How do you use GET in English as a phrasal verb? | Go Natural English Lesson

799,345 views ・ 2014-08-28

Go Natural English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Hey guys, how's it going? I'm Gabby Wallace and this is a go natural
0
2139
4970
سلام بچه ها، اوضاع چطوره؟ من گبی والاس هستم و این یک
00:07
English lesson. I got a question from one of you my youtube viewers
1
7779
7880
درس انگلیسی طبیعی است. من یک سوال از یکی از شما بینندگان یوتیوب من دریافت کردم،
00:16
Can you please explain the verb to get as a phrasal verb?
2
16660
7039
لطفاً می توانید فعل get را به عنوان یک فعل عبارتی توضیح دهید؟
00:24
you guys this is a great question because
3
24279
2360
شما بچه ها این یک سوال عالی است زیرا
00:27
native English speakers use the verb get
4
27519
3680
انگلیسی زبانان بومی از فعل get
00:32
probably more than any other verb and we use get as part of a
5
32230
6380
احتمالاً بیشتر از هر فعل دیگری استفاده می کنند و ما از get به عنوان بخشی از
00:38
Phrasal verb a phrasal verb if you don't know is a verb plus
6
38860
5180
فعل عبارتی از یک فعل عبارتی استفاده می کنیم اگر نمی دانید یک فعل است به اضافه
00:45
Another
7
45610
2000
یک
00:47
Preposition let's say a verb plus a preposition
8
47649
2060
حرف اضافه دیگر بیایید یک فعل بگوییم به علاوه یک حرف اضافه
00:51
that has
9
51070
1469
00:52
the same meaning as a more formal verb
10
52539
3680
که همان معنای فعل رسمی تر را دارد
00:56
Anyway, we use these forms a lot. So if you want your English to be more native-like
11
56710
7459
، به هر حال، ما از این اشکال زیاد استفاده می کنیم. بنابراین اگر می‌خواهید
01:04
More fluent then this video is for you. And this may be the most comprehensive
12
64930
7369
زبان انگلیسی‌تان مانند بومی‌تر مسلط‌تر باشد، این ویدیو برای شما مناسب است. و این ممکن است جامع ترین
01:13
video lesson
13
73150
1980
درس ویدیویی
01:15
About the verb to get as a phrasal verb now in this lesson. I'm just going to show you
14
75130
6500
درباره فعل to get به عنوان یک فعل عبارتی در حال حاضر در این درس باشد. من فقط قصد دارم به شما نشان
01:22
get
15
82240
1230
دهم که
01:23
Plus a preposition
16
83470
2000
یک حرف اضافه
01:25
there are many many many more phrasal verbs using get
17
85659
4459
به دست بیاورید، افعال عبارتی بسیار زیادی وجود دارد که از
01:30
Plus another word, but we're just going to take a look at get plus a preposition today
18
90729
5690
یک کلمه اضافه دیگر استفاده می کنند، اما ما فقط امروز نگاهی به حرف اضافه یک حرف اضافه می اندازیم
01:36
This is still super comprehensive and a lot of information to take in
19
96850
4400
این هنوز هم فوق العاده جامع و زیاد است. اطلاعاتی که باید دریافت کنید
01:41
So if you want to start speaking more like a native speaker or just start to understand
20
101470
6379
بنابراین اگر می خواهید مانند یک زبان مادری شروع به صحبت کردن کنید یا فقط شروع به درک
01:48
Native speakers then pay attention because this video is going to help a lot
21
108189
6290
زبان مادری کنید، توجه کنید زیرا این ویدیو کمک زیادی خواهد کرد
01:54
Oh
22
114479
611
آه
01:55
and if after this video if you want to continue to learn
23
115090
3980
و اگر بعد از این ویدیو اگر می خواهید به یادگیری
01:59
phrasal verbs then check out
24
119530
2029
اصطلاحات ادامه دهید افعال سپس
02:01
My course called focus on phrasal verbs at my website
25
121560
4919
دوره آموزشی من به نام تمرکز بر افعال عبارتی را در وب سایت من بررسی کنید.
02:06
Go natural English dot-com just see if it's right for you. No pressure
26
126490
5749
برو به زبان انگلیسی طبیعی دات کام فقط ببین برای شما مناسب است یا نه. بدون فشار،
02:12
You can just check out my free videos on YouTube as well. Alright, so let's take a look
27
132239
6339
فقط می توانید ویدیوهای رایگان من را در YouTube نیز بررسی کنید. خوب، پس بیایید به
02:19
at
28
139099
1831
02:20
get
29
140930
1050
دریافت
02:21
Plus, oh my gosh. Where should we even start? This is like a huge map of possibilities
30
141980
6169
پلاس نگاهی بیندازیم، خدای من. اصلا از کجا شروع کنیم؟ این مانند یک نقشه بزرگ از امکانات است.
02:28
Let's just start here at the top. So I'm gonna tell you some examples to give you the idea to get out
31
148159
7460
اجازه دهید فقط از اینجا در بالا شروع کنیم. بنابراین من می‌خواهم چند مثال به شما بگویم تا به شما ایده بدهم که بیرون بیایید.
02:36
For example get out of the bus
32
156200
3050
مثلاً از اتوبوس خارج شوید،
02:39
Here we could also say get out of doing something so to get out of
33
159980
7369
در اینجا می‌توانیم بگوییم از انجام کاری خارج
02:48
Means to avoid something. For example, I I
34
168079
3410
شو تا از آن خارج شوی. به عنوان مثال، من دوست
02:52
Love getting out of work early or I love
35
172069
4819
دارم زودتر از کار بیرون بیایم یا دوست دارم
02:57
getting out of
36
177620
1739
از
02:59
Doing homework, right? So I'm avoiding something different than just get out. Get out means leave
37
179359
7010
انجام تکالیف خارج شوم، درست است؟ بنابراین من از چیزی متفاوت از بیرون رفتن اجتناب می کنم. برو بیرون یعنی
03:07
Okay
38
187250
1409
برو خب
03:08
Get off
39
188659
2000
پیاده
03:10
Could also be get off the bus, right?
40
190939
2779
شو آیا می توان از اتوبوس هم پیاده شد، درست است؟
03:14
There's another phrase you might hear. Hey, where do you get off saying that?
41
194480
5179
جمله دیگری وجود دارد که ممکن است بشنوید. هی، از کجا این حرف را میزنی؟
03:21
that meaning is
42
201109
2000
این معنی
03:23
Totally different like it's really an idiom. It's really slang. We don't use
43
203299
5779
کاملاً متفاوت است، مثل اینکه واقعاً یک اصطلاح است. واقعاً عامیانه است. ما از
03:29
Where do you get off?
44
209959
1230
کجا پیاده می شوی استفاده نمی کنیم؟
03:31
We don't use that phrase unless we're really angry or annoyed at someone so that means you know
45
211189
6410
ما از این عبارت استفاده نمی‌کنیم مگر اینکه واقعاً از دست کسی عصبانی یا آزرده شویم، بنابراین می‌دانید
03:37
How can you say that? For example, it's kind of like you're shocked, right and angry
46
217669
5150
چگونه می‌توانید آن را بگویید؟ برای مثال، یک جورهایی مثل این است که شما شوکه شده‌اید، درست است و عصبانی هستید.
03:44
To get off the hook is another idiom
47
224509
4490
برداشتن از قلاب یک اصطلاح دیگر است
03:49
It means to be released from your responsibility
48
229879
4009
. به این معنی است که از مسئولیت خود
03:55
To get over let's say you broke up with your boyfriend or girlfriend. You have to get over
49
235129
7639
رها شوید. To get over فرض کنید از دوست پسر یا دوست دختر خود جدا شدید. شما باید
04:03
him or her okay, that means to get past something it can also mean let's get
50
243409
7069
از او غلبه کنید، خوب، این به این معنی است که از چیزی رد شوید، همچنین می تواند به این معنی باشد که بیایید از کنارش گذر کنیم،
04:11
over like
51
251120
2000
مثل اینکه
04:13
Get over could be physically like, you know jumping over like oh, can you get over that?
52
253400
6170
Get over می تواند از نظر فیزیکی باشد، می دانید پریدن از روی اوه، آیا می توانید از آن عبور کنید؟
04:20
Log, or can you get over that object?
53
260690
2659
وارد شوید، یا می توانید از آن شی عبور کنید؟
04:24
Physically, you're stepping over something but we usually you know
54
264529
4510
از نظر فیزیکی، شما از چیزی عبور می‌کنید، اما ما معمولاً می‌دانیم که
04:29
If we're using it talking about a relationship it will be you know to emotionally get past something so hey
55
269039
5820
اگر از آن برای صحبت در مورد یک رابطه استفاده می‌کنیم، می‌دانیم که از نظر احساسی چیزی را پشت سر می‌گذارید، بنابراین
04:35
Stop being so sad. Get over your ex-boyfriend. All right
56
275500
3649
هی اینقدر غمگین نباشید. از دوست پسر سابقت غلبه کن بسیار خوب
04:40
get on
57
280389
1740
سوار شوید،
04:42
so again get on the train or get on the bus or
58
282129
5630
پس دوباره سوار قطار شوید یا سوار اتوبوس شوید یا سوار
04:48
get on
59
288520
1410
04:49
with could be hey do you get on with your
60
289930
4369
شوید ممکن است سلام، آیا با همکارانتان خوب سوار می شوید.
04:54
colleagues well
61
294939
2000
04:57
Do do you it could also be do get along
62
297039
3020
05:00
With so some of these phrases are used more in British English and others more in American English
63
300550
6829
انگلیسی بریتانیایی و سایر موارد بیشتر در انگلیسی آمریکایی
05:07
So I would tend to say because I'm American I would say do you get along with your colleagues?
64
307379
6029
بنابراین من تمایل دارم بگویم چون آمریکایی هستم می گویم آیا با همکاران خود کنار می آیید؟
05:13
Well, but I think other people other English speakers might say do you get on with your colleagues? Well?
65
313409
6059
خوب، اما من فکر می‌کنم افراد دیگر انگلیسی‌زبان ممکن است بگویند آیا با همکارانت کار می‌کنی؟ خوب؟
05:21
Get around so just
66
321190
2809
به اطراف بپیوندید تا
05:24
Get around could be physical as well
67
324879
2120
فقط دور زدن می‌تواند فیزیکی هم باشد.
05:27
You know get around the barricade get around the wall get around the object
68
327000
6059
می‌دانید دور موانع دور زدن دیوار دور شی را دور بزنید
05:33
Also, it could be using a figurative sense like to avoid something
69
333819
4220
همچنین، می‌تواند از یک مفهوم مجازی مانند اجتناب از چیزی باشد که
05:39
Get around to is different. So it means if you are delaying some action you're procrastinating
70
339039
6890
دور زدن به آن متفاوت است. بنابراین به این معنی است که اگر انجام کاری را به تعویق می اندازید، به تعویق می اندازید
05:46
let's say I have
71
346719
2000
، فرض کنید من
05:49
200 unread emails
72
349509
2000
200 ایمیل خوانده نشده
05:52
When am I going to get around to reading them? Oh, I don't know it takes a long time. Okay get behind
73
352389
7279
دارم چه زمانی می خواهم آنها را بخوانم؟ اوه نمی دونم خیلی طول می کشه Okay get back
06:00
So again, this could be physical you could get behind an object
74
360310
3559
پس دوباره، این می تواند فیزیکی باشد که می توانید پشت یک شی
06:04
But it also has another meaning as a phrasal verb. Let's say, oh I really love
75
364360
6109
قرار بگیرید، اما به عنوان یک فعل عبارتی معنای دیگری نیز دارد. بیایید بگوییم، اوه من واقعاً
06:11
this organization called
76
371379
2000
این سازمان به نام
06:15
Pencils of promise. I think that's the name of it, right? It's an educational nonprofit
77
375310
4039
مدادهای وعده را دوست دارم. فکر کنم اسمش همینه، درسته؟ این یک سازمان غیرانتفاعی آموزشی است
06:20
That that helps young people to be educated. So I get behind their mission. That means I believe in their mission
78
380349
7550
که به جوانان کمک می کند تا آموزش ببینند. بنابراین من از ماموریت آنها عقب می مانم. این بدان معناست که من به مأموریت آنها
06:28
Get down again. It could be physical I get down from there. You're too high
79
388990
5539
دوباره پایین بیایید ایمان دارم. ممکن است جسمی باشد که از آنجا پایین بیایم. تو خیلی
06:34
You've climbed up a ladder you climbed up to the roof of your house could say that's dangerous get down from there
80
394529
6200
بلندی از نردبانی که بالا رفتی تا سقف خانه ات بالا رفتی، می توان گفت خطرناک است از آنجا پایین بیایید،
06:41
but if you say get down to
81
401490
2780
اما اگر بگویید دست به
06:45
business
82
405030
1050
کار شوید،
06:46
That's an idiom. That's pretty common. So, hey, let's get down to business. Let's get down to the lesson. Let's let's do it here
83
406080
7699
این یک اصطلاح است. این بسیار رایج است. بنابراین، هی، بیایید دست به کار شویم. بریم سر درس Let's do it here
06:53
Let's get to the point
84
413780
2000
Let's get to the point
06:56
It's another idiom get to the point. Okay, get across again. It could be physical
85
416190
5480
It's other idiom get to the point. باشه دوباره سر بزن ممکن است فیزیکی باشد
07:01
Can you get across the river or is it too high or?
86
421710
4070
آیا می توانید از رودخانه عبور کنید یا خیلی بلند است یا؟
07:06
Get a point across so I hope that I'm getting the message across
87
426690
5179
یک نکته را دریافت کنید، بنابراین امیدوارم که
07:12
To you in this video lesson. I want you to understand something
88
432090
4070
در این درس ویدیویی پیام را به شما منتقل کنم. می‌خواهم چیزی را بفهمید که
07:17
Get along with I actually mentioned that already do get along with your colleagues
89
437370
5570
با آن کنار بیایید که در واقع به آن اشاره کردم که قبلاً با
07:24
Get along if you just say get along. I don't know why the famous phrase comes to mind get along little doggy
90
444330
5509
همکارانتان کنار بیایید اگر فقط بگویید کنار بیایید، کنار بیایید. نمی‌دانم چرا این عبارت معروف به ذهنم می‌آید که با هم کنار بیایند،
07:30
it just means
91
450540
1770
این فقط به این
07:32
Get get out of here right go leave get along, but it's not a very common phrase anymore
92
452310
6380
معنی است که درست از اینجا برو برو کنار برو کنار، اما این عبارت دیگر خیلی رایج نیست،
07:38
So it's not really even worth remembering
93
458690
2100
بنابراین واقعاً ارزش به خاطر سپردن
07:41
get at get at means to let's say I'm getting at
94
461730
6109
را ندارد. فرض کنید من در حال رسیدن
07:48
The point that the verb get is used a lot. That's what I'm trying to suggest
95
468840
6559
به نقطه ای هستم که فعل get زیاد استفاده می شود. این چیزی است که من سعی می کنم به
07:55
I'm getting at the message here get is everywhere
96
475710
5000
من پیشنهاد کنم که در پیام اینجا get is everywhere
08:01
Get by. Oh, how are you doing? I'm just getting by you know, everything's okay. It's alright
97
481470
7820
دریافت کنم. اوه، حالت چطوره؟ تازه دارم میام میدونی همه چی درسته اشکالی ندارد که از پس آن بر بیایید
08:09
To get by it means so-so, you know, you're not doing great not doing bad. Just getting by things are alright
98
489990
7550
، بنابراین، می دانید، خوب کار نمی کنید، بد نمی کنید. فقط به همه چیز خوب رسیدی
08:18
Get up
99
498630
2000
08:20
Wake up stand up get up. Get out of bed. It could be, you know, you're sitting down, but you need to stand up
100
500670
6470
بیدار شو بلند شو بلند شو. از تخت بلند شو می‌دانی، می‌توانی نشسته‌ای، اما باید بایستی،
08:27
So hey everybody get up
101
507140
2000
پس هی همه بلند شوند
08:29
Get up
102
509460
1560
بلند شوند
08:31
- I
103
511020
1860
-
08:32
Want you to get up?
104
512880
2000
می‌خواهم بلند شوی؟
08:35
-
105
515310
1409
-
08:36
Help me move some boxes
106
516719
2000
کمکم کن چند جعبه را جابجا کنم
08:39
Okay, that's the purpose of getting up
107
519240
2600
خوب، هدف از بلند
08:43
Get up - trouble. Hey, don't you get up - any trouble means, you know don't get into any trouble
108
523380
6529
شدن همین است بلند شو - مشکل. هی، بلند نشو - هر مشکلی به این معنی است که می‌دانی به دردسر نیفتی،
08:49
That's another one actually did I even write down into I didn't but that's another one get into
109
529910
5309
این یکی دیگر است، در واقع، من حتی در مورد من یادداشت کردم، اما این یکی دیگر است که
08:55
Trouble or get up to trouble
110
535860
4070
دچار مشکل می‌شوی یا برای دردسر
09:00
Same same difference
111
540750
2000
برخیزی. تفاوت
09:03
Get after
112
543360
2000
Get after
09:05
Now, I think this is more common in British English, but I'm familiar with it. I'm going to get after
113
545760
7760
Now، من فکر می کنم این بیشتر در انگلیسی بریتانیایی رایج است، اما من با آن آشنا هستم. من قصد
09:14
my friend because
114
554730
2000
دارم دوستم را دنبال کنم زیرا
09:17
She never calls me. So I have some complaints right? I'm going to complain I'm gonna get after that person
115
557640
6799
او هرگز با من تماس نمی گیرد. پس من شکایتی دارم درست است؟ من می خواهم شکایت کنم که بعد از اینکه آن شخص بین افراد قرار می گیرد،
09:25
get
116
565470
1140
از نظر
09:26
between
117
566610
2000
09:29
Physically you could get between
118
569250
2210
فیزیکی می توانید بین
09:32
two walls or get between two cars if you're parking but
119
572220
5150
دو دیوار یا بین دو ماشین قرار بگیرید اگر در حال پارک هستید، اما
09:37
using this as a phrasal verb you could get between
120
577770
2719
با استفاده از این به عنوان یک فعل عبارتی، می توانید بین
09:42
People in a relationship
121
582030
2000
افراد در یک رابطه قرار بگیرید،
09:44
so don't get between
122
584370
2000
بنابراین دان کنید. بین
09:46
me and my man you
123
586590
2599
من و مرد من قرار
09:49
You flirt
124
589830
1770
09:51
Right. I think you get the idea, right?
125
591600
2000
نگیر. فکر می کنم شما ایده را دریافت کردید، درست است؟
09:54
Get through so if I get through traffic
126
594480
5570
عبور کن پس اگر از ترافیک عبور کنم
10:00
That means that I have successfully
127
600990
2809
این بدان معناست که من با موفقیت
10:04
Driven my car through a lot of other cars if I get through to you
128
604770
5479
ماشین خود را از طریق بسیاری از ماشین های دیگر رانندگی کرده ام اگر به شما برسم به
10:10
that means that you have understood all of
129
610260
3919
این معنی است که شما تمام
10:14
These phrasal verbs with get it means to get through to someone is they understand you clearly?
130
614550
6440
این افعال عبارتی را با get it به معنای عبور از یک نفر است. آنها شما را به وضوح درک می کنند؟
10:22
Get in
131
622740
2000
10:25
To get in like let's say you want to go to a concert or an event or a
132
625860
5510
وارد شوید تا وارد شوید، مثلاً فرض کنید می‌خواهید به یک کنسرت یا رویداد یا یک
10:31
Nightclub or a restaurant you want to enter so you want to get in you want to gain?
133
631770
6469
کلوپ شبانه یا رستورانی بروید که می‌خواهید وارد شوید، بنابراین می‌خواهید وارد شوید، می‌خواهید کسب کنید؟
10:38
Admission. Hey, did you get into the restaurant or was it totally packed? Oh I got in. It was great delicious
134
638670
7520
پذیرش. سلام، وارد رستوران شدی یا کاملا شلوغ بود؟ اوه وارد شدم. خیلی خوشمزه بود اصلا از
10:47
Where did we even start because I've been talking about the verb to get for way too long
135
647540
5790
کجا شروع کردیم چون خیلی طولانی در مورد فعل get صحبت کردم و یادم نمیاد از کجا شروع کردیم پس برو
10:53
And I can't remember where we started so get in get out of I think that's where we started, right?
136
653330
6149
بیرون فکر کنم از اینجا شروع کردیم ، درست؟
10:59
I remember talking about get out of a responsibility. Oh, I like to get out of work early
137
659480
5180
یادم می آید که درباره رهایی از مسئولیت صحبت می کردم. اوه، من دوست دارم زودتر از کار بیرون بیایم،
11:04
I like to get out of doing homework
138
664670
2900
دوست دارم از انجام تکالیف خارج شوم
11:08
Okay, so I did my best to go through the examples that just came to mind as we were going here
139
668510
5299
، بسیار خوب، بنابراین تمام تلاشم را کردم تا مثال هایی را که همین الان به ذهنم رسید مرور
11:13
But I'm sure that there are more examples that I may have forgotten
140
673850
4699
کنم، اما مطمئن هستم که نمونه های بیشتری وجود دارد. که شاید فراموش کرده باشم
11:19
Just like oh there was one I was gonna share about get down
141
679340
3200
درست مثل اوه یکی بود که قرار بود در مورد پایین آمدن به اشتراک بگذارم خیلی
11:22
All right. So this is a fun phrasal verb because it means like to dance get down
142
682540
5399
خب. بنابراین این یک فعل عبارتی سرگرم کننده است زیرا به معنای دوست دارم رقصم پایین
11:28
Get funky
143
688490
1590
11:30
All right, so you can use that when you go out
144
690080
2809
بیایم، خیلی خوب است، بنابراین می توانید وقتی آخر هفته بیرون می روید از آن استفاده
11:33
this weekend and
145
693530
1890
کنید و
11:35
If you find any other examples or if you want to ask a question
146
695420
4730
اگر مثال دیگری پیدا کردید یا می خواهید سؤالی بپرسید
11:40
Maybe you're not sure if you can use get in a certain way
147
700400
3709
شاید مطمئن نیستم که می توانید از get به روش خاصی استفاده کنید یا خیر
11:44
Please leave your comments and questions
148
704690
2239
لطفا نظرات و سوالات خود را
11:47
below this video on YouTube
149
707750
2000
زیر این ویدیو در یوتیوب بنویسید
11:50
Thank you so much for watching this video and I'll see you next time. Bye for now
150
710540
5599
از اینکه این ویدیو را تماشا کردید بسیار متشکرم و دفعه بعد شما را می بینم. فعلا خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7