3 Ways to Sound More American When you Speak English | Go Natural English

144,196 views

2018-11-29 ・ Go Natural English


New videos

3 Ways to Sound More American When you Speak English | Go Natural English

144,196 views ・ 2018-11-29

Go Natural English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, I'm Gabby from gonaturalenglish.com
0
9
2180
Olá, sou Gabby, de gonaturalenglish.com,
00:03
where you can learn to speak English fluently and
1
3310
3469
onde você pode aprender a falar inglês com fluência e
00:07
confidently
2
7540
2000
confiança
00:18
In
3
18220
1170
00:19
This lesson you're going to learn how to speak English
4
19390
3830
Nesta lição, você aprenderá a falar inglês de
00:23
more
5
23980
1080
00:25
native-like more naturally and how to use intonation to sound more like an
6
25060
6980
maneira mais natural e como usar a entonação para soar mais como um
00:32
American English speaker, so if you're up for improving your
7
32710
5029
americano Falante de inglês, então se você quer melhorar seu
00:38
American English accents then let's go
8
38260
3319
sotaque do inglês americano, então vamos lá. É
00:42
It's time that we stop thinking of English as just words vocabulary
9
42100
5450
hora de pararmos de pensar no inglês apenas como palavras, vocabulário,
00:48
grammar rules
10
48489
1800
regras gramaticais,
00:50
more than half of our communication in any language is
11
50289
5180
mais da metade da nossa comunicação em qualquer idioma é
00:56
done through
12
56199
1651
feita por meio
00:57
intonation and that's why this video is so important because
13
57850
4580
da entonação e é por isso que este vídeo é tão importante porque
01:02
in your traditional English language classroom
14
62859
3799
na sua aula de inglês tradicional
01:07
You rarely learn about intonation and how important it is in your communication in English
15
67030
7400
você raramente aprende sobre entonação e como ela é importante na sua comunicação em inglês
01:14
And it's super important to help you sound more native, like because natives know how to use intonation
16
74430
7589
01:23
Naturally, it's not something that we're really taught in school
17
83020
3110
nós realmente aprendemos na escola,
01:26
But we learn it as we grow up speaking the language
18
86320
3830
mas aprendemos conforme crescemos falando o idioma.
01:30
So I'm going to share three points with you three things that you may not be doing today
19
90400
7129
Então, vou compartilhar três pontos com você, três coisas que você pode não estar fazendo hoje
01:38
That are keeping you from sounding like a native English speaker
20
98079
4670
T Isso está impedindo você de soar como um falante nativo de inglês
01:43
So let's begin we have to understand that English is more than grammar rules and more than just words
21
103540
7969
Então, vamos começar, temos que entender que o inglês é mais do que regras gramaticais e mais do que apenas palavras.
01:52
If it was just words and grammar, that would be way easier. But English is
22
112119
6020
Se fossem apenas palavras e gramática, isso seria muito mais fácil. Mas o inglês é
01:58
Like music English has a Mel it has rhythm
23
118780
5200
como a música O inglês tem um Mel tem ritmo
02:03
it has stress and we're going to talk about all three of these and how you can use them to sound more like an
24
123980
7169
tem ênfase e vamos falar sobre todos os três e como você pode usá-los para soar mais como um
02:11
American English speaker, so first of all, let's think about
25
131340
4730
falante de inglês americano, então, primeiro de tudo, vamos pensar sobre
02:16
Melody when I ask you a question, like what are you doing?
26
136590
4430
Melody quando eu te faço uma pergunta, como o que você está fazendo?
02:22
Do you hear a little bit of music?
27
142080
2300
Você ouve um pouco de música?
02:25
Let me just say these words
28
145320
3739
Deixe-me apenas dizer estas palavras
02:29
With the melody actually, no words
29
149700
2510
Com a melodia, na verdade, sem palavras
02:33
Mm-hmm
30
153120
2000
Mm-hmm
02:35
No, no, no
31
155190
2000
Não, não, não, isso é
02:37
that it
32
157320
1320
02:38
Did it a data? What are you doing da dadada?
33
158640
3589
um dado? O que você está fazendo da dadada?
02:42
So there's a little bit of a melody. I'm not saying these words with the same
34
162900
5150
Portanto, há um pouco de melodia. Não estou dizendo essas palavras com a mesma
02:49
Melody the same note. I don't say duh duh, duh, duh
35
169350
5539
melodia, a mesma nota. Eu não digo duh duh, duh, duh
02:54
Duh, if I did I would sound like a robot and I'm not a robot. I swear
36
174890
5789
Duh, se eu dissesse, soaria como um robô e não sou um robô. Eu juro
03:01
And you're not a robot either, right?
37
181320
2419
E você também não é um robô, certo?
03:04
So we don't want to say what are you doing here? We want to say, what are you doing?
38
184440
7070
Então não queremos dizer o que você está fazendo aqui? Queremos dizer, o que você está fazendo?
03:12
What are you doing?
39
192150
1950
O que você está fazendo?
03:14
so use melody when you ask a question in WH questions, our intonation goes
40
194100
7759
então use a melodia quando fizer uma pergunta nas perguntas WH, nossa entonação
03:22
Down, but before it goes down. It actually goes up
41
202470
3769
diminui, mas antes de diminuir. Na verdade, sobe.
03:26
What are you doing? What are you doing? So actually there's a rule here any
42
206880
6350
O que você está fazendo? O que você está fazendo? Então, na verdade, há uma regra aqui: qualquer
03:33
WH question WH questions being any question that begins with what who where when or why
43
213959
7970
pergunta WH é qualquer pergunta que começa com o que, onde, quando ou por que
03:42
our
44
222600
1980
nossa
03:44
intonation
45
224580
1439
entonação
03:46
Going down at the end. So what are you doing?
46
226019
3890
diminui no final. Então o que você está fazendo?
03:50
Why are you doing that?
47
230459
2000
Porque você está fazendo isso?
03:52
How are you doing that?
48
232680
2000
Como você está fazendo isso?
03:54
When are you doing that?
49
234989
2000
Quando você está fazendo isso?
03:57
With whom are you doing that?
50
237150
2450
Com quem você está fazendo isso?
04:00
So all of these WH questions go up then then down if you're asking a question, that's a yes/no question
51
240000
7130
Então, todas essas perguntas WH sobem e descem se você está fazendo uma pergunta, é uma pergunta sim/não.
04:07
It's a little different. Do you like ice cream?
52
247410
2660
É um pouco diferente. Você gosta de sorvete?
04:13
Da-da-da-da-da-da-da-da
53
253640
1200
Da-da-da-da-da-da-da-da As
04:14
The yes/no questions and on a higher note. It's like music but
54
254840
5240
perguntas sim/não e em uma nota mais alta. É como música, mas
04:20
Before we go up we go down
55
260750
2059
antes de subirmos, descemos.
04:23
Do you like ice cream?
56
263780
2000
Você gosta de sorvete?
04:26
Do you like ice cream?
57
266060
1920
Você gosta de sorvete?
04:27
Well, yes, I do. Thank you for asking
58
267980
2000
Bem, sim, eu faço. Obrigado por perguntar,
04:30
but seriously
59
270620
1560
mas sério.
04:32
Listen to the intonation. It's very important and there are rules so it's not just totally random
60
272180
6230
Ouça a entonação. É muito importante e existem regras, então não é totalmente aleatório.
04:38
I know English seems really crazy. It seems totally random, but it's not so these are
61
278410
5880
Eu sei que o inglês parece muito louco. Parece totalmente aleatório, mas não é assim, essas são
04:44
important rules to know and to use
62
284870
2600
regras importantes para saber e usar
04:48
Melody is really important when you're asking questions
63
288650
2330
Melody é muito importante quando você está fazendo perguntas
04:51
But it's also really important when you're just making statements like when I say, but first coffee
64
291200
7070
Mas também é muito importante quando você está apenas fazendo declarações como quando eu digo, mas primeiro café,
04:59
but first coffee
65
299000
2000
mas primeiro café
05:01
Can you hear how the note goes down the pitch in my voice goes down but first?
66
301340
7160
Você pode ouvir como a nota diminui o tom da minha voz diminui, mas primeiro?
05:08
coffee
67
308930
1110
café,
05:10
but first coffee
68
310040
2029
mas primeiro café
05:12
It's very important always first coffee then study English
69
312860
4459
É muito importante sempre primeiro café e depois estudar inglês
05:17
But seriously when you're ending a sentence your pitch goes down your voice goes down
70
317480
6230
Mas sério, quando você está terminando uma frase, seu tom diminui, sua voz diminui
05:23
But before it goes down, it goes up a little bit, but first coffee
71
323710
4679
Mas antes de diminuir, aumenta um pouco, mas primeiro café
05:29
also
72
329030
1350
também a
05:30
intonation is super important for
73
330380
2119
entonação é super importante para
05:33
expressing your true
74
333710
2000
expressar seus verdadeiros
05:36
sentiments your true feelings
75
336140
2239
sentimentos seus verdadeiros sentimentos
05:38
Some phrases don't automatically get a pitch. I gave you some rules to follow now like
76
338990
6290
Algumas frases não recebem automaticamente um tom. Eu dei a você algumas regras para seguir agora, como As
05:45
Statements go down
77
345920
2000
declarações diminuem quando as
05:48
wh-questions go up
78
348200
2000
perguntas aumentam As
05:50
Yes/no questions go down, but people express themselves
79
350240
3619
perguntas sim/não diminuem, mas as pessoas se expressam
05:53
in other ways besides those three forms, so take a word like
80
353930
5030
de outras maneiras além dessas três formas, então pegue uma palavra como
05:59
Interesting if I just say it like that
81
359900
2390
Interessante se eu apenas disser assim
06:02
You can take it at face value. It's interesting
82
362990
2630
Você pode tomá-lo pelo valor de face. É interessante
06:05
If I add some pitch to it
83
365840
3410
Se eu adicionar algum tom a ela,
06:09
I can completely change the feeling of the word. For example, let's make my pitch go up
84
369250
6059
posso mudar completamente o sentimento da palavra. Por exemplo, vamos fazer meu pitch subir
06:16
interesting
85
376310
1980
interessante interessante.
06:18
interesting
86
378290
1470
06:19
Well, I am surprised and amazed. Let's make my pitch go down
87
379760
5869
Bem, estou surpreso e maravilhado. Vamos fazer meu discurso ser
06:26
interesting
88
386420
1860
interessante.
06:28
Interesting. I'm more serious
89
388280
2480
Interessante. Estou falando mais sério.
06:31
Let's make my pitch flat now. No, melody no pitch
90
391670
4940
Vamos tornar meu tom plano agora. Não, melodia sem tom.
06:37
Interesting. Do you really think that I think
91
397790
3259
Interessante. Você realmente acha que eu acho
06:42
Something is interesting when I have no expressive pitch
92
402230
3350
Algo interessante quando não tenho tom expressivo
06:46
No, that's the problem when you don't use pitch you may be
93
406460
4820
Não, esse é o problema quando você não usa tom você pode estar se
06:52
Expressing yourself or other people may think that you are expressing yourself in a negative
94
412160
6320
expressando ou outras pessoas podem pensar que você está se expressando de forma negativa
06:58
way if I simply say
95
418820
2000
se eu simplesmente diga
07:01
interesting
96
421190
1560
interessante
07:02
That may sound sarcastic to other people if you have no pitch if you have no
97
422750
7309
Isso pode soar sarcástico para outras pessoas se você não tiver tom se você não tiver um
07:10
Upward pitch of your voice or downward pitch either way and you sound robotic
98
430970
6619
tom ascendente de sua voz ou um tom descendente de qualquer maneira e você soar robótico as
07:18
people may think that you are actually not interested and you actually do not think that thing is
99
438260
7250
pessoas podem pensar que você realmente não está interessado e você realmente não acha que isso é
07:26
Interesting, so it's important to add feeling to your voice with pitch
100
446000
4730
Interessante, por isso é importante adicionar sentimento à sua voz com ritmo de tom O
07:31
rhythm
101
451370
1410
07:32
Rhythm is not just a dancer
102
452780
2779
ritmo não é apenas um
07:36
rhythm is not just music rhythm is
103
456950
2839
ritmo de dançarino não é apenas música ritmo é
07:40
English and rhythm is a result of the message that you are expressing
104
460460
5240
inglês e o ritmo é o resultado da mensagem que você está expressando
07:46
rhythm is the message that you are expressing and it's
105
466880
4669
ritmo é a mensagem que você está expressando e é
07:51
Important to use it as a powerful tool to express yourself
106
471890
4759
Importante usá-lo como uma ferramenta poderosa para se expressar O
07:57
Rhythm comes from stress and we're going to talk about stress as well. But let's look at an example
107
477169
6530
ritmo vem do estresse e vamos falar sobre o estresse também. Mas vamos ver um exemplo
08:04
what are
108
484880
1890
o que
08:06
You going to do?
109
486770
3049
você vai fazer?
08:11
What are you going to do?
110
491000
2989
O que você vai fazer?
08:14
What are you going to do?
111
494630
2899
O que você vai fazer?
08:17
I'm marking the rhythm no matter how slowly or quickly I speak. It is the same
112
497530
7050
Estou marcando o ritmo, não importa quão devagar ou rápido eu fale. É o mesmo
08:25
What are you going to do? What are you going to do? What are you going to do? What are you gonna do?
113
505310
4489
O que você vai fazer? O que você vai fazer? O que você vai fazer? O que você vai fazer?
08:29
What are you gonna do? Are you gonna do? What are you gonna do now? You heard me use contractions I use linking and
114
509800
7359
O que você vai fazer? você vai fazer? O que você vai fazer agora? Você me ouviu usar contrações Eu uso links e
08:37
some words
115
517740
1710
algumas palavras
08:39
disappeared
116
519450
1230
desapareceram o que
08:40
what I
117
520680
1620
eu
08:42
gonna do it's completely different in terms of
118
522300
4729
vou fazer é completamente diferente em termos de
08:48
Completely and on stating the words
119
528329
2000
Completamente e ao declarar as palavras
08:50
Then what are you going to do?
120
530790
5030
Então o que você vai fazer?
08:56
But what's super interesting about English? Is that the rhythm stays the same? What are you going to do?
121
536060
7169
Mas o que há de superinteressante no inglês? Será que o ritmo continua o mesmo? O que você vai fazer?
09:03
What are you gonna do?
122
543420
2000
O que você vai fazer?
09:06
Completely different but yet the same same same but difference so rhythm is an
123
546449
5810
Completamente diferente, mas ainda o mesmo mesmo, mas com diferença, então o ritmo é uma
09:12
important way to express yourself
124
552600
2479
maneira importante de se expressar
09:15
Because rhythm is a marker of stress. Let's look at another example. I
125
555630
5809
Porque o ritmo é um marcador de estresse. Vejamos outro exemplo.
09:22
Speak English. I do speak English. I do not speak English. I do not speak English
126
562230
7789
Falo Inglês. Eu falo inglês. Eu não falo Inglês. Eu não falo inglês.
09:30
You may notice that I added words with every sentence. I do speak English
127
570899
6950
Você pode notar que eu adicionei palavras a cada frase. Eu falo inglês.
09:39
The first sentence I'm stressing the subject. I
128
579269
3740
Na primeira frase, estou enfatizando o assunto. Eu
09:43
Speak English the second sentence
129
583529
2450
falo inglês na segunda frase
09:45
I'm stressing the fact that I do speak English and because that stressed word do is there then I actually am
130
585980
7260
Estou enfatizando o fato de que falo inglês e porque essa palavra tônica está lá, então na verdade
09:53
NOT stressing the subject anymore
131
593579
2360
NÃO estou mais enfatizando o assunto.
09:56
It would be quite rare not impossible. But quite rare to stress every single word in a sentence. For example, I
132
596339
7400
Seria muito raro, não impossível. Mas muito raro enfatizar cada palavra em uma frase. Por exemplo, eu
10:04
I
133
604949
2000
10:07
Do
134
607649
1321
10:08
speak English
135
608970
1590
falo inglês
10:10
This sounds quite overly dramatic and unnatural but it would be natural to say I do
136
610560
6260
Isso soa bastante dramático e não natural, mas seria natural dizer eu
10:17
Speak English. Do you really speak English? Yes, I do speak English
137
617370
5239
falo inglês. Você realmente fala inglês? Sim, eu falo inglês
10:22
I can even add another word
138
622769
2750
posso até acrescentar outra palavra
10:25
I do not speak English and the rhythms the same. I do not speak English
139
625519
7549
não falo inglês e os ritmos são os mesmos. Eu não falo inglês
10:33
I do not speak English
140
633069
2220
Eu não falo inglês
10:35
Why is this this is because within?
141
635959
2570
Por que isso é porque dentro?
10:39
Every sentence every phrase. We have a rhythm that is based on the words that are stressed
142
639499
7250
Cada frase cada frase. Temos um ritmo baseado nas palavras que são enfatizadas.
10:46
So let's talk about stress
143
646819
2150
Então, vamos falar sobre o acento
10:49
First of all, we have word level stress. This means that within
144
649850
4489
Em primeiro lugar, temos o acento no nível da palavra. Isso significa que dentro de
10:55
Every word in English that has more than one syllable. We have a stressed syllable
145
655040
4819
cada palavra em inglês que tenha mais de uma sílaba. Temos uma sílaba tônica,
11:00
for example
146
660559
2000
por exemplo,
11:03
computer
147
663199
2000
computer
11:06
Computer we have three syllables computer and the stressed syllable is the second syllable
148
666019
7849
Computer, temos três sílabas computer e a sílaba tônica é a segunda sílaba
11:15
Computer come
149
675709
2000
Computer come
11:17
Booter okay. How about
150
677929
2000
Booter ok. Que tal
11:20
Laptop because it's a laptop computer. How many syllables two lap top? Which is the stress syllable the first one
151
680179
7760
Laptop porque é um computador portátil. Quantas sílabas dois lap top? Qual é a sílaba tônica do primeiro
11:29
laptop, so each word in English has a stressed syllable and an
152
689089
6979
laptop, então cada palavra em inglês tem uma sílaba tônica e uma
11:37
Unstressed syllable if we have more than two syllables. We have a stressed syllable and multiple unstressed syllables
153
697009
7909
sílaba átona se tivermos mais de duas sílabas. Temos uma sílaba tônica e várias sílabas átonas
11:45
The stressed syllable is so strong
154
705589
2929
A sílaba tônica é tão forte É
11:48
It's like a bully that makes the other syllables feel weak. And so they actually
155
708519
6119
como um valentão que faz as outras sílabas parecerem fracas. E então eles realmente
11:55
Change their sounds so they become weak schwa sounds as schwa sound is like ah
156
715339
6529
mudam seus sons para que se tornem fracos sons de schwa como o som de schwa é como ah
12:01
so I say
157
721970
2000
então eu digo
12:04
computer
158
724939
1200
computador
12:06
laptop
159
726139
1950
laptop
12:08
other words like one men
160
728089
3260
outras palavras como um homem
12:12
Here's actually a tip a lot of English learners. Say whoa, man
161
732110
4879
Aqui está uma dica para muitos alunos de inglês. Diga uau, cara
12:17
Because you're trying to stress both syllables, but that doesn't happen with native English speakers
162
737600
5719
Porque você está tentando enfatizar ambas as sílabas, mas isso não acontece com falantes nativos de inglês
12:23
We stress one syllable, so it becomes one
163
743319
3210
Nós enfatizamos uma sílaba, então ela se torna uma
12:27
Men, so not woof man, but were men
164
747079
4020
Men, então não woof man, mas were men,
12:31
so we have the schwa the
165
751380
2270
então temos o schwa the
12:34
Sound now the schwa doesn't always appear in every single word like it doesn't show up in
166
754140
6679
Sound agora o schwa nem sempre aparece em cada palavra como se não aparecesse em
12:42
computer
167
762000
1200
computer
12:43
but
168
763200
2000
mas
12:46
So the schwa even shows up in words like computer I don't say comme
169
766230
4970
Então o schwa aparece até em palavras como computer Eu não digo comme
12:52
puter I say
170
772110
1680
puter Eu digo
12:53
computer
171
773790
1050
computer
12:54
So we have that
172
774840
1590
Então nós temos isso
12:56
In the first syllable because the second syllable is so stressed and lap top is not
173
776430
7400
Na primeira sílaba porque a segunda sílaba é tão estressada e lap top não é
13:04
Laptop its laptop. Oh we have that
174
784410
3320
laptop, é laptop. Oh, nós temos esse
13:08
Sound so every single word
175
788250
2239
som, então cada palavra
13:11
Almost every single word
176
791010
1160
Quase cada palavra,
13:12
I'm sure there's some exceptions has a stressed syllable that is really pronounced clearly
177
792170
6179
tenho certeza de que há algumas exceções, tem uma sílaba tônica que é realmente pronunciada claramente com
13:18
quite strongly a bit higher pitch a bit louder and
178
798780
5299
bastante força um tom um pouco mais alto um pouco mais alto e
13:24
Usually longer than all of their syllables. It's so powerful. You really want to stress it to sound more natural and more
179
804990
7220
geralmente mais longo do que todas as suas sílabas. É tão poderoso. Você realmente quer enfatizar para soar mais natural e mais
13:32
American when you speak English and then you have to remember that the other syllables are going to be weaker
180
812910
6260
americano quando fala inglês e então você tem que lembrar que as outras sílabas serão mais fracas
13:39
All right, so that is a word level stress. We also have phrase level stress
181
819270
6019
. Também temos ênfase no nível da frase.
13:45
This is super important and has a lot to do with rhythm which we were just talking about right? I
182
825290
5549
Isso é super importante e tem muito a ver com o ritmo do qual estávamos falando, certo? Eu
13:51
speak English like those examples phrase level stress we
183
831510
4279
falo inglês como esses exemplos nível de frase estresse nós
13:56
Stress certain words in a sentence the whole word is more stressed in
184
836310
4760
Enfatizamos certas palavras em uma frase a palavra inteira é mais acentuada em
14:01
Certain words in a sentence and in other words in a sentence we don't have as much stress
185
841320
5359
Certas palavras em uma frase e em outras palavras em uma frase não temos tanto estresse
14:07
What words do we stress we stress?
186
847050
2359
Quais palavras enfatizamos enfatizamos ?
14:10
Content words and we do not stress function words. These are
187
850050
4609
Palavras de conteúdo e não enfatizamos palavras de função. Estas são
14:15
General rules there are exceptions. Like if I really wanted to stress for example, if you asked me cabbie, um,
188
855180
7190
regras gerais, existem exceções. Como se eu realmente quisesse estressar, por exemplo, se você me perguntasse taxista, hum,
14:22
do I need to say the pen I would say yes, you should say the
189
862589
6740
preciso dizer a caneta, eu diria que sim, você deveria dizer a
14:29
Pen because we're talking about a specific pen in that case
190
869970
3500
caneta porque estamos falando de uma caneta específica, nesse caso,
14:33
I just stressed the word the a lot because it's an important word that I want to
191
873470
6510
acabei de enfatizar a palavra muito porque é uma palavra importante que quero
14:40
express to you, so
192
880950
2000
expressar para você, então
14:43
Normally not stressing the word the we would
193
883260
3709
Normalmente não estressando a palavra o nós
14:47
Not need to stress it in a regular sentence if I'm not explaining about the word buh
194
887370
5809
Não precisaríamos enfatizá-la em uma frase regular se eu não estiver explicando sobre a palavra buh
14:53
Or if I don't want to stress the words up. So for example
195
893209
3480
Ou se eu não não quero enfatizar as palavras. Então, por exemplo,
14:57
The pen is on the table. Oh my gosh. What a great example, right. Have you ever heard that one before?
196
897690
5929
a caneta está sobre a mesa. Oh meu Deus. Que grande exemplo, certo. Você já ouviu isso antes?
15:03
Um, um
197
903650
880
Hum, hum
15:04
The pen is on the table. You barely hear the word the the pen is on the table
198
904530
6529
A caneta está sobre a mesa. Você mal ouve a palavra que a caneta está sobre a mesa.
15:11
It almost sounds like I'm just saying pen is on the table, but I'm not I'm saying no pen is on the table
199
911060
5850
Quase soa como se eu estivesse apenas dizendo que a caneta está sobre a mesa, mas não estou. Estou dizendo que nenhuma caneta está sobre a mesa.
15:18
The pen is on the table. So pen is a Content worry. It's our subject pen is on the table
200
918270
6319
A caneta está sobre a mesa. Portanto, a caneta é uma preocupação de conteúdo. É o nosso assunto, a caneta está sobre a mesa. A
15:25
Table is also an important word. So it's stressed. The pen is on the table
201
925320
3830
mesa também é uma palavra importante. Então é estressado. A caneta está sobre a mesa
15:29
So usually we stress a verb and is is a quite short verb
202
929510
5729
Por isso normalmente acentuamos um verbo e is é um verbo bastante curto
15:35
but we hear it a bit more than other words like the or on this is also why prepositions are so hard because they're not
203
935240
7919
mas ouvimo-lo um pouco mais do que outras palavras como the ou on é também por isso que as preposições são tão difíceis porque não são
15:43
Stressed their function words, so we do not usually hear them and therefore it's harder to grasp them
204
943560
6470
sublinhadas as suas palavras de função , então geralmente não os ouvimos e, portanto, é mais difícil entendê-los,
15:50
but anyway
205
950070
900
15:50
We have phrase levels stress and that is super important to stress
206
950970
4790
mas de qualquer maneira
Temos níveis de estresse de frase e isso é super importante enfatizar
15:55
The important key words content words are like key words
207
955770
3619
As palavras-chave importantes palavras de conteúdo são como palavras-chave
15:59
What words do you really need to know?
208
959390
2640
Quais palavras você realmente precisa saber?
16:02
Like the subject and the verb so who is doing what those are the most important things and you want to say them?
209
962490
6859
Como o sujeito e o verbo, então quem está fazendo o que essas são as coisas mais importantes e você quer dizê-las?
16:09
Stressed stressed again is louder longer higher the pen is on the table
210
969990
6500
Estressado estressado novamente é mais alto mais alto a caneta está sobre a mesa
16:16
Okay, the bed is on the table. So we say them a little bit longer louder and higher perfect
211
976680
6650
Ok, a cama está sobre a mesa. Então, dizemos um pouco mais alto e mais alto perfeito
16:23
So if you keep these three points in mind melody rhythm and stress you are going to sound much more
212
983330
7769
Então, se você mantiver esses três pontos em mente, ritmo da melodia e ênfase, você soará muito mais como um
16:31
Native-like much more natural less like a robot and more like an American English
213
991740
6590
nativo, muito mais natural, menos como um robô e mais como um falante de inglês americano
16:38
Speaker in my complete English course, I guide you through American English pronunciation
214
998700
4969
em meu curso completo de inglês, guio você através da pronúncia do inglês americano,
16:44
grammar vocab
215
1004310
1930
gramática, vocabulário,
16:46
Conversations speaking everything that you need to know. It's a complete course and
216
1006240
4309
conversas, falando tudo o que você precisa saber. É um curso completo e
16:51
You join my on-site private community where you can practice
217
1011160
5270
você se junta à minha comunidade privada no local, onde pode praticar
16:56
with me and the other students in the course, so if you would like to get more information about how fluent communication
218
1016740
7519
comigo e com os outros alunos do curso. Portanto, gostaria de obter mais informações sobre como a comunicação fluente
17:04
Can change your English skills?
219
1024960
2510
pode mudar suas habilidades em inglês?
17:07
Improve your fluency and your confidence in speaking English then click on the link in the description
220
1027780
5780
Melhore sua fluência e sua confiança em falar inglês e clique no link da descrição.
17:13
You can also click right up there on the card. So thank you so much for watching
221
1033560
4919
Você também pode clicar ali em cima no card. Então, muito obrigado por assistir,
17:18
I hope that if you're serious about improving
222
1038550
2030
espero que, se você estiver falando sério sobre como melhorar
17:20
Your English skills that you'll learn more about my complete course and join the students from all over the world
223
1040980
7160
suas habilidades em inglês, aprenda mais sobre meu curso completo e se junte aos alunos de todo o mundo
17:28
Who are improving their English skills with me at go natural English? Thanks so much for watching
224
1048140
5820
que estão melhorando suas habilidades em inglês comigo no go natural Inglês? Muito obrigado por assistir
17:33
You can click right down there to subscribe to go natural English
225
1053960
3719
Você pode clicar aqui para se inscrever para obter um inglês natural
17:37
You can click down there to get a free sample of the English fluency formula audio ebook
226
1057680
5609
Você pode clicar aqui para obter uma amostra grátis do e-book de áudio da fórmula de fluência em inglês,
17:43
which is a great place to
227
1063290
1420
que é um ótimo lugar para
17:44
Start learning right now and you can click right over there to keep watching videos here at go natural English
228
1064710
7039
começar a aprender agora e você pode clicar logo acima lá para continuar assistindo vídeos aqui no go natural English
17:52
Thanks. Have an awesome day and I'll see you soon. Bye for now
229
1072090
3379
Obrigado. Tenha um ótimo dia e nos vemos em breve. Adeus por agora
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7