Read the News in English with THIS Simple Exercise!

19,620 views ・ 2024-05-09

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, my amazing students.
0
80
1960
Hola, mis increíbles estudiantes.
00:02
Today you're going to improve  your fluency in only 20 minutes,  
1
2040
5160
Hoy vas a mejorar tu fluidez en solo 20 minutos
00:07
and we're going to do this by  reading a news article together.
2
7200
4120
y lo haremos leyendo juntos un artículo de noticias.
00:11
Welcome back to JForrest English.
3
11320
1520
Bienvenido de nuevo a JForrest English.
00:12
Of course.
4
12840
440
Por supuesto.
00:13
I'm Jennifer.
5
13280
640
00:13
Now, let's get started.
6
13920
1360
Soy Jennifer.
Ahora comencemos.
00:15
First, I'll read the headline, The  Science of Peak Human Performance.
7
15280
5160
Primero, leeré el titular: La ciencia del máximo rendimiento humano.
00:20
Let's say that these two  lines represent a mountain.
8
20440
4520
Digamos que estas dos líneas representan una montaña.
00:24
So this is a mountain.
9
24960
2320
Entonces esto es una montaña. ¿
00:27
What would you call this?
10
27280
2320
Cómo llamarías a esto?
00:29
The very top of a mountain.
11
29600
2520
La cima misma de una montaña. ¿
00:32
What is that called?
12
32120
1760
Cómo se llama eso?
00:33
It's the peak.
13
33880
1600
Es el pico.
00:35
The peak of the mountain.
14
35480
2280
El pico de la montaña.
00:37
So in that case, it's a noun.
15
37760
2080
Entonces en ese caso, es un sustantivo.
00:39
The peak.
16
39840
680
El pico.
00:40
Oh, we climb to the peak, the very top.
17
40520
4360
Oh, subimos a la cima, a la cima.
00:44
So peak performance, peak human performance  is when you are operating at your very top.
18
44880
8760
Por lo tanto, el máximo rendimiento, el máximo rendimiento humano, se produce cuando estás operando al máximo.
00:53
So it's your most optimal,  best state of performance.
19
53640
5720
Por lo tanto, es el mejor y más óptimo estado de rendimiento.
00:59
So it's how you definitely want to  spend your day peak performance.
20
59360
5800
Así es como definitivamente quieres pasar tu día con el máximo rendimiento.
01:05
Now I'm sure you want to learn the science of  peak performance, how to perform at your best,  
21
65160
5640
Ahora estoy seguro de que quieres aprender la ciencia del máximo rendimiento, cómo rendir al máximo,
01:10
your highest level when it comes to improving  your English or any other area of your life.
22
70800
5960
tu nivel más alto cuando se trata de mejorar tu inglés o cualquier otra área de tu vida.
01:16
So if that's you, put me, me, me, put me, me, me.
23
76760
3560
Así que si ese eres tú, ponme, yo, yo, ponme, yo, yo.
01:20
So I know you want to operate at your  best at your peak human performance.
24
80320
6160
Entonces sé que deseas operar lo mejor posible con tu máximo desempeño humano.
01:26
Now don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
25
86480
4840
Ahora no te preocupes por tomar estas notas porque resumo todo en una lección en PDF gratuita.
01:31
You can find the link in the description.
26
91320
2280
Puedes encontrar el enlace en la descripción.
01:33
Now let's read the article together.
27
93600
2640
Ahora leamos el artículo juntos. El
01:36
Flow state is widely recognized as the pinnacle.
28
96240
4680
estado de flujo es ampliamente reconocido como el pináculo.
01:40
A peak performance pinnacle also  means the very top, the highest point.
29
100920
8600
Un pináculo de máximo rendimiento también significa la cima, el punto más alto.
01:49
You could also refer to it as the top of a  mountain we climb to the pinnacle, but I in  
30
109520
7520
También podrías referirte a ella como la cima de una montaña que subimos hasta el pináculo, pero en
01:57
my experience peak is more common whereas pinnacle  is more common in terms of success, achievement.
31
117040
9120
mi experiencia, la cima es más común, mientras que la cima es más común en términos de éxito y logro.
02:06
For example, giving a Ted talk, which is  a very prestigious public speaking event.
32
126160
7120
Por ejemplo, dar una charla Ted, que es un evento de oratoria en público muy prestigioso.
02:13
Giving a Ted talk was the pinnacle of my career.
33
133280
5400
Dar una charla Ted fue el pináculo de mi carrera.
02:18
Notice it's the pinnacle of You could think of it  as the best moment of the pinnacle of my career.
34
138680
10560
Fíjate que es el pináculo. Podrías considerarlo como el mejor momento del pináculo de mi carrera.
02:29
Now flow state, have you heard  about this before in English?
35
149240
4000
Ahora, estado de flujo, ¿has oído hablar de esto antes en inglés?
02:33
It's very common to say I  was in flow, I was in flow.
36
153240
5200
Es muy común decir que estaba en flujo, estaba en flujo. ¿
02:38
Have you heard someone say that before?
37
158440
2800
Has oído a alguien decir eso antes?
02:41
If someone says they were in flow to be in flow,  
38
161240
4960
Si alguien dice que estaba en flujo para estar en flujo,
02:46
it means they are operating  or working at their best.
39
166200
3200
significa que está operando o trabajando de la mejor manera.
02:49
So again, that peak state, maybe you've heard.
40
169400
3440
De nuevo, ese estado máximo, tal vez lo hayas escuchado.
02:52
I was in the zone.
41
172840
1720
Yo estaba en la zona.
02:54
I was in the zone.
42
174560
1400
Yo estaba en la zona.
02:55
Oh, yesterday, I was in the zone.
43
175960
3200
Oh, ayer estuve en la zona.
02:59
It's the same thing.
44
179160
1160
Es lo mismo.
03:00
I was operating at my best.
45
180320
2160
Estaba operando en mi mejor momento.
03:02
Everything was easy.
46
182480
1840
Todo fue fácil.
03:04
I watched one of J Force English lessons.
47
184320
2840
Vi una de las lecciones de inglés de J Force.
03:07
I did the quiz.
48
187160
1280
Hice el cuestionario.
03:08
I got every question right.
49
188440
1920
Respondí bien todas las preguntas.
03:10
I was in the zone.
50
190360
1600
Yo estaba en la zona.
03:11
I was in flow from athletes and  artists to entrepreneurs and designers.
51
191960
7640
Estaba en constante movimiento, desde atletas y artistas hasta emprendedores y diseñadores.
03:19
The world's top performers are no  strangers to the optimal experience.
52
199600
5840
Los mejores empleados del mundo no son ajenos a la experiencia óptima.
03:25
And the optimal experience means being  in flow state, being in the zone.
53
205440
7760
Y la experiencia óptima significa estar en estado de flujo, estar en la zona.
03:33
Because optimal is another way of saying the  best, the highest level, the most efficient.
54
213200
8360
Porque óptimo es otra forma de decir lo mejor, el nivel más alto, lo más eficiente.
03:41
Optimal.
55
221560
1720
Óptimo.
03:43
I like this expression to be no stranger to so.
56
223280
4040
Me gusta que esta expresión no sea ajena a eso.
03:47
In this context, the world's top performers  
57
227320
3480
En este contexto, los de mejor desempeño del mundo lo
03:50
are because this is your verb to  be, so you need to conjugate it.
58
230800
3800
son porque este es tu verbo to be, por lo que debes conjugarlo.
03:54
Here we have they, they are no strangers.
59
234600
4360
Aquí los tenemos, no son extraños.
03:58
Now we have this S on strangers  because the subject is they.
60
238960
3800
Ahora tenemos esta S sobre extraños porque el tema son ellos.
04:02
If it was one person, then  it would be no stranger.
61
242760
4120
Si fuera una persona, entonces no sería un extraño.
04:06
Without the S, there are  no strangers to something.
62
246880
5240
Sin la S, no hay nada ajeno a algo.
04:12
So this expression to be no stranger to  means you're familiar with something.
63
252120
5840
Entonces, esta expresión "no ser extraño" significa que estás familiarizado con algo. ¿
04:17
And why are you familiar with it?
64
257960
2160
Y por qué estás familiarizado con él?
04:20
Because you have done it many times.
65
260120
3200
Porque lo has hecho muchas veces.
04:23
You have experienced it many times.
66
263320
3840
Lo has experimentado muchas veces.
04:27
Let's take moms, new moms with young children.
67
267160
3880
Tomemos como ejemplo a las mamás, las nuevas mamás con niños pequeños.
04:31
We could say moms are no  strangers to sleepless nights.
68
271040
6640
Podríamos decir que las mamás no son ajenas a las noches de insomnio.
04:37
If you are currently a new mother or you once  were, I'm sure this sounds very true to you.
69
277680
7720
Si actualmente eres madre primeriza o lo fuiste alguna vez, estoy segura de que esto te parece muy cierto.
04:45
You're no stranger to sleepless nights.
70
285400
3920
No eres ajeno a las noches de insomnio.
04:49
You have a lot of experience  with sleepless nights.
71
289320
4960
Tienes mucha experiencia con las noches de insomnio.
04:54
Now the subject is they moms.
72
294280
2640
Ahora el tema son las mamás.
04:56
There's no article here  because it's a plural noun.
73
296920
3600
No hay ningún artículo aquí porque es un sustantivo plural.
05:00
They are a verb to be and then you have that  S on strangers and then it's 2 something.
74
300520
7040
Son un verbo to be y luego tienes esa S en extraños y luego es 2 algo así.
05:07
In this case, the something is sleepless nights.
75
307560
3120
En este caso, el algo son las noches de insomnio.
05:10
Now if your subject is singular, she is no  stranger without the S2 sleepless nights.
76
310680
7160
Ahora bien, si tu sujeto es singular, no es un extraño sin las noches de insomnio S2.
05:17
So you have to change your conjugation of the verb  
77
317840
2120
Así que tienes que cambiar la conjugación del verbo
05:19
to be and then make your noun  stranger singular or plural.
78
319960
6960
to be y luego hacer que tu sustantivo sea extraño en singular o plural.
05:26
This expression will make more sense  if you know what a stranger is.
79
326920
3920
Esta expresión tendrá más sentido si sabes lo que es un extraño.
05:30
Hopefully you do.
80
330840
1160
Ojalá lo hagas.
05:32
A stranger is someone you don't know.
81
332000
3040
Un extraño es alguien que no conoces.
05:35
So because the example was about moms,  a common thing that moms and dads say  
82
335040
5120
Entonces, como el ejemplo era sobre mamás, una cosa común que las mamás y los papás les dicen
05:40
to their kids is you shouldn't talk to strangers.
83
340160
3960
a sus hijos es que no deben hablar con extraños. Se
05:44
They say this to young children.
84
344120
1360
lo dicen a los niños pequeños.
05:45
You shouldn't talk to people you don't know  strangers, so the expression is no stranger.
85
345480
6440
No debes hablar con personas que no conoces, extraños, por eso la expresión no es extraña.
05:51
So if you make stranger negative,  it means it's someone you do know.
86
351920
4440
Entonces, si haces un comentario negativo sobre un extraño, significa que es alguien que conoces.
05:56
So that means you're familiar with that  person because you have experience with it.
87
356360
4240
Eso significa que estás familiarizado con esa persona porque tienes experiencia con ella.
06:00
So a great expression to have in your vocabulary.
88
360600
3680
Así que es una gran expresión para tener en tu vocabulario.
06:04
Science shows that success and flow.
89
364280
2840
La ciencia demuestra que el éxito y el flujo.
06:07
Remember, flow is talking about  being in that peak state where  
90
367120
5520
Recuerde, el flujo se refiere a estar en ese estado máximo en el que se
06:12
you are performing at your optimal level.
91
372640
5840
desempeña a su nivel óptimo.
06:18
Success and flow go hand in hand.
92
378480
3280
El éxito y la fluidez van de la mano. Por
06:21
So when two things go hand in  hand they complement each other.
93
381760
6000
eso, cuando dos cosas van de la mano se complementan.
06:27
So learning English and the J  for is English YouTube channel  
94
387760
6440
Entonces, aprender inglés y la J de canal de YouTube en inglés
06:34
go hand in hand they that's why our  verb to go they go hand in hand.
95
394200
8560
van de la mano, por eso nuestro verbo ir van de la mano.
06:42
So they complement each other.
96
402760
2200
Entonces se complementan.
06:44
They go well together.
97
404960
2200
Van bien juntos.
06:47
If you agree that learning English and  the J for is English YouTube channel,  
98
407160
4680
Si estás de acuerdo en que aprender inglés y la J de es canal de YouTube en inglés,
06:51
Go hand in hand, then put hand in hand.
99
411840
3320
vayan de la mano, luego pónganse de la mano.
06:55
Put hand in hand because it  will help you remember this.
100
415160
3000
Ponte de la mano porque te ayudará a recordar esto.
06:58
Put hand in hand in the comments.
101
418160
2800
Poner de la mano en los comentarios. ¿
07:00
Are you enjoying this lesson?
102
420960
2160
Estás disfrutando de esta lección?
07:03
If you are, then I want to tell you  about the Finely Fluent Academy.
103
423120
4960
Si es así, quiero hablarte de Finely Fluent Academy.
07:08
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
104
428080
6080
Este es mi programa de capacitación premium donde estudiamos a hablantes nativos de inglés de la televisión,
07:14
the movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills of fast  
105
434160
5640
las películas, YouTube y las noticias para que puedas mejorar tus habilidades auditivas en
07:19
English, expand your vocabulary with natural  expressions, and learn advanced grammar easily.
106
439800
6800
inglés rápido, ampliar tu vocabulario con expresiones naturales y aprender gramática avanzada fácilmente.
07:26
Plus, you'll have me as your personal coach.
107
446600
3160
Además, me tendrás como tu entrenador personal.
07:29
You can look in the description  for the link to learn more,  
108
449760
3400
Puedes buscar en la descripción el enlace para obtener más información,
07:33
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
109
453160
4480
o puedes ir a mi sitio web y hacer clic en Finalmente Fluent Academy.
07:37
Now let's continue with our  lesson with its myriad benefits.
110
457640
5400
Ahora continuemos con nuestra lección con sus innumerables beneficios.
07:43
Myriad.
111
463040
1040
Miríada.
07:44
This means large number of  Notice that pronunciation?
112
464080
4040
Esto significa una gran cantidad de  ¿ Notas esa pronunciación?
07:48
Myriad.
113
468120
1480
Miríada.
07:49
Myriad with its myriad benefits.
114
469600
4480
Myriad con sus innumerables beneficios.
07:54
And now it's going to list some of those benefits  to show there are a large number of benefits.
115
474080
6240
Y ahora enumeraremos algunos de esos beneficios para mostrar que hay una gran cantidad de beneficios.
08:00
Myriad benefits, so they are sustained  concentration, so you can sustain,  
116
480320
6520
Infinidad de beneficios, por lo que son concentración sostenida, por lo que puedes sostener,
08:06
keep your concentration for a long period of time.
117
486840
3920
mantener tu concentración durante un largo período de tiempo.
08:10
Sustained concentration, unbridled productivity.
118
490760
4720
Concentración sostenida, productividad desenfrenada.
08:15
Unbridled means it's not  controlled, it's not limited.
119
495480
4440
Desenfrenado significa que no está controlado, no está limitado. Es
08:19
So it's like saying unlimited  productivity, complete absorption.
120
499920
5880
como decir productividad ilimitada, absorción total.
08:25
When you're absorbed in a task, it means  you're not aware of things around you.
121
505800
5960
Cuando estás absorto en una tarea, significa que no eres consciente de lo que te rodea.
08:31
I was so absorbed in this, let's say watch this  video that I didn't notice that someone was  
122
511760
8120
Estaba tan absorto en esto, digamos ver este video, que no me di cuenta de que alguien estaba
08:39
making lunch outside or my phone was beeping and  I didn't even notice it because I was so absorbed  
123
519880
8920
preparando el almuerzo afuera o que mi teléfono estaba sonando y ni siquiera lo noté porque estaba muy absorto
08:48
in this video And hopefully that describes  you complete absorption, authentic happiness.
124
528800
7520
en este video. Y espero que eso te describa. Absorción total, auténtica felicidad.
08:56
So authentic means true or  real, just to name a few.
125
536320
6120
Entonces, auténtico significa verdadero o real, solo por nombrar algunos.
09:02
So this means, of course there are more  benefits, but these are a few of them.
126
542440
4960
Esto significa que, por supuesto, hay más beneficios, pero estos son algunos de ellos.
09:07
And there's more because there's myriad benefits.
127
547400
3480
Y hay más porque hay innumerables beneficios.
09:10
And again, these are all of the benefits,  
128
550880
2840
Y nuevamente, estos son todos los beneficios,
09:13
the myriad benefits of flow  being in flow being in the zone.
129
553720
7440
los innumerables beneficios de que el flujo esté en el flujo y en la zona.
09:21
It's no wonder top performers are  chasing after the elusive flow state.
130
561160
7480
No es de extrañar que las empresas con mejor rendimiento estén persiguiendo el difícil estado de fluidez.
09:28
Elusive means it's difficult to define,  find or achieve depending on the context.
131
568640
7400
Elusivo significa que es difícil de definir, encontrar o lograr según el contexto.
09:36
In this context, because we're talking about flow  state, it could be that it's difficult to define.
132
576040
6320
En este contexto, debido a que estamos hablando de estado de flujo, podría ser difícil de definir. ¿
09:42
How do you define what that is?
133
582360
2480
Cómo defines qué es eso?
09:44
But it could also be difficult to find or achieve.
134
584840
3320
Pero también podría ser difícil de encontrar o lograr.
09:48
So in this context, it could describe all of them.
135
588160
3400
Entonces, en este contexto, podría describirlos a todos.
09:51
The question is how does one get into flow states?
136
591560
5160
La pregunta es ¿cómo se llega a los estados de flujo?
09:56
Most people are familiar with the basic effects  of flow, so these are the basic effects.
137
596720
7680
La mayoría de la gente está familiarizada con los efectos básicos del flujo, por lo que estos son los efectos básicos.
10:04
Before we talked about the benefits.
138
604400
2440
Antes hablábamos de los beneficios.
10:06
So these are the effects of flow.
139
606840
2520
Estos son los efectos del flujo. ¿
10:09
What happens to you when you're in flow?
140
609360
3520
Qué te pasa cuando estás en flujo? ¿
10:12
High concentration?
141
612880
1920
Alta concentración? ¿
10:14
Sense of control?
142
614800
2880
Sentido de control?
10:17
Transformation of time.
143
617680
3880
Transformación del tiempo.
10:21
But knowing this, how does one  actually achieve these states?
144
621560
5520
Pero sabiendo esto, ¿cómo se logran realmente estos estados? ¿
10:27
How do you find flow in this case  actually means really or truly?
145
627080
6040
Cómo encuentras que flujo en este caso significa realmente o verdaderamente? ¿
10:33
How does one truly achieve these States  and states being states of being?
146
633120
5640
Cómo se logra realmente que estos estados sean estados del ser?
10:38
Because they were things that describe your  current state, Your current state of being having  
147
638760
6000
Porque eran cosas que describen tu estado actual, tu estado actual de ser, tener
10:44
a sense of control, having high concentration, the  feeling of time transforming as a state of being.
148
644760
8240
una sensación de control, tener una alta concentración, la sensación de que el tiempo se transforma como un estado de ser.
10:53
So how do you truly achieve these?
149
653000
2440
Entonces, ¿cómo se logran realmente estos objetivos? ¿
10:55
How do you really achieve these?
150
655440
1960
Cómo se logra realmente esto? ¿
10:57
How do you actually achieve these?
151
657400
3160
Cómo se logran realmente estos objetivos? ¿
11:00
How does one?
152
660560
1240
Cómo se hace? ¿
11:01
How do you, How does one notice that here we have?
153
661800
4560
Cómo, cómo se nota uno que aquí tenemos? ¿
11:06
How does one Because one is  being conjugated as ** *** it,  
154
666360
6600
Cómo se dice one? Porque one se conjuga como ** *** it,
11:12
but it's using one because in English  there is no pronoun for both genders.
155
672960
7280
pero se usa one porque en inglés no existe un pronombre para ambos géneros.
11:20
So instead of saying he or she, you can  just say one but it represents he or she,  
156
680240
7160
Entonces, en lugar de decir él o ella, puedes decir simplemente uno, pero representa él o ella, por eso
11:27
which is why we have does because  in the present simple you need to  
157
687400
3760
tenemos hace porque en el presente simple necesitas
11:31
add that's or ES, but only for a ** *** subject.
158
691160
5640
agregar that's o ES, pero solo para un sujeto **** ***.
11:36
But in this case with you, you don't.
159
696800
2920
Pero en este caso contigo, no es así.
11:39
So the auxiliary verb is do.
160
699720
3160
Entonces el verbo auxiliar es hacer. ¿
11:42
How do you find flow?
161
702880
1800
Cómo encuentras el flujo?
11:44
We have a fun expression in English  when someone asks a question like this.
162
704680
4560
Tenemos una expresión divertida en inglés cuando alguien hace una pregunta como esta. Es
11:49
It's like asking how do I become fluent?
163
709240
2760
como preguntar ¿cómo consigo hablar con fluidez? ¿
11:52
How do I perform at my optimal  state every single day?
164
712000
6520
Cómo puedo rendir en mi estado óptimo todos los días?
11:58
That's the $1,000,000 question.
165
718520
2600
Ésa es la pregunta del millón de dólares.
12:01
So if someone asks you a  question, how do I become fluent?
166
721120
3560
Entonces, si alguien te hace una pregunta, ¿cómo puedo adquirir fluidez?
12:04
And they don't know the answer, but they  want to acknowledge that it's a very  
167
724680
5040
Y no saben la respuesta, pero quieren reconocer que es una
12:09
important question and they wish they had the  answer because it would benefit them as well.
168
729720
6440
pregunta muy importante y desearían tener la respuesta porque también les beneficiaría a ellos.
12:16
You can reply back and say, well,  that's the $1,000,000 question.
169
736160
4880
Puedes responder y decir, bueno, esa es la pregunta del millón de dólares.
12:21
That's the most important question.
170
741040
2400
Ésa es la pregunta más importante.
12:23
That's the question.
171
743440
1000
Esa es la pregunta.
12:24
If I knew the answer to it, I  would probably be a millionaire.
172
744440
4840
Si supiera la respuesta, probablemente sería millonario.
12:29
That's the $1,000,000 question.
173
749280
1960
Ésa es la pregunta del millón de dólares.
12:31
Notice here $1,000,000 there's no's  on dollars because it's an adjective.
174
751240
5560
Note que aquí $1,000,000 no hay dólares porque es un adjetivo.
12:36
That's the question.
175
756800
2120
Esa es la pregunta. ¿
12:38
What type of question?
176
758920
1040
Qué tipo de pregunta?
12:39
The most important question, and we're  just saying $1,000,000 instead of most  
177
759960
4680
La pregunta más importante, y solo decimos $1,000,000 en lugar de más
12:44
important is a very fun expression and I  think you can get a lot of use out of it.
178
764640
6000
importante, es una expresión muy divertida y creo que puedes sacarle mucho provecho.
12:50
Beyond the basics.
179
770640
1520
Mas allá de lo básico.
12:52
So beyond going further than beyond the basics.
180
772160
4720
Entonces, más allá de ir más allá de lo básico. El
12:56
Flow is a poorly understood concept  because it lacks detailed explanation.
181
776880
7440
flujo es un concepto poco comprendido porque carece de una explicación detallada.
13:04
So people know the basics of flow.
182
784320
2440
Entonces la gente conoce los conceptos básicos del flujo.
13:06
They in English speakers, because we  know what flow means to be in flow.
183
786760
5880
Son de habla inglesa, porque sabemos lo que significa estar en flujo.
13:12
Oh, I was in flow.
184
792640
1240
Oh, estaba fluyendo.
13:13
I was in the zone.
185
793880
1720
Yo estaba en la zona.
13:15
We know it means that you're operating at  your best, but that's the basic Beyond that,  
186
795600
6840
Sabemos que significa que estás funcionando al máximo, pero eso es lo básico. Más allá de eso,
13:22
going farther than that, it  lacks detailed explanation.
187
802440
5160
yendo más allá, falta una explicación detallada.
13:27
A fully developed how to guide a finding flow has  
188
807600
4760
Una manera de guiar un flujo de búsqueda completamente desarrollada
13:32
to begin by examining the  processes that underlie it.
189
812360
4760
debe comenzar examinando los procesos que subyacen a él.
13:37
And notice here we have our preposition by.
190
817120
2680
Y observe que aquí tenemos nuestra preposición by.
13:39
And that's why examining is in the verb  ING, because you always use the verb ING  
191
819800
5760
Y es por eso que examinar está en el verbo ING, porque siempre se usa el verbo ING
13:45
after a preposition by examining  the processes that underlie it.
192
825560
5240
después de una preposición examinando los procesos que subyacen a ella.
13:50
Flow is so unlike most of our ordinary  day-to-day cognitions and behaviors.
193
830800
6960
El flujo es muy diferente a la mayoría de nuestras cogniciones y comportamientos cotidianos.
13:57
Let's look at day-to-day.
194
837760
1960
Miremos el día a día.
13:59
Now.
195
839720
160
13:59
Here they have cognitions, which just means  your mental process and behaviors, your actions.
196
839880
6320
Ahora.
Aquí tienen cogniciones, lo que simplemente significa tu proceso mental y comportamientos, tus acciones.
14:06
Now, day-to-day.
197
846200
1000
Ahora, el día a día.
14:07
Another word for that is every day, but as one  word, because there are two uses of every day.
198
847200
9200
Otra palabra para eso es todos los días, pero como una sola palabra, porque hay dos usos de cada día.
14:16
As 2 words.
199
856400
1960
Como 2 palabras.
14:18
It's a time reference.
200
858360
1640
Es una referencia temporal.
14:20
It's an adverbial phrase and  it means seven days per week.
201
860000
4800
Es una frase adverbial y significa siete días a la semana.
14:24
I wear this sweater.
202
864800
1680
Llevo este suéter.
14:26
This isn't a sweater, it's a T-shirt.
203
866480
1760
Esto no es un suéter, es una camiseta.
14:28
But I wear this sweater every day.
204
868240
3320
Pero uso este suéter todos los días.
14:31
Hopefully I don't wear this sweater every day.
205
871560
3160
Ojalá no use este suéter todos los días.
14:34
But maybe, maybe you do.
206
874720
2080
Pero tal vez, tal vez sí.
14:36
This is an everyday sweater, so notice it comes  before the noun because it's an adjective.
207
876800
6360
Este es un suéter de uso diario, así que fíjate que va antes del sustantivo porque es un adjetivo.
14:43
It tells you about the noun and  it's saying it's a day-to-day.
208
883160
3600
Te habla del sustantivo y te dice que es un día a día.
14:46
It's a ordinary commonplace.
209
886760
2960
Es un lugar común y corriente.
14:49
There's nothing special about it.
210
889720
1800
No tiene nada de especial.
14:51
It's just an every day sweater.
211
891520
1720
Es sólo un suéter para todos los días.
14:53
Don't worry about spilling anything on it.
212
893240
2000
No te preocupes por derramar nada sobre él.
14:55
It's just an everyday  sweater, a day-to-day normal.
213
895240
3440
Es sólo un suéter de todos los días , algo normal del día a día.
14:58
So don't make this spelling mistake  because it can be confusing.
214
898680
5080
Así que no cometas este error de ortografía porque puede resultar confuso.
15:03
So just remember as a time  reference, I do this every day.
215
903760
4000
Así que recuerda, como referencia temporal, que hago esto todos los días.
15:07
It's 2 words, and as an  adjective comes before the noun.
216
907760
3680
Son 2 palabras y como adjetivo va antes del sustantivo.
15:11
It's one word.
217
911440
840
Es una palabra.
15:12
Pronunciation is the same.
218
912280
2120
La pronunciación es la misma.
15:14
So here, day by day, this would be  every day, every day, cognitions,  
219
914400
4280
Así que aquí, día a día, esto sería todos los días, todos los días, cogniciones,
15:18
every day, Behaviors, things you do every day.
220
918680
2520
todos los días, comportamientos, cosas que haces todos los días.
15:21
They're routine, they're normal in a word.
221
921200
2440
Son rutinarios, son normales en una palabra.
15:23
You can think of the mental mechanics of flow  as the congruent merging of opposite states.
222
923640
7840
Puedes pensar en la mecánica mental del flujo como la fusión congruente de estados opuestos.
15:31
That's kind of funny because they said  in all word, but then they use many  
223
931480
5560
Eso es un poco gracioso porque lo dijeron con todas las palabras, pero luego usan muchas
15:37
words to describe it, so they should  have said in a sentence in a phrase.
224
937040
5360
palabras para describirlo, por lo que deberían haberlo dicho en una oración en una frase.
15:42
If I'm being very picky in a word, the  congruent merging of opposite states,  
225
942400
6640
Si estoy siendo muy quisquilloso en una palabra, la fusión congruente de estados opuestos, ¿
15:49
what exactly is the congruent  merging of opposite states?
226
949040
4800
qué es exactamente la fusión congruente de estados opuestos?
15:53
When two things merge, it  means they come together.
227
953840
3480
Cuando dos cosas se fusionan, significa que se unen.
15:57
This is a driving  
228
957320
1600
Este es un
16:00
vocabulary, so if you need to merge onto a road,  it means the two roads will come together as one.
229
960280
9240
vocabulario de conducción, por lo que si necesitas incorporarte a una carretera, significa que las dos carreteras se unirán como una sola.
16:09
So you have to come into that road safely.
230
969520
3440
Así que tienes que entrar en ese camino de forma segura.
16:12
Because there are already other cars on the  road, you need to merge, come into it as one.
231
972960
6440
Como ya hay otros coches en la carretera, debes incorporarte y entrar como uno solo.
16:19
So that's merging, coming together.
232
979400
2440
Eso es fusionarse, unirse.
16:21
When something is congruent, it means  that two things are in agreement.
233
981840
5600
Cuando algo es congruente significa que dos cosas están de acuerdo.
16:27
There's no conflicts between them.
234
987440
1920
No hay conflictos entre ellos.
16:29
So let's say I say yes, but I shake my head yes,  
235
989360
6800
Entonces digamos que digo que sí, pero niego con la cabeza.
16:36
Yes, you would be confused because my  words say yes, but my action says no.
236
996160
7480
Sí, estarías confundido porque mis palabras dicen que sí, pero mi acción dice que no.
16:43
So right there, what I did, those  two actions were incongruent.
237
1003640
4480
Así que ahí mismo, lo que hice, esas dos acciones fueron incongruentes.
16:48
They didn't go together.
238
1008120
2600
No fueron juntos.
16:50
They weren't in agreement.
239
1010720
1480
No estaban de acuerdo.
16:52
There were conflicts.
240
1012200
1640
Hubo conflictos.
16:53
So a lot of times we use this when your  your words and your actions don't match.
241
1013840
6760
Muchas veces usamos esto cuando tus palabras y tus acciones no coinciden.
17:00
They are not in agreement.
242
1020600
1440
No están de acuerdo.
17:02
They're incongruent.
243
1022040
1440
Son incongruentes.
17:03
So the congruent merging of opposite  states is where action means awareness.
244
1023480
6080
Entonces, en la fusión congruente de estados opuestos es donde acción significa conciencia.
17:09
So these are examples of opposite states.
245
1029560
2960
Estos son ejemplos de estados opuestos.
17:12
So there's awareness, being aware  of something, but then action.
246
1032520
4280
Entonces hay conciencia, ser consciente de algo, pero luego acción.
17:16
Doing action means awareness,  Cognition means behavior.
247
1036800
4560
Actuar significa conciencia, cognición significa comportamiento.
17:21
Intention means application.
248
1041360
2200
Intención significa aplicación.
17:23
Conscious means unconscious.
249
1043560
3280
Consciente significa inconsciente.
17:26
For flow, there needs to be congruence between  the two, so they need to be in agreement.
250
1046840
8320
Para que fluya, es necesario que haya congruencia entre los dos, por lo que deben estar de acuerdo.
17:35
For example, it's the intention  to perform better on a task,  
251
1055160
6240
Por ejemplo, es la intención de desempeñarse mejor en una tarea,
17:41
plus the application of behaviors that  actually improves your performance.
252
1061400
6440
más la aplicación de comportamientos, lo que realmente mejora su desempeño.
17:47
We already saw actually, this means that  really or truly improves your performance.
253
1067840
6960
Ya vimos que en realidad esto significa que mejora real o verdaderamente tu rendimiento.
17:54
Now here a lot of times pay  attention because students will say,  
254
1074800
4200
Aquí muchas veces preste atención porque los estudiantes dirán: "
17:59
oh, Jennifer, I really need to become fluent.
255
1079000
4080
Oh, Jennifer, realmente necesito hablar con fluidez".
18:03
But then their behavior doesn't match that.
256
1083080
4200
Pero su comportamiento no coincide con eso.
18:07
It's not congruent with their words  because they don't spend the time,  
257
1087280
5920
No es congruente con sus palabras porque no dedican tiempo, no
18:13
they don't take any action,  they don't take it seriously.
258
1093200
3520
toman ninguna medida, no se lo toman en serio. Se
18:16
They enroll in a course,  but they don't do the work.
259
1096720
3000
inscriben en un curso, pero no hacen el trabajo.
18:19
So their intention and their  behaviors are incongruent.
260
1099720
4120
Entonces su intención y sus comportamientos son incongruentes.
18:23
So they need to be congruent.
261
1103840
1440
Por eso deben ser congruentes.
18:25
You need to say I need to improve  my English and then actually  
262
1105280
3840
Tienes que decir que necesito mejorar mi inglés y luego
18:29
spend the time do the work  involved, and then it's congruent.
263
1109120
4400
dedicar el tiempo a hacer el trabajo involucrado, y entonces es congruente.
18:33
On the other hand, so already I  know that before I read what's next,  
264
1113520
5120
Por otro lado, ya sé que antes de leer lo que sigue,
18:38
there's going to be a contrast to what was just  said, because that's how we use on the other hand.
265
1118640
7600
habrá un contraste con lo que se acaba de decir, porque así es como usamos por otro lado.
18:46
So here, probably the last thing they talked  about is an example of being congruent.
266
1126240
7000
Entonces aquí, probablemente lo último de lo que hablaron es de un ejemplo de ser congruente. Por
18:53
So on the other hand, I assume they'll  share an example of being incongruent.
267
1133240
7240
otro lado, supongo que compartirán un ejemplo de incongruencia.
19:00
So let's see on the other hand, an  incongruence, ah, or a failed merging of states.
268
1140480
7360
Entonces veamos por otro lado, una incongruencia, ah, o una fusión fallida de estados.
19:07
So a student says I want to become fluent but they  don't spend anytime trying to achieve that goal.
269
1147840
9520
Entonces, un estudiante dice "quiero hablar con fluidez", pero no dedica tiempo a intentar lograr ese objetivo.
19:17
Leads to rumination, distraction and worry.
270
1157360
4560
Conduce a la reflexión, la distracción y la preocupación.
19:21
States of anti flow.
271
1161920
3680
Estados de antiflujo.
19:25
Using transition words like on the one hand,  
272
1165600
3800
Usar palabras de transición como por un lado,
19:29
on the other hand can help you sound  very advanced and very professional.
273
1169400
5960
por otro puede ayudarte a parecer muy avanzado y muy profesional.
19:35
Now this one you don't need  to use on the one hand,  
274
1175360
3600
Ahora bien, este no es necesario que lo uses por un lado,
19:38
on the other hand you can  just use on the other hand.
275
1178960
3680
por otro lado, puedes usarlo por el otro lado.
19:42
Like this example, there was number on the one  hand, it just simply went into the contrast.
276
1182640
7440
Como en este ejemplo, había un número por un lado, simplemente pasó al contraste.
19:50
So you can have a contrast being  first you talk about the positives,  
277
1190080
5320
Entonces, puedes tener un contraste: primero hablas de los aspectos positivos,
19:55
the benefits of something, and  then you say on the other hand,  
278
1195400
3920
los beneficios de algo, y luego dices lo contrario,
19:59
and then you mention the negatives, the  drawbacks, the disadvantages of something.
279
1199320
4640
y luego mencionas los aspectos negativos, los inconvenientes y las desventajas de algo.
20:03
But you can absolutely do it the reverse.
280
1203960
2240
Pero absolutamente puedes hacerlo al revés.
20:06
First, you can talk about the negatives, the  disadvantages of something, on the other hand.
281
1206200
5640
Primero, puedes hablar de lo negativo, de las desventajas de algo, por otro lado.
20:11
And then talk about the positives,  the advantages of that one thing.
282
1211840
4920
Y luego habla de los aspectos positivos, las ventajas de eso.
20:16
So you could say hiring a marketing  manager will help us improve our sales.
283
1216760
4920
Entonces se podría decir que contratar a un gerente de marketing nos ayudará a mejorar nuestras ventas.
20:21
Now you can go on and list the reason why or  more advantages, but this is a positive thing.
284
1221680
7000
Ahora puedes continuar y enumerar el motivo o más ventajas, pero esto es algo positivo.
20:28
So then you can say on the other hand, and  then you can list some negative things.
285
1228680
4840
Entonces puedes decir lo contrario y luego puedes enumerar algunas cosas negativas.
20:33
Or you can reverse the order.
286
1233520
2000
O puedes invertir el orden.
20:35
And remember, you don't  have to use on the one hand,  
287
1235520
3440
Y recuerda, no tienes que usar por un lado,
20:38
but you can to introduce the first  part of the contrast on the other hand.
288
1238960
6160
pero puedes introducir la primera parte del contraste por el otro.
20:45
An incongruence or a failed merging of states  leads to OK, so the here are the negative things.
289
1245120
7040
Una incongruencia o una fusión fallida de estados conduce a OK, así que aquí están las cosas negativas.
20:52
Rumination, distraction and worry.
290
1252160
2800
Rumia, distracción y preocupación.
20:54
I'm sure you know what distraction means.
291
1254960
1680
Estoy seguro de que sabes lo que significa distracción.
20:56
It's when you're watching this video, but  you're not truly watching it because you're  
292
1256640
4040
Es cuando estás viendo este vídeo, pero no lo estás viendo realmente porque estás
21:00
checking your phone, you're making A to do list  for your groceries, you're making a cup of tea.
293
1260680
7440
revisando tu teléfono, estás haciendo una lista de cosas por hacer para hacer la compra, estás preparando una taza de té.
21:08
You're doing all these things at the same time.
294
1268120
2400
Estás haciendo todas estas cosas al mismo tiempo.
21:10
Distraction, worry, rumination.
295
1270520
3040
Distracción, preocupación, cavilación.
21:13
This is when you think of something,  and it's usually negative, repeatedly.
296
1273560
6000
Esto es cuando piensas en algo, y normalmente es negativo, repetidamente.
21:19
So if you have a job interview tomorrow and or  in a week from now and you keep thinking about  
297
1279560
7520
Entonces, si tienes una entrevista de trabajo mañana o dentro de una semana y sigues pensando en
21:27
that job interview but negatively,  oh I'm going to do a terrible job.
298
1287080
4280
esa entrevista de trabajo pero negativamente, voy a hacer un trabajo terrible. ¿
21:31
What if I forget what I wanted to say?
299
1291360
3160
Qué pasa si olvido lo que quería decir? ¿
21:34
What if I don't get the job and you  do it over and over and over again?
300
1294520
4440
Qué pasa si no consigo el trabajo y lo haces una y otra vez?
21:38
That's rumination.
301
1298960
1360
Eso es cavilación.
21:40
You're ruminating about the job interview.
302
1300320
3960
Estás reflexionando sobre la entrevista de trabajo.
21:44
So these are states of anti flow.
303
1304280
4240
Entonces estos son estados de antiflujo.
21:48
So that's the end of our article.
304
1308520
1920
Ese es el final de nuestro artículo.
21:50
What I'll do now is I'll read the article  from start to finish, and this time you  
305
1310440
4160
Lo que haré ahora es leer el artículo de principio a fin y esta vez
21:54
can focus on my pronunciation, the  science of peak human performance.
306
1314600
6280
podrás centrarte en mi pronunciación, la ciencia del máximo rendimiento humano. El
22:00
Flow state is widely recognized as  the pinnacle of peak performance.
307
1320880
5000
estado de flujo es ampliamente reconocido como el pináculo del máximo rendimiento.
22:05
From athletes and artists to  entrepreneurs and designers,  
308
1325880
3720
Desde atletas y artistas hasta empresarios y diseñadores,
22:09
the world's top performers are no  strangers to the optimal experience.
309
1329600
5080
los mejores artistas del mundo no son ajenos a la experiencia óptima.
22:14
Science shows that success and flow go  hand in hand with its myriad benefits,  
310
1334680
6080
La ciencia muestra que el éxito y la fluidez van de la mano con innumerables beneficios:
22:20
sustained concentration, unbridled productivity,  
311
1340760
3640
concentración sostenida, productividad desenfrenada,
22:24
complete absorption, authentic  happiness, just to name a few.
312
1344400
4560
absorción total y felicidad auténtica, solo por nombrar algunos.
22:28
It's no wonder top performers are  chasing after the elusive flow state.
313
1348960
5360
No es de extrañar que las empresas con mejor rendimiento estén persiguiendo el difícil estado de fluidez.
22:34
The question is, how does one get into flow state?
314
1354320
4040
La pregunta es, ¿cómo se llega al estado de flujo?
22:38
Most people are familiar with the basic  effects of flow, high concentration,  
315
1358360
5200
La mayoría de la gente está familiarizada con los efectos básicos del flujo, la alta concentración, la
22:43
sense of control, transformation of time.
316
1363560
3240
sensación de control y la transformación del tiempo.
22:46
But knowing this, how does one  actually achieve these states?
317
1366800
3880
Pero sabiendo esto, ¿cómo se logran realmente estos estados? ¿
22:50
How do you find flow beyond the basics?
318
1370680
3080
Cómo encontrar fluidez más allá de lo básico? El
22:53
Flow is a poorly understood concept  because it lacks detailed explanation.
319
1373760
4680
flujo es un concepto poco comprendido porque carece de una explicación detallada.
22:59
A fully developed how to guide of finding flow has  
320
1379120
4240
Una guía completamente desarrollada para encontrar el flujo
23:03
to begin by examining the  processes that underlie it.
321
1383360
4400
debe comenzar examinando los procesos que subyacen a él.
23:07
Flow is so unlike most of our ordinary  day-to-day cognitions and behaviors.
322
1387760
5520
El flujo es muy diferente a la mayoría de nuestras cogniciones y comportamientos cotidianos.
23:13
In a word, you can think of  the mental mechanics of flow  
323
1393280
3720
En una palabra, puedes pensar en la mecánica mental del flujo
23:17
as the congruent merging of opposite states.
324
1397000
4240
como la fusión congruente de estados opuestos.
23:21
It's where action means awareness,  
325
1401240
2480
Es donde acción significa conciencia,
23:23
cognition means behaviour, intention means  application, Conscious means unconscious.
326
1403720
6640
cognición significa comportamiento, intención significa aplicación, Consciente significa inconsciente.
23:30
For flow, there needs to be  congruence between the two.
327
1410360
4080
Para que fluya, es necesario que haya congruencia entre los dos.
23:34
For example, it's the intention  to perform better on a task plus  
328
1414440
4480
Por ejemplo, es la intención de desempeñarse mejor en una tarea más
23:38
the application of behaviours that  actually improves your performance.
329
1418920
4440
la aplicación de comportamientos lo que realmente mejora su desempeño.
23:43
On the other hand, an incongruence or a  failed merging of states leads to rumination,  
330
1423360
6160
Por otro lado, una incongruencia o una fusión fallida de estados conduce a estados de rumia,
23:49
distraction and worry states of anti flow.
331
1429520
3560
distracción y preocupación de antiflujo. ¿
23:53
So did you like this lesson?
332
1433080
1280
Te gustó esta lección? ¿
23:54
Do you want me to make more  lessons just like this?
333
1434360
2760
Quieres que haga más lecciones como esta?
23:57
If you do, then put more, more more more more  more, put more, more, more in the comments.
334
1437120
5640
Si es así, entonces pon más, más más más más más, pon más, más, más en los comentarios.
24:02
And of course make sure you like this video,  
335
1442760
1680
Y, por supuesto, asegúrate de que te guste este vídeo,
24:04
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
336
1444440
4680
compártelo con tus amigos y suscríbete para recibir una notificación cada vez que publique una nueva lección.
24:09
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
337
1449120
3000
Y puedes obtener esta guía de conversación gratuita donde comparto 6 consejos sobre cómo
24:12
to speak English fluently and confidently.
338
1452120
2400
hablar inglés con fluidez y confianza.
24:14
You can click here to download it or  look for the link in the description.
339
1454520
3400
Puedes hacer clic aquí para descargarlo o buscar el enlace en la descripción.
24:17
And I have another lesson to help you get fluent  fast, so make sure you watch it right now.
340
1457920
7160
Y tengo otra lección para ayudarte a adquirir fluidez rápidamente, así que asegúrate de verla ahora mismo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7