxes is a great place to start.
219
1019120
5080
10 al 15% dell'importo delle tasse è un ottimo punto di partenza.
17:04
Here's a nice win win.
220
1024200
1840
Ecco una bella vittoria.
17:06
If I give you a great review on TripAdvisor,  
221
1026040
4240
Se ti do un'ottima recensione su TripAdvisor,
17:10
can I get this for $100 so you let the  seller know what price you want to pay?
222
1030280
7200
posso ottenerla per $ 100 così potrai far sapere al  venditore quale prezzo vuoi pagare?
17:17
Another way to make it a win win  is just compliment the seller.
223
1037480
5000
Un altro modo per ottenere risultati vantaggiosi per tutti è semplicemente fare un complimento al venditore.
17:22
This is beautiful, but it's out of my budget.
224
1042480
5760
È bellissimo, ma è fuori dal mio budget.
17:28
Would you accept $250?
225
1048240
3480
Accetteresti $ 250?
17:31
You could also use.
226
1051720
1280
Potresti anche usare.
17:33
Will you accept?
227
1053000
1960
Accetterai?
17:34
Oh, Pamela, it's beautiful, but  it's a little out of my price.
228
1054960
2720
Oh, Pamela, è bellissimo, ma è un po' fuori dal mio prezzo. Il
17:37
Wood is for possibility and will  is for certainty with negotiating.
229
1057680
5080
legno sta per possibilità e la volontà è per certezza con la negoziazione.
17:42
It is more common to use wood.
230
1062760
2120
È più comune usare il legno.
17:44
Would you accept?
231
1064880
1480
Accetteresti? Me lo
17:46
Would you give me?
232
1066360
1720
daresti?
17:48
You can also use Would you be willing to, which I  know is a longer structure, but it's very common.
233
1068080
8320
Puoi anche utilizzare Saresti disposto a, che so che è una struttura più lunga, ma è molto comune.
17:56
Would you be willing to accept $300  if I recommend your store to others?
234
1076400
7120
Saresti disposto ad accettare $ 300 se consigliassi il tuo negozio ad altri?
18:03
Pay attention to this sentence structure.
235
1083520
2680
Presta attenzione a questa struttura della frase. Il
18:06
Would subject be willing infinitive?
236
1086200
4880
soggetto sarebbe disposto all'infinito?
18:11
And then next we have our if  clause if subject present simple.
237
1091080
5640
E poi abbiamo la nostra clausola if se il soggetto è presente semplice.
18:16
Now let's review some phrases to say  that something is non negotiable.
238
1096720
5080
Ora rivediamo alcune frasi per dire che qualcosa non è negoziabile.
18:21
Maybe you're the seller and you can  use these phrases, or you're the buyer,  
239
1101800
4040
Forse sei il venditore e puoi utilizzare queste frasi, oppure sei l'acquirente,
18:25
but you need to be prepared when you  hear these phrases from the seller.
240
1105840
5280
ma devi essere preparato quando senti queste frasi dal venditore.
18:31
Generally, sellers will not be offended if you  
241
1111120
3240
In genere, i venditori non si offenderanno se
18:34
try to negotiate unless you try to  offer them an extremely low price.
242
1114360
5560
provi a negoziare, a meno che tu non provi a offrire loro un prezzo estremamente basso.
18:39
That is just offensive, but they'll  be friendly and probably say something  
243
1119920
5800
Questo è semplicemente offensivo, ma saranno amichevoli e probabilmente diranno qualcosa
18:45
like sorry, I'd love to help you,  but our prices are non negotiable.
244
1125720
7440
come scusa, mi piacerebbe aiutarti, ma i nostri prezzi non sono negoziabili.
18:53
Our prices aren't negotiable.
245
1133160
2760
I nostri prezzi non sono negoziabili.
18:55
Notice there are two different phrases to  be not negotiable or to be non negotiable.
246
1135920
8480
Tieni presente che esistono due frasi diverse per essere non negoziabile o non negoziabile.
19:04
They mean the exact same thing  and both are very common.
247
1144400
3680
Significano esattamente la stessa cosa ed entrambi sono molto comuni.
19:08
Here's a very natural one.
248
1148080
1800
Eccone uno molto naturale.
19:09
I wish I could help you, but my hands are tied.
249
1149880
4480
Vorrei poterti aiutare, ma ho le mani legate.
19:14
This is an idiom.
250
1154360
1880
Questo è un idioma.
19:16
Sorry buddy, I wish I could help you.
251
1156240
1120
Scusa amico, vorrei poterti aiutare. Le
19:17
My hands are tied.
252
1157360
1240
mie mani sono legate. Le
19:18
My hands are tied.
253
1158600
2560
mie mani sono legate.
19:21
This means I'm unable to act or  decide because of external forces.
254
1161160
7240
Ciò significa che non sono in grado di agire o decidere a causa di forze esterne.
19:28
So if the seller says this  to you, my hands are tied,  
255
1168400
4160
Quindi, se il venditore ti dice questo , ho le mani legate,
19:32
then most likely the seller doesn't have  the authority to give you a lower price.
256
1172560
6600
molto probabilmente il venditore non ha l'autorità per offrirti un prezzo inferiore.
19:39
They just work at the shop.
257
1179160
1760
Lavorano e basta in negozio.
19:40
They don't set the prices,  they just sell you the item.
258
1180920
4080
Non fissano i prezzi, ti vendono semplicemente l'articolo.
19:45
Someone else controls the prices.
259
1185000
2280
Qualcun altro controlla i prezzi. Le
19:47
My hands are tied.
260
1187280
1520
mie mani sono legate.
19:48
This is a very useful one.
261
1188800
2000
Questo è molto utile.
19:50
How about this one?
262
1190800
960
Che ne dici di questo? Mi
19:51
Sorry, I don't have any wiggle room.
263
1191760
2600
spiace, non ho margine di manovra.
19:54
Wiggle room on the price.
264
1194360
1920
Spazio di manovra sul prezzo.
19:56
That's fun to say.
265
1196280
1120
È divertente da dire.
19:57
Wiggle room.
266
1197400
960
Spazio di manovra.
19:58
I don't have any wiggle room on the price.
267
1198360
2920
Non ho margine di manovra sul prezzo.
20:01
Wiggle room represents the  ability to change or flexibility.
268
1201280
5680
Lo spazio di manovra rappresenta la capacità di cambiamento o flessibilità.
20:06
So if you don't have any wiggle room,  it means you don't have any flexibility.
269
1206960
6560
Quindi, se non hai margine di manovra, significa che non hai alcuna flessibilità.
20:13
So it's another way of saying my hands are tied.
270
1213520
3160
Quindi è un altro modo per dire che ho le mani legate.
20:16
I'm unable to do anything about the prices.
271
1216680
3480
Non posso fare nulla per i prezzi.
20:20
The seller might say our prices  are already the lowest they can go.
272
1220160
5400
Il venditore potrebbe dire che i nostri prezzi sono già i più bassi possibili.
20:25
This is the seller's way of trying to  reassure you that you're getting a good  
273
1225560
5400
Questo è il modo in cui il venditore cerca di rassicurarti che stai ottenendo un buon
20:30
price and at the same time saying  they're not willing to negotiate.
274
1230960
4200
prezzo e allo stesso tempo dice che non è disposto a negoziare.
20:35
So it's a powerful phrase the seller might say.
275
1235160
3280
Quindi è una frase potente che il venditore potrebbe dire.
20:38
If I could, I would.
276
1238440
2280
Se potessi lo farei.
20:40
If I could give you a discount,  I would give you a discount.
277
1240720
5800
Se potessi darti uno sconto, te lo farei.
20:46
If I could, I would.
278
1246520
2200
Se potessi lo farei.
20:48
Now implied in this is but I can't.
279
1248720
4400
Ora è implicito in questo ma non posso.
20:53
But most likely they won't say that.
280
1253120
1880
Ma molto probabilmente non lo diranno.
20:55
If I could give you a discount, I would.
281
1255000
3000
Se potessi farti uno sconto, lo farei.
20:58
But I can't.
282
1258000
600
Ma non posso.
20:59
That's implied.
283
1259160
1080
Questo è implicito.
21:00
It doesn't have to be said,  but that's what this means.
284
1260240
4240
Non è necessario dirlo, ma questo è ciò che significa.
21:04
So you try to negotiate.
285
1264480
2120
Quindi provi a negoziare.
21:06
This seller said no.
286
1266600
2440
Questo venditore ha detto di no.
21:09
So let's talk about some phrases for you.
287
1269040
2760
Quindi parliamo di alcune frasi per te.
21:11
When you want to stand your  ground, to stand ones ground.
288
1271800
4840
Quando vuoi mantenere la tua posizione, mantenere la tua posizione.
21:16
This is when you maintain your position,  
289
1276640
3000
Questo accade quando mantieni la tua posizione,   le
21:19
your beliefs or your opinion,  especially when you're opposed.
290
1279640
4720
tue convinzioni o la tua opinione, soprattutto quando sei contrario.
21:24
So if you stand your ground, it  means I said I want a 10% discount.
291
1284360
5720
Quindi, se mantieni la tua posizione, significa che ho detto che voglio uno sconto del 10%.
21:30
I'm not willing to buy this  without a 10% discount.
292
1290080
5040
Non sono disposto ad acquistarlo senza uno sconto del 10%.
21:35
That is you standing your ground, and often  this is required to be a successful negotiator.
293
1295120
6880
Questo significa che mantieni la tua posizione e spesso questo è necessario per essere un negoziatore di successo.
21:42
Although it can be quite uncomfortable.
294
1302000
2320
Anche se può essere piuttosto scomodo.
21:44
You can say to the seller, I understand,  I understand your hands are tied.
295
1304320
6120
Puoi dire al venditore, capisco, capisco che hai le mani legate.
21:50
I understand you don't have any wiggle room.
296
1310440
3600
Capisco che non hai margine di manovra.
21:54
Whatever the seller just said, I understand.
297
1314040
3680
Qualunque cosa abbia appena detto il venditore, lo capisco.
21:57
But that price isn't in my budget.
298
1317720
4480
Ma quel prezzo non rientra nel mio budget.
22:02
That price is out of my budget.
299
1322200
3080
Quel prezzo è fuori dal mio budget.
22:05
So you can use to be within one's  budget and then just make it negative.
300
1325280
6200
Puoi quindi rientrare nel budget e poi renderlo negativo.
22:11
Or you can use to be out of one's budget.
301
1331480
4560
Oppure puoi usare per essere fuori budget.
22:16
They have the same meaning.
302
1336040
2000
Hanno lo stesso significato.
22:18
And if you stand your ground, it is possible  that the seller will offer you the discount.
303
1338040
6480
E se mantieni la tua posizione, è possibile che il venditore ti offra lo sconto.
22:24
They just wanted to know how serious you were.
304
1344520
3120
Volevano solo sapere quanto fossi serio.
22:27
You could also say in that case,  I'll have to pass in that case.
305
1347640
5720
In questo caso potresti anche dire: in quel caso dovrò passare.
22:33
The case being that you don't have any  wiggle room or your hands are tied.
306
1353360
5520
Il caso è che non hai alcuno spazio di manovra o hai le mani legate.
22:38
Again, whatever the seller said.
307
1358880
1760
Ancora una volta, qualunque cosa abbia detto il venditore.
22:40
In that case, I'll have to pass.
308
1360640
2680
In tal caso dovrò passare.
22:43
When you use have to, it sounds  like a forced obligation,  
309
1363320
5680
Quando usi must, sembra come un obbligo forzato,
22:49
and pass means you're not going to buy the item.
310
1369000
3360
e pass significa che non acquisterai l'oggetto.
22:52
I'll pass, I'll pass, I'll have  to pass, I'll have to pass.
311
1372360
6160
Passerò, passerò, dovrò passare, dovrò passare.
22:58
Unfortunately, I can't move  forward at the current price.
312
1378520
4120
Purtroppo non posso andare avanti al prezzo attuale.
23:02
So move forward is to complete the next step,  
313
1382640
3120
Quindi andare avanti è completare il passaggio successivo,
23:05
which would be to purchase  the item, but you can't.
314
1385760
3000
che sarebbe acquistare l'articolo, ma non puoi.
23:08
Unfortunately, I can't move  forward at the current price.
315
1388760
4360
Purtroppo non posso andare avanti al prezzo attuale.
23:13
Please contact me if the price changes.
316
1393120
3160
Vi prego di contattarmi se il prezzo cambia.
23:16
This is another way you can open it U and try to  encourage the seller to keep negotiating with you.
317
1396280
7080
Questo è un altro modo per aprirlo e provare a incoraggiare il venditore a continuare a negoziare con te.
23:23
It's too bad.
318
1403360
1360
È un peccato.
23:24
It's too bad we couldn't come to an agreement.
319
1404720
4000
È un peccato che non siamo riusciti a raggiungere un accordo.
23:28
However, I appreciate your time, so  it's too bad this is something negative.
320
1408720
6120
Tuttavia, apprezzo il tuo tempo, quindi è un peccato che si tratti di qualcosa di negativo.
23:34
I appreciate your time that's positive.
321
1414840
2720
Apprezzo il tuo tempo, è positivo.
23:37
So we use however to connect the two opposing  ideas, the negative and the positive.
322
1417560
6560
Quindi usiamo comunque per collegare le due idee opposte, quella negativa e quella positiva.
23:44
However, I appreciate your time.
323
1424120
2360
Tuttavia, apprezzo il tuo tempo.
23:46
Have a great day as a note.
324
1426480
1880
Buona giornata come nota.
23:48
Make sure you end your negotiations on a  positive note by saying something nice.
325
1428360
5400
Assicurati di concludere le trattative con una nota positiva dicendo qualcosa di carino.
23:53
I appreciate your time.
326
1433760
1480
Apprezzo il tuo tempo.
23:55
Have a great day because you never know when  the seller's opinion or position may change,  
327
1435240
7800
Buona giornata perché non sai mai quando l' opinione o la posizione del venditore potrebbe cambiare
24:03
and if you're polite, they'll be  more likely to negotiate with you.
328
1443040
3880
e, se sei educato, sarà più propenso a negoziare con te.
24:06
You could say I'm sorry we couldn't work this  out, sorry we couldn't work something out.
329
1446920
6040
Potresti dire Mi dispiace non siamo riusciti a risolvere la cosa , mi dispiace non siamo riusciti a trovare una soluzione.
24:12
When you work something out, it means  you find a solution to a problem.
330
1452960
4920
Quando risolvi qualcosa, significa che trovi una soluzione a un problema.
24:17
The problem being what I want to pay  is less than what you want to receive.
331
1457880
6760
Il problema è che quello che voglio pagare è inferiore a quello che vuoi ricevere. Mi
24:24
I'm sorry we couldn't work this out and then add.
332
1464640
3320
dispiace che non siamo riusciti a risolvere questo problema e quindi ad aggiungere.
24:27
Thanks anyway to be more polite  and end on a positive note.
333
1467960
5480
Grazie comunque per essere più gentile e concludere con una nota positiva.
24:33
Now that you know all this amazing vocabulary,  let's move on and read a news article together.
334
1473440
6200
Ora che conosci tutto questo fantastico vocabolario, andiamo avanti e leggiamo insieme un articolo di notizie.
24:39
And this article is about negotiating your salary.
335
1479640
4520
E questo articolo riguarda la negoziazione del tuo stipendio.
24:44
Let's get started.
336
1484160
1760
Iniziamo.
24:45
1st, I'll read the headline.
337
1485920
1680
Primo, leggerò il titolo.
24:47
Got a job offer?
338
1487600
1440
Hai ricevuto un'offerta di lavoro?
24:49
Now it's time to negotiate.
339
1489040
2320
Ora è il momento di negoziare.
24:51
We're talking about negotiating, a very important  skill, especially when it comes to a job offer.
340
1491360
7600
Stiamo parlando della negoziazione, un'abilità molto importante , soprattutto quando si tratta di un'offerta di lavoro.
24:58
So first let's take a look at this question.
341
1498960
1880
Quindi prima diamo un'occhiata a questa domanda.
25:00
Got a job offer?
342
1500840
1440
Hai ricevuto un'offerta di lavoro?
25:02
Got a job offer?
343
1502280
1960
Hai ricevuto un'offerta di lavoro?
25:04
This is very natural.
344
1504240
1960
Questo è molto naturale.
25:06
This is something a native speaker would say.
345
1506200
3280
Questo è qualcosa direbbe un madrelingua.
25:09
However, it's a short form.
346
1509480
2080
Tuttavia, è una forma breve.
25:11
The full sentence would be  do you have a job offer?
347
1511560
5120
La frase completa sarebbe: hai un'offerta di lavoro?
25:16
Do you have a job offer?
348
1516680
2280
Hai un'offerta di lavoro?
25:18
Native speakers will often replace have with got.
349
1518960
4320
I madrelingua sostituiranno spesso have con got.
25:23
So what we're doing is you're just  deleting the auxiliary verb and the  
350
1523280
4040
Quindi quello che stiamo facendo è semplicemente eliminare il verbo ausiliare e il
25:27
subject because it's not necessary to understand.
351
1527320
2920
soggetto perché non è necessario capire.
25:30
And then you're changing  Have to got Got a job offer.
352
1530240
4080
E poi stai cambiando. Devo ricevere un'offerta di lavoro.
25:34
Now you could also use got as the verb  and then use the auxiliary verb have.
353
1534320
6120
Ora potresti anche usare got come verbo e poi usare il verbo ausiliare have.
25:40
Have you got a job offer?
354
1540440
1960
Hai ricevuto un'offerta di lavoro?
25:42
But in American English, this is more common.
355
1542400
3120
Ma nell’inglese americano questo è più comune.
25:45
Do you have a job offer?
356
1545520
1600
Hai un'offerta di lavoro?
25:47
And then this is extremely  common for a native speaker.
357
1547120
4120
E poi questo è estremamente comune per un madrelingua.
25:51
Here's something that native speakers  commonly say every single day.
358
1551240
4880
Ecco qualcosa che i madrelingua dicono comunemente ogni singolo giorno.
25:56
Got a SEC?
359
1556120
1360
Hai una SEC?
25:57
Got a SEC?
360
1557480
400
25:57
Do you know what this means?
361
1557880
2120
Hai una SEC?
Sai cosa significa questo?
26:00
It means do you have a second, a  second meaning a period of time.
362
1560000
6440
Significa hai un secondo, un secondo che significa un periodo di tempo.
26:06
So it's just a casual way of  saying, do you have some time?
363
1566440
3600
Quindi è solo un modo casuale per dire: hai un po' di tempo?
26:10
So if I need assistance, I can say got a  SEC, Can you help me complete the report?
364
1570040
6480
Quindi, se ho bisogno di assistenza, posso dire che ho ottenuto una SEC. Puoi aiutarmi a completare il rapporto?
26:16
So got a job offer?
365
1576520
1360
Allora, hai ricevuto un'offerta di lavoro?
26:17
Do you have a job offer?
366
1577880
1600
Hai un'offerta di lavoro?
26:19
Now it's time to negotiate.
367
1579480
2680
Ora è il momento di negoziare.
26:22
So let's start the article.
368
1582160
2280
Quindi iniziamo l'articolo.
26:24
Millions of people are quitting  their jobs and finding new ones  
369
1584440
3800
Milioni di persone stanno lasciando il lavoro e ne trovano di nuovi
26:28
in what has been dubbed the great resignation.
370
1588760
4000
in ​​quella che è stata definita la grande rassegnazione.
26:32
So here to quit, just to make  sure you know this is when you  
371
1592760
4360
Quindi sono qui per smettere, solo per essere sicuro che tu sappia che questo è il momento in cui
26:37
permanently leave your position  and it's your choice to do so.
372
1597120
6120
lascerai definitivamente la tua posizione e sarà una tua scelta farlo.
26:43
I quit.
373
1603240
1280
Ho smesso.
26:44
I'm permanently leaving this job because I don't  like it and I want to find a different one.
374
1604520
6240
Lascio definitivamente questo lavoro perché non mi piace e voglio trovarne un altro. Qui
26:50
Here.
375
1610760
280
.
26:51
The expression is to be dubbed,  
376
1611040
2120
L'espressione deve essere doppiata,
26:53
and this is when someone or something is  formally or officially called something.
377
1613160
8320
e questo accade quando qualcuno o qualcosa viene chiamato formalmente o ufficialmente qualcosa.
27:01
So for example, I saw earlier this week that  
378
1621480
3440
Ad esempio, all'inizio di questa settimana ho visto che
27:04
Taylor Swift has been dubbed Person  of the Year by Time Time magazine.
379
1624920
6320
Taylor Swift è stata nominata Persona dell'anno dalla rivista Time Time.
27:11
So Taylor Swift has officially  been called Person of the Year.
380
1631240
5000
Quindi Taylor Swift è stata ufficialmente chiamata Persona dell'anno.
27:16
She has received this title, but she's received  it from someone specific, Time magazine.
381
1636240
6120
Ha ricevuto questo titolo, ma lo ha ricevuto da qualcuno specifico, la rivista Time.
27:22
So this is the context in which you  would use dub as a replacement for call.
382
1642360
4520
Quindi questo è il contesto in cui utilizzeresti dub in sostituzione di call.
27:26
We certainly don't use it to  introduce ourselves with our name.
383
1646880
5440
Di certo non lo usiamo per presentarci con il nostro nome.
27:32
Perhaps Taylor Swift could introduce  herself as Hi, I'm Taylor Swift.
384
1652320
4520
Forse Taylor Swift potrebbe presentarsi come Ciao, sono Taylor Swift.
27:36
I've been dubbed Person of the Year by Time.
385
1656840
3800
Sono stato nominato Persona dell'anno dal Time.
27:40
She could do that to talk  about her official title,  
386
1660640
3240
Potrebbe farlo per parlare del suo titolo ufficiale,
27:43
but she wouldn't do that to introduce her name.
387
1663880
3160
ma non lo farebbe per presentare il suo nome.
27:47
Let's continue.
388
1667040
1600
Continuiamo.
27:48
If you're looking for a job,  you've got the advantage.
389
1668640
4280
Se stai cercando un lavoro, hai un vantaggio.
27:52
So here this is another replacement.
390
1672920
2400
Quindi ecco questo è un altro sostituto.
27:55
You have got, you have the advantage.
391
1675320
4240
Hai ottenuto, hai il vantaggio.
27:59
So you could use either one have got  or simply you have the advantage.
392
1679560
6840
Quindi potresti usare uno dei due o semplicemente avere un vantaggio.
28:06
The advantage means the  best conditions for success.
393
1686400
4600
Il vantaggio significa le migliori condizioni per il successo.
28:11
This is commonly used in sports, but it  can be used in other contexts as well.
394
1691000
5840
Questo è comunemente usato nello sport, ma può essere utilizzato anche in altri contesti.
28:16
And there's an expression  that we say the upper hand,  
395
1696840
3280
E c'è un'espressione che diciamo "il vantaggio",
28:20
so the advantage can also  be called the upper hand.
396
1700120
3320
quindi anche il vantaggio può essere chiamato "il vantaggio". Hai
28:23
You have the upper hand.
397
1703440
1840
il sopravvento.
28:25
So let's say there are two sports teams  and one team is playing in their home city.
398
1705280
7600
Supponiamo quindi che ci siano due squadre sportive e una squadra giochi nella propria città natale.
28:32
That team has the advantage.
399
1712880
2080
Quella squadra è in vantaggio.
28:34
That team has the upper hand because  all the fans will be cheering for them  
400
1714960
4840
Quella squadra ha il sopravvento perché tutti i tifosi faranno il tifo per loro
28:39
and supporting them, and they've  practiced on that exact field.
401
1719800
4320
e li sosterranno, e si sono allenati esattamente su quel campo.
28:44
So they have the upper hand.
402
1724120
1520
Quindi hanno il sopravvento.
28:45
They have the advantage.
403
1725640
2360
Hanno il vantaggio.
28:48
And if you've received a job  offer, it's now time to negotiate.
404
1728000
6360
E se hai ricevuto un'offerta di lavoro , è giunto il momento di negoziare.
28:54
Now of course, negotiating  is very culturally specific.
405
1734360
5000
Naturalmente, la negoziazione è una questione culturalmente molto specifica.
28:59
In North America, it's expected that  you would negotiate a salary position.
406
1739360
5080
In Nord America, è previsto che tu negozi una posizione salariale.
29:04
So a salary, meaning you get a set  amount per year, $80,000 per year,  
407
1744440
6240
Quindi uno stipendio, il che significa che ricevi un importo fisso all'anno, $ 80.000 all'anno,
29:10
but in for hourly positions you can  negotiate them but it's not as expected.
408
1750680
7960
ma per le posizioni orarie puoi negoziarlo ma non è come previsto.
29:18
As a salary position, it would be  very common for someone to say no,  
409
1758640
4840
Come posizione salariale, sarebbe molto comune che qualcuno dicesse di no,
29:23
the hourly rate isn't negotiable, but that  salary position is almost always negotiable.
410
1763480
7840
la tariffa oraria non è negoziabile, ma quella posizione salariale è quasi sempre negoziabile. E
29:31
What about in your country?
411
1771320
1640
nel tuo paese?
29:32
Share in the comments.
412
1772960
1720
Condividi nei commenti.
29:34
If it is common or expected to negotiate  your job, offer the salary in your job offer.
413
1774680
7840
Se è comune o previsto negoziare il tuo lavoro, offri lo stipendio nella tua offerta di lavoro.
29:42
Share that in the comments.
414
1782520
2040
Condividilo nei commenti.
29:44
While salary tends to be  the major negotiation point.
415
1784560
4160
Mentre lo stipendio tende ad essere il principale punto di negoziazione.
29:48
So that's what I just talked about, salary.
416
1788720
2080
Ecco di cosa ho appena parlato, stipendio.
29:50
That's how much you make per year.
417
1790800
2400
Questo è quanto guadagni all'anno.
29:53
It's not the end of the conversation.
418
1793200
3240
Non è la fine della conversazione.
29:56
So by saying it's not the end of the conversation,  
419
1796440
3600
Quindi, dicendo che la conversazione non è finita,
30:00
it means that there are other opportunities to  negotiate beyond the salary, beyond the salary.
420
1800040
6080
significa che ci sono altre opportunità di negoziare oltre lo stipendio, oltre lo stipendio.
30:06
So that means more than the salary.
421
1806120
3600
Quindi questo significa più dello stipendio.
30:09
There are other benefits and perks  that can be flexible as well.
422
1809720
4640
Esistono anche altri vantaggi e vantaggi che possono essere flessibili.
30:14
So a benefit could be sick time,  vacation time or a bonus and then a perk.
423
1814360
9080
Quindi un vantaggio potrebbe essere un periodo di malattia, un periodo di ferie o un bonus e quindi un vantaggio.
30:23
A perk is something additional you  receive that is more unofficial.
424
1823440
5400
Un vantaggio è qualcosa di aggiuntivo che ricevi e che non è ufficiale.
30:28
So maybe you get a free lunch every single day.
425
1828840
5120
Quindi forse avrai un pranzo gratis ogni singolo giorno.
30:33
That could be a perk so you don't have to make  your lunch and you don't have to pay for lunch.
426
1833960
4800
Potrebbe essere un vantaggio per non dover preparare il pranzo e non dover pagare il pranzo.
30:38
Or you get a free metro pass or a free  parking spot that could be a perk.
427
1838760
7440
Oppure ricevi un abbonamento gratuito alla metropolitana o un parcheggio gratuito che potrebbe essere un vantaggio.
30:46
So there are more unofficial things, but those  are flexible, which means you can negotiate them.
428
1846200
7320
Quindi ci sono cose più non ufficiali, ma sono flessibili, il che significa che puoi negoziarle.
30:53
So I wrote those.
429
1853520
1280
Quindi li ho scritti.
30:54
Examples of benefits and perks for you.
430
1854800
3200
Esempi di vantaggi e vantaggi per te.
30:58
Now I wrote flexible.
431
1858000
1480
Ora ho scritto flessibile.
30:59
Another way is negotiable.
432
1859480
1960
Un altro modo è negoziabile.
31:01
So to negotiate negotiable, negotiable.
433
1861440
3560
Quindi negoziare negoziabile, negoziabile.
31:05
Now you could also say non negotiable  which means it cannot be negotiated.
434
1865000
6480
Ora potresti anche dire non negoziabile, il che significa che non può essere negoziato.
31:11
It isn't flexible.
435
1871480
2280
Non è flessibile.
31:13
So the employer might say the  hourly rate is non negotiable,  
436
1873760
5280
Pertanto il datore di lavoro potrebbe affermare che la tariffa oraria non è negoziabile,
31:19
which means you will not receive  any higher than advertised.
437
1879040
5360
il che significa che non riceverai alcuna tariffa superiore a quella pubblicizzata.
31:24
The hourly rate is non negotiable.
438
1884400
2680
La tariffa oraria non è negoziabile.
31:27
But then you might say how about the benefits?
439
1887080
2000
Ma poi potresti dire che ne pensi dei vantaggi? E
31:29
How about the perks?
440
1889080
960
i vantaggi?
31:30
Because remember there are other things  to negotiate, at least in North America.
441
1890040
4680
Perché ricorda che ci sono altre cose su cui negoziare, almeno in Nord America. Ancora
31:34
Again, please share how negotiation  works in your culture in the comments.
442
1894720
4440
una volta, condividi nei commenti come funziona la negoziazione nella tua cultura.
31:39
I think it would be really interesting  to know first stay mom on pay.
443
1899160
6480
Penso che sarebbe davvero interessante sapere prima di tutto restare una mamma retribuita.
31:45
You might be wondering about this mom.
444
1905640
2600
Forse ti starai chiedendo di questa mamma.
31:48
What does this mean in this context?
445
1908240
2760
Cosa significa questo in questo contesto?
31:51
To stay mum means to stay silent.
446
1911000
3360
Restare mamma significa restare in silenzio.
31:54
So don't talk about pay.
447
1914360
2600
Quindi non parlare di retribuzione.
31:56
Be silent, stay silent, stay mum.
448
1916960
3520
Taci, stai zitto, stai zitto.
32:00
Now we have an expression where  we use this more commonly.
449
1920480
3720
Ora abbiamo un'espressione in cui la utilizziamo più comunemente.
32:04
Mums, the word.
450
1924200
1240
Mamme, la parola.
32:05
Mums the word.
451
1925440
1560
Mamma, la parola.
32:07
So here's the context.
452
1927000
1440
Quindi ecco il contesto.
32:08
Let's say you're planning a surprise party for  
453
1928440
3440
Supponiamo che tu stia organizzando una festa a sorpresa per
32:11
your mom and you might tell your  moms best friend or coworker.
454
1931880
4960
tua madre e potresti dirlo alla migliore amica o collega di tua madre.
32:16
Remember, the party for my mom is a surprise.
455
1936840
5040
Ricorda, la festa per mia mamma è una sorpresa.
32:21
So you're reminding that  person not to say anything.
456
1941880
4120
Quindi stai ricordando a quella persona di non dire nulla.
32:26
And then the person can reply back and say  don't worry, mum's the word, mum's the word.
457
1946000
5360
E poi la persona può rispondere e dire non preoccuparti, è la parola giusta, è la parola giusta.
32:31
Which means don't worry, I won't  say anything about the surprise.
458
1951360
4320
Ciò significa che non preoccuparti, non dirò nulla sulla sorpresa.
32:35
I'll be silent.
459
1955680
1720
Starò in silenzio.
32:37
I'll be quiet.
460
1957400
1640
Starò tranquillo.
32:39
Now I used mom specifically  because Mom in North America.
461
1959040
4560
Ora ho usato mamma specificatamente perché mamma in Nord America.
32:43
Is of course short.
462
1963600
1400
Ovviamente è breve.
32:45
For mother.
463
1965000
1560
Per la madre.
32:46
But I want you to notice that the  pronunciation is slightly different here Mom.
464
1966560
5440
Ma voglio che tu noti che la pronuncia qui è leggermente diversa, mamma.
32:52
Notice my mouth.
465
1972000
960
32:52
Mom, Mom, mom.
466
1972960
2560
Nota la mia bocca.
Mamma, mamma, mamma.
32:55
But here mum it's more of an unstressed mum.
467
1975520
4840
Ma qui mamma è più una mamma non stressata. La
33:00
Mum mums the word.
468
1980360
1600
mamma dice la parola.
33:01
So don't say moms the word.
469
1981960
2680
Quindi non dire questa parola alle mamme.
33:04
It's not mom, mother, it's mum, mum, mum.
470
1984640
5440
Non è mamma, mamma, è mamma, mamma, mamma.
33:10
Mum's the word, mum's the word.
471
1990080
2160
Mamma è la parola, mamma è la parola.
33:12
So if someone shares a secret with you  and they say please don't tell anyone,  
472
1992240
4880
Quindi, se qualcuno condivide un segreto con te e ti dice, per favore, non dirlo a nessuno,
33:17
you can say mum's the word to reassure  them that you won't say anything.
473
1997120
5200
puoi dire che mamma è la parola giusta per rassicurarlo che non dirai nulla.
33:22
So first, stay mum on pay until the time is right.
474
2002320
5480
Quindi, per prima cosa, resta zitto con lo stipendio finché non sarà il momento giusto.
33:27
Recruiters often ask for a salary  figure if a recruiter, A recruiter.
475
2007800
5520
I reclutatori spesso chiedono una cifra salariale se un reclutatore, un reclutatore.
33:33
A recruiter of course is a person  who finds employees for a company.
476
2013320
7880
Un reclutatore ovviamente è una persona che trova dipendenti per un'azienda.
33:41
So companies hire recruiters to find  workers for specific job openings.
477
2021200
7880
Pertanto, le aziende assumono reclutatori per trovare lavoratori per offerte di lavoro specifiche. I
33:49
Recruiters often ask for a salary  figure early in the hiring process.
478
2029080
5920
reclutatori spesso chiedono una cifra salariale nelle prime fasi del processo di assunzione.
33:55
So perhaps you submit your application  and before they schedule an interview,  
479
2035000
5120
Quindi forse invii la tua domanda e prima di fissare un colloquio,
34:00
they might reply to your application and  say, oh, what are your salary expectations?
480
2040120
7840
potrebbero rispondere alla tua domanda e dire, oh, quali sono le tue aspettative di stipendio?
34:07
What are your salary expectations?
481
2047960
2560
Quali sono le tue aspettative salariali?
34:10
But this advice is to stay mum, so  not provide that and a salary figure.
482
2050520
6000
Ma il consiglio è di non parlare, quindi di non fornire questo e una cifra salariale.
34:16
A figure is when you give a range,  so a low point and a high point,  
483
2056520
5600
Una cifra è quando fornisci un intervallo, quindi un punto basso e un punto alto,
34:22
So you might say between 50  to 6050, thousand to 60,000.
484
2062120
6000
Quindi potresti dire tra 50 e 6050, tra mille e 60.000.
34:28
Of course that's salary annual  between 50 to 60 a year.
485
2068120
4480
Ovviamente si tratta di uno stipendio annuale compreso tra 50 e 60 all'anno.
34:32
So I wrote that here and notice  that you can summarize thousand  
486
2072600
3480
Quindi l'ho scritto qui e noto che puoi riassumere migliaia
34:36
with the letter K SO60K is 60,000  but try to avoid giving a number.
487
2076080
8200
con la lettera K SO60K fa 60.000 ma cerca di evitare di fornire un numero.
34:44
So remember stay mum on pay.
488
2084280
2640
Quindi ricordati di restare mamma con la paga.
34:46
Now avoid is a jaron verb which  is why you have giving in ING.
489
2086920
4800
Ora, evitare è un verbo jaron ed è per questo che in ING si dice dare.
34:51
So I see a lot of mistakes with this.
490
2091720
1680
Quindi vedo molti errori in questo.
34:53
Remember, avoid plus jaron, but  try to avoid giving a number.
491
2093400
5200
Ricorda, evita plus jaron, ma cerca di evitare di fornire un numero.
34:58
So that's why mums the word  the right time to bring pay up.
492
2098600
5080
Ecco perché le mamme dicono che è il momento giusto per parlare di pagamento.
35:03
So to bring something up  is when you talk about it.
493
2103680
3440
Quindi sollevare qualcosa è quando ne parli.
35:07
So the right time to talk about  pay is at the end of the process,  
494
2107120
4880
Quindi il momento giusto per parlare di retribuzione è alla fine del processo,
35:12
the process being the hiring process.
495
2112000
3160
ovvero il processo di assunzione.
35:15
After you've received an offer, let's continue.
496
2115160
4400
Dopo aver ricevuto un'offerta, continuiamo.
35:19
You never start to negotiate  in the midst of an interview.
497
2119560
4680
Non inizi mai a negoziare nel bel mezzo di un colloquio.
35:24
So in the midst of something means  in the middle of a very common way.
498
2124240
6680
Quindi nel mezzo di qualcosa significa nel mezzo di un modo molto comune.
35:30
Notice the pronunciation midst,  midst of in the midst of.
499
2130920
6240
Nota la pronuncia in mezzo, in mezzo a.
35:37
You never start to negotiate  in the midst of an interview,  
500
2137160
3600
Non si inizia mai a negoziare nel bel mezzo di un'intervista,
35:40
said Victoria Medvec, author  of Negotiate Without Fear.
501
2140760
5320
afferma Victoria Medvec, autrice di Negotiate Without Fear.
35:46
You're not negotiating before they've said  we want to hire you, so that makes sense.
502
2146080
6560
Non stai negoziando prima che ti abbiano detto che vogliamo assumerti, quindi ha senso.
35:52
You wait for them to offer you  the job before you negotiate.
503
2152640
5400
Aspetti che ti offrano il lavoro prima di negoziare.
35:58
That makes perfect sense.
504
2158040
2520
Questo ha perfettamente senso.
36:00
The key is having a well researched salary number.
505
2160560
5360
La chiave è avere un numero di stipendio ben studiato.
36:05
So here the key is the key to success, the  key to negotiating properly, successfully.
506
2165920
8960
Quindi qui la chiave è la chiave del successo, la chiave per negoziare correttamente, con successo.
36:14
And you don't need to include that  information because it's implied.
507
2174880
3640
Inoltre, non è necessario includere tali informazioni perché sono implicite.
36:18
So you could just say the key is, but  it's short for the key to success.
508
2178520
5600
Quindi potresti semplicemente dire la chiave è, ma è l' abbreviazione di "la chiave del successo".
36:24
So if we're having a conversation  about the best way to become fluent  
509
2184120
6360
Quindi, se stiamo conversando sul modo migliore per diventare fluenti
36:30
and the context is established, I  could simply say the key is having  
510
2190480
4840
e viene stabilito il contesto, potrei semplicemente dire che la chiave è avere
36:35
a great teacher because you already know  that the context is the key to success.
511
2195320
6920
un bravo insegnante perché sai già che il contesto è la chiave del successo.
36:42
The key to successfully learning  English is having a great teacher  
512
2202240
5120
La chiave per imparare l'inglese con successo è avere un ottimo insegnante
36:47
and hopefully I'm that teacher for you.
513
2207360
3200
e spero che io sia quell'insegnante per te.
36:50
Now if you agree with that, that the key  to success is having a great teacher.
514
2210560
5120
Ora, se sei d'accordo, la chiave del successo è avere un grande insegnante.
36:55
Put, that's the key.
515
2215680
1480
Metti, questa è la chiave.
36:57
Put that's the key.
516
2217160
1440
Metti questa è la chiave.
36:58
Put it in the comments.
517
2218600
1560
Mettilo nei commenti.
37:00
That's the key.
518
2220160
1960
Questa è la chiave.
37:02
The key is having a well researched salary number.
519
2222120
4720
La chiave è avere un numero di stipendio ben studiato.
37:06
Websites like Glassdoor, PayScale  and LinkedIn can help provide a  
520
2226840
4800
Siti web come Glassdoor, PayScale e LinkedIn possono aiutare a fornire
37:11
sense of what people in similar roles,  experience levels and markets are making.
521
2231640
7480
un'idea di ciò che stanno facendo le persone con ruoli, livelli di esperienza e mercati simili.
37:19
Once you have a consensus of  what is a reasonable amount.
522
2239120
5080
Una volta raggiunto un consenso su quale sia un importo ragionevole.
37:24
OK, a consensus.
523
2244200
1640
OK, un consenso.
37:25
This is a general agreement.
524
2245840
2920
Questo è un accordo generale.
37:28
So if you look on these different websites,  these three websites, and 80% of people say that  
525
2248760
8360
Quindi, se guardi questi diversi siti web, questi tre siti web, e l'80% delle persone dice che
37:37
a marketing director should make $100,000  per year, well then that's a consensus.
526
2257120
7640
un direttore marketing dovrebbe guadagnare $ 100.000 all'anno, beh, allora questo è un consenso.
37:44
You don't need 100% of people to agree,  
527
2264760
3960
Non è necessario che il 100% delle persone sia d'accordo,
37:48
for a consensus is just the  majority, the general majority.
528
2268720
5440
perché il consenso è solo la maggioranza, la maggioranza generale.
37:54
So 80%.
529
2274160
1160
Quindi l'80%.
37:55
In my opinion, that would be a consensus.
530
2275320
2960
A mio parere, questo sarebbe un consenso.
37:58
Some people might think a lower  number would be a consensus as well.
531
2278280
4200
Alcune persone potrebbero pensare che anche un numero inferiore sarebbe un consenso.
38:02
So once you have a consensus, the majority of  people agree of what is a reasonable amount.
532
2282480
7480
Pertanto, una volta raggiunto un consenso, la maggior parte delle persone concorda su quale sia un importo ragionevole.
38:09
Come up with three different  numbers, your wish, want, and walk.
533
2289960
5920
Trova tre numeri diversi, il tuo desiderio, il tuo desiderio e cammina.
38:15
Now, when you come up with something,  in this case three different numbers,  
534
2295880
4520
Ora, quando ti viene in mente qualcosa, in questo caso tre numeri diversi,
38:20
it means that you determine those 3 numbers.
535
2300400
2320
significa che sei tu a determinare quei 3 numeri. Li
38:22
You establish them.
536
2302720
1560
stabilisci tu.
38:24
They're firm in your mind.
537
2304280
1680
Sono fermi nella tua mente.
38:25
But notice this is a 2 preposition expression.
538
2305960
3040
Ma nota che questa è un'espressione con 2 preposizioni.
38:29
To come up with something Come  up with three different numbers.
539
2309000
4640
Per inventare qualcosa Trova tre numeri diversi. Il
38:33
Your wish, want and walk wish.
540
2313640
3680
tuo desiderio, desiderio e cammino desiderio.
38:37
So this is now explaining what this number is.
541
2317320
4200
Quindi questo ora spiega cos'è questo numero.
38:41
So wish is a high specific number you open with.
542
2321520
6320
Quindi il desiderio è un numero specifico alto con cui apri.
38:47
So notice here they said a specific  number so that is not a range.
543
2327840
5480
Nota che qui hanno detto un numero specifico, quindi non è un intervallo.
38:53
Remember a range was between 50 to 60  but they say a high specific number.
544
2333320
6880
Ricorda che l'intervallo era compreso tra 50 e 60 ma indicano un numero specifico elevato.
39:00
So if this is your range, a specific number on  the high end would be 58,000, $500 per year.
545
2340200
8080
Quindi, se questo è il tuo intervallo, un numero specifico nella fascia alta sarebbe 58.000, $ 500 all'anno.
39:08
That's very specific and it's  on the high end of that range,  
546
2348280
4720
È molto specifico e si trova nella fascia alta di quell'intervallo,
39:13
which is a high specific number you open with  want is the actual target that is a little lower.
547
2353000
8160
che è un numero specifico elevato con cui apri volere è l'obiettivo effettivo che è leggermente più basso.
39:21
So the target means this  is what you actually want.
548
2361160
4640
Quindi l'obiettivo significa che questo è ciò che vuoi effettivamente.
39:25
So although you said 58, five, you actually  would be happy with 56 because again this is  
549
2365800
10120
Quindi, anche se hai detto 58, cinque, in realtà saresti felice con 56 perché, ancora una volta, questo è
39:35
culturally specific, but negotiations in North  America for salary, they go back and forth.
550
2375920
6600
culturalmente specifico, ma le trattative in Nord America per lo stipendio vanno avanti e indietro.
39:42
So I say a number, but then my  employer is going to say something a.
551
2382520
4880
Quindi dico un numero, ma poi il mio datore di lavoro dirà qualcosa a.
39:47
Little bit lower.
552
2387400
1440
Un po' più in basso.
39:48
So I need to start high because I know my  employer is not going to accept that number,  
553
2388840
6840
Quindi devo iniziare in alto perché so che il mio datore di lavoro non accetterà quel numero e
39:55
they're going to say something lower.
554
2395680
1640
diranno qualcosa di più basso.
39:57
So my actual target my want  should be lower than my.
555
2397920
6040
Quindi il mio obiettivo effettivo dovrebbe essere inferiore al mio. Il
40:03
First number and walk is the point in  which the deal is no longer good for you.
556
2403960
8000
primo numero e la camminata sono il punto in cui l'accordo non ti conviene più.
40:11
You have to set that in advance.
557
2411960
2720
Devi impostarlo in anticipo.
40:14
Now it's called a walk because the  expression is to walk away from a deal.
558
2414680
5600
Ora si chiama passeggiata perché l' espressione è allontanarsi da un accordo.
40:20
When you walk away from a deal,  it means you reject that deal.
559
2420280
4440
Quando ti allontani da un accordo, significa che lo rifiuti.
40:24
You're you end that deal.
560
2424720
2600
Puoi porre fine a quell'accordo.
40:27
Let's review this sentence.
561
2427840
1360
Rivediamo questa frase.
40:29
The interview went well, but  they only offered me 52,000.
562
2429200
5400
Il colloquio è andato bene, ma mi hanno offerto solo 52.000.
40:34
So I walked.
563
2434600
1600
Quindi ho camminato.
40:36
I walked away.
564
2436200
1120
Me ne sono andato.
40:37
Which means I said no.
565
2437320
1560
Il che significa che ho detto di no.
40:38
This negotiation, this conversation is over.
566
2438880
2840
Questa negoziazione, questa conversazione è finita.
40:41
I reject your offer.
567
2441720
1960
Rifiuto la tua offerta.
40:43
Now notice I put away in brackets because native  
568
2443680
3400
Ora notate che lo metto tra parentesi perché i madrelingua di
40:47
speakers will commonly drop  it and simply say I walked.
569
2447080
3520
solito lo lasciano cadere e dicono semplicemente che ho camminato.
40:50
I walked.
570
2450600
1080
Ho camminato.
40:51
Now another example, they offered me 52,000.
571
2451680
4480
Ora un altro esempio, mi hanno offerto 52.000.
40:56
Should I accept it?
572
2456160
1080
Dovrei accettarlo?
40:58
And then maybe your friend, your husband,  a former colleague might say no way,  
573
2458320
5520
E poi forse il tuo amico, tuo marito, un ex collega potrebbe dire di no,
41:03
you should walk, you should  walk, You should walk away.
574
2463840
3760
dovresti camminare, dovresti camminare, dovresti andartene.
41:07
Again, a native speaker will probably drop it,  which means you should end the negotiation.
575
2467600
6200
Anche in questo caso, un madrelingua probabilmente lascerà perdere, il che significa che dovresti terminare la negoziazione.
41:13
You should not accept that deal.
576
2473800
2920
Non dovresti accettare quell'accordo.
41:16
So walk is the point in which the  deal is no longer good for you.
577
2476720
4200
Quindi camminare è il punto in cui l' accordo non ti va più bene.
41:20
You have to set that in advance.
578
2480920
2240
Devi impostarlo in anticipo.
41:23
So again that was our you have to come up  with determine establish we can add here set.
579
2483160
7600
Quindi, ancora una volta, era quello che dovevi stabilire e stabilire che possiamo aggiungere qui.
41:30
So you have to come up with that.
580
2490760
2200
Quindi devi inventarlo.
41:32
You have to set that in advance.
581
2492960
2440
Devi impostarlo in anticipo.
41:35
In advance means before the meeting if an annual  bonus is part of your compensation package.
582
2495400
9280
In anticipo significa prima della riunione se un bonus annuale fa parte del tuo pacchetto retributivo.
41:44
So your compensation package  includes everything that you get.
583
2504680
5040
Quindi il tuo pacchetto di compensi include tutto ciò che ottieni. Il
41:49
Your salary, your bonus, your benefits,  
584
2509720
3560
tuo stipendio, il tuo bonus, i tuoi benefit, le
41:53
your vacation time, your sick time,  your parking spot, your free lunch.
585
2513280
5760
tue ferie, i tuoi periodi di malattia, il tuo posto auto, il tuo pranzo gratis.
41:59
All of those items are your compensation package,  
586
2519040
3840
Tutti questi elementi costituiscono il tuo pacchetto retributivo,
42:02
so it's everything that you  receive by working for a company.
587
2522880
5960
quindi è tutto ciò che ricevi lavorando per un'azienda.
42:08
If an annual bonus is part of your  compensation package, make sure to look  
588
2528840
4880
Se un bonus annuale fa parte del tuo pacchetto retributivo, assicurati di controllare
42:13
at the percentage and whether it's prorated  based on the time you joined the company.
589
2533720
6840
la percentuale e se è ripartito proporzionalmente in base al tempo in cui sei entrato in azienda.
42:20
Prorated means it's calculated according to  
590
2540560
3280
Prorata significa che viene calcolata in base a
42:23
specific time allocations, so  in a year there are 12 months.
591
2543840
5240
assegnazioni di tempo specifiche, quindi in un anno ci sono 12 mesi.
42:29
So let's say your bonus is $12,000  per year, but it's prorated.
592
2549080
5280
Supponiamo quindi che il tuo bonus sia di $ 12.000 all'anno, ma è ripartito proporzionalmente.
42:34
You will get $1000 for every  month that you work in the year.
593
2554360
6040
Riceverai $ 1000 per ogni mese in cui lavori durante l'anno.
42:40
So if you join the company in February,  
594
2560400
2440
Pertanto, se entri in azienda a febbraio,
42:42
you only missed one month, which means  you'll get $11,000 for your bonus.
595
2562840
6000
perdi solo un mese, il che significa  che riceverai $ 11.000 come bonus.
42:48
But if you join in January,  you missed half the year,  
596
2568840
3360
Ma se ti iscrivi a gennaio, hai perso metà dell'anno,
42:52
so you'll only get $6000 for your bonus that year.
597
2572200
4560
quindi riceverai solo $ 6000 per il tuo bonus quell'anno.
42:56
So this article is saying that could be an area of  
598
2576760
4000
Quindi questo articolo dice che potrebbe essere un'area di
43:00
negotiation and if a bonus isn't included  in the offer you can try to negotiate 1.
599
2580760
7720
negoziazione e se un bonus non è incluso nell'offerta puoi provare a negoziare 1.
43:08
So maybe you try to negotiate the  salary and they say it's non negotiable.
600
2588480
5080
Quindi forse provi a negoziare lo stipendio e loro dicono che non è negoziabile.
43:13
So you might try to negotiate a bonus,  
601
2593560
3280
Potresti quindi provare a negoziare un bonus,
43:16
which is considered a benefit and that would  be part of your total compensation package.
602
2596840
7760
che è considerato un vantaggio e che farebbe parte del tuo pacchetto retributivo totale.
43:24
So remember, your compensation package  is the total of everything you receive,  
603
2604600
4640
Ricorda quindi che il tuo pacchetto retributivo è il totale di tutto ciò che ricevi,
43:29
including your salary, benefits,  perks and anything else.
604
2609240
5080
incluso stipendio, benefici, benefici e qualsiasi altra cosa.
43:34
That's the end of our article.
605
2614320
2040
Questa è la fine del nostro articolo.
43:36
So now you're ready to negotiate  if you get a job offer in North  
606
2616360
3200
Quindi ora sei pronto a negoziare se ricevi un'offerta di lavoro in Nord
43:39
America because maybe it's not considered  acceptable to negotiate in your country.
607
2619560
5560
America perché forse non è considerato accettabile negoziare nel tuo Paese.
43:45
Again, let me know in the comments.
608
2625120
1520
Ancora una volta, fatemelo sapere nei commenti.
43:46
I'm really interested to hear how  negotiation works around the world.
609
2626640
5440
Sono davvero interessato a sapere come funziona la negoziazione nel mondo.
43:52
So now what I'll do is I'll read  the article from start to finish  
610
2632080
3320
Quindi ora leggerò l'articolo dall'inizio alla fine
43:55
and this time you can focus on my pronunciation.
611
2635400
2880
e questa volta potrai concentrarti sulla mia pronuncia.
43:58
So let's do that now.
612
2638280
2480
Quindi facciamolo adesso.
44:00
Got a job offer?
613
2640760
1320
Hai ricevuto un'offerta di lavoro?
44:02
Now it's time to negotiate.
614
2642080
2920
Ora è il momento di negoziare.
44:05
Millions of people are quitting  their jobs and finding new ones  
615
2645000
3640
Milioni di persone stanno lasciando il lavoro e ne trovano di nuovi
44:08
in what has been dubbed the great resignation.
616
2648640
3240
in ​​quella che è stata definita la grande rassegnazione.
44:11
If you are looking for a job,  you've got the advantage and if  
617
2651880
4120
Se stai cercando un lavoro, hai un vantaggio e se  hai
44:16
you've received a job offer,  it's now time to negotiate.
618
2656000
4960
ricevuto un'offerta di lavoro, è ora il momento di negoziare.
44:20
While salary tends to be the major negotiation  point is not the end of the conversation.
619
2660960
6080
Anche se lo stipendio tende ad essere il principale punto di negoziazione, non è la fine della conversazione.
44:27
There are other benefits and perks  that can be flexible as well.
620
2667760
4240
Esistono anche altri vantaggi e vantaggi che possono essere flessibili.
44:32
First, stay mum on pay until the time is right.
621
2672000
4120
Per prima cosa, mantieni la paga finché non sarà il momento giusto. I
44:36
Recruiters often ask for a salary  figure early in the hiring process,  
622
2676120
5280
reclutatori spesso chiedono una cifra salariale nelle prime fasi del processo di assunzione,
44:41
but try to avoid giving a number.
623
2681400
2800
ma cercano di evitare di fornire un numero.
44:44
The right time to bring pay up  is at the end of the process.
624
2684200
4280
Il momento giusto per effettuare il pagamento è alla fine del processo.
44:48
After you've received an offer, you never start  to negotiate in the midst of an interview,  
625
2688480
6280
Dopo aver ricevuto un'offerta, non inizi mai a negoziare nel bel mezzo di un colloquio,
44:54
said Victoria Medvec, author  of Negotiate Without Fear.
626
2694760
4840
ha affermato Victoria Medvec, autrice di Negotiate Without Fear.
44:59
You're not negotiating before  they've said we want to hire you.
627
2699600
4680
Non stai negoziando prima che abbiano detto che vogliamo assumerti.
45:04
The key is having a well researched salary number.
628
2704280
4080
La chiave è avere un numero di stipendio ben studiato.
45:08
Websites like Glassdoor, Pay Scale and  Link In can help provide a sense of what  
629
2708360
5640
Siti web come Glassdoor, Pay Scale e Link In possono aiutare a dare un'idea di ciò che stanno facendo le
45:14
people in similar roles, experience  levels, and markets are making.
630
2714000
5040
persone con ruoli, livelli di esperienza e mercati simili.
45:19
Once you have a consensus of what is a reasonable  amount, come up with three different numbers.
631
2719040
6800
Una volta raggiunto un consenso su quale sia l' importo ragionevole, stabilisci tre numeri diversi. Il
45:25
Your wish, Want and walk.
632
2725840
2760
tuo desiderio, vuoi e cammina.
45:28
Wish is a high specific number you open with.
633
2728600
3760
Wish è un numero specifico elevato con cui apri.
45:32
Want is the actual target that is a little lower,  
634
2732360
4280
Want è l'obiettivo effettivo che è un po' più basso,
45:36
and walk is the point in which the  deal is no longer good for you.
635
2736640
4960
e walk è il punto in cui l' affare non è più buono per te.
45:41
You have to set that in advance.
636
2741600
3040
Devi impostarlo in anticipo.
45:44
If an annual bonus is part of your compensation  package, make sure to look at the percentage  
637
2744640
6160
Se un bonus annuale fa parte del tuo pacchetto retributivo, assicurati di controllare la percentuale
45:50
and whether it's prorated based  on the time you join the company.
638
2750800
4320
e se è ripartito proporzionalmente in base al tempo in cui entri in azienda.
45:55
And if a bonus isn't included in the  offer, you can try to negotiate 1.
639
2755120
5840
E se nell'offerta non è incluso un bonus , puoi provare a negoziare 1.
46:00
Now let's keep expanding your vocabulary with  15-C1 words to sound smart in the workplace.
640
2760960
8160
Ora continuiamo ad espandere il tuo vocabolario con parole 15-C1 per sembrare intelligente sul posto di lavoro.
46:09
A fiasco.
641
2769120
1880
Un fiasco.
46:11
This is a noun, and it means a  complete failure or collapse.
642
2771000
6080
Questo è un sostantivo e significa un fallimento completo o un collasso.
46:17
Now you describe something as a fiasco.
643
2777080
4160
Ora descrivi qualcosa come un fiasco.
46:21
For example, you could say the  conference was a complete fiasco.
644
2781240
5720
Ad esempio, potresti dire che la conferenza è stata un completo fiasco.
46:26
So a complete failure.
645
2786960
2320
Quindi un completo fallimento.
46:29
It means the exact same thing, but side by side.
646
2789280
3360
Significa esattamente la stessa cosa, ma fianco a fianco. Il
46:32
Failure is more of a beginner word.
647
2792640
2560
fallimento è più una parola per principianti.
46:35
It's a everyday word.
648
2795200
1880
È una parola di tutti i giorni.
46:37
Fiasco instantly makes you sound  smarter #2 to revel in something.
649
2797080
7800
Fiasco ti fa sembrare immediatamente più intelligente n. 2 per divertirti in qualcosa.
46:44
This is a phrasal verb, so pay attention to the  
650
2804880
2880
Questo è un verbo frasale, quindi presta attenzione alla
46:47
sentence structure because you need the  preposition in to revel in something.
651
2807760
6280
struttura della frase perché hai bisogno della preposizione in per divertirti in qualcosa.
46:54
This has an easy meaning.
652
2814040
1680
Questo ha un significato facile.
46:55
It simply means to really enjoy  something and take pleasure in something.
653
2815720
7080
Significa semplicemente godere davvero di qualcosa e provare piacere in qualcosa.
47:02
For example, he reveled in his new promotion.
654
2822800
4480
Ad esempio, si è divertito nella sua nuova promozione. Gli è
47:07
He really enjoyed his new promotion,  took a lot of pleasure from it.
655
2827280
4760
piaciuta molto la sua nuova promozione e ne ha tratto molto piacere.
47:12
Now, just an important note, don't confuse the  pronunciation with the very common word reveal.
656
2832040
8840
Ora, solo una nota importante: non confondere la pronuncia con la parola molto comune rivelare.
47:20
We're talking about revel, revel, reveal, revel.
657
2840880
5960
Stiamo parlando di festeggiare, festeggiare, rivelare, festeggiare.
47:27
Notice the difference in the vowel sound.
658
2847440
3080
Notare la differenza nel suono delle vocali.
47:30
This is a short sound, Oh  revel, long sound reveal.
659
2850520
5560
Questo è un suono breve, oh gioia, un suono lungo rivela. Si è
47:36
He reveled in his promotion #3 to anticipate.
660
2856080
5880
divertito nella sua promozione n. 3 per anticipare.
47:41
This is a verb, and it's used when  something is likely or probable.
661
2861960
5680
Questo è un verbo e viene utilizzato quando qualcosa è verosimile o probabile.
47:47
So I could say we're not  anticipating any problems tonight.
662
2867640
5480
Quindi potrei dire che non prevediamo alcun problema stasera.
47:53
So it's simply saying we're not expecting  problems are not likely or probable.
663
2873120
7480
Quindi stiamo semplicemente dicendo che non ci aspettiamo che i problemi non siano probabili o probabili.
48:00
Now remember this is a verb,  so notice the verb tense.
664
2880600
3640
Ora ricorda che questo è un verbo, quindi nota il tempo verbale.
48:04
We're not anticipating any problems tonight.
665
2884240
5040
Non prevediamo alcun problema stasera.
48:09
This is in the present  continuous is simply negative.
666
2889280
4680
Questo nel presente continuo è semplicemente negativo.
48:13
But in the present continuous #4 to exaggerate  this is when you make something seem larger,  
667
2893960
8440
Ma nel presente continuo n. 4 per esagerare questo è quando fai sembrare qualcosa più grande,
48:22
more important, better, or  even worse than it actually is.
668
2902400
5600
più importante, migliore o anche peggiore di quanto non sia in realtà.
48:28
A lot of people do this with their problems.
669
2908000
2440
Molte persone lo fanno con i loro problemi.
48:30
They might have a problem that's like  this, but then they exaggerate it and  
670
2910440
5600
Potrebbero avere un problema del genere, ma poi lo esagerano e
48:36
they make the problem sound like it's  this they exaggerate Another example.
671
2916040
7240
fanno sembrare il problema come se fosse questo. Un altro esempio.
48:43
I could say that was the best meal I've ever had.
672
2923280
5320
Potrei dire che è stato il miglior pasto che abbia mai avuto.
48:48
I'm not exaggerating O notice.
673
2928600
3520
Non sto esagerando. Lo
48:52
I'm using this in the negative to say I'm  not making it better than it actually is.
674
2932120
7120
uso in senso negativo per dire che non lo sto migliorando di quanto non sia in realtà.
48:59
It is that good in reality.
675
2939240
3360
È così bello in realtà.
49:02
Now we can use this with any adjective.
676
2942600
2760
Ora possiamo usarlo con qualsiasi aggettivo.
49:05
That was the worst meal, the most expensive  meal, the most unique meal, the spiciest meal.
677
2945360
7000
Quello era il pasto peggiore, il pasto più costoso , il pasto più unico, il pasto più piccante.
49:12
I'm not exaggerating #5 to indicate this is a verb  
678
2952360
6280
Non sto esagerando con il punto 5 per indicare che questo è un verbo
49:18
and this is when you make something  clear or you simply show something.
679
2958640
6280
e questo è quando chiarisci qualcosa o semplicemente mostri qualcosa.
49:24
We use this a lot in research studies and reports.
680
2964920
4440
Lo usiamo molto negli studi e nei rapporti di ricerca.
49:29
For example, the study indicated  that the cost of gold is increasing.
681
2969360
6120
Ad esempio, lo studio ha indicato che il costo dell'oro è in aumento.
49:35
So this is just a smarter way to say.
682
2975480
3160
Quindi questo è solo un modo più intelligente per dirlo.
49:38
The study showed that the cost of  gold is increasing #6 inevitable.
683
2978640
6760
Lo studio ha dimostrato che il costo dell'oro sta aumentando #6 inevitabile.
49:45
That's a fun word to say.
684
2985400
1600
È una parola divertente da dire.
49:47
Inevitable.
685
2987000
1280
Inevitabile.
49:48
Inevitable.
686
2988280
1400
Inevitabile.
49:49
This is an adjective and it's when  something is certain to happen.
687
2989680
6080
Questo è un aggettivo ed è quando è certo che accadrà qualcosa.
49:55
So 99.9% going to happen.
688
2995760
4760
Quindi accadrà il 99,9%.
50:00
Now we generally use this with negative outcomes.
689
3000520
4040
Ora generalmente lo usiamo con risultati negativi.
50:04
If you keep eating fast food,  a heart attack is inevitable.
690
3004560
5360
Se continui a mangiare fast food, un attacco di cuore è inevitabile.
50:09
#7 to intend this is a verb, and it's  used when you have a plan or a purpose.
691
3009920
8040
#7 intendere questo è un verbo e viene utilizzato quando hai un piano o uno scopo.
50:17
We commonly use this in the negative  to say we don't have a plan or purpose.
692
3017960
5800
Di solito lo usiamo in senso negativo per dire che non abbiamo un piano o uno scopo.
50:23
For example, I could say I didn't  intend to hurt your feelings.
693
3023760
5480
Ad esempio, potrei dire che non intendevo ferire i tuoi sentimenti.
50:29
That wasn't my plan.
694
3029240
1440
Non era il mio piano.
50:30
That wasn't my purpose.
695
3030680
1560
Non era quello il mio scopo.
50:32
I didn't intend to hurt your feelings.
696
3032240
3840
Non avevo intenzione di ferire i tuoi sentimenti.
50:36
Now, you can definitely use this in the positive.
697
3036080
2960
Ora puoi sicuramente usarlo in positivo.
50:39
For example, we're talking about C1 vocabulary.
698
3039040
4360
Ad esempio, stiamo parlando del vocabolario C1.
50:43
This video is intended for  advanced students #8 mistaken.
699
3043400
6960
Questo video è destinato agli studenti avanzati n. 8, errore.
50:50
This is an adjective, and  it's when you're simply wrong.
700
3050360
3920
Questo è un aggettivo ed è quando hai semplicemente torto.
50:54
You're wrong in opinion or judgment.
701
3054280
2520
Hai torto nell'opinione o nel giudizio.
50:56
So I could say I thought the conference  started at 9:00, but I was wrong.
702
3056800
5760
Quindi potrei dire che pensavo che la conferenza iniziasse alle 9:00, ma mi sbagliavo.
51:02
You can say that.
703
3062560
1040
Si può dire che.
51:03
Or why not sound smarter and say I thought the  conference started at 9:00, but I was mistaken.
704
3063600
7600
Oppure perché non sembrare più intelligente e dire che pensavo che la conferenza iniziasse alle 9:00, ma mi sbagliavo.
51:11
So just that one small change will instantly  make you sound smarter #9 noticeable.
705
3071200
7320
Quindi anche solo un piccolo cambiamento ti farà immediatamente sembrare più intelligente #9.
51:18
This is an adjective, is when  something is easy to see or recognize.
706
3078520
5960
Questo è un aggettivo, è quando qualcosa è facile da vedere o riconoscere.
51:24
For example, I could say there's an  improvement in your speaking skills.
707
3084480
5720
Ad esempio, potrei dire che c'è un miglioramento nelle tue capacità di parlare.
51:30
Now improvement is our noun, so I can  modify our noun with our adjective  
708
3090200
4880
Ora miglioramento è il nostro sostantivo, quindi posso modificare il nostro sostantivo con il nostro aggettivo
51:35
noticeable and say there's a noticeable  improvement in your speaking skills.
709
3095080
6160
evidente e dire che c'è un notevole miglioramento nelle tue capacità di parlare.
51:41
It makes your sentence more complex,  and it makes the improvement sound  
710
3101240
5920
Rende la tua frase più complessa e fa sembrare il miglioramento
51:47
better because it's easy to see  or recognize #10 substantial.
711
3107160
6920
migliore perché è facile vedere o riconoscere il punto 10 sostanziale.
51:54
This is an adjective.
712
3114080
1760
Questo è un aggettivo.
51:55
This means large in size, value, or worth.
713
3115840
4600
Ciò significa grandi dimensioni, valore o valore.
52:00
For example, her promotion was substantial.
714
3120440
4720
Ad esempio, la sua promozione è stata sostanziale.
52:05
It was large in value or in  Worth Kitchen #11 to absorb.
715
3125160
8600
Aveva un grande valore o valore in Worth Kitchen #11 da assorbire. Ne
52:13
You need this one because when you absorb  information, it means you understand it fully.
716
3133760
8760
hai bisogno perché quando assorbi le informazioni, significa che le comprendi appieno.
52:22
So when you start a new job, you might  say there's so much information to absorb,  
717
3142520
7280
Pertanto, quando inizi un nuovo lavoro, potresti dire che ci sono così tante informazioni da assorbire,
52:29
so you have to get the information.
718
3149800
2200
quindi devi ottenere le informazioni.
52:32
But then you also have to understand it fully.
719
3152000
3720
Ma poi bisogna anche comprenderlo pienamente.
52:35
So hopefully you're absorbing all of these  new words #12 to compel this is a verb.
720
3155720
7680
Quindi spero che tu stia assorbendo tutte queste nuove parole n. 12 per forzare che questo sia un verbo.
52:43
It means to force someone to do something.
721
3163400
3400
Significa costringere qualcuno a fare qualcosa.
52:46
For example, he was compelled  to wear a suit to work.
722
3166800
5160
Ad esempio, era costretto a indossare un abito per lavorare.
52:51
This means he didn't want to wear a suit.
723
3171960
2800
Ciò significa che non voleva indossare un abito.
52:54
Somebody, most likely his boss or  the company as a whole, forced him.
724
3174760
4960
Qualcuno, molto probabilmente il suo capo o l'intera azienda, lo ha costretto.
52:59
They compelled him to wear a suit #13 drastically.
725
3179720
6400
Lo hanno costretto a indossare drasticamente un abito n. 13.
53:06
This is an adverb.
726
3186120
2040
Questo è un avverbio.
53:08
It modifies A verb, and when something happens  drastically, it's in a severe and sudden way.
727
3188160
8120
Modifica il verbo A e quando qualcosa accade in modo drastico, avviene in modo grave e improvviso.
53:16
For example, everyone's daily routine  was drastically changed in 2020.
728
3196280
7520
Ad esempio, la routine quotidiana di tutti è cambiata drasticamente nel 2020.
53:23
We went from going out every  day to staying home every day.
729
3203800
4720
Siamo passati dall'uscire tutti i giorni allo stare a casa tutti i giorni.
53:28
Our routines changed drastically.
730
3208520
3480
Le nostre routine sono cambiate drasticamente.
53:32
#14 excessive.
731
3212000
2320
# 14 eccessivo.
53:34
This is an adjective, and it means too much.
732
3214320
4360
Questo è un aggettivo e significa troppo.
53:38
The amount of sugar in  processed foods is excessive.
733
3218680
4600
La quantità di zucchero negli alimenti trasformati è eccessiva.
53:43
It's too much.
734
3223280
1920
È troppo.
53:45
And finally, to generalize, this is  a verb and it is used when you say  
735
3225200
7000
E infine, per generalizzare, questo è un verbo e si usa quando dici
53:52
that something is true all the  time, when in reality it isn't.
736
3232200
5680
che qualcosa è sempre vero , quando in realtà non lo è.
53:57
It's only true some of the time, perhaps.
737
3237880
2920
Forse è vero solo qualche volta.
54:00
For example, many people say  that Canada is cold all the time.
738
3240800
5520
Ad esempio, molte persone dicono che in Canada fa sempre freddo.
54:06
You can't generalize about the climate.
739
3246320
2920
Non si può generalizzare sul clima.
54:09
In Canada, we have a very diverse climate.
740
3249240
3600
In Canada abbiamo un clima molto vario.
54:12
It can get really hot and  it can also get really cold.
741
3252840
6080
Può fare molto caldo e può anche fare molto freddo.
54:18
You are doing such a great job.
742
3258920
2080
Stai facendo un ottimo lavoro.
54:21
Now let's end this master class with  vocabulary that students commonly confuse.
743
3261000
5960
Ora concludiamo questa lezione di perfezionamento con il vocabolario che gli studenti comunemente confondono.
54:26
And that's the difference between employee,  employee, employer and employment.
744
3266960
6760
E questa è la differenza tra dipendente, dipendente, datore di lavoro e impiego.
54:33
Let's start with employ.
745
3273720
1960
Cominciamo con l'occupazione.
54:35
This is a verb.
746
3275680
1440
Questo è un verbo.
54:37
To employ as a verb, of course,  
747
3277120
2200
Per impiegarlo come verbo, ovviamente,
54:39
you need to conjugate it with your  subject and your time reference.
748
3279320
4320
devi coniugarlo con il soggetto e il riferimento temporale.
54:43
Now what does this mean?
749
3283640
1800
Ora cosa significa questo?
54:45
Well, you need to understand the  sentence structure of how to use  
750
3285440
3640
Bene, devi comprendere la struttura della frase su come utilizzare
54:49
this verb and someone or something like a company.
751
3289080
4120
questo verbo e qualcuno o qualcosa come un'azienda.
54:53
Someone employs someone, and when that someone  or something like a company employs someone,  
752
3293200
8360
Qualcuno impiega qualcuno e quando quel qualcuno o qualcosa come un'azienda impiega qualcuno,
55:01
that means that they pay them  money in order to do a job.
753
3301560
5320
ciò significa che gli viene pagato denaro per svolgere un lavoro.
55:06
That's what the verb employee means.
754
3306880
2200
Questo è il significato del verbo impiegato.
55:09
So let's look at some examples.
755
3309080
2240
Quindi diamo un'occhiata ad alcuni esempi.
55:11
I could say the company employs many students.
756
3311320
4280
Potrei dire che l'azienda impiega molti studenti.
55:15
Now.
757
3315600
160
55:15
You might think, oh, as a student they're  just doing the work for free volunteer work.
758
3315760
5880
Ora.
Potresti pensare, oh, come studenti stanno svolgendo il lavoro solo come volontariato gratuito.
55:21
Or it's an internship.
759
3321640
1960
Oppure è uno stage.
55:23
No, it can't.
760
3323600
1200
No, non può.
55:24
If you use the verb employ, there  has to be money exchange for work,  
761
3324800
5680
Se usi il verbo impiegare, deve esserci uno scambio di denaro per lavoro,
55:30
so it isn't volunteer, even  though that person is a student.
762
3330480
4040
quindi non si tratta di volontariato, anche se quella persona è uno studente.
55:34
If a company employs them, it means  they're paying them to do that job.
763
3334520
6400
Se un'azienda li assume, significa che li paga per svolgere quel lavoro.
55:40
Another example, you could commonly ask  how many people does your company employ?
764
3340920
8120
Un altro esempio: potresti chiedere comunemente quante persone impiega la tua azienda?
55:49
How many people work at your company and  receive money in order to do that work?
765
3349040
7280
Quante persone lavorano nella tua azienda e ricevono denaro per svolgere quel lavoro?
55:56
Employee is a noun.
766
3356320
2520
Dipendente è un sostantivo. Molto
55:58
You are most likely an employee.
767
3358840
3800
probabilmente sei un dipendente.
56:02
If you work for someone else, whether  it's a company or an individual,  
768
3362640
5640
Se lavori per qualcun altro, che si tratti di un'azienda o di un individuo,
56:08
and that someone pays you money to  do the work, then you're an employee.
769
3368280
6360
e quel qualcuno ti paga per svolgere il lavoro, allora sei un dipendente. Ad esempio,
56:14
You're not an employee if you own your own  business and you work for yourself, for example.
770
3374640
7640
non sei un dipendente se possiedi un'attività in proprio e lavori per te stesso.
56:22
But if you work for someone else or a  company, of course then you're an employee.
771
3382280
6000
Ma se lavori per qualcun altro o per un'azienda, ovviamente sei un dipendente.
56:28
Now as an example, you can ask the same question  that we asked before using the verb employee.
772
3388280
7040
Ora, ad esempio, puoi porre la stessa domanda che abbiamo posto prima di utilizzare il verbo impiegato.
56:35
But this time you would ask how many employees?
773
3395320
4720
Ma questa volta chiederesti quanti dipendenti?
56:40
How many employees does this company have?
774
3400040
4080
Quanti dipendenti ha questa azienda?
56:44
Because now we know an employee is someone  who works for a company and is paid for it.
775
3404120
6160
Perché ora sappiamo che un dipendente è qualcuno che lavora per un'azienda e viene pagato per questo.
56:50
How many employees does this company have?
776
3410280
2800
Quanti dipendenti ha questa azienda?
56:53
Or another example, the company  gave every employee a raise.
777
3413080
5680
O un altro esempio, l'azienda ha dato un aumento a ogni dipendente.
56:58
So every person at that company that receives  a paycheck, they gave them all a raise.
778
3418760
5600
Quindi a ogni persona dell'azienda che riceve uno stipendio viene dato un aumento.
57:04
All their employees got a raise.
779
3424360
2800
Tutti i loro dipendenti hanno ottenuto un aumento.
57:07
Now let's talk about employer.
780
3427160
2240
Ora parliamo del datore di lavoro.
57:09
I hear many students even sometimes native  speakers confuse employee and employer.
781
3429400
7440
Ho sentito che molti studenti, anche se a volte madrelingua, confondono dipendente e datore di lavoro.
57:16
All you have to remember is employee is the one  
782
3436840
2880
Tutto quello che devi ricordare è che il dipendente è colui che
57:19
getting paid and the employer  is the one paying the employee.
783
3439720
6240
viene pagato e il datore di lavoro è colui che paga il dipendente.
57:25
OK, so employer that's like  the boss, it's the company.
784
3445960
4240
OK, quindi il datore di lavoro è come il capo, è l'azienda. Il
57:30
Employee is the one working at  that company and getting paid.
785
3450200
5000
dipendente è colui che lavora presso l'azienda e viene pagato.
57:35
So you can think of it as an employer is  a company or a person that employs people.
786
3455200
6880
Quindi puoi considerarlo come se un datore di lavoro fosse un'azienda o una persona che impiega persone.
57:42
Now that you know what the verb employee means.
787
3462080
2960
Ora che sai cosa significa il verbo impiegato.
57:45
For example, let's say you're going to  a job interview and they say to you,  
788
3465040
5720
Ad esempio, supponiamo che stai andando a un colloquio di lavoro e ti dicono:
57:50
HR says to you we need a  reference from your last employer.
789
3470760
5360
le risorse umane ti dicono che abbiamo bisogno di una referenza del tuo ultimo datore di lavoro. Il
57:56
Your last employer.
790
3476800
1720
tuo ultimo datore di lavoro.
57:58
So the last person or company that employed you.
791
3478520
5400
Quindi l'ultima persona o azienda che ti ha assunto.
58:03
Notice how all these words are  coming together Or another example.
792
3483920
4480
Nota come tutte queste parole si uniscono o un altro esempio.
58:08
And this could be a great example sentence  that you leave in the comments below.
793
3488400
4000
E questa potrebbe essere un'ottima frase di esempio da lasciare nei commenti qui sotto.
58:12
So just think of this.
794
3492400
1400
Quindi pensa solo a questo.
58:13
I could say the government is  the largest employer in my city.
795
3493800
6080
Potrei dire che il governo è il principale datore di lavoro nella mia città.
58:19
And this is true because I live in the capital.
796
3499880
2920
E questo è vero perché abito nella capitale.
58:22
And in the capital, that's where all the  official government business takes place.
797
3502800
5360
E nella capitale è lì che si svolgono tutti gli affari ufficiali del governo.
58:28
So the government is the  biggest employer in my city.
798
3508160
5760
Quindi il governo è il più grande datore di lavoro nella mia città.
58:33
The government employs the most people.
799
3513920
4840
Il governo impiega la maggior parte delle persone.
58:38
So all the employees, they're  employees of the government.
800
3518760
4480
Quindi tutti i dipendenti sono dipendenti del governo.
58:43
See how that's all coming together now?
801
3523240
3120
Vedi come va tutto insieme adesso?
58:46
Finally, employment.
802
3526360
2760
Infine, l'occupazione.
58:49
Employment.
803
3529120
640
58:49
You can think of this more as a concept.
804
3529760
3280
Occupazione.
Puoi considerarlo più come un concetto.
58:53
It's a noun, and it's the concept  of paying someone for work.
805
3533040
6440
È un sostantivo ed è il concetto di pagare qualcuno per il lavoro.
58:59
But as a concept, we talk about it more in  terms of employment rate, employment level.
806
3539480
7680
Ma come concetto, ne parliamo più in termini di tasso di occupazione, livello di occupazione.
59:07
So you'll see employment  used in a lot of statistics.
807
3547160
4200
Quindi vedrai l'occupazione utilizzata in molte statistiche.
59:11
For example, they might say right now  employment levels are at an all time low,  
808
3551360
7640
Ad esempio, potrebbero dire che in questo momento i livelli di occupazione sono ai minimi storici,
59:19
so employment levels, that's simply  the number of people employed now.
809
3559000
7160
quindi i livelli di occupazione rappresentano semplicemente il numero di persone impiegate ora.
59:26
Also they talk about unemployment, unemployment.
810
3566160
4040
Inoltre parlano di disoccupazione, disoccupazione.
59:30
Unemployment, of course are the people that are  not employed are not working for money, right?
811
3570200
8240
La disoccupazione, ovviamente, le persone che non sono occupate non lavorano per soldi, giusto?
59:38
So you might say the unemployment  rate in my city is really high.
812
3578440
5920
Quindi potresti dire che il tasso di disoccupazione nella mia città è davvero alto.
59:44
So the number of people who are not employed.
813
3584360
4000
Quindi il numero di persone che non hanno un lavoro.
59:48
Amazing job with this master class.
814
3588360
2360
Ottimo lavoro con questa master class.
59:50
Did you like this lesson?
815
3590720
1120
Ti è piaciuta questa lezione?
59:51
Do you want me to make more master classes?
816
3591840
2720
Vuoi che faccia altre masterclass?
59:54
If you do, put master class, master class.
817
3594560
2920
Se lo fai, metti master class, master class.
59:57
Put master class in the comments.
818
3597480
2720
Metti la master class nei commenti.
60:00
And of course, make sure you like this  video, share it with your friends,  
819
3600200
2840
E, naturalmente, assicurati che questo video ti piaccia, condividilo con i tuoi amici
60:03
and subscribe so you're notified  every time I post a new lesson.
820
3603040
3880
e iscriviti per ricevere una notifica ogni volta che pubblico una nuova lezione.
60:06
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
821
3606920
3080
E puoi ottenere questa guida parlante gratuita in cui condivido 6 suggerimenti su come
60:10
to speak English fluently and confidently.
822
3610000
2480
parlare inglese in modo fluido e sicuro.
60:12
You can click here to download it or  look for the link in the description.
823
3612480
3600
Puoi fare clic qui per scaricarlo o cercare il collegamento nella descrizione.
60:16
And I have another master class that I know  you'll love, so make sure you watch it right now.
824
3616080
7640
E ho un'altra lezione di perfezionamento che so ti piacerà, quindi assicurati di guardarla adesso.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7