Read the News in English with THIS Simple Exercise!

19,620 views ・ 2024-05-09

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello, my amazing students.
0
80
1960
Witam moich wspaniałych uczniów.
00:02
Today you're going to improve  your fluency in only 20 minutes,  
1
2040
5160
Dzisiaj poprawisz swoją płynność w zaledwie 20 minut,
00:07
and we're going to do this by  reading a news article together.
2
7200
4120
a my zrobimy to poprzez wspólne czytanie artykułu prasowego.
00:11
Welcome back to JForrest English.
3
11320
1520
Witamy ponownie w JForrest English.
00:12
Of course.
4
12840
440
Oczywiście.
00:13
I'm Jennifer.
5
13280
640
00:13
Now, let's get started.
6
13920
1360
Jestem Jennifer.
Teraz zacznijmy.
00:15
First, I'll read the headline, The  Science of Peak Human Performance.
7
15280
5160
Najpierw przeczytam nagłówek „ Nauka o szczytowej wydajności człowieka”.
00:20
Let's say that these two  lines represent a mountain.
8
20440
4520
Załóżmy, że te dwie linie przedstawiają górę.
00:24
So this is a mountain.
9
24960
2320
Więc to jest góra.
00:27
What would you call this?
10
27280
2320
Jak byś to nazwał?
00:29
The very top of a mountain.
11
29600
2520
Sam szczyt góry.
00:32
What is that called?
12
32120
1760
Jak to się nazywa? To
00:33
It's the peak.
13
33880
1600
szczyt.
00:35
The peak of the mountain.
14
35480
2280
Szczyt góry.
00:37
So in that case, it's a noun.
15
37760
2080
Zatem w tym przypadku jest to rzeczownik.
00:39
The peak.
16
39840
680
Szczyt.
00:40
Oh, we climb to the peak, the very top.
17
40520
4360
Oj, wspinamy się na sam szczyt.
00:44
So peak performance, peak human performance  is when you are operating at your very top.
18
44880
8760
Zatem szczytowa wydajność, szczytowa wydajność człowieka, ma miejsce wtedy, gdy działasz na najwyższym poziomie. Jest to
00:53
So it's your most optimal,  best state of performance.
19
53640
5720
więc Twój najbardziej optymalny, najlepszy stan wydajności.
00:59
So it's how you definitely want to  spend your day peak performance.
20
59360
5800
Więc zdecydowanie tak chcesz spędzić dzień, osiągając najwyższą wydajność.
01:05
Now I'm sure you want to learn the science of  peak performance, how to perform at your best,  
21
65160
5640
Teraz jestem pewien, że chcesz poznać naukę o szczytowych wynikach, o tym, jak osiągać najlepsze wyniki, o
01:10
your highest level when it comes to improving  your English or any other area of your life.
22
70800
5960
najwyższym poziomie, jeśli chodzi o doskonalenie języka angielskiego lub jakiejkolwiek innej dziedziny życia.
01:16
So if that's you, put me, me, me, put me, me, me.
23
76760
3560
Więc jeśli to ty, postaw mnie, mnie, mnie, postaw mnie, mnie, mnie.
01:20
So I know you want to operate at your  best at your peak human performance.
24
80320
6160
Wiem więc, że chcesz działać najlepiej, jak potrafisz, przy maksymalnej ludzkiej wydajności.
01:26
Now don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
25
86480
4840
Teraz nie martw się o robienie tych notatek, ponieważ podsumuję wszystko w bezpłatnej lekcji w formacie PDF.
01:31
You can find the link in the description.
26
91320
2280
Link znajdziesz w opisie.
01:33
Now let's read the article together.
27
93600
2640
Przeczytajmy teraz wspólnie artykuł.
01:36
Flow state is widely recognized as the pinnacle.
28
96240
4680
Stan przepływu jest powszechnie uznawany za szczytowy.
01:40
A peak performance pinnacle also  means the very top, the highest point.
29
100920
8600
Szczyt wydajności oznacza także sam szczyt, najwyższy punkt.
01:49
You could also refer to it as the top of a  mountain we climb to the pinnacle, but I in  
30
109520
7520
Można to również nazwać szczytem góry, po którym wspinamy się na szczyt, ale z
01:57
my experience peak is more common whereas pinnacle  is more common in terms of success, achievement.
31
117040
9120
mojego doświadczenia wynika, że ​​szczyt jest bardziej powszechny, podczas gdy szczyt jest bardziej powszechny pod względem sukcesu i osiągnięć.
02:06
For example, giving a Ted talk, which is  a very prestigious public speaking event.
32
126160
7120
Na przykład wygłaszanie wykładu Ted, który jest bardzo prestiżowym wydarzeniem związanym z wystąpieniami publicznymi.
02:13
Giving a Ted talk was the pinnacle of my career.
33
133280
5400
Wygłoszenie przemówienia Teda było szczytem mojej kariery.
02:18
Notice it's the pinnacle of You could think of it  as the best moment of the pinnacle of my career.
34
138680
10560
Zauważ, że to szczyt. Można to uznać za najlepszy moment u szczytu mojej kariery. A
02:29
Now flow state, have you heard  about this before in English?
35
149240
4000
teraz stan przepływu. Czy słyszałeś o tym wcześniej w języku angielskim? Bardzo
02:33
It's very common to say I  was in flow, I was in flow.
36
153240
5200
często mówi się, że byłem w flow, byłem w flow. Czy
02:38
Have you heard someone say that before?
37
158440
2800
słyszałeś już, żeby ktoś tak mówił?
02:41
If someone says they were in flow to be in flow,  
38
161240
4960
Jeśli ktoś twierdzi, że był w ciągłym ruchu,
02:46
it means they are operating  or working at their best.
39
166200
3200
oznacza to, że działa lub pracuje najlepiej, jak potrafi.
02:49
So again, that peak state, maybe you've heard.
40
169400
3440
Więc znowu ten stan szczytowy, być może słyszeliście.
02:52
I was in the zone.
41
172840
1720
Byłem w strefie.
02:54
I was in the zone.
42
174560
1400
Byłem w strefie.
02:55
Oh, yesterday, I was in the zone.
43
175960
3200
Och, wczoraj byłem w strefie.
02:59
It's the same thing.
44
179160
1160
To jest to samo.
03:00
I was operating at my best.
45
180320
2160
Działałem najlepiej jak potrafię.
03:02
Everything was easy.
46
182480
1840
Wszystko było łatwe.
03:04
I watched one of J Force English lessons.
47
184320
2840
Oglądałem jedną z lekcji języka angielskiego J Force.
03:07
I did the quiz.
48
187160
1280
Zrobiłem quiz.
03:08
I got every question right.
49
188440
1920
Dobrze odpowiedziałem na każde pytanie.
03:10
I was in the zone.
50
190360
1600
Byłem w strefie.
03:11
I was in flow from athletes and  artists to entrepreneurs and designers.
51
191960
7640
Przeszedłem od sportowców i artystów do przedsiębiorców i projektantów.
03:19
The world's top performers are no  strangers to the optimal experience.
52
199600
5840
Najlepsi na świecie gracze nie są obcy optymalnemu doświadczeniu.
03:25
And the optimal experience means being  in flow state, being in the zone.
53
205440
7760
A optymalne doświadczenie oznacza bycie w stanie flow, bycie w strefie.
03:33
Because optimal is another way of saying the  best, the highest level, the most efficient.
54
213200
8360
Ponieważ optymalny to inaczej określenie najlepszego, najwyższego poziomu i najbardziej wydajnego.
03:41
Optimal.
55
221560
1720
Optymalny.
03:43
I like this expression to be no stranger to so.
56
223280
4040
Podoba mi się to wyrażenie, które nie jest mu obce.
03:47
In this context, the world's top performers  
57
227320
3480
W tym kontekście najlepsi na świecie wykonawcy „to”,
03:50
are because this is your verb to  be, so you need to conjugate it.
58
230800
3800
ponieważ to jest Twój czasownik „ być”, więc musisz go odmienić.
03:54
Here we have they, they are no strangers.
59
234600
4360
Tutaj ich mamy, nie są obcy.
03:58
Now we have this S on strangers  because the subject is they.
60
238960
3800
Teraz mamy to S w przypadku nieznajomych, ponieważ tematem są oni.
04:02
If it was one person, then  it would be no stranger.
61
242760
4120
Gdyby to była jedna osoba, nie byłoby to obce.
04:06
Without the S, there are  no strangers to something.
62
246880
5240
Bez S nic nie jest obce.
04:12
So this expression to be no stranger to  means you're familiar with something.
63
252120
5840
Zatem to wyrażenie „nie być obcym” oznacza, że ​​coś znasz.
04:17
And why are you familiar with it?
64
257960
2160
A dlaczego jest Ci to znane?
04:20
Because you have done it many times.
65
260120
3200
Ponieważ robiłeś to wiele razy.
04:23
You have experienced it many times.
66
263320
3840
Doświadczyłeś tego wiele razy.
04:27
Let's take moms, new moms with young children.
67
267160
3880
Weźmy mamy, młode mamy z małymi dziećmi.
04:31
We could say moms are no  strangers to sleepless nights.
68
271040
6640
Można powiedzieć, że mamom nieprzespane noce nie są obce.
04:37
If you are currently a new mother or you once  were, I'm sure this sounds very true to you.
69
277680
7720
Jeśli obecnie jesteś lub kiedyś byłaś mamą, jestem pewien, że brzmi to dla ciebie bardzo prawdziwie.
04:45
You're no stranger to sleepless nights.
70
285400
3920
Bezsenne noce nie są Ci obce.
04:49
You have a lot of experience  with sleepless nights.
71
289320
4960
Masz duże doświadczenie z nieprzespanymi nocami.
04:54
Now the subject is they moms.
72
294280
2640
Teraz tematem są ich matki.
04:56
There's no article here  because it's a plural noun.
73
296920
3600
Nie ma tu przedimka, ponieważ jest to rzeczownik w liczbie mnogiej.
05:00
They are a verb to be and then you have that  S on strangers and then it's 2 something.
74
300520
7040
Są czasownikiem być, a potem masz to S w przypadku nieznajomych i wtedy jest to 2 coś.
05:07
In this case, the something is sleepless nights.
75
307560
3120
W tym przypadku problemem są nieprzespane noce.
05:10
Now if your subject is singular, she is no  stranger without the S2 sleepless nights.
76
310680
7160
Jeśli Twoja bohaterka jest wyjątkowa, nie jest jej obca bez nieprzespanych nocy w S2.
05:17
So you have to change your conjugation of the verb  
77
317840
2120
Musisz więc zmienić koniugację czasownika
05:19
to be and then make your noun  stranger singular or plural.
78
319960
6960
na be, a następnie uczynić swój rzeczownik dziwniejszym w liczbie pojedynczej lub mnogiej.
05:26
This expression will make more sense  if you know what a stranger is.
79
326920
3920
To wyrażenie będzie miało więcej sensu, jeśli wiesz, kim jest nieznajomy.
05:30
Hopefully you do.
80
330840
1160
Mam nadzieję, że tak.
05:32
A stranger is someone you don't know.
81
332000
3040
Obcy to ktoś, kogo nie znasz.
05:35
So because the example was about moms,  a common thing that moms and dads say  
82
335040
5120
Ponieważ przykład dotyczył mam, częstą rzeczą, którą matki i tatusiowie mówią
05:40
to their kids is you shouldn't talk to strangers.
83
340160
3960
swoim dzieciom, jest to, że nie należy rozmawiać z nieznajomymi.
05:44
They say this to young children.
84
344120
1360
Mówią to małym dzieciom.
05:45
You shouldn't talk to people you don't know  strangers, so the expression is no stranger.
85
345480
6440
Nie powinieneś rozmawiać z nieznajomymi osobami , więc ten wyraz twarzy nie jest obcy.
05:51
So if you make stranger negative,  it means it's someone you do know.
86
351920
4440
Jeśli więc oznaczysz nieznajomego negatywnie, oznacza to, że jest to ktoś, kogo naprawdę znasz.
05:56
So that means you're familiar with that  person because you have experience with it.
87
356360
4240
Oznacza to, że znasz tę osobę, ponieważ masz z nią doświadczenie.
06:00
So a great expression to have in your vocabulary.
88
360600
3680
To świetne wyrażenie, które warto mieć w swoim słownictwie.
06:04
Science shows that success and flow.
89
364280
2840
Nauka pokazuje, że sukces i przepływ.
06:07
Remember, flow is talking about  being in that peak state where  
90
367120
5520
Pamiętaj, że flow oznacza bycie w szczytowym stanie, w którym
06:12
you are performing at your optimal level.
91
372640
5840
osiągasz optymalne wyniki.
06:18
Success and flow go hand in hand.
92
378480
3280
Sukces i przepływ idą w parze.
06:21
So when two things go hand in  hand they complement each other.
93
381760
6000
Kiedy więc dwie rzeczy idą w parze, uzupełniają się.
06:27
So learning English and the J  for is English YouTube channel  
94
387760
6440
Zatem nauka języka angielskiego i kanał J  for is English YouTube
06:34
go hand in hand they that's why our  verb to go they go hand in hand.
95
394200
8560
idą ramię w ramię, dlatego też nasz czasownik go idą ramię w ramię.
06:42
So they complement each other.
96
402760
2200
Zatem uzupełniają się.
06:44
They go well together.
97
404960
2200
Dobrze im razem.
06:47
If you agree that learning English and  the J for is English YouTube channel,  
98
407160
4680
Jeśli zgadzasz się, że nauka języka angielskiego i J jak to angielski kanał YouTube,
06:51
Go hand in hand, then put hand in hand.
99
411840
3320
Idź ręka w rękę, a potem ręka w rękę.
06:55
Put hand in hand because it  will help you remember this.
100
415160
3000
Trzymajcie się razem, bo to pomoże wam o tym pamiętać.
06:58
Put hand in hand in the comments.
101
418160
2800
Podaj rękę w komentarzach. Czy
07:00
Are you enjoying this lesson?
102
420960
2160
podoba Ci się ta lekcja?
07:03
If you are, then I want to tell you  about the Finely Fluent Academy.
103
423120
4960
Jeśli tak, to chcę Ci opowiedzieć o Akademii Finely Fluent.
07:08
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
104
428080
6080
To mój premium program szkoleniowy, podczas którego uczymy rodzimych użytkowników języka angielskiego z telewizji,
07:14
the movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills of fast  
105
434160
5640
filmów, YouTube i wiadomości, dzięki czemu możesz doskonalić swoje umiejętności słuchania w szybkim  języku
07:19
English, expand your vocabulary with natural  expressions, and learn advanced grammar easily.
106
439800
6800
angielskim, poszerzać swoje słownictwo o naturalne wyrażenia i łatwo uczyć się zaawansowanej gramatyki.
07:26
Plus, you'll have me as your personal coach.
107
446600
3160
Poza tym będziesz mieć mnie jako swojego osobistego trenera.
07:29
You can look in the description  for the link to learn more,  
108
449760
3400
Możesz poszukać linku w opisie, aby dowiedzieć się więcej,
07:33
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
109
453160
4480
lub wejść na moją stronę i kliknąć Wreszcie Fluent Academy.
07:37
Now let's continue with our  lesson with its myriad benefits.
110
457640
5400
Kontynuujmy teraz naszą lekcję z niezliczonymi korzyściami.
07:43
Myriad.
111
463040
1040
Miriada.
07:44
This means large number of  Notice that pronunciation?
112
464080
4040
Oznacza to dużą liczbę . Zauważ tę wymowę?
07:48
Myriad.
113
468120
1480
Miriada.
07:49
Myriad with its myriad benefits.
114
469600
4480
Niezliczone i niezliczone korzyści.
07:54
And now it's going to list some of those benefits  to show there are a large number of benefits.
115
474080
6240
A teraz wymienię niektóre z tych korzyści, aby pokazać, że jest ich wiele.
08:00
Myriad benefits, so they are sustained  concentration, so you can sustain,  
116
480320
6520
Niezliczone korzyści, więc są to trwałe koncentracje, dzięki którym możesz utrzymać,
08:06
keep your concentration for a long period of time.
117
486840
3920
utrzymywać koncentrację przez długi czas.
08:10
Sustained concentration, unbridled productivity.
118
490760
4720
Trwała koncentracja, nieokiełznana produktywność.
08:15
Unbridled means it's not  controlled, it's not limited.
119
495480
4440
Nieokiełznany oznacza, że ​​nie jest kontrolowany i nie jest ograniczony. To
08:19
So it's like saying unlimited  productivity, complete absorption.
120
499920
5880
jakby powiedzieć: nieograniczona produktywność, całkowita absorpcja.
08:25
When you're absorbed in a task, it means  you're not aware of things around you.
121
505800
5960
Kiedy jesteś pochłonięty jakimś zadaniem, oznacza to, że nie jesteś świadomy tego, co Cię otacza.
08:31
I was so absorbed in this, let's say watch this  video that I didn't notice that someone was  
122
511760
8120
Byłem tak pochłonięty tym, powiedzmy obejrzeniem tego filmu, że nie zauważyłem, że ktoś
08:39
making lunch outside or my phone was beeping and  I didn't even notice it because I was so absorbed  
123
519880
8920
robił lunch na zewnątrz albo mój telefon zaczął piszczeć, i nawet tego nie zauważyłem, bo byłem tak pochłonięty
08:48
in this video And hopefully that describes  you complete absorption, authentic happiness.
124
528800
7520
tym filmem. I mam nadzieję, że to opisuje ciebie całkowite zaabsorbowanie, autentyczne szczęście.
08:56
So authentic means true or  real, just to name a few.
125
536320
6120
Tak autentyczny oznacza prawdziwy lub prawdziwy, żeby wymienić tylko kilka.
09:02
So this means, of course there are more  benefits, but these are a few of them.
126
542440
4960
Oznacza to oczywiście, że korzyści jest więcej , ale oto kilka z nich.
09:07
And there's more because there's myriad benefits.
127
547400
3480
A jest ich więcej, ponieważ oferuje niezliczone korzyści.
09:10
And again, these are all of the benefits,  
128
550880
2840
I znowu, to są wszystkie korzyści,
09:13
the myriad benefits of flow  being in flow being in the zone.
129
553720
7440
niezliczone korzyści płynące z bycia w flow, będąc w tej strefie.
09:21
It's no wonder top performers are  chasing after the elusive flow state.
130
561160
7480
Nic dziwnego, że najlepsi artyści gonią za nieuchwytnym stanem przepływu.
09:28
Elusive means it's difficult to define,  find or achieve depending on the context.
131
568640
7400
Nieuchwytny oznacza, że ​​jest trudny do zdefiniowania, znalezienia lub osiągnięcia w zależności od kontekstu.
09:36
In this context, because we're talking about flow  state, it could be that it's difficult to define.
132
576040
6320
W tym kontekście, ponieważ mówimy o stanie przepływu, może być trudny do zdefiniowania.
09:42
How do you define what that is?
133
582360
2480
Jak definiujesz, co to jest?
09:44
But it could also be difficult to find or achieve.
134
584840
3320
Ale może być również trudne do znalezienia lub osiągnięcia.
09:48
So in this context, it could describe all of them.
135
588160
3400
Zatem w tym kontekście mógłby opisać je wszystkie.
09:51
The question is how does one get into flow states?
136
591560
5160
Pytanie brzmi: jak wejść w stan przepływu?
09:56
Most people are familiar with the basic effects  of flow, so these are the basic effects.
137
596720
7680
Większość ludzi zna podstawowe efekty przepływu, więc oto podstawowe efekty.
10:04
Before we talked about the benefits.
138
604400
2440
Zanim rozmawialiśmy o korzyściach.
10:06
So these are the effects of flow.
139
606840
2520
Oto efekty przepływu.
10:09
What happens to you when you're in flow?
140
609360
3520
Co się z tobą dzieje, kiedy jesteś w stanie flow?
10:12
High concentration?
141
612880
1920
Wysokie stężenie?
10:14
Sense of control?
142
614800
2880
Poczucie kontroli?
10:17
Transformation of time.
143
617680
3880
Transformacja czasu.
10:21
But knowing this, how does one  actually achieve these states?
144
621560
5520
Ale wiedząc o tym, jak właściwie można osiągnąć te stany?
10:27
How do you find flow in this case  actually means really or truly?
145
627080
6040
Jak rozumiesz, że przepływ w tym przypadku faktycznie oznacza „naprawdę” lub „naprawdę”?
10:33
How does one truly achieve these States  and states being states of being?
146
633120
5640
Jak naprawdę osiągnąć te stany i stany będące stanami istnienia?
10:38
Because they were things that describe your  current state, Your current state of being having  
147
638760
6000
Ponieważ były to rzeczy, które opisują Twój obecny stan, Twój obecny stan posiadania
10:44
a sense of control, having high concentration, the  feeling of time transforming as a state of being.
148
644760
8240
poczucia kontroli, wysokiej koncentracji, poczucia, że ​​czas zmienia się jako stan istnienia.
10:53
So how do you truly achieve these?
149
653000
2440
Jak więc naprawdę je osiągnąć?
10:55
How do you really achieve these?
150
655440
1960
Jak naprawdę je osiągnąć?
10:57
How do you actually achieve these?
151
657400
3160
Jak właściwie je osiągnąć?
11:00
How does one?
152
660560
1240
Jak to zrobić?
11:01
How do you, How does one notice that here we have?
153
661800
4560
Jak ty, jak zauważyć, że tu mamy?
11:06
How does one Because one is  being conjugated as ** *** it,  
154
666360
6600
How do one Ponieważ one jest koniugowane jako ** *** it,
11:12
but it's using one because in English  there is no pronoun for both genders.
155
672960
7280
ale używa one, ponieważ w języku angielskim nie ma zaimka dla obu płci.
11:20
So instead of saying he or she, you can  just say one but it represents he or she,  
156
680240
7160
Zamiast mówić on lub ona, możesz po prostu powiedzieć jedno, ale reprezentuje ono tę osobę, dlatego też
11:27
which is why we have does because  in the present simple you need to  
157
687400
3760
mamy słowo robi, ponieważ w czasie teraźniejszym prostym musisz
11:31
add that's or ES, but only for a ** *** subject.
158
691160
5640
dodać that’s lub ES, ale tylko w przypadku tematu ** ***.
11:36
But in this case with you, you don't.
159
696800
2920
Ale w tym przypadku z tobą, nie.
11:39
So the auxiliary verb is do.
160
699720
3160
Zatem czasownik pomocniczy to zrobić.
11:42
How do you find flow?
161
702880
1800
Jak znaleźć flow?
11:44
We have a fun expression in English  when someone asks a question like this.
162
704680
4560
Kiedy ktoś zadaje takie pytanie, po angielsku mamy zabawny wyraz. To
11:49
It's like asking how do I become fluent?
163
709240
2760
jakby zapytać, jak stać się biegłym?
11:52
How do I perform at my optimal  state every single day?
164
712000
6520
Jak zapewnić sobie optymalny stan każdego dnia?
11:58
That's the $1,000,000 question.
165
718520
2600
To jest pytanie za 1 000 000 dolarów.
12:01
So if someone asks you a  question, how do I become fluent?
166
721120
3560
Jeśli więc ktoś zada Ci pytanie, jak mogę mówić płynnie? Nie
12:04
And they don't know the answer, but they  want to acknowledge that it's a very  
167
724680
5040
znają odpowiedzi, ale chcą przyznać, że jest to bardzo
12:09
important question and they wish they had the  answer because it would benefit them as well.
168
729720
6440
ważne pytanie i chcieliby znać odpowiedź, bo to również byłoby dla nich korzystne.
12:16
You can reply back and say, well,  that's the $1,000,000 question.
169
736160
4880
Możesz odpowiedzieć i powiedzieć: „No cóż, to pytanie za 1 000 000 dolarów”.
12:21
That's the most important question.
170
741040
2400
To najważniejsze pytanie.
12:23
That's the question.
171
743440
1000
Oto jest pytanie.
12:24
If I knew the answer to it, I  would probably be a millionaire.
172
744440
4840
Gdybym znał odpowiedź na to pytanie, prawdopodobnie zostałbym milionerem.
12:29
That's the $1,000,000 question.
173
749280
1960
To jest pytanie za 1 000 000 dolarów.
12:31
Notice here $1,000,000 there's no's  on dollars because it's an adjective.
174
751240
5560
Zauważ, że 1 000 000 dolarów nie ma „nie” w przypadku dolarów, ponieważ jest to przymiotnik.
12:36
That's the question.
175
756800
2120
Oto jest pytanie.
12:38
What type of question?
176
758920
1040
Jakiego rodzaju pytanie?
12:39
The most important question, and we're  just saying $1,000,000 instead of most  
177
759960
4680
Najważniejsze pytanie, a my mówimy po prostu 1 000 000 dolarów zamiast „
12:44
important is a very fun expression and I  think you can get a lot of use out of it.
178
764640
6000
najważniejsze”, to bardzo zabawne wyrażenie i myślę, że możesz z niego wiele skorzystać.
12:50
Beyond the basics.
179
770640
1520
Poza podstawami.
12:52
So beyond going further than beyond the basics.
180
772160
4720
Zatem wykraczając poza podstawy.
12:56
Flow is a poorly understood concept  because it lacks detailed explanation.
181
776880
7440
Przepływ to słabo poznana koncepcja, ponieważ brakuje jej szczegółowego wyjaśnienia.
13:04
So people know the basics of flow.
182
784320
2440
Dlatego ludzie znają podstawy przepływu.
13:06
They in English speakers, because we  know what flow means to be in flow.
183
786760
5880
Mówią po angielsku, ponieważ wiemy, co oznacza przepływ.
13:12
Oh, I was in flow.
184
792640
1240
Och, byłem w ciągłym ruchu.
13:13
I was in the zone.
185
793880
1720
Byłem w strefie.
13:15
We know it means that you're operating at  your best, but that's the basic Beyond that,  
186
795600
6840
Wiemy, że oznacza to, że działasz najlepiej, jak potrafisz, ale to podstawowe informacje. Poza tym,
13:22
going farther than that, it  lacks detailed explanation.
187
802440
5160
wykraczając poza to, brakuje szczegółowych wyjaśnień. W
13:27
A fully developed how to guide a finding flow has  
188
807600
4760
pełni opracowany sposób kierowania procesem poszukiwania informacji
13:32
to begin by examining the  processes that underlie it.
189
812360
4760
musi zaczynać się od zbadania procesów leżących u jego podstaw.
13:37
And notice here we have our preposition by.
190
817120
2680
I zauważcie, że tutaj mamy przyimek by.
13:39
And that's why examining is in the verb  ING, because you always use the verb ING  
191
819800
5760
I dlatego słowo „badanie” występuje w czasowniku ING, ponieważ czasownika ING   zawsze używa się
13:45
after a preposition by examining  the processes that underlie it.
192
825560
5240
po przyimku, badając procesy leżące u jego podstaw.
13:50
Flow is so unlike most of our ordinary  day-to-day cognitions and behaviors.
193
830800
6960
Przepływ tak bardzo różni się od większości naszych codziennych procesów poznawczych i zachowań.
13:57
Let's look at day-to-day.
194
837760
1960
Spójrzmy na dzień po dniu.
13:59
Now.
195
839720
160
13:59
Here they have cognitions, which just means  your mental process and behaviors, your actions.
196
839880
6320
Teraz.
Tutaj mają funkcje poznawcze, co oznacza po prostu procesy umysłowe i zachowania, Twoje działania.
14:06
Now, day-to-day.
197
846200
1000
Teraz z dnia na dzień.
14:07
Another word for that is every day, but as one  word, because there are two uses of every day.
198
847200
9200
Innym określeniem jest „codziennie”, ale jako jedno słowo, ponieważ każdy dzień ma dwa zastosowania.
14:16
As 2 words.
199
856400
1960
Jako 2 słowa.
14:18
It's a time reference.
200
858360
1640
To odniesienie do czasu.
14:20
It's an adverbial phrase and  it means seven days per week.
201
860000
4800
To wyrażenie przysłówkowe, które oznacza siedem dni w tygodniu.
14:24
I wear this sweater.
202
864800
1680
Noszę ten sweter.
14:26
This isn't a sweater, it's a T-shirt.
203
866480
1760
To nie jest sweter, to T-shirt.
14:28
But I wear this sweater every day.
204
868240
3320
Ale noszę ten sweter codziennie.
14:31
Hopefully I don't wear this sweater every day.
205
871560
3160
Mam nadzieję, że nie będę nosić tego swetra na co dzień.
14:34
But maybe, maybe you do.
206
874720
2080
Ale może, może tak.
14:36
This is an everyday sweater, so notice it comes  before the noun because it's an adjective.
207
876800
6360
Jest to sweter na co dzień, więc zauważ, że występuje przed rzeczownikiem, ponieważ jest przymiotnikiem.
14:43
It tells you about the noun and  it's saying it's a day-to-day.
208
883160
3600
Opowiada o rzeczowniku i informuje, że jest on używany codziennie.
14:46
It's a ordinary commonplace.
209
886760
2960
To zwykła codzienność. Nie
14:49
There's nothing special about it.
210
889720
1800
ma w tym nic specjalnego.
14:51
It's just an every day sweater.
211
891520
1720
To po prostu sweter na co dzień.
14:53
Don't worry about spilling anything on it.
212
893240
2000
Nie martw się, że coś na niego wylejesz.
14:55
It's just an everyday  sweater, a day-to-day normal.
213
895240
3440
To po prostu codzienny sweter, codzienność. Nie
14:58
So don't make this spelling mistake  because it can be confusing.
214
898680
5080
popełniaj więc tego błędu ortograficznego, bo może to być mylące.
15:03
So just remember as a time  reference, I do this every day.
215
903760
4000
Pamiętaj więc, że jako odniesienie czasowe robię to codziennie.
15:07
It's 2 words, and as an  adjective comes before the noun.
216
907760
3680
To 2 słowa i jako przymiotnik występuje przed rzeczownikiem. To
15:11
It's one word.
217
911440
840
jedno słowo.
15:12
Pronunciation is the same.
218
912280
2120
Wymowa jest taka sama.
15:14
So here, day by day, this would be  every day, every day, cognitions,  
219
914400
4280
Zatem tutaj, dzień po dniu, będzie to każdy dzień, każdy dzień, procesy poznawcze,
15:18
every day, Behaviors, things you do every day.
220
918680
2520
każdy dzień, Zachowania, rzeczy, które robisz każdego dnia.
15:21
They're routine, they're normal in a word.
221
921200
2440
Są rutynowi, jednym słowem normalni.
15:23
You can think of the mental mechanics of flow  as the congruent merging of opposite states.
222
923640
7840
Możesz myśleć o mentalnej mechanice przepływu jako o zgodnym łączeniu przeciwnych stanów.
15:31
That's kind of funny because they said  in all word, but then they use many  
223
931480
5560
To trochę zabawne, bo powiedzieli „ wszystkimi słowami”, ale potem używali wielu
15:37
words to describe it, so they should  have said in a sentence in a phrase.
224
937040
5360
słów, żeby to opisać, więc powinni byli powiedzieć „w zdaniu w zdaniu”.
15:42
If I'm being very picky in a word, the  congruent merging of opposite states,  
225
942400
6640
Jeśli jednym słowem jestem bardzo wybredny, przystające łączenie przeciwnych stanów,
15:49
what exactly is the congruent  merging of opposite states?
226
949040
4800
czym dokładnie jest przystające łączenie przeciwnych stanów?
15:53
When two things merge, it  means they come together.
227
953840
3480
Kiedy dwie rzeczy się łączą, oznacza to, że się łączą.
15:57
This is a driving  
228
957320
1600
Jest to słownictwo związane z prowadzeniem pojazdu
16:00
vocabulary, so if you need to merge onto a road,  it means the two roads will come together as one.
229
960280
9240
, więc jeśli musisz wjechać na drogę, oznacza to, że obie drogi połączą się w jedną.
16:09
So you have to come into that road safely.
230
969520
3440
Musisz więc bezpiecznie wjechać na tę drogę.
16:12
Because there are already other cars on the  road, you need to merge, come into it as one.
231
972960
6440
Ponieważ na drodze są już inne samochody , trzeba się zjednoczyć, wejść w to jako jedno. To jest więc
16:19
So that's merging, coming together.
232
979400
2440
łączenie się, łączenie się.
16:21
When something is congruent, it means  that two things are in agreement.
233
981840
5600
Kiedy coś jest zgodne, oznacza to, że dwie rzeczy są zgodne.
16:27
There's no conflicts between them.
234
987440
1920
Nie ma między nimi konfliktów.
16:29
So let's say I say yes, but I shake my head yes,  
235
989360
6800
Powiedzmy więc, że mówię „tak”, ale kręcę głową „tak”.
16:36
Yes, you would be confused because my  words say yes, but my action says no.
236
996160
7480
Tak, byłbyś zdezorientowany, ponieważ moje słowa mówią „tak”, ale moje działanie mówi „nie”.
16:43
So right there, what I did, those  two actions were incongruent.
237
1003640
4480
Zatem to, co zrobiłem, było niezgodne z tymi dwoma działaniami.
16:48
They didn't go together.
238
1008120
2600
Nie poszli razem.
16:50
They weren't in agreement.
239
1010720
1480
Nie byli zgodni.
16:52
There were conflicts.
240
1012200
1640
Były konflikty.
16:53
So a lot of times we use this when your  your words and your actions don't match.
241
1013840
6760
Dlatego często używamy tego, gdy Twoje słowa i działania nie pasują do siebie.
17:00
They are not in agreement.
242
1020600
1440
Nie są zgodni.
17:02
They're incongruent.
243
1022040
1440
Są niespójne.
17:03
So the congruent merging of opposite  states is where action means awareness.
244
1023480
6080
Zatem konsekwentne łączenie przeciwstawnych stanów ma miejsce wtedy, gdy działanie oznacza świadomość.
17:09
So these are examples of opposite states.
245
1029560
2960
Są to więc przykłady stanów przeciwnych.
17:12
So there's awareness, being aware  of something, but then action.
246
1032520
4280
Jest więc świadomość, bycie świadomym czegoś, ale potem działanie.
17:16
Doing action means awareness,  Cognition means behavior.
247
1036800
4560
Wykonywanie działania oznacza świadomość, Poznanie oznacza zachowanie.
17:21
Intention means application.
248
1041360
2200
Intencja oznacza zastosowanie.
17:23
Conscious means unconscious.
249
1043560
3280
Świadomy oznacza nieświadomy.
17:26
For flow, there needs to be congruence between  the two, so they need to be in agreement.
250
1046840
8320
Aby zapewnić przepływ, musi istnieć zgodność między nimi, więc muszą być zgodne.
17:35
For example, it's the intention  to perform better on a task,  
251
1055160
6240
Na przykład jest to zamiar lepszego wykonania zadania
17:41
plus the application of behaviors that  actually improves your performance.
252
1061400
6440
oraz zastosowanie zachowań, które faktycznie poprawiają Twoje wyniki.
17:47
We already saw actually, this means that  really or truly improves your performance.
253
1067840
6960
Właściwie to już widzieliśmy. Oznacza to, że naprawdę lub naprawdę poprawia Twoją wydajność.
17:54
Now here a lot of times pay  attention because students will say,  
254
1074800
4200
Tutaj często zwracam uwagę, bo uczniowie mówią: „
17:59
oh, Jennifer, I really need to become fluent.
255
1079000
4080
Och, Jennifer, naprawdę muszę mówić płynnie”.
18:03
But then their behavior doesn't match that.
256
1083080
4200
Ale ich zachowanie do tego nie pasuje.
18:07
It's not congruent with their words  because they don't spend the time,  
257
1087280
5920
Nie jest to zgodne z ich słowami, ponieważ nie poświęcają czasu,
18:13
they don't take any action,  they don't take it seriously.
258
1093200
3520
nie podejmują żadnych działań, nie traktują tego poważnie.
18:16
They enroll in a course,  but they don't do the work.
259
1096720
3000
Zapisują się na kurs, ale nie wykonują swojej pracy.
18:19
So their intention and their  behaviors are incongruent.
260
1099720
4120
Zatem ich intencje i zachowania są niespójne.
18:23
So they need to be congruent.
261
1103840
1440
Muszą więc być spójne.
18:25
You need to say I need to improve  my English and then actually  
262
1105280
3840
Musisz powiedzieć, że muszę poprawić swój angielski, a potem faktycznie
18:29
spend the time do the work  involved, and then it's congruent.
263
1109120
4400
poświęcić czas na wykonanie wymaganej pracy, a wtedy wszystko będzie spójne.
18:33
On the other hand, so already I  know that before I read what's next,  
264
1113520
5120
Z drugiej strony, więc już wiem, że zanim przeczytam, co będzie dalej, pojawi się
18:38
there's going to be a contrast to what was just  said, because that's how we use on the other hand.
265
1118640
7600
kontrast w stosunku do tego, co właśnie zostało powiedziane, ponieważ z drugiej strony tak właśnie używamy.
18:46
So here, probably the last thing they talked  about is an example of being congruent.
266
1126240
7000
Zatem prawdopodobnie ostatnią rzeczą, o której rozmawiali, był przykład zgodności. Z
18:53
So on the other hand, I assume they'll  share an example of being incongruent.
267
1133240
7240
drugiej strony zakładam, że podają przykład niespójności.
19:00
So let's see on the other hand, an  incongruence, ah, or a failed merging of states.
268
1140480
7360
Z drugiej strony przyjrzyjmy się niezgodności, ach, lub nieudanemu połączeniu państw.
19:07
So a student says I want to become fluent but they  don't spend anytime trying to achieve that goal.
269
1147840
9520
Uczeń mówi, że chcę mówić płynnie, ale nie poświęca czasu na osiągnięcie tego celu.
19:17
Leads to rumination, distraction and worry.
270
1157360
4560
Prowadzi do rozmyślań, rozproszenia uwagi i zmartwień.
19:21
States of anti flow.
271
1161920
3680
Stany przeciwprzepływowe.
19:25
Using transition words like on the one hand,  
272
1165600
3800
Używanie słów przejściowych takich jak z jednej strony,
19:29
on the other hand can help you sound  very advanced and very professional.
273
1169400
5960
z drugiej strony, może sprawić, że zabrzmisz bardzo nowocześnie i bardzo profesjonalnie.
19:35
Now this one you don't need  to use on the one hand,  
274
1175360
3600
Tego nie musisz używać z jednej strony,
19:38
on the other hand you can  just use on the other hand.
275
1178960
3680
z drugiej możesz po prostu używać z drugiej strony.
19:42
Like this example, there was number on the one  hand, it just simply went into the contrast.
276
1182640
7440
Podobnie jak w tym przykładzie, z jednej strony była liczba , po prostu przechodząca w kontrast.
19:50
So you can have a contrast being  first you talk about the positives,  
277
1190080
5320
Możesz więc zastosować kontrast polegający na tym, że najpierw mówisz o pozytywach,
19:55
the benefits of something, and  then you say on the other hand,  
278
1195400
3920
zaletach czegoś, a potem mówisz z drugiej strony,
19:59
and then you mention the negatives, the  drawbacks, the disadvantages of something.
279
1199320
4640
a potem wspominasz o negatywach, wadach i wadach czegoś.
20:03
But you can absolutely do it the reverse.
280
1203960
2240
Ale absolutnie możesz zrobić to odwrotnie. Z drugiej strony
20:06
First, you can talk about the negatives, the  disadvantages of something, on the other hand.
281
1206200
5640
można najpierw mówić o negatywach, wadach czegoś.
20:11
And then talk about the positives,  the advantages of that one thing.
282
1211840
4920
A potem porozmawiaj o pozytywach, zaletach tej jednej rzeczy.
20:16
So you could say hiring a marketing  manager will help us improve our sales.
283
1216760
4920
Można więc powiedzieć, że zatrudnienie menedżera ds. marketingu pomoże nam poprawić sprzedaż.
20:21
Now you can go on and list the reason why or  more advantages, but this is a positive thing.
284
1221680
7000
Teraz możesz kontynuować i wymienić powód lub więcej zalet, ale jest to pozytywna rzecz. Wtedy
20:28
So then you can say on the other hand, and  then you can list some negative things.
285
1228680
4840
możesz powiedzieć z drugiej strony i wymienić kilka negatywnych rzeczy.
20:33
Or you can reverse the order.
286
1233520
2000
Możesz też odwrócić kolejność.
20:35
And remember, you don't  have to use on the one hand,  
287
1235520
3440
I pamiętaj, z jednej strony nie musisz używać,
20:38
but you can to introduce the first  part of the contrast on the other hand.
288
1238960
6160
ale z drugiej strony możesz wprowadzić pierwszą część kontrastu.
20:45
An incongruence or a failed merging of states  leads to OK, so the here are the negative things.
289
1245120
7040
Niespójność lub nieudane połączenie stanów prowadzi do OK, więc tutaj są negatywne rzeczy.
20:52
Rumination, distraction and worry.
290
1252160
2800
Ruminacje, rozproszenie uwagi i zmartwienie.
20:54
I'm sure you know what distraction means.
291
1254960
1680
Jestem pewien, że wiesz, co oznacza odwrócenie uwagi. Dzieje się tak
20:56
It's when you're watching this video, but  you're not truly watching it because you're  
292
1256640
4040
wtedy, gdy oglądasz ten film, ale tak naprawdę go nie oglądasz, bo
21:00
checking your phone, you're making A to do list  for your groceries, you're making a cup of tea.
293
1260680
7440
sprawdzasz telefon, robisz listę zakupów spożywczych, robisz sobie herbatę.
21:08
You're doing all these things at the same time.
294
1268120
2400
Robisz te wszystkie rzeczy w tym samym czasie.
21:10
Distraction, worry, rumination.
295
1270520
3040
Rozproszenie uwagi, zmartwienie, rozmyślanie. Dzieje się tak,
21:13
This is when you think of something,  and it's usually negative, repeatedly.
296
1273560
6000
gdy myślisz o czymś i zwykle jest to negatywne, wielokrotnie.
21:19
So if you have a job interview tomorrow and or  in a week from now and you keep thinking about  
297
1279560
7520
Jeśli więc masz jutro lub za tydzień rozmowę kwalifikacyjną i ciągle myślisz o
21:27
that job interview but negatively,  oh I'm going to do a terrible job.
298
1287080
4280
tej rozmowie kwalifikacyjnej, ale w negatywny sposób, to och, wykonam okropną robotę. A
21:31
What if I forget what I wanted to say?
299
1291360
3160
co jeśli zapomnę co chciałam powiedzieć?
21:34
What if I don't get the job and you  do it over and over and over again?
300
1294520
4440
Co się stanie, jeśli nie dostanę tej pracy, a ty będziesz to powtarzać w kółko?
21:38
That's rumination.
301
1298960
1360
To rozmyślanie.
21:40
You're ruminating about the job interview.
302
1300320
3960
Rozmyślasz o rozmowie kwalifikacyjnej. Są to
21:44
So these are states of anti flow.
303
1304280
4240
więc stany przeciwprzepływowe. I
21:48
So that's the end of our article.
304
1308520
1920
to już koniec naszego artykułu.
21:50
What I'll do now is I'll read the article  from start to finish, and this time you  
305
1310440
4160
To, co teraz zrobię, to przeczytam artykuł od początku do końca i tym razem
21:54
can focus on my pronunciation, the  science of peak human performance.
306
1314600
6280
możesz skupić się na mojej wymowie, czyli nauce o szczytowej wydajności człowieka.
22:00
Flow state is widely recognized as  the pinnacle of peak performance.
307
1320880
5000
Stan przepływu jest powszechnie uznawany za szczyt maksymalnej wydajności.
22:05
From athletes and artists to  entrepreneurs and designers,  
308
1325880
3720
Od sportowców i artystów po przedsiębiorców i projektantów –
22:09
the world's top performers are no  strangers to the optimal experience.
309
1329600
5080
najlepsi na świecie artyści nie są obcy optymalnemu doświadczeniu.
22:14
Science shows that success and flow go  hand in hand with its myriad benefits,  
310
1334680
6080
Nauka pokazuje, że sukces i płynność idą ręka w rękę z niezliczonymi korzyściami,
22:20
sustained concentration, unbridled productivity,  
311
1340760
3640
trwałą koncentracją, nieokiełznaną produktywnością,
22:24
complete absorption, authentic  happiness, just to name a few.
312
1344400
4560
całkowitą absorpcją, autentycznym szczęściem, żeby wymienić tylko kilka.
22:28
It's no wonder top performers are  chasing after the elusive flow state.
313
1348960
5360
Nic dziwnego, że najlepsi artyści gonią za nieuchwytnym stanem przepływu.
22:34
The question is, how does one get into flow state?
314
1354320
4040
Pytanie brzmi: jak wejść w stan przepływu?
22:38
Most people are familiar with the basic  effects of flow, high concentration,  
315
1358360
5200
Większość ludzi zna podstawowe efekty przepływu, wysokiej koncentracji,
22:43
sense of control, transformation of time.
316
1363560
3240
poczucia kontroli, transformacji czasu.
22:46
But knowing this, how does one  actually achieve these states?
317
1366800
3880
Ale wiedząc o tym, jak właściwie można osiągnąć te stany?
22:50
How do you find flow beyond the basics?
318
1370680
3080
Jak znaleźć przepływ wykraczający poza podstawy?
22:53
Flow is a poorly understood concept  because it lacks detailed explanation.
319
1373760
4680
Przepływ to słabo poznana koncepcja, ponieważ brakuje jej szczegółowego wyjaśnienia. W
22:59
A fully developed how to guide of finding flow has  
320
1379120
4240
pełni opracowany przewodnik dotyczący znajdowania przepływu
23:03
to begin by examining the  processes that underlie it.
321
1383360
4400
musi zacząć się od zbadania procesów leżących u jego podstaw.
23:07
Flow is so unlike most of our ordinary  day-to-day cognitions and behaviors.
322
1387760
5520
Przepływ tak bardzo różni się od większości naszych codziennych procesów poznawczych i zachowań.
23:13
In a word, you can think of  the mental mechanics of flow  
323
1393280
3720
Jednym słowem, mentalną mechanikę przepływu można traktować
23:17
as the congruent merging of opposite states.
324
1397000
4240
jako zgodne łączenie przeciwstawnych stanów.
23:21
It's where action means awareness,  
325
1401240
2480
To tam działanie oznacza świadomość,
23:23
cognition means behaviour, intention means  application, Conscious means unconscious.
326
1403720
6640
poznanie oznacza zachowanie, intencja oznacza zastosowanie, Świadomość oznacza nieświadomość.
23:30
For flow, there needs to be  congruence between the two.
327
1410360
4080
Aby zapewnić przepływ, musi istnieć zgodność między nimi.
23:34
For example, it's the intention  to perform better on a task plus  
328
1414440
4480
Na przykład jest to zamiar lepszego wykonania zadania plus
23:38
the application of behaviours that  actually improves your performance.
329
1418920
4440
zastosowanie zachowań, które faktycznie poprawiają Twoje wyniki.
23:43
On the other hand, an incongruence or a  failed merging of states leads to rumination,  
330
1423360
6160
Z drugiej strony niezgodność lub nieudane połączenie stanów prowadzi do stanów rozmyślań,
23:49
distraction and worry states of anti flow.
331
1429520
3560
roztargnienia i zmartwień antyprzepływu. Czy
23:53
So did you like this lesson?
332
1433080
1280
podobała Ci się ta lekcja?
23:54
Do you want me to make more  lessons just like this?
333
1434360
2760
Czy chcesz, żebym prowadził więcej takich lekcji?
23:57
If you do, then put more, more more more more  more, put more, more, more in the comments.
334
1437120
5640
Jeśli tak, umieszczaj więcej, więcej, więcej, więcej, umieszczaj więcej, więcej, więcej w komentarzach.
24:02
And of course make sure you like this video,  
335
1442760
1680
I oczywiście upewnij się, że podoba Ci się ten film,
24:04
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
336
1444440
4680
udostępnij go znajomym i zasubskrybuj, aby otrzymywać powiadomienia za każdym razem, gdy opublikuję nową lekcję.
24:09
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
337
1449120
3000
Możesz też otrzymać ten bezpłatny przewodnik po mówieniu, w którym dzielę się 6 wskazówkami, jak
24:12
to speak English fluently and confidently.
338
1452120
2400
mówić płynnie i pewnie po angielsku.
24:14
You can click here to download it or  look for the link in the description.
339
1454520
3400
Możesz kliknąć tutaj, aby go pobrać, lub poszukać linku w opisie.
24:17
And I have another lesson to help you get fluent  fast, so make sure you watch it right now.
340
1457920
7160
Mam też kolejną lekcję, która pomoże Ci szybko opanować język , więc koniecznie obejrzyj ją już teraz.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7