Sound MORE Fluent in 20 Minutes with this English Reading Lesson!

53,302 views ・ 2024-03-07

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, my fabulous English students.
0
120
2360
Hola, mis fabulosos estudiantes de inglés.
00:02
Today we're going to read a news article together  so you can improve all areas of your fluency.
1
2480
6880
Hoy vamos a leer juntos un artículo de noticias para que puedas mejorar todas las áreas de tu fluidez.
00:09
Welcome back to JForrest  English, of course, I'm Jennifer.
2
9360
2640
Bienvenido de nuevo a JForrest English, por supuesto, soy Jennifer.
00:12
Now let's get started.
3
12000
1480
Ahora comencemos.
00:13
First, I'll read the  headline, which is a question.
4
13480
3240
Primero leeré el titular, que es una pregunta. ¿
00:16
Why do parrots talk?
5
16720
2400
Por qué hablan los loros?
00:19
I chose this article because I was curious.
6
19120
3040
Elegí este artículo porque tenía curiosidad. ¿
00:22
Why do parrots talk?
7
22160
1640
Por qué hablan los loros?
00:23
And I decided to turn this into a lesson for you.
8
23800
4400
Y decidí convertir esto en una lección para ti.
00:28
Now let me share some  alternatives to I don't know,  
9
28200
3560
Ahora déjame compartirte algunas alternativas a No sé,
00:31
because someone could ask you Why do parrots talk?
10
31760
3280
porque alguien podría preguntarte ¿Por qué hablan los loros?
00:35
You could say I don't know, but  you could also say I have no clue.
11
35040
6880
Se podría decir que no lo sé, pero también se podría decir que no tengo ni idea.
00:41
I haven't the faintest idea  or my personal favorite.
12
41920
4320
No tengo ni la más remota idea ni cuál es mi favorito personal.
00:46
Beats me.
13
46240
1160
Me gana. ¿
00:47
Why do parrots talk?
14
47400
1640
Por qué hablan los loros?
00:49
Beats me.
15
49040
1400
Me gana.
00:50
So 3 alternative ways to say, I don't  know, put this one in the comments.
16
50440
5400
Entonces, hay 3 formas alternativas de decir, no lo sé, pon esta en los comentarios.
00:55
Beats me, beats me.
17
55840
1560
Me gana, me gana.
00:57
Put that in the comments so you practice this one.
18
57400
3720
Pon eso en los comentarios para que practiques este.
01:01
Now don't worry about taking notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
19
61120
5800
Ahora no te preocupes por tomar notas porque lo resumo todo en una lección en PDF gratuita.
01:06
You can look for the link in the description.
20
66920
2640
Puedes buscar el enlace en la descripción.
01:09
Let's continue on and find out why parrots talk.
21
69560
4640
Sigamos adelante y descubramos por qué hablan los loros.
01:14
Of all the creatures on earth, only two can  produce human language, humans, us and birds.
22
74200
10760
De todas las criaturas de la Tierra, sólo dos pueden producir lenguaje humano: los humanos, nosotros y los pájaros.
01:24
Of the few birds that can imitate human  speech, parrots are the best at it.
23
84960
7800
De las pocas aves que pueden imitar el habla humana, los loros son los mejores.
01:32
Notice here they used few  birds, few birds and all.
24
92760
5240
Note que aquí usaron pocos pájaros, pocos pájaros y todo.
01:38
Few birds are not the same.
25
98000
2040
Pocos pájaros no son iguales.
01:40
So let's look at these sentences.
26
100040
1720
Así que veamos estas oraciones.
01:41
There are few birds that can speak.
27
101760
3480
Hay pocos pájaros que puedan hablar.
01:45
There are a few birds that can speak, so the  only difference is including this article.
28
105240
5680
Hay algunos pájaros que pueden hablar, así que la única diferencia es incluir este artículo.
01:50
But it changes the meaning because when we  just use few, there's a focus on the lack.
29
110920
6480
Pero cambia el significado porque cuando solo usamos pocos, nos centramos en la falta.
01:57
So not many, but when we focus on a  few it sounds more positive because  
30
117400
6640
Así que no muchas, pero cuando nos centramos en unas pocas suena más positivo porque
02:04
it's there are some so few lack of  few focuses on some of the few birds.
31
124040
9520
hay muy pocas y faltan pocos enfoques en algunas de las pocas aves.
02:13
So lack of birds.
32
133560
1440
Entonces falta de pájaros.
02:15
Of the few birds that can imitate human  speech, parents are the best at it.
33
135000
5520
De las pocas aves que pueden imitar el habla humana, los padres son los mejores en ello.
02:20
They give Ted talks.
34
140520
2080
Dan charlas de Ted.
02:22
I've never seen a parrot  give a Ted talk, have you?
35
142600
4480
Nunca he visto a un loro dar una charla de Ted, ¿y tú?
02:27
They give Ted talks, speak multiple  languages and even front heavy metal bands.
36
147080
7680
Dan charlas de Ted, hablan varios idiomas e incluso encabezan bandas de heavy metal.
02:34
So here this front heavy metal bands, it  means they are the leader of that band.
37
154760
9200
Así que aquí están al frente de bandas de heavy metal, significa que son el líder de esa banda.
02:43
As funny as that sounds to imagine that a  parrot is the leader of a heavy metal band,  
38
163960
8200
Por muy divertido que parezca imaginar que un loro es el líder de una banda de heavy metal,
02:52
this vocabulary is specific to bands.
39
172160
6240
este vocabulario es específico de las bandas.
02:58
So why can parrots talk when our  closer primate relatives cannot?
40
178400
6640
Entonces, ¿por qué los loros pueden hablar cuando nuestros parientes primates más cercanos no pueden?
03:05
Good question.
41
185600
1040
Buena pregunta.
03:06
So our closer primate relatives, those  would be apes, monkeys, chimpanzees.
42
186640
6120
Entonces, nuestros parientes primates más cercanos serían los simios, los monos y los chimpancés.
03:12
Now notice here cannot notice  that it's spelled as one word.
43
192760
5480
Ahora observe que aquí no puede notar que está escrito como una sola palabra. Los
03:18
Native speakers turn this  into the contraction can't.
44
198240
5960
hablantes nativos convierten esto en la contracción can't.
03:24
But we'll use the non contracted  form which is cannot one word.
45
204200
5840
Pero usaremos la forma no contraída, que no puede ser una palabra.
03:30
We'll use the non contracted form if we want  to emphasize it, you cannot go to the party.
46
210040
7840
Usaremos la forma no contratada si queremos enfatizarlo, no puedes ir a la fiesta.
03:37
It sounds stronger than saying  you can't go to the party.
47
217880
3080
Suena más fuerte que decir que no puedes ir a la fiesta.
03:40
You cannot go to the party.
48
220960
2120
No puedes ir a la fiesta.
03:43
So that's when native speakers use  cannot and can't in our everyday speech.
49
223080
5600
Entonces es cuando los hablantes nativos usan can't y can't en nuestro habla cotidiana.
03:48
Let's continue.
50
228680
2360
Continuemos. Los
03:51
Parents are vocal learners, meaning they grasp  sounds by hearing and then imitating them.
51
231040
7760
padres aprenden vocalmente, lo que significa que captan los sonidos escuchándolos y luego imitándolos.
03:58
So grasp means understand.
52
238800
4120
Entonces captar significa entender.
04:02
Let's review these examples.
53
242920
1880
Repasemos estos ejemplos.
04:04
I'm sorry I didn't grasp your explanation.
54
244800
3520
Lamento no haber entendido tu explicación.
04:08
So grasp is a verb.
55
248320
1760
Entonces captar es un verbo.
04:10
As a language learner, this is  something you've probably said before.
56
250080
3880
Como estudiante de idiomas, esto es algo que probablemente hayas dicho antes.
04:13
And then you could say, can  you explain it another way?
57
253960
3280
Y luego podrías decir: ¿ puedes explicarlo de otra manera?
04:17
Because I didn't grasp it.
58
257240
2120
Porque no lo entendí.
04:19
Or you could say I didn't  grasp the meaning of the movie.
59
259360
3960
O se podría decir que no entendí el significado de la película.
04:23
Now keep in mind that doesn't mean I  didn't understand the words of the movie.
60
263320
6280
Ahora tenga en cuenta que eso no significa que no haya entendido las palabras de la película.
04:30
I understood the words but I don't understand.
61
270400
3920
Entendí las palabras pero no entiendo.
04:34
I don't comprehend the meaning of  it and seen with the explanation,  
62
274320
4680
No comprendo el significado y visto con la explicación,
04:39
it doesn't mean that you didn't necessarily  know the vocabulary or the words.
63
279000
6600
no significa que no necesariamente conocieras el vocabulario o las palabras. Es que
04:45
It's you heard the words but  you're not sure of the meaning.
64
285600
4800
escuchaste las palabras pero no estás seguro del significado.
04:50
So more of a deeper  understanding, a comprehension.
65
290400
6520
Entonces, más bien una comprensión más profunda , una comprensión.
04:56
Although several other bird species can discern  and repeat sounds, parrots are the pros.
66
296920
8200
Aunque muchas otras especies de aves pueden discernir y repetir sonidos, los loros son los profesionales.
05:05
Pros.
67
305120
720
05:05
This is great.
68
305840
1360
Ventajas.
Esto es genial.
05:07
She's a pro, she's a professional.
69
307200
3280
Ella es una profesional, es una profesional.
05:10
So Pro is short for professional.
70
310480
5120
Entonces Pro es la abreviatura de profesional.
05:15
And here because it's plural and the plural  of one professional is 2 professionals.
71
315600
6360
Y aquí porque es plural y el plural de un profesional es 2 profesionales.
05:21
That's why you have the S, to make it plural.
72
321960
3640
Por eso tienes la S, para que quede en plural. Los
05:25
Native speakers frequently use  this to compliment someone.
73
325600
4120
hablantes nativos suelen utilizar esto para felicitar a alguien.
05:29
To say you're a pro, to be a pro.
74
329720
3560
Decir que eres un profesional, ser un profesional.
05:33
So ah, because it's a noun, ah pro.
75
333280
2960
Entonces ah, porque es un sustantivo, ah pro.
05:36
And then here my example, a real pro.
76
336240
3040
Y aquí mi ejemplo, un verdadero profesional.
05:39
So it's just emphasizing it, making it stronger.
77
339280
3560
Así que simplemente se trata de enfatizarlo, de hacerlo más fuerte.
05:42
So try this out.
78
342840
960
Así que prueba esto.
05:43
You can say Jennifer, you're a real pro.
79
343800
3080
Puedes decir Jennifer, eres una verdadera profesional.
05:46
Put that in the comments.
80
346880
1240
Pon eso en los comentarios.
05:48
And what you're saying is your  videos are very professional.
81
348120
4160
Y lo que estás diciendo es que tus vídeos son muy profesionales.
05:52
Your teaching skills are very professional.
82
352280
2920
Tus habilidades docentes son muy profesionales.
05:55
So it's a way of complimenting me in this case.
83
355200
3640
Entonces es una forma de felicitarme en este caso.
05:58
So thank you very much,  Jennifer, You're a real pro.
84
358840
3640
Muchas gracias, Jennifer. Eres una auténtica profesional.
06:02
Put that in the comments to practice that.
85
362480
3480
Pon eso en los comentarios para practicarlo.
06:05
OK.
86
365960
240
DE ACUERDO.
06:06
Here, discern When you discern something, it means  you can recognize it, you can distinguish it.
87
366200
8400
Aquí, discierne. Cuando disciernes algo, significa que puedes reconocerlo, puedes distinguirlo.
06:14
We generally use this with our senses.
88
374600
2160
Generalmente usamos esto con nuestros sentidos.
06:16
So if the room was very dark, I might  not be able to recognize objects.
89
376760
8160
Entonces, si la habitación estaba muy oscura, es posible que no pudiera reconocer los objetos.
06:24
So I see there's an object,  but I can't discern it.
90
384920
4640
Entonces veo que hay un objeto, pero no puedo distinguirlo.
06:29
I can't recognize it.
91
389560
1680
No puedo reconocerlo.
06:31
I don't know what it is because it's too dark.
92
391240
3920
No sé qué es porque está demasiado oscuro.
06:35
So they can discern the sounds  they can recognize and repeat  
93
395160
6560
Así pueden discernir los sonidos que pueden reconocer y repetir
06:41
sounds very impressive for a bird, for a parrot.
94
401720
3920
sonidos muy impresionantes para un pájaro, para un loro. ¿
06:45
Are you enjoying this lesson?
95
405640
2160
Estás disfrutando de esta lección?
06:47
If you are, then I want to tell you  about the finely fluent Academy.
96
407800
4960
Si es así, entonces quiero hablarte de la fluida Academia.
06:52
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
97
412760
6080
Este es mi programa de capacitación premium donde estudiamos a hablantes nativos de inglés de la televisión,
06:58
the movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills of fast  
98
418840
5680
las películas, YouTube y las noticias para que puedas mejorar tus habilidades auditivas en
07:04
English, expand your vocabulary with natural  expressions, and learn advanced grammar easily.
99
424520
6760
inglés rápido, ampliar tu vocabulario con expresiones naturales y aprender gramática avanzada fácilmente.
07:11
Plus, you'll have me as your personal coach.
100
431280
3200
Además, me tendrás como tu entrenador personal.
07:14
You can look in the description  for the link to learn more,  
101
434480
3360
Puedes buscar en la descripción el enlace para obtener más información,
07:17
or you can go to my website and  click on Finally, Fluent Academy.
102
437840
4480
o puedes ir a mi sitio web y hacer clic en Finalmente, Fluent Academy.
07:22
Now let's continue with our lesson.
103
442320
2640
Ahora continuemos con nuestra lección.
07:24
Any bird that's a vocal learner has a part of  the brain devoted to this called the song system.
104
444960
8120
Cualquier pájaro que aprende vocalmente tiene una parte del cerebro dedicada a esto llamada sistema de canto.
07:33
But in parrots, the song System has two layers,  an inner core common to all avian vocal learners.
105
453080
8680
Pero en los loros, el sistema de canto tiene dos capas, un núcleo interno común a todas las aves que aprenden a cantar.
07:41
Avian is another word for bird species.
106
461760
4280
Aviar es otra palabra para especies de aves.
07:46
So all bird vocal learners,  the category of birds, birds,  
107
466040
6880
Entonces, todos los pájaros que aprenden la voz, la categoría de pájaros, pájaros,
07:52
avian, all avian vocal learners, and an  outer shell which is unique to parrots.
108
472920
8200
aviares, todos los pájaros que aprenden la voz y una capa exterior que es exclusiva de los loros.
08:01
Some think that this recently discovered shell is  what allows parents to be such expert mimickers.
109
481120
7160
Algunos piensan que este caparazón descubierto recientemente es lo que permite a los padres ser imitadores tan expertos.
08:08
Oh, mimicking.
110
488280
1600
Ah, imitando. Los
08:09
Children do this so well.
111
489880
2320
niños hacen esto muy bien.
08:12
When you mimic someone,  we'll just imagine a parrot.
112
492200
4040
Cuando imitas a alguien, simplemente nos imaginamos un loro.
08:16
You say, hello, how are you?
113
496240
3440
Dices hola, ¿cómo estás?
08:19
I've never had a conversation with a parrot.
114
499680
2280
Nunca he tenido una conversación con un loro. ¿
08:21
Hello, how are you?
115
501960
1040
Hola, cómo estás?
08:23
And then the bird says, hello, how are you?
116
503000
3840
Y entonces el pájaro dice: hola, ¿cómo estás?
08:26
That was embarrassing.
117
506840
1160
Eso fue embarazoso.
08:28
So that's mimicking children do this all the time.
118
508000
4720
Eso es imitar a los niños que hacen esto todo el tiempo.
08:32
Young girls, we see our mothers putting  on makeup and we sit beside them and we  
119
512720
6120
Niñas, vemos a nuestras madres maquillarse y nos sentamos a su lado, nos
08:38
brush our hair and we put on imaginary makeup.
120
518840
4240
cepillamos el pelo y nos maquillamos imaginariamente.
08:43
And I'm sure young boys mimic their  
121
523080
2960
Y estoy seguro de que los niños pequeños también imitan a sus
08:46
fathers as well by pretending to saw  something or or do something else.
122
526040
6160
padres al fingir que ven algo o hacen otra cosa.
08:52
So mimic is another word for imitate.
123
532200
5160
Entonces imitar es otra palabra para imitar.
08:57
Notice here grammatically that this is a noun.
124
537360
3600
Observe aquí gramaticalmente que se trata de un sustantivo.
09:00
A mimicker is someone who mimics does  the verb, the action of mimicking.
125
540960
7840
Un imitador es alguien que imita hace el verbo, la acción de imitar.
09:08
Just like a learner.
126
548800
1640
Como un aprendiz.
09:10
You is someone who learns.
127
550440
2840
Eres alguien que aprende.
09:13
So in this case they're using it as a noun.
128
553280
4240
Entonces en este caso lo usan como sustantivo.
09:17
And I just thought of another  everyday example, Comedians.
129
557520
4160
Y pensé en otro ejemplo cotidiano, los comediantes. Los
09:21
Comedians are excellent mimickers.
130
561680
3280
comediantes son excelentes imitadores.
09:24
Often they mimic celebrities or  politicians in a humorous way,  
131
564960
7480
A menudo imitan a celebridades o políticos de manera humorística,
09:32
and that's a large part of comedy is  mimicking other well known people.
132
572440
6000
y eso es una gran parte de la comedia, que consiste en imitar a otras personas conocidas.
09:38
Maybe you do this just to make  your friends or your family laugh.
133
578440
5040
Tal vez hagas esto solo para hacer reír a tus amigos o a tu familia.
09:43
Let's continue.
134
583480
1400
Continuemos. ¿
09:44
But why do they copy mimic?
135
584880
2880
Pero por qué copian imitaciones?
09:47
That will be another word.
136
587760
1680
Esa será otra palabra.
09:49
Copy mimic.
137
589440
2960
Copiar mímica.
09:52
But why do they copy human speech?
138
592400
3480
Pero ¿por qué copian el habla humana?
09:55
Beats me.
139
595880
960
Me gana. ¿
09:56
Remember?
140
596840
400
Recordar?
09:57
That expression.
141
597240
720
09:57
Beats me.
142
597960
960
Esa expresión.
Me gana. ¿
09:58
What else?
143
598920
720
Qué otra cosa?
09:59
There were two other ones.
144
599640
2520
Había otros dos.
10:02
I have no clue.
145
602160
1680
No tengo ni idea.
10:03
I haven't.
146
603840
920
Yo no lo he hecho.
10:04
The faintest idea.
147
604760
2440
La más remota idea.
10:07
Beats me.
148
607200
1240
Me gana.
10:08
My favorite peer pressure.
149
608440
3480
Mi presión de grupo favorita.
10:11
Oh, it turns out.
150
611920
2120
Ah, resulta. ¿
10:14
Do you know what peer pressure is?
151
614040
2440
Sabes qué es la presión de grupo?
10:16
Well, your peers are the  people in your specific group.
152
616480
7600
Bueno, tus compañeros son las personas de tu grupo específico.
10:24
So if you're in school, that's your group,  and your peers are all the other students.
153
624080
7240
Entonces, si estás en la escuela, ese es tu grupo y tus compañeros son todos los demás estudiantes.
10:31
If you're in an English class, your  peers are all the other students.
154
631320
5880
Si estás en una clase de inglés, tus compañeros son todos los demás estudiantes.
10:37
So it's the other people in your group.
155
637200
2800
Entonces son las otras personas de tu grupo.
10:40
If you're part of a sports team, all those  other people on the team are your peers.
156
640000
7600
Si formas parte de un equipo deportivo, todas las demás personas del equipo son tus compañeros.
10:47
So when those people pressure you, peer pressure.
157
647600
5240
Entonces, cuando esas personas te presionan, presión de grupo.
10:52
It turns out parents naturally try to fit in.
158
652840
5040
Resulta que los padres naturalmente intentan encajar. ¿
10:57
Do you know what this means?
159
657880
1160
Sabes lo que esto significa?
11:00
When you try to fit in, you  try to act like your peers.
160
660080
7480
Cuando intentas encajar, intentas actuar como tus compañeros.
11:07
You dress like them, you watch the same movies  as them, You listen to the same music as them,  
161
667560
8040
Te vistes como ellos, ves las mismas películas que ellos, escuchas la misma música que ellos,
11:15
because the more similarities you have, the  more likely you are to get along and be friends.
162
675600
7680
porque cuantas más similitudes tengas, más probabilidades tendrás de llevarte bien y ser amigos.
11:23
Now, of course, we all want to fit in.
163
683280
2080
Ahora, por supuesto, todos queremos encajar.
11:25
So if it's your first day at school, at work,  
164
685360
4560
Por eso, si es tu primer día en la escuela, en el trabajo o
11:29
at a new hobby, you want to find  commonalities and similarities.
165
689920
6120
en un nuevo pasatiempo, querrás encontrar puntos en común y similitudes.
11:36
You want to fit in, so parrots  want to do that as well.
166
696040
3560
Quieres encajar, por lo que los loros también quieren hacerlo. Los
11:39
Parrots naturally try to fit in, be it among  other parrots, their peers, or other people.
167
699600
9200
loros naturalmente intentan encajar, ya sea entre otros loros, sus compañeros u otras personas.
11:48
Interesting.
168
708800
1760
Interesante.
11:50
I added all the notes for you to review.
169
710560
2440
Agregué todas las notas para que las revises.
11:53
Remember, you can download  the PDF in the description.
170
713000
3320
Recuerda que puedes descargar el PDF en la descripción.
11:56
Let's continue.
171
716320
1680
Continuemos.
11:58
In the wild, parrots use their vocal prowess  to share important information and fit in.
172
718000
7960
En la naturaleza, los loros usan su destreza vocal para compartir información importante y encajar.
12:05
So here we have that sense of belonging with  their peers, their group with the flock.
173
725960
6080
Así que aquí tenemos ese sentido de pertenencia con sus compañeros, su grupo con la bandada.
12:12
Oh, so here, a flock of a group of parrots  is called a flock, a flock of birds.
174
732040
8120
Oh, entonces aquí, una bandada de un grupo de loros se llama bandada, bandada de pájaros.
12:20
A flock of parrots.
175
740160
3240
Una bandada de loros.
12:23
Prowess, that's a fun word to say.
176
743400
2360
Destreza, es una palabra divertida de decir.
12:25
Prowess.
177
745760
1240
Valor.
12:27
Prowess.
178
747000
1000
Valor.
12:28
That means great ability or skill.
179
748000
2120
Eso significa gran habilidad o habilidad.
12:30
And in this case they're  limiting it to vocal prowess.
180
750120
4280
Y en este caso lo limitan a la destreza vocal.
12:34
So parents have great ability and  skill when it comes to their vocals.
181
754400
5800
Por eso los padres tienen una gran habilidad y destreza en lo que respecta a su voz.
12:40
So for a singer, you could say for example, Adele,  
182
760200
4360
Entonces, para una cantante, se podría decir, por ejemplo, Adele,
12:44
the singer Adele, she has  incredible vocal prowess.
183
764560
5160
la cantante Adele, tiene una destreza vocal increíble.
12:49
If you don't know Adele, listen to the song.
184
769720
2560
Si no conoces a Adele, escucha la canción.
12:52
Someone Like You.
185
772280
1680
Alguien como tu.
12:53
You will be blown away by her  vocal prowess, her vocal skill.
186
773960
6440
Te sorprenderá su destreza vocal, su habilidad vocal.
13:00
Let's continue.
187
780400
1640
Continuemos. Los
13:02
Pet parents have all the essential  conditions for picking up language.
188
782040
5440
dueños de mascotas tienen todas las condiciones esenciales para aprender el lenguaje.
13:07
Ah, hear this?
189
787480
1760
Ah, ¿escuchas esto? ¿
13:09
See this phrasal verb?
190
789240
1320
Ves este verbo compuesto?
13:10
Picking up language.
191
790560
1680
Recogiendo el idioma.
13:12
When you pick up a language  or you pick up a skill,  
192
792240
5240
Cuando aprendes un idioma o adquieres una habilidad,
13:17
it means you learn that skill,  but without consciously studying.
193
797480
5800
significa que aprendes esa habilidad, pero sin estudiarla conscientemente.
13:23
So you're just exposed to the language or the  skill, and from that exposure you learn it.
194
803280
8120
Entonces simplemente estás expuesto al idioma o a la habilidad, y a partir de esa exposición lo aprendes.
13:31
You pick up new vocabulary all the time,  
195
811400
3480
Adquieres vocabulario nuevo todo el tiempo,
13:34
so you're not sitting at your desk  and constant consciously studying.
196
814880
4680
por lo que no estás sentado en tu escritorio estudiando constantemente de forma consciente.
13:39
Maybe you're walking down the street and you hear  if a conversation in English and you learn a word.
197
819560
7320
Quizás estás caminando por la calle y escuchas una conversación en inglés y aprendes una palabra.
13:46
You picked up that word, so  it's a great way to learn.
198
826880
4000
Aprendiste esa palabra, así que es una excelente manera de aprender.
13:50
And apparently that's how Paris learn.
199
830880
2160
Y aparentemente así es como aprende París.
13:53
Well, of course they're not  sitting down in a classroom  
200
833040
2680
Bueno, por supuesto que no están sentados en un salón de clases
13:55
and learning English, they just pick it  up by imitating, mimicking their owners.
201
835720
7440
y aprendiendo inglés, simplemente lo aprenden imitando, imitando a sus dueños.
14:03
So what are these essential  conditions for picking up language,  
202
843160
4760
Entonces, ¿cuáles son estas condiciones esenciales para aprender el lenguaje, el
14:07
time, inspiration, and mental ability?
203
847920
4800
tiempo, la inspiración y la capacidad mental? Los
14:12
Wild parrots, on the other hand, lack  the needed close proximity to speech.
204
852720
6080
loros salvajes, por otro lado, carecen de la necesaria proximidad al habla.
14:18
Hmm, so wild parrots, they  can't pick up the language.
205
858800
5600
Hmm, entonces los loros salvajes no pueden aprender el idioma.
14:24
They can't imitate people because  they're not close enough to people.
206
864400
4960
No pueden imitar a las personas porque no están lo suficientemente cerca de ellas.
14:29
And I love this on the other hand, on the  other hand, So this is used to show a contrast.
207
869360
6560
Y me encanta esto por otro lado, por otro lado, así que esto se usa para mostrar un contraste.
14:35
We have one point with pet  parrots learning language,  
208
875920
5280
Tenemos un punto en cuanto a que los loros domésticos aprenden el lenguaje,
14:41
picking up language, but then  we're going to have a contrast.
209
881200
4240
aprenden el lenguaje, pero luego vamos a tener un contraste.
14:45
On the other hand, while parents parrots aren't  learning the language, let's review this.
210
885440
8400
Por otro lado, mientras los padres de los loros no están aprendiendo el idioma, repasemos esto.
14:53
It's a little bit long because you need to have  
211
893840
2560
Es un poco largo porque necesitas tener
14:56
a positive before you use on the other  hand, and then transition to a negative.
212
896400
6480
un resultado positivo antes de usarlo por el otro lado y luego pasar a uno negativo.
15:02
However, it can be reversed.
213
902880
1560
Sin embargo, se puede revertir.
15:04
You can start with a negative, on the  other hand, and then mention a positive.
214
904440
4880
Por otro lado, puedes empezar con algo negativo y luego mencionar algo positivo.
15:09
So here's a positive.
215
909320
1400
Así que aquí hay algo positivo.
15:10
Owning a pet parrot is amazing.
216
910720
3080
Tener un loro como mascota es asombroso.
15:13
I love the company and admiring the  beauty of my pet, on the other hand.
217
913800
6640
Me encanta la compañía y admiro la belleza de mi mascota, por otro lado.
15:20
So even before you say anything, I know it's going  to be negative because that's what this means.
218
920440
6840
Entonces, incluso antes de que digas algo, sé que será negativo porque eso es lo que significa.
15:27
On the other hand, it wakes me up every  morning at 4:00 AM with its vocal prowess.
219
927280
8320
Por otro lado, me despierta todas las mañanas a las 4:00 a.m. con su destreza vocal.
15:35
OK, now you don't have to, but you can start  the positive with on the one hand and then  
220
935600
8720
Bien, ahora no es necesario, pero puedes comenzar con lo positivo por un lado y luego
15:44
transition to on the other hand, On the one  hand, on the other hand, you don't need.
221
944320
6520
pasar al otro lado. Por un lado, por el otro, no es necesario.
15:50
This part is optional, but you can include it,  
222
950840
3120
Esta parte es opcional, pero puedes incluirla,
15:53
so that will make you sound very advanced  when you're expressing a contrast.
223
953960
5040
así que parecerás muy avanzado cuando expreses un contraste.
15:59
On the other hand, lack the  needed close proximity to speech.
224
959000
4360
Por otro lado, carecen de la necesaria proximidad al habla.
16:03
Yes, that was the wild parrots.
225
963360
1640
Sí, esos fueron los loros salvajes.
16:05
Let's continue.
226
965000
1200
Continuemos.
16:06
The question is, do these precocious  birds know what they're saying?
227
966200
5240
La pregunta es: ¿ saben estos pájaros precoces lo que dicen?
16:11
Oh, precocious, Precocious is an adjective  meaning showing advanced mental ability,  
228
971440
8160
Oh, precoz, Precoz es un adjetivo que significa mostrar capacidad mental avanzada,
16:19
especially for the age or  in this case the species.
229
979600
5640
especialmente para la edad o en este caso la especie.
16:25
But we commonly use this with children.
230
985240
2120
Pero comúnmente usamos esto con niños. Se
16:27
You might say the precocious  child easily picks up languages,  
231
987360
5680
podría decir que el niño precoz aprende idiomas fácilmente,
16:33
so the child has advanced mental ability for  that child's age compared to that child's peers,  
232
993040
8240
por lo que tiene una capacidad mental avanzada para su edad en comparación con sus compañeros,
16:41
and the child easily picks up learns without  consciously trying picks up languages.
233
1001280
8160
y el niño aprende fácilmente sin intentar aprender idiomas conscientemente.
16:49
The question is, do these precocious  birds know what they're saying?
234
1009440
4320
La pregunta es: ¿ saben estos pájaros precoces lo que dicen?
16:53
Again, what are those three  ways to say I don't know?
235
1013760
3560
Nuevamente, ¿cuáles son esas tres formas de decir no lo sé?
16:57
Beats me.
236
1017320
1160
Me gana.
16:59
I have no clue.
237
1019000
1880
No tengo ni idea.
17:00
I haven't the faintest idea for parents.
238
1020880
4280
No tengo la menor idea de los padres. Las
17:05
Words may have some associations,  but not complex meanings.
239
1025160
5520
palabras pueden tener algunas asociaciones, pero no significados complejos.
17:10
Parents may associate saying how  are you when someone enters a room?
240
1030680
6360
Los padres pueden asociar el decir ¿cómo estás cuando alguien entra a una habitación?
17:17
But they likely don't understand that  it is a question of one's well-being.
241
1037040
7200
Pero probablemente no comprendan que se trata de una cuestión de bienestar.
17:24
So every time someone enters the  room, it's common to say hello.
242
1044240
6200
Por eso, cada vez que alguien entra a la habitación, es común saludarlo.
17:30
So a parrot understands.
243
1050440
1880
Entonces un loro entiende.
17:32
When you enter a room, say hello.
244
1052320
4160
Cuando entres en una habitación, saluda.
17:36
But the parrot doesn't necessarily know.
245
1056480
2960
Pero el loro no necesariamente lo sabe.
17:39
This is a polite way to greet someone.
246
1059440
3120
Esta es una forma educada de saludar a alguien.
17:42
It just knows new person arrives, say hello.
247
1062560
5960
Simplemente sabe que llega una nueva persona, saluda.
17:48
Interesting.
248
1068520
720
Interesante.
17:49
I learned a lot today about parents.
249
1069240
2480
Hoy aprendí mucho sobre los padres.
17:51
I hope you did as well.
250
1071720
1360
Espero que tú también lo hayas hecho.
17:53
And of course, more importantly,  
251
1073080
2280
Y, por supuesto, lo más importante es que
17:55
I hope you learned a lot of advanced  vocabulary, grammar and pronunciation.
252
1075360
5040
espero que hayas aprendido mucho vocabulario, gramática y pronunciación avanzados.
18:00
So now let me read the article in full from start  to finish so you can focus on my pronunciation.
253
1080400
6160
Ahora déjame leer el artículo completo de principio a fin para que puedas concentrarte en mi pronunciación.
18:06
Let's do that now.
254
1086560
2320
Hagámoslo ahora. ¿
18:08
Why do parents talk?
255
1088880
3120
Por qué hablan los padres?
18:12
Of all the creatures on earth, only two can  produce human language, humans and birds.
256
1092000
6920
De todas las criaturas de la Tierra, sólo dos pueden producir lenguaje humano: los humanos y los pájaros.
18:18
Of the few birds that can imitate human  speech, parrots are the best at it.
257
1098920
5600
De las pocas aves que pueden imitar el habla humana, los loros son los mejores.
18:24
They give Ted talks, speak multiple  languages, and even front heavy metal bands.
258
1104520
6480
Dan charlas de Ted, hablan varios idiomas e incluso encabezan bandas de heavy metal.
18:31
So why can parrots talk when our  closer primate relatives cannot?
259
1111000
6280
Entonces, ¿por qué los loros pueden hablar cuando nuestros parientes primates más cercanos no pueden? Los
18:37
Parrots are vocal learners, meaning they grasp  sounds by hearing and then imitating them.
260
1117280
6520
loros aprenden vocalmente, lo que significa que captan sonidos escuchándolos y luego imitándolos.
18:43
Although several other bird species can discern  and repeat sounds, parrots are the pros.
261
1123800
6960
Aunque muchas otras especies de aves pueden discernir y repetir sonidos, los loros son los profesionales.
18:50
Any bird that's a vocal learner has a  
262
1130760
2480
Cualquier pájaro que aprende vocalmente tiene una
18:53
part of their brain devoted to  this called the song system.
263
1133240
4560
parte de su cerebro dedicada a esto llamada sistema de canto.
18:57
But in parrots, the song system  has two layers and inner core,  
264
1137800
5160
Pero en los loros, el sistema de canto tiene dos capas: un núcleo interno,
19:02
common to all avian vocal learners, and an  outer shell, which is unique to parrots.
265
1142960
6080
común a todas las aves que aprenden a cantar, y una capa exterior, que es exclusiva de los loros.
19:09
Some think that this recently discovered shell is  what allows parents to be such expert mimickers.
266
1149040
6680
Algunos piensan que este caparazón descubierto recientemente es lo que permite a los padres ser imitadores tan expertos.
19:15
But why do they copy human speech?
267
1155720
2440
Pero ¿por qué copian el habla humana?
19:18
Peer pressure.
268
1158160
1000
Presión de grupo. Resulta que
19:19
It turns out Paris naturally try to fit in.
269
1159160
3440
Paris, naturalmente, intenta encajar. Ya sea
19:22
Be it among other parents or other  people in the wild, parents use  
270
1162600
4800
entre otros padres o con otras personas en la naturaleza, los padres usan
19:27
their vocal prowess to share important  information and fit in with the flock.
271
1167400
5720
su destreza vocal para compartir información importante y encajar con el rebaño. Los
19:33
Pet parents have all the essential  conditions for picking up language,  
272
1173120
4600
dueños de mascotas tienen todas las condiciones esenciales para aprender el lenguaje, el
19:37
time, inspiration and mental ability.
273
1177720
3080
tiempo, la inspiración y la capacidad mental. Los
19:40
Wild parrots, on the other hand, lack  the needed close proximity to speech.
274
1180800
5560
loros salvajes, por otro lado, carecen de la necesaria proximidad al habla.
19:46
The question is, do these precocious birds  know what they're singing for parents?
275
1186360
5600
La pregunta es: ¿saben estos pájaros precoces lo que cantan para sus padres? Las
19:51
Words may have some associations,  but not complex meanings.
276
1191960
5000
palabras pueden tener algunas asociaciones, pero no significados complejos.
19:56
Paris may associate saying how are  you when someone enters a room,  
277
1196960
5120
Paris puede asociar decir cómo estás cuando alguien entra en una habitación,
20:02
but they likely don't understand that  it is a question of one's well-being.
278
1202080
4640
pero probablemente no entienda que se trata de una cuestión de bienestar. ¿
20:06
Did you enjoy this lesson?
279
1206720
1680
Disfrutaste esta lección? ¿
20:08
Do you want me to make more  lessons just like this?
280
1208400
3120
Quieres que haga más lecciones como esta?
20:11
If you do, then put a bird emoji.
281
1211520
2800
Si es así, pon un emoji de pájaro.
20:14
Put any bird emoji in the comments below.
282
1214320
3120
Pon cualquier emoji de pájaro en los comentarios a continuación.
20:17
I don't know if there is a parrot emoji, is there?
283
1217440
3000
No sé si hay un emoji de loro, ¿verdad?
20:20
Well, if there is, you can  put it in the comments below.
284
1220440
3120
Bueno, si lo hay, puedes ponerlo en los comentarios a continuación.
20:23
And of course, make sure you like this video,  share it with your friends and subscribe.
285
1223560
3440
Y, por supuesto, asegúrate de que te guste este vídeo, compártelo con tus amigos y suscríbete.
20:27
So you're notified every time I post  a new lesson and you can get this free  
286
1227000
4200
Así, recibirás una notificación cada vez que publique una nueva lección y podrás obtener esta
20:31
speaking guide where I share 6 tips on how  to speak English fluently and confidently.
287
1231200
4560
guía de habla gratuita donde comparto 6 consejos sobre cómo hablar inglés con fluidez y confianza.
20:35
You can click here to download it or  look for the link in the description.
288
1235760
4120
Puedes hacer clic aquí para descargarlo o buscar el enlace en la descripción.
20:39
And I have another interesting lesson for you  to review right here, so watch it right now.
289
1239880
7640
Y tengo otra lección interesante para que la revises aquí mismo, así que mírala ahora mismo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7