How to Learn English with Movies or TV Series #AskGabby | Go Natural English

88,675 views ・ 2017-12-11

Go Natural English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hey naturals, what's up?
0
159
1641
헤이 내추럴스, 무슨 일이야? 영화나 TV 시리즈를
00:01
It's your favorite American English teacher Gabby here to talk to you about learning English through
1
1800
6389
통해 영어를 배우는 것에 대해 이야기하기 위해 여기 있는 것은 당신이 가장 좋아하는 미국 영어 교사인 개비입니다.
00:08
movies or TV series
2
8920
2120
00:11
This is a question
3
11139
1071
이것은
00:12
I got from a member of my English fluency Club
4
12210
3359
제가 제 영어 유창성 클럽 회원에게서 받은 질문입니다
00:15
And this student asked about how to use movies or a TV series to learn English
5
15570
7289
그리고 이 학생은 영어를 배우기 위해 영화나 TV 시리즈를 사용하는 방법에 대해 물었습니다.
00:23
How do we do it?
6
23350
1310
어떻게 하죠?
00:24
So I want to share the answer with you my amazing go natural English
7
24660
5039
그래서 저의 놀라운 자연스러운 영어
00:30
Student here on YouTube, so I think this could be really helpful. If you think this could be interesting then keep watching
8
30160
6439
학생이 여기 YouTube에서 답변을 공유하고 싶습니다. 정말 도움이 될 수 있을 것 같습니다. 이것이 흥미로울 수 있다고 생각되면 계속 시청하십시오.
00:36
I want to invite you to
9
36610
2899
00:40
Join my email group if you would like to learn more with me. It's simple
10
40030
5060
저와 함께 더 배우고 싶다면 제 이메일 그룹에 가입하도록 초대하고 싶습니다. 간단합니다. 바로 위에 있는 카드를
00:45
You just add your name and your email by clicking
11
45090
2639
클릭하거나 설명에 있는 링크를 클릭하여 이름과 이메일을 추가하기만 하면 됩니다.
00:47
On the card right up there or the link in the description
12
47920
4369
00:52
How do we use movies or TV series to learn English?
13
52329
4340
How do we use movies or TV series to learn English?
00:57
Well first of all choose something you like
14
57039
3350
글쎄요, 우선 당신이 좋아하는 것을 선택하세요.
01:00
You're gonna learn a lot more if you
15
60969
2000
당신이
01:03
Enjoy the material for me. You know I always like to watch movies and languages that I was learning like Spanish Portuguese
16
63250
7369
저를 위해 자료를 즐기면 당신은 더 많은 것을 배울 것입니다. 알다시피 나는 항상 스페인어 포르투갈어 일본어 또는 프랑스어처럼 배우고 있던 영화와 언어를 보는 것을 좋아합니다.
01:11
Japanese or French I think at one point when I was studying Spanish in college
17
71170
5089
대학에서 스페인어를 공부할 때 어느 시점에서 생각합니다. 영화에서
01:16
I rented every single spanish-language DVD like every foreign film made in Spanish from
18
76259
7470
스페인어로 만든 모든 외국 영화처럼 모든 스페인어 DVD를 대여했습니다.
01:24
the movie store and that actually
19
84310
2000
그리고 그것은
01:26
also tells you that I'm pretty old because
20
86770
2900
실제로 내가 꽤 늙었다는 것을 말해줍니다. 왜냐하면
01:30
In college they still had places where you could rent DVDs
21
90369
3170
대학에서 그들은 여전히 ​​DVD를 빌릴 수 있는 장소를 가지고 있었기 때문입니다
01:34
That's not even a thing anymore. I should have said I watched every spanish-language movie on Netflix
22
94210
6589
. Netflix에서 모든 스페인어 영화를 보았다고 말해야 했습니다.
01:41
Yeah, Netflix all right, so
23
101130
2160
예, Netflix가 좋습니다.
01:43
Anyway, what I would do and what my students have done with success is to choose a movie or a TV series that?
24
103869
7970
어쨌든 제가 할 일과 학생들이 성공한 것은 영화나 TV 시리즈를 선택하는 것입니다.
01:51
You enjoy now
25
111840
1330
지금 즐기는 당신은
01:53
What if you don't know a good English movie or English TV series?
26
113170
5720
좋은 영어 영화 또는 영어 TV 시리즈를 모른다면?
01:59
Well, I'd like to ask you to share in the comments share
27
119020
4430
글쎄, 나는 당신이 어디서
02:04
Your favorite TV series in English or movie in English so that people who are watching who aren't sure where to start
28
124090
7639
부터 시작해야할지 모르는 사람들이 당신이 가장 좋아하는 것 중 하나를 시도 할 수 있도록 당신이 좋아하는 영어 TV 시리즈 또는 영어 영화를 댓글로 공유해달라고 요청하고 싶습니다.
02:12
Could try one of those favorites of yours
29
132310
3440
02:16
Okay, so you choose something that looks interesting? I want you to watch this program
30
136360
6679
재미있어 보이는 것을 선택했습니까?
02:23
Whether it's the movie or TV series. I'll just say program to keep it short watch it first without subtitles
31
143170
7610
영화든 TV 시리즈든 이 프로그램을 시청해 주셨으면 합니다. 프로그램은 짧게 하라고 할게요 자막 없이 먼저 보시고
02:31
If you can't understand anything
32
151930
2960
아무것도 이해가 안 되시면
02:35
Then I would suggest choosing a different program something that is a little bit easier to understand
33
155739
7250
조금 더 이해하기 쉬운 다른 프로그램을 선택하시는 걸 추천드립니다
02:43
It's okay, if you want to watch something. That's like a Kids program
34
163810
4279
. 마치 키즈 프로그램과 같습니다
02:48
That could be a good place to start or something that is just a little bit slower
35
168280
5809
시작하기에 좋은 곳이거나 약간 느린 것일 수 있습니다
02:54
Action movies are typically not very easy to understand fast paced action
36
174519
5090
액션 영화는 일반적으로 빠르게 진행되는 액션을 이해하기 쉽지 않습니다
03:00
Fast paced you know where things are blowing up, and it's hard to hear what people are saying
37
180640
4849
사람들은 말하기를
03:06
It's not a very easy way to listen to the English so anyway pick a movie or program where things are not blowing up
38
186099
6980
영어를 듣는 것은 그리 쉬운 방법이 아니니 어쨌든 일이 터지지 않는 영화나 프로그램을 선택하세요.
03:13
Maybe something romantic because people usually speak a little slower when they're trying to be romantic
39
193269
5120
로맨틱한 것일 수도 있습니다.
03:18
Like I don't know what am I even talking about just pick something that you like and that's pretty easy to understand?
40
198700
7610
내가 무슨 말을 하는지 알아요. 당신이 좋아하고 이해하기 쉬운 것을 고르세요. 자막
03:26
Watch it without
41
206680
1589
없이 보세요
03:28
subtitles
42
208269
1111
03:29
Why without subtitles because when you turn on the subtitles your eyes?
43
209380
5539
자막없이 왜 자막을 켜면 눈이 뜨나요?
03:35
Automatically want to read what's on the screen so if you have the choice
44
215620
4339
화면에 있는 내용을 자동으로 읽고 싶기 때문에 선택권이 있다면
03:40
Watch the program without subtitles, and if you can understand
45
220780
4669
자막 없이 프로그램을 시청하고
03:46
60% of the program, that's good
46
226540
2000
프로그램의 60%를 이해할 수 있다면 좋습니다
03:49
70 80 90
47
229120
2000
70 80 90
03:51
100 % awesome, then I want you to just in your minds
48
231519
6140
100 % 굉장합니다.
03:57
Or it could be on a piece of paper in your notebook quickly summarize what?
49
237660
3959
노트북의 종이에 무엇을 빠르게 요약할 수 있습니까?
04:02
The movie was about or what the TV program was about and an awesome way to do
50
242350
4759
영화에 관한 것이거나 TV 프로그램이 무엇에 관한 것인지 그리고 할 수 있는 멋진 방법입니다
04:07
This is to share it with your friends
51
247109
1440
이것은 친구들과 공유하는 것입니다
04:08
So you could even invite some of your friends over to your home or wherever you know if you want to watch a TV
52
248549
7020
그래서 당신은 심지어 당신이 TV 프로그램을 보고 싶다면 당신의 집이나 당신이 알고 있는 곳으로 친구들을 초대할 수도 있습니다
04:15
Program at a cafe on your laptop whatever with your earphones
53
255729
4040
카페에서 노트북으로 무엇이든 이어폰으로
04:20
Wherever is good for you. You think about that you do the logistics. I'll teach the English
54
260440
4969
어디든 좋습니다. 당신은 당신이 물류를한다고 생각합니다. 나는 영어를 가르칠 테니
04:26
so tell your friends about what you understood and
55
266560
3599
당신이 이해한 것을 친구들에게 말하고
04:30
Have them tell you about what they liked about the show and what their summary would be of it like hey
56
270590
7160
그들이 쇼에 대해 그들이 좋아했던 것과 쇼에 대한 그들의 요약이 무엇인지 말하게 하세요.
04:37
let's talk about it and it's really really good because
57
277750
3329
04:41
You're checking with each other you're teaching the other person you could do this in English
58
281599
4970
서로 영어로 상대방을 가르치고 있습니다.
04:46
And it's even better if you talk to your friend in English to summarize what you watched and maybe ask each other questions
59
286569
5850
영어로 친구와 이야기하여 본 내용을 요약하고 서로에게 질문하는 것이 더 좋습니다.
04:52
But if you need to do it in your native language. That's okay the idea is that you're checking your comprehension of what you watched
60
292610
7459
하지만 필요한 경우 모국어로 해야 합니다. . 괜찮습니다. 본 아이디어는 당신이 본 것에 대한 이해도를 확인하는 것입니다.
05:00
then
61
300830
1440
그리고
05:02
Go back and watch with subtitles in
62
302270
2959
돌아가서 영어 자막과 함께 시청하십시오.
05:06
English
63
306110
1260
05:07
In English so you're listening in English and the subtitles are in English to check your understanding
64
307370
5329
영어로 영어로 듣고 있으므로 이해도를 확인하기 위해 자막이 영어로 표시됩니다. 그런
05:13
See if anything changes if you understand something more then
65
313520
4130
다음 더 많은 것을 이해하십시오. 그런 다음
05:18
After you do that
66
318590
1500
05:20
Check with subtitles in your own language
67
320090
2000
모국어로 자막을 확인하십시오.
05:22
so I'm assuming that you have the option for subtitles in English and in your native language and
68
322190
5599
따라서 영어와 모국어로 자막 옵션이 있다고 가정하고
05:28
The last step should be watching the program with subtitles in your native language
69
328280
6169
마지막 단계는 모국어로 자막이 있는 프로그램을 시청해야 합니다.
05:35
There are some programs where you can even watch them dubbed over in your native language
70
335029
4280
모국어로 더빙해서 시청할 수 있는 프로그램도 있습니다.
05:39
If you're still not sure about what you watched you could do that
71
339560
3889
무엇을 시청했는지 아직도 확신이 서지 않는다면 그렇게 할 수 있습니다.
05:43
But I don't think it's necessary if you're understanding what I'm saying right now. You can probably
72
343449
4230
하지만 지금 내가 말하는 것을 이해하고 있다면 그럴 필요는 없다고 생각합니다. . 자막 없이 대부분
05:48
understand the program in English
73
348229
2000
영어로 프로그램을 이해할 수 있을 것입니다.
05:50
most of it without subtitles
74
350870
1919
05:52
More of it with English subtitles and all of it if you put on subtitles in your native language
75
352789
5089
영어 자막으로 더 많은 것을 볼 수 있으며, 모국어로 자막을 넣으면 모든 것이 가능합니다.
05:57
So that's how I suggest to learn with movies to check your overall
76
357889
4910
그래서 전반적인 주요 아이디어 이해력을 확인하기 위해 영화로 배우는 것을 제안합니다.
06:03
General main idea comprehension is just as I said to watch with no subtitles watch with English subtitles
77
363409
7880
제가 자막 없이 보라고 한 것처럼 영어 자막으로 보고
06:12
watch with subtitles in your language and
78
372080
2809
여러분의 언어로 된 자막으로 보고 그게 다입니다
06:15
That's about it. Actually that's the last step, so you could do more with this if you have time
79
375919
6410
. 사실 그게 마지막 단계니까 시간이 있으면 더 해볼 수 있을 것 같아요 돌아가서
06:22
I'll recommend to go back and
80
382330
2000
06:24
Check the words or check the scenes where you didn't really understand
81
384949
5059
단어를 확인하거나 잘 이해하지 못한 장면을 확인하는 것이 좋습니다
06:30
What was happening so if there's some parts of the movie where you're completely?
82
390009
3839
무슨 일이 있었는지 그래서 영화의 일부가 있다면 당신은 완전히 어디에 있습니까?
06:34
Confused you have no idea what happened go back to those parts try writing down the words that you No
83
394159
7130
혼란스러워 무슨 일이 있었는지 모르겠어 그 부분으로 돌아가서 네가 No라는 말을 적어봐
06:41
And then you can check them, and it takes time it does you have to be patient with yourself
84
401590
4739
그러면 확인 할 수 있고 시간이 걸린다 너 자신에게 인내심을 가져야 해
06:46
It's a little tedious to do this to go back check the words. You don't know look them up up in the dictionary and
85
406370
6350
돌아가려면 이렇게하는 것이 조금 지루하다 단어를 확인하십시오. 당신은 사전을 찾아보고
06:53
Actually try to understand a whole scene that you didn't understand before, but this is how you improve your listening comprehension
86
413840
7489
전에는 이해하지 못했던 전체 장면을 실제로 이해하려고 노력합니다. 하지만 이것이 당신의 듣기 이해력을 향상시키는 방법입니다.
07:02
So next time you watch the movie or next time you watch a different program
87
422240
4429
그래서 다음에 영화를 보거나 다음에 영화를 볼 때
07:06
That uses the same word or the same expressions you're gonna be even smarter you're gonna understand
88
426669
6510
같은 단어나 같은 표현을 사용하는 다른 프로그램 당신은 더 똑똑해질 것입니다 당신은 이해하게 될 것입니다.
07:13
What's going on, and that's gonna feel so good?
89
433180
2580
07:16
So if you feel like this is too much work
90
436280
2179
그러니 이것이 너무 많은 일이라고 느끼신다면
07:18
Just imagine how you're gonna feel so good when you do understand the next time you
91
438460
6420
다음에 이해했을 때 기분이 얼마나 좋을지 상상해 보세요.
07:25
Listen to these words, so that should be motivating for you
92
445190
2809
07:28
If you enjoyed this click on subscribe so you get a notification
93
448340
3230
알림
07:31
The next time I post another English lesson for you and be sure to comment with your favorite
94
451970
6350
다음 번에 내가 당신을 위해 또 다른 영어 수업을 게시하고 당신이 가장 좋아하는
07:39
English program can't wait to see what you have to share in the comments
95
459139
5149
영어 프로그램에 대해 댓글을 달면 꼭 댓글에 무엇을 공유해야 하는지 보고 싶어요.
07:44
Thanks so much, and I'll see you next time bye for now
96
464660
3229
정말 감사합니다. 다음에 뵙겠습니다. 지금
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7