How to Improve English Fluency with the Recording Method | Go Natural English

Cómo mejorar la fluidez en inglés con el método de grabación »Wiki Ùtil Go Natural English

113,405 views

2018-12-06 ・ Go Natural English


New videos

How to Improve English Fluency with the Recording Method | Go Natural English

Cómo mejorar la fluidez en inglés con el método de grabación »Wiki Ùtil Go Natural English

113,405 views ・ 2018-12-06

Go Natural English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi naturals, I'm Gabby from gonaturalenglish.com where you can become fluent and confident in English
0
0
6899
Hola gente natural, soy Gabby de gonaturalenglish.com, donde puedes hablar inglés con fluidez y confianza.
00:17
Today we're talking about a method that I've personally used since
1
17289
5660
Hoy estamos hablando de un método que he usado personalmente desde
00:23
2002 to improve my own fluency in other languages you guys know that I love
2
23380
5420
2002 para mejorar mi propia fluidez en otros idiomas, ustedes saben que me encanta.
00:29
Learning languages almost as much as I love teaching English now just as much as I love it
3
29500
6290
Aprender idiomas casi tanto como amo enseñar inglés ahora tanto como lo amo,
00:35
I love it all. So anyway, I've never made a video about this method that I came up with
4
35790
7349
lo amo todo. De todos modos, nunca hice un video sobre este método que se
00:43
For myself and that I use inside my complete English course fluent communication
5
43930
5629
me ocurrió y que uso dentro de mi curso completo de comunicación fluida de inglés,
00:50
so I thought it's a great time to show you the recording method that I use I
6
50230
7069
así que pensé que era un buen momento para mostrarles el método de grabación que uso. Yo
00:57
Also use the recording method in my five day English fluency challenge
7
57670
5959
también uso el método de grabación en mi desafío de fluidez en inglés de cinco días
01:03
Which is reopening soon. So check the description for a link to sign up
8
63629
4860
que se reabrirá pronto. Así que revisa la descripción para encontrar un enlace para registrarte.
01:08
The fluency challenge is free and it's a great experience for you to try out the recording method
9
68490
5879
El desafío de fluidez es gratis y es una gran experiencia para ti probar el método de grabación.
01:14
So anyway today I'm gonna show you how I use the recording method step by step
10
74369
6240
De todos modos, hoy te mostraré cómo uso el método de grabación paso
01:20
You're gonna see how I use it with other languages and how you can apply it to
11
80610
3569
a paso. mira cómo lo uso con otros idiomas y cómo puedes aplicarlo al
01:24
English in a couple of different ways this method may seem really obvious
12
84549
5240
inglés de un par de maneras diferentes. Este método puede parecer muy obvio
01:30
to some of you but I think a lot of people are going to find it innovative and new so
13
90159
6650
para algunos de ustedes, pero creo que mucha gente lo encontrará innovador y nuevo.
01:37
Whichever end of that opinion spectrum you fall on well
14
97659
5510
de ese espectro de opinión en el que caes bien
01:43
I hope that this is helpful for you. Anyway, so you should use the recording method if
15
103170
5459
, espero que esto te sea útil. De todos modos, ¿debería usar el método de grabación
01:49
You would like to practice English more?
16
109240
2569
si desea practicar más inglés?
01:51
But maybe you don't have a lot of people to practice with
17
111810
3480
Pero tal vez no tenga mucha gente con quien practicar
01:55
you should use the recording method if you would like to have a
18
115719
5030
, debe usar el método de grabación si desea tener un
02:01
challenge to improve your English skills to the advanced and fluent level because it is
19
121149
5450
desafío para mejorar sus habilidades de inglés al nivel avanzado y fluido porque
02:07
You should use the recording method if you would like to increase your confidence because what's really cool about the recording method
20
127470
6449
es Debe usar el método de grabación si Me gustaría aumentar tu confianza porque lo que es realmente genial sobre el método de grabación
02:13
is that you are actually
21
133920
2000
es que en realidad te
02:17
self-correcting and when you self correct when you help
22
137110
3619
autocorreges y cuando te autocorreges cuando te ayudas a
02:21
Yourself to improve your English you realize how smart you actually are
23
141190
4789
ti mismo a mejorar tu inglés, te das cuenta de lo inteligente que eres en realidad.
02:25
You didn't even realize how much you know, let me explain
24
145980
4380
Ni siquiera te diste cuenta de cuánto. ya sabes, déjame explicarte.
02:30
Let me quickly tell you how the recording method works or how I've used it and then I will show you with an example
25
150360
7080
Déjame decirte rápidamente cómo funciona el método de grabación o cómo lo he usado y luego te lo mostraré con un ejemplo. De
02:38
okay, first of all, you need to have
26
158230
2539
acuerdo, antes que nada, ¿necesitas tener
02:41
Material or a topic?
27
161500
1670
Material o un tema?
02:43
I'm going to show you how I do the recording method with material and then with a topic so you need to have
28
163170
7559
Voy a mostrarte cómo hago el método de grabación con material y luego con un tema, por lo que debes tener
02:51
Somewhere to begin something that you're going to say or talk about
29
171459
4250
algún lugar para comenzar algo que vas a decir o hablar.
02:55
the first way is to choose material that you are going to repeat or
30
175709
4440
La primera forma es elegir el material que vas. repetir o
03:00
Copy this is like the imitation method or the shadowing method which I've talked about before
31
180670
5300
copiar esto es como el método de imitación o el método de sombreado del que he hablado antes,
03:06
but this time we're actually going to take it a step further and
32
186370
3980
pero esta vez vamos a dar un paso más y
03:11
Record yourself when you just copy
33
191290
3619
grabarte cuando acabas de copiar
03:15
Repeats imitate shadow, whatever you want to call it
34
195610
3139
Repetir imitar sombra, lo que quieras llámalo
03:18
You are missing out because when you record yourself and you listen to yourself
35
198750
6899
Te lo estás perdiendo porque cuando te grabas y te escuchas a ti mismo
03:26
It's a whole nother
36
206019
2000
Es un
03:28
Exercise completely different when you record yourself. You're going to feel some good stress
37
208450
5990
ejercicio completamente diferente cuando te grabas a ti mismo. Vas a sentir algo de estrés bueno
03:34
there's bad stress and there's good stress bad stress is like when your water pipes break and
38
214690
7489
hay estrés malo y hay estrés bueno estrés malo es como cuando se rompen las tuberías de agua y
03:42
Everything in your apartment gets wet and you have to call the plumber. That's bad stress good stress is when you have a
39
222820
7039
todo en tu apartamento se moja y tienes que llamar al plomero. Eso es estrés malo. El estrés bueno es cuando tienes un
03:50
Challenging exercise to do maybe a deadline for a paper. It might feel a little
40
230950
5419
ejercicio desafiante que hacer, tal vez una fecha límite para un trabajo. Puede sentirse un poco
03:57
Stressful a little bad, but it's actually good for you
41
237280
4459
estresante, un poco mal, pero en realidad es bueno para usted.
04:01
Another example of good stress would be training for a marathon
42
241930
3050
Otro ejemplo de buen estrés sería entrenar para un maratón.
04:05
So you might feel a little stressed out about all the training you have to do, but it's actually good for you
43
245200
5089
Así que puede sentirse un poco estresado por todo el entrenamiento que tiene que hacer, pero en realidad es bueno para usted.
04:10
So recording yourself can actually feel a little stressful
44
250290
3840
Así que grabarte a ti mismo puede resultar un poco estresante.
04:14
Definitely awkward, but it's good for you. Trust me
45
254829
3890
Definitivamente incómodo, pero es bueno para ti. Confía en mí
04:19
and when you record yourself then obviously you're going to
46
259260
4110
y cuando te grabas a ti mismo, entonces obviamente vas a
04:23
Listen to yourself, right and listening to yourself is when the magic
47
263980
5059
escucharte a ti mismo, y escucharte a ti mismo es cuando sucede la magia
04:29
Happens it's also where the awkwardness happens because the first time that you listen to yourself on a recording
48
269620
6589
, también es donde ocurre la incomodidad porque la primera vez que te escuchas a ti mismo en una grabación
04:36
Well, most everyone feels like oh
49
276670
2989
Bueno, casi todo el mundo se siente como oh
04:40
That was so awkward. I don't know who that was talking
50
280510
4700
Eso fue tan incómodo. No sé de quién estaba hablando,
04:45
But it couldn't have been me but it's normal to feel this way. Anyway, I'll show you how I do it
51
285210
5519
pero no pude haber sido yo, pero es normal sentirse así. De todos modos, te mostraré cómo lo hago.
04:50
I have already done the recording method a lot. I've already done exercises many many times
52
290730
6000
Ya he hecho mucho el método de grabación. Ya he hecho ejercicios muchas veces
04:57
Recently, I haven't had a lot of free time to use it, but this is a great opportunity
53
297670
4190
Recientemente, no he tenido mucho tiempo libre para usarlo, pero esta es una gran oportunidad
05:02
So back to the steps first you choose whether you're going to repeat some
54
302080
4910
Así que volviendo a los pasos primero eliges si vas a repetir algún
05:07
Material or whether you're going to do kind of free talking about a topic maybe
55
307570
5809
Material o si vas a hablar libremente sobre un tema tal vez
05:13
Introducing yourself because that's a very common
56
313750
2180
presentándote porque esa es una habilidad muy común
05:16
Skill that we need to have in English and then you're going to grab a device. Maybe your smartphone. Maybe your laptop maybe
57
316390
8000
que necesitamos tener en inglés y luego vas a agarrar un dispositivo. Tal vez su teléfono inteligente. Tal vez su computadora portátil tal vez
05:24
Something else that you can record audio with it doesn't matter what it is as long as you can record video
58
324910
5240
algo más con lo que pueda grabar audio, no importa lo que sea, siempre y cuando pueda grabar video
05:30
You don't have to go out and buy any new equipment. I'm pretty sure that you have
59
330150
5429
. No tiene que salir y comprar ningún equipo nuevo. Estoy bastante seguro de que tienes
05:36
Something that you could record yourself speaking with and if you really don't pretty sure one of your friends does so this is a free
60
336250
7100
algo con lo que podrías grabarte hablando y si realmente no estás seguro de que uno de tus amigos lo tenga, esta es una
05:44
Activity for you to improve your English fluency. So then you record yourself great done
61
344140
5929
actividad gratuita para que puedas mejorar tu fluidez en inglés. Entonces, te grabas muy bien.
05:50
It's key here that you don't keep stopping and starting over if you make a mistake
62
350530
6649
La clave aquí es que no sigas deteniéndote y comenzando de nuevo si cometes un error. A
05:57
Mid way just keep recording. This is not a test. No one is going to listen to it or judge it except for you
63
357670
7850
mitad de camino, solo sigue grabando. Esto no es una prueba. Nadie lo escuchará ni lo juzgará, excepto usted, a
06:06
Unless of course you decide to share it with your teacher tutor colleagues friends classmates and whatnot
64
366040
6800
menos que, por supuesto, decida compartirlo con su maestro, tutor, colegas, amigos, compañeros de clase y
06:13
Okay, so you recorded great
65
373150
2149
demás.
06:15
Then you're going to listen to your recording then when you listen to yourself
66
375310
5180
escúchate a ti mismo
06:20
You're going to really focus on a few key points
67
380610
2970
Te vas a centrar realmente en algunos puntos clave
06:24
primarily
68
384310
1160
principalmente
06:25
Anunciacion and related to that your fluency. Are you hesitating a lot?
69
385470
4350
Anunciación y relacionado con eso, tu fluidez. ¿Estás dudando mucho?
06:29
Are you able to speak as quickly as the speakers that you are imitating or?
70
389820
5369
¿Eres capaz de hablar tan rápido como los oradores que estás imitando o?
06:35
Fluent native speakers that you would like to speak like are there any grammar mistakes?
71
395830
5090
Hablantes nativos fluidos con los que te gustaría hablar ¿hay algún error gramatical?
06:41
Do you sounds like you want to sound basically?
72
401080
4550
¿Suena como si quisiera sonar básicamente?
06:45
that's the gist of this exercise is for you to notice your own mistakes or
73
405630
6089
esa es la esencia de este ejercicio para que observe sus propios errores o
06:52
points for
74
412510
1710
puntos para
06:54
Improvements because maybe you're not really making any huge mistakes
75
414220
3589
mejorar porque tal vez no esté cometiendo grandes errores,
06:57
But you will notice
76
417810
1630
pero notará
06:59
Where you could improve this could even help you if you are a native English speaker, and you're preparing for a presentation
77
419440
7579
dónde podría mejorar, esto incluso podría ayudarlo si es un hablante nativo de inglés. y te estás preparando para una presentación
07:07
Before I did my TEDx talk I recorded myself
78
427690
4579
Antes de hacer mi charla TEDx, me grabé
07:13
practicing
79
433360
1140
practicando
07:14
delivering my TEDx talk
80
434500
2239
mi charla TEDx
07:17
Several times and I watched it several times and took notes on how I could improve my delivery. So if you have an important
81
437290
7639
Varias veces y la vi varias veces y tomé notas sobre cómo podría mejorar mi presentación. Entonces, si tiene una presentación importante,
07:25
Presentation a speech or even a really important interview
82
445690
3739
un discurso o incluso una entrevista realmente importante
07:29
It's a great idea to record yourself and then take notes on how you could improve
83
449430
4920
, es una gran idea grabarse y luego tomar notas sobre cómo podría mejorar
07:34
So that's basically it
84
454870
1850
. Básicamente, eso es todo
07:36
I just have a couple of bonus points if you want to take this exercise a little bit further
85
456720
6480
. Solo tengo un par de puntos adicionales si desea realizar este ejercicio. un poco más lejos
07:43
It's a great idea to keep
86
463200
2009
Es una gran idea conservar
07:45
Your recordings so that in a few months from now in a couple years from now you could look back and see
87
465550
6410
tus grabaciones para que dentro de unos meses dentro de un par de años puedas mirar hacia atrás y ver
07:52
How much you have improved and so that's a benefit of being part of my complete English course fluent communication
88
472419
7220
cuánto has mejorado y eso es un beneficio de ser parte de mi curso de inglés completo. comunicación fluida
08:00
because we have your old videos in our forum on our site that you can always go back and
89
480370
7130
porque tenemos sus videos antiguos en nuestro foro en nuestro sitio que siempre puede regresar y
08:08
compare with when you started the course and when you're midway through the course when you finish the course and
90
488110
5690
comparar con cuando comenzó el curso y cuando está en la mitad del curso cuando termina el curso y
08:14
for years to come so
91
494410
1980
en los años venideros, así que
08:16
It's really fun to see how far you've come and to celebrate that so now let's see how I do it
92
496390
7459
es realmente Es divertido ver lo lejos que has llegado y celebrarlo, así que ahora veamos cómo lo
08:23
I want to show you my own example, as you know, I'm a native English speaker
93
503850
3119
hago. Quiero mostrarte mi propio ejemplo. Como sabes, soy un hablante nativo de inglés.
08:26
So I'm not gonna practice English, but I'm going to practice a language that I'm really working hard on now
94
506970
5730
Así que no voy a practicar inglés. pero voy a practicar un idioma que Ahora estoy trabajando duro en
08:32
Which is Portuguese because I'm living in Brazil. So Portuguese is very helpful. So
95
512700
5369
Que es portugués porque vivo en Brasil. Así que el portugués es muy útil. Entonces
08:38
Let's go. Let's try it out come along with me and I'll show you how I use my own recording method
96
518880
5609
vamos. Probémoslo, ven conmigo y te mostraré cómo uso mi propio método de grabación.
08:45
Okay, let me show you how I use the recording method by repeating other material. I've pulled up a
97
525190
6500
Bueno, déjame mostrarte cómo uso el método de grabación repitiendo otro material. Saqué un
08:52
Comedy show from Brazil that's on YouTube called port to the spool and those if you're Brazilian, hey
98
532360
5660
programa de comedia de Brasil que está en YouTube llamado port to the spool y esos, si eres brasileño, oye.
08:58
You might know this you can tell me in the comments if you watch ports of those windows
99
538020
3959
Es posible que sepas esto, puedes decirme en los comentarios si miras ports de esas ventanas
09:01
and I'm just going to play about five seconds because that's just enough for you to see how I do it and
100
541980
6780
y solo estoy voy a reproducir unos cinco segundos porque eso es suficiente para que veas cómo lo hago y
09:09
I've also put the subtitles on in
101
549130
3530
también puse los subtítulos en
09:12
Portuguese because it was kind of hard for me to just listen and
102
552820
4369
portugués porque fue un poco difícil para mí escuchar
09:17
To understand all the words so you could do this with material in English as well. Okay, so let's try it out. Let's go
103
557320
7460
y entender todas las palabras para que pudieras hacer esto con material en inglés también. Bien, vamos a intentarlo. Vamos
09:31
Okay
104
571600
1140
Ok
09:32
Shaanxi was this beauty Pizarro. Hello. Hello Lionel congresso
105
572740
4340
Shaanxi era esta belleza Pizarro. Hola. Hola Lionel congreso
09:37
I'm going to record that now that I have memorized my line
106
577080
3750
voy a dejar constancia que ahora que memoricé mi línea
09:40
I don't want to read you could record yourself reading but I think that if you can memorize a line and
107
580830
6809
no quiero leer te podrías grabar leyendo pero creo que si puedes memorizar una línea y
09:47
Just say it on your own you're going to actually get a more realistic
108
587920
4670
solo decirla por tu cuenta vas para obtener una escucha más realista
09:53
Listen of your own speaking abilities. So I actually have my recorder that I use for making videos
109
593410
6619
de sus propias habilidades para hablar. De hecho, tengo mi grabadora que uso para hacer videos.
10:00
So I'm going to use that right now to record myself. Let's do it
110
600030
3989
Así que la usaré ahora mismo para grabarme. Hagámoslo
10:07
Here we go
111
607600
1650
Aquí vamos
10:09
Jang Shifu says Veeru cabeza who help
112
609250
3020
Jang Shifu dice Veeru cabeza quien ayuda
10:12
Hello Lana congresso. So you might be thinking well great
113
612880
4820
Hello Lana congreso. Entonces podrías estar pensando bien genial
10:17
But that was just one sentence. How am I ever going to become fluent in English?
114
617770
4940
Pero eso fue solo una oración. ¿Cómo voy a volverme fluido en inglés?
10:22
Well fluency comes from the small steps that you take every day
115
622990
4489
Bueno, la fluidez proviene de los pequeños pasos que das todos los días.
10:27
What's great about recording yourself two in five second?
116
627520
4279
¿Qué tiene de bueno grabarte dos en cinco segundos?
10:32
One phrase intervals is that it doesn't take a long time. So even if you have a really busy day
117
632350
5119
Los intervalos de una frase es que no lleva mucho tiempo. Entonces, incluso si tiene un día muy ocupado,
10:38
You can do this exercise. So now let's try it with something a little bit different because I don't always repeat after
118
638140
7940
puede hacer este ejercicio. Así que ahora probemos con algo un poco diferente porque no siempre repito después de
10:46
Existing content. So now I'm going to put my laptop away
119
646839
3890
Contenido existente. Así que ahora voy a guardar mi computadora portátil.
10:51
I'm just going to plan a self-introduction
120
651430
3149
Solo voy a planear una autopresentación De
10:57
Okay, so in my self introduction I kept it really simple this time just to show you an example and one thing that I like
121
657980
6769
acuerdo, en mi autopresentación lo mantuve muy simple esta vez solo para mostrarles un ejemplo y una cosa que me
11:04
To do in self introductions is to think of a question that I might ask the other person
122
664750
3780
gusta hacer. en las presentaciones de uno mismo es pensar en una pregunta que podría hacerle a la otra persona
11:09
Okay, so I just made some notes. I didn't write down every single word that I'm going to say
123
669020
5720
Bien, solo tomé algunas notas. No escribí cada palabra que voy a decir
11:14
I just stop for a few seconds about how I'd like my introduction to be
124
674740
4139
. Solo me detuve unos segundos sobre cómo me gustaría que fuera mi introducción.
11:19
What information I'd like to include but I didn't write every single
125
679100
3320
Qué información me gustaría incluir, pero no escribí cada
11:22
Word out like in sentences. So this is more
126
682940
3590
palabra. fuera como en oraciones. Así que esto es más
11:27
Freestyle talking than reading. In fact, I'm not even gonna look at my notes now. Okay, let's record
127
687320
5989
hablar de estilo libre que leer. De hecho, ni siquiera voy a mirar mis notas ahora. Bien, grabemos
11:34
Hola. Mundo Mia Gaby. Oh, so Americana so profesora. Jinglei's yo moeraki. No Brazil
128
694040
7070
Hola. Mundo Mía Gaby. Oh, tan Americana tan profesora. Yo moeraki de Jinglei. No Brasil al
11:41
versa, and oh he
129
701810
2000
revés, y oh,
11:44
Okay, so I guess that that was pretty good
130
704360
2809
bueno, supongo que estuvo bastante bien.
11:47
Let me challenge myself a little bit because when you don't notice any room for improvement
131
707660
5479
Déjame desafiarme a mí mismo un poco porque cuando no notas ningún margen de mejora
11:53
You should challenge yourself a little bit more
132
713420
2659
, debes desafiarte a ti mismo un poco más.
11:56
So I'm going to talk about some things that I enjoy doing in Rio Janeiro
133
716510
5450
Así que voy a hablar. sobre algunas cosas que me gusta hacer en Río de Janeiro
12:02
And this time I'm not going to prepare before hands ashes. Americano Brazil yogic sheena
134
722600
7729
Y esta vez no me voy a preparar antes de cenizas manos. Americano Brasil yóguica sheena
12:14
Visit Oddo aqui yo v
135
734720
3619
Visita Oddo aqui yo v
12:19
Vh e como turista mutas visas. Yo Fiza squeezes que, estoy
136
739670
5779
Vh e como turista mutas visas. Yo Fiza squeezes que, estoy
12:25
listo, simplifies empress am profe winn open Gazoo
137
745450
3000
listo, simplifica empress am profe winn open Gazoo
12:29
Flip request a praia de panama y aguada también en agosto g propriety
138
749210
6710
Flip request a praia de panama y aguada también en agosto g propriety
12:35
panama mais el ghosto mais de squeezes
139
755990
3110
panama mais el ghosto mais de squeezes
12:40
ggg-ghost g
140
760100
1830
ggg-ghost g
12:41
econ apply a coherent
141
761930
2359
econ apply a coherente
12:45
Aug Flamengo doflamingo
142
765200
2030
Aug Flamengo doflamingo
12:47
EU gosto de
143
767960
2000
EU gosto de
12:50
Anda peles Adagio goes to G medieval cheer for
144
770990
4880
Anda peles adagio va a g medieval animar a komui tobin
12:58
Komui Tobin k10 tampoco. Can Shima's Durham NC o tempo muertoball McKee yo gosto de
145
778070
7890
k10 tampoco. Can Shima's Durham NC o tempo muertoball McKee yo gosto de
13:07
Estilo de vida que tenga que pasa bebe muito suku natural opa sukemasa
146
787410
6799
Estilo de vida que tenga que pasa bebe muito suku natural opa sukemasa
13:15
Yoga sutra, comida, brasil era you got some with Louis GOG Vida kiddo heal
147
795660
5599
Yoga sutra, comida, brasil era you got some with Louis GOG Vida kiddo heal
13:22
Okay, so as I was recording myself, I found myself wanting to stop and start over several times
148
802590
7639
Okay, mientras me estaba grabando, yo me encontré queriendo parar y comenzar de nuevo varias veces,
13:31
the thing is mistakes are okay, and it's really important to
149
811070
4260
los errores están bien, y es muy importante
13:35
Notice your mistakes and improve from them notice them so that you don't repeat them
150
815940
5150
notar tus errores y mejorar a partir de ellos, notarlos para que no los repitas,
13:41
so if you do make a mistake when you're recording just notice it and
151
821090
4529
así que si cometes un error cuando estás Grabación solo obsérvala y
13:46
Listen to yourself, maybe take a note of it where you have difficulty and where you could improve
152
826890
5630
escúchate a ti mismo, tal vez toma nota de ella donde tienes dificultad y donde podrías mejorar
13:52
okay, let's listen to my recorded speaking practice and notes where I could improve I
153
832890
7429
bien, escuchemos mi práctica oral grabada y las notas donde podría mejorar
14:09
Feel like
154
849450
1260
Siento que
14:10
Besides the fact that I stuttered my arse
155
850710
3440
además del hecho de que tartamudeé mi trasero
14:14
And my vowel sounds are still pretty bad
156
854760
4969
Y el sonido de mis vocales sigue siendo bastante malo.
14:19
And that was just repeating what I had just heard if you're a Portuguese speaker
157
859770
5599
Y eso solo repetía lo que acababa de escuchar. Si hablas portugués.
14:25
Specifically a Brazilian Portuguese speaker, you could help me in the comments. Let's listen to what I recorded without
158
865500
7040
Específicamente, hablas portugués brasileño. Podrías ayudarme en los comentarios. Escuchemos lo que grabé sin
14:33
Repeating just freestyle
159
873450
2000
Repetir solo estilo libre
14:35
it was that she
160
875730
2000
fue que ella
14:43
What was that I
161
883110
2000
Que fue eso Me
14:45
Stopped to think for a long time. So my fluency is not quite there a lot of hesitating Aki. Oh
162
885810
6770
detuve a pensar por un largo tiempo. Así que mi fluidez no está del todo allí debido a las muchas dudas de Aki. Oh
14:55
Wow, I had no idea that when I said, you know
163
895200
3739
, vaya, no tenía idea de que cuando dije, ya sabes,
14:58
Like I I sounded like such a gringo or gringa whatever
164
898980
5270
como yo, soné como un gringo o gringa como sea
15:04
Foreigner. Okay. Let's keep listening here
165
904920
2360
Extranjero. Bueno. Sigamos escuchando aquí
15:09
Number zero, it was action and
166
909050
3349
Número cero, fue acción y
15:14
And you see that I keep
167
914720
2690
Y verás que mantengo
15:18
Busey okay, even the way that I am filling the
168
918890
4459
bien a Busey, incluso la forma en que estoy llenando la
15:24
Sentence with it. It's not Brazilian at all
169
924110
3260
Oración con eso. No es brasileño en absoluto
15:33
Okay, I do feel like I'm catching the Carioca accent the Rio de Janeiro accent the way that I said 2d stuff is
170
933230
7640
Bien, siento que estoy captando el acento carioca el acento de Río de Janeiro de la forma en que dije que las cosas 2d son
15:40
Pretty Carioca. That's like very typical of Rio de Janeiro
171
940970
3230
Pretty Carioca. Eso es muy típico de las voces del CSIS de Río de Janeiro
15:45
CSIS voices - what used to simplify for example if we know pound? Yeah
172
945350
4640
: ¿qué se usa para simplificar, por ejemplo, si sabemos libras? Sí,
15:51
poem
173
951380
1170
poema
15:52
is a very hard word I
174
952550
2390
es una palabra muy difícil.
15:55
Still haven't gotten that quite right, but I think it's better than before when people didn't know if I was saying Pao or Pooh
175
955490
7549
Todavía no lo he entendido del todo bien, pero creo que es mejor que antes, cuando la gente no sabía si estaba diciendo Pao o Pooh.
16:04
the difference between stick and bread
176
964010
2389
La diferencia entre palo y pan.
16:07
Sweet neck when you sample. I have it by Miami. I gotta tell me I mean they're gonna
177
967339
5570
Dulce cuello cuando pruebas. Lo tengo por Miami. Tengo que decirme, quiero decir que van a
16:13
- analyze it wash some ice. That's quiz is gngo gasa G
178
973640
5659
- analizarlo, lavar un poco de hielo. Esa prueba es gngo gasa G
16:20
I think I say
179
980060
2000
Creo que digo
16:22
GMG GMG, I don't think that's a phrase. I think I just caught a grammar mistake
180
982490
5570
GMG GMG, no creo que sea una frase. Creo que acabo de detectar un error gramatical
16:28
I think it's Jia
181
988910
2000
. Creo que es Jia
16:31
Jia
182
991010
1110
Jia.
16:32
After I go ahead - would you something?
183
992120
3440
Después de continuar, ¿quieres algo?
16:36
Don't Fleming's you I had caught a grammar mistake as I was speaking
184
996130
4559
No Fleming's you Me había dado cuenta de un error gramatical mientras hablaba
16:40
So doable, not G or they yeah. Anyway, I caught it
185
1000820
5059
Tan factible, no G o ellos, sí. De todos modos, lo atrapé
16:45
well, I was speaking so that was kind of cool goes to G and
186
1005880
3029
bien, estaba hablando, así que fue genial, va a G y
16:49
I'm bad. I must see behind you goes to G machine
187
1009910
3890
soy malo. Debo ver detrás de ti va a la máquina G
16:54
for
188
1014620
1950
porque la
16:56
we
189
1016570
1020
16:57
Bomb contain now. I feel like I'm speaking really slow like a native
190
1017590
4519
bomba contiene ahora. Siento que estoy hablando muy lento, como si un hablante nativo de
17:02
Brazilian Portuguese speaker would talk a lot faster. So that's something that I want to work on
191
1022690
4610
portugués brasileño hablara mucho más rápido. Así que eso es algo en lo que quiero trabajar.
17:07
And she's nice
192
1027910
1950
Y ella es agradable.
17:09
Man, she okay. I use a lot of fillers like uh
193
1029860
3050
Hombre, ella está bien. Utilizo muchos rellenos como uh
17:14
And I really want to improve my fluency to speak as quickly in Portuguese as I can in English
194
1034900
5299
Y realmente quiero mejorar mi fluidez para hablar en portugués lo más rápido que pueda en inglés
17:20
And when went to Beaumont Keith, yeah
195
1040540
2449
Y cuando fui a Beaumont Keith, sí
17:25
Agosto GB that keeping a key a possible bandwidth the soup will not do now it was so come outside
196
1045490
6800
Agosto GB que mantener una clave para un ancho de banda posible la sopa no funcionará ahora fue así que ven afuera
17:33
You got so much that we the Brazilian you got some with Louis
197
1053260
3650
. Obtuviste tanto que nosotros, los brasileños, obtuviste algo con Louis
17:37
jujube that Kido healed
198
1057550
2000
jujube que Kido curó.
17:40
okay all in all I give myself like a
199
1060490
2989
17:44
75 out of 100. I think that I'm doing pretty well, but I still have to work on my accent
200
1064150
6890
trabajar en mi acento,
17:51
especially vowel sounds ours
201
1071680
2000
especialmente en los sonidos de las vocales,
17:54
the way that I say you oh my gosh, it's embarrassing and I
202
1074710
4400
la forma en que digo tú, oh Dios mío, es vergonzoso y
17:59
Have to work on my fluency. I'm hesitating a lot using a lot of fillers like, uh,
203
1079810
4279
tengo que trabajar en mi fluidez. Dudo mucho al usar muchos rellenos como, eh,
18:05
And that's not gonna really make people want to talk with me more because it feels like I'm talking really slowly
204
1085420
6649
Y eso realmente no hará que la gente quiera hablar más conmigo porque se siente como si estuviera hablando muy despacio,
18:12
so I feel like people get impatient with me when I talk and when I speak in Portuguese and
205
1092070
4560
así que siento que la gente se impacienta conmigo cuando hablo. y cuando hablo en portugués y
18:17
I don't want that to happen. So this was really eye-opening for me. I don't know about you
206
1097150
4910
no quiero que pase eso. Así que esto fue realmente revelador para mí. No sé ustedes.
18:22
But this was yeah, this is a great exercise if I do say so myself
207
1102370
4339
Pero esto fue sí, este es un gran ejercicio si lo digo yo mismo.
18:27
One thing that I forgot to say is that in my complete course fluent communication. We also use this recording method
208
1107260
7429
Una cosa que olvidé decir es que en mi curso completo la comunicación es fluida. También usamos este método de grabación
18:34
I'm really bad about telling you about my complete course because I don't want this to sound like a commercial
209
1114690
5730
. Soy muy malo al hablarles sobre mi curso completo porque no quiero que suene como un comercial.
18:40
But I do want you to know that I use this with the students who have signed up for my complete English course
210
1120420
6329
Pero sí quiero que sepan que uso esto con los estudiantes que se han inscrito en mi Curso completo de inglés
18:46
That's not free. But I want you to know that it exists. We have a community on my website gonaturalenglish.com
211
1126750
6300
Eso no es gratis. Pero quiero que sepas que existe. Tenemos una comunidad en mi sitio web gonaturalenglish.com
18:53
Where you post your recorded speaking practice and you get feedback from other?
212
1133690
5570
¿Dónde publicas tu práctica oral grabada y recibes comentarios de otros?
18:59
students and from me and go natural English teachers, so it's a great way for you to be able to
213
1139780
5479
estudiantes y de mí y profesores de inglés natural, por lo que es una excelente manera de que pueda
19:06
self-correct
214
1146140
1020
autocorregirse.
19:07
Get support and corrections from others
215
1147160
2430
Obtenga apoyo y correcciones de otros,
19:10
including professional English teachers, so
216
1150110
2540
incluidos profesores de inglés profesionales, por lo
19:13
That is important for you to know
217
1153230
2000
que es importante que lo sepa.
19:15
Finally if you want to try this recording method, I want to give you an exercise that you could start with right away
218
1155540
6949
Finalmente, si quiere probar esto. método de grabación, quiero darte un ejercicio con el que podrías comenzar de inmediato
19:22
Here's just a sentence that you could try if you want something easy and quick to record
219
1162920
4880
Aquí hay solo una oración que puedes probar si quieres algo fácil y rápido de grabar
19:28
Did you hear about the crazy thing that happened to the entrepreneur last month?
220
1168140
3739
¿Te enteraste de la locura que le pasó al empresario el mes pasado?
19:32
So I chose this sentence because it has some difficult sounds it has some linking sounds like did you?
221
1172400
7700
Así que elegí esta oración porque tiene algunos sonidos difíciles, tiene algunos sonidos de enlace como ¿y tú?
19:40
Did you hear about the crazy thing has a th sound?
222
1180440
3770
¿Escuchaste que la cosa loca tiene un sonido de th?
19:44
Entrepreneurs it difficult and month can be a difficult word to and if you're looking for other
223
1184580
4909
Emprendedores, es difícil y mes puede ser una palabra difícil de entender y si está buscando otros
19:49
materials that are a bit longer I would suggest using
224
1189680
3530
materiales que sean un poco más largos, sugeriría usar
19:53
American TV miniseries or if there's maybe a YouTube channel that you like I would
225
1193820
4909
miniseries de televisión estadounidenses o si tal vez hay un canal de YouTube que le guste,
19:59
recommend
226
1199280
1020
recomendaría
20:00
friends for TV series and
227
1200300
2150
amigos para series de televisión y
20:03
I'm a big fan of talk shows like Ellen or
228
1203270
4369
Soy un gran admirador de los programas de entrevistas como Ellen u
20:08
Oprah
229
1208550
1230
Oprah.
20:09
If you want something with a man speaking, there are men like, dr. Phil and
230
1209780
6680
Si quieres algo con un hombre hablando, hay hombres como el dr. Phil y
20:17
Who else is a male talk show host?
231
1217670
2059
¿Quién más es un presentador masculino de un programa de entrevistas?
20:19
Oh, there's a game show called the family feud that could be fun to watch and you could repeat what Steve Harvey says
232
1219730
6840
Oh, hay un programa de juegos llamado Family Feud que podría ser divertido de ver y podrías repetir lo que dice Steve Harvey.
20:26
He's the host on there. So there's so much material you could also
233
1226570
3630
Él es el presentador allí. Así que hay tanto material que también podrías
20:30
practice
234
1230960
1050
practicar
20:32
Repeating the lyrics to songs that you like
235
1232010
2030
Repetir la letra de las canciones que te gustan
20:34
It's another thing that you could record so there is no shortage of material
236
1234050
3979
Es otra cosa que podrías grabar para que no haya escasez de material
20:38
Just be creative and try this because it's a great exercise. You saw I was pretty shocked with my own
237
1238520
7130
Solo sé creativo e intenta esto porque es un gran ejercicio. Viste que estaba bastante sorprendido con mi propia
20:46
recording and
238
1246200
1290
grabación y
20:47
I think you will be too in a good way
239
1247490
2300
creo que tú también lo estarás en el buen sentido.
20:49
So now I want to challenge you to try the recording method on your own but wait
240
1249790
6239
Así que ahora quiero desafiarte a que pruebes el método de grabación por tu cuenta, pero espera.
20:56
There's even more there's a better way that you can use the recording method after you listen to yourself
241
1256040
5810
Hay aún más, hay una mejor manera en la que puedes usar el método de grabación después de escucharte a ti mismo
21:02
Share your recording with others
242
1262340
2299
Comparte tu grabación con otros
21:04
with your friends who are learning English with your teacher if you have an English teacher and if you
243
1264920
6500
con tus amigos que están aprendiendo inglés con tu profesor si tienes un profesor de inglés y si
21:11
Don'ts or even if you do I want to invite you to join the go natural English five-day fluency
244
1271990
7069
no lo tienes o incluso si lo tienes Quiero invitarte a unirte al inglés natural desafío de fluidez de cinco días
21:19
challenge this is a way that you can share your
245
1279490
2839
esta es una manera en la que puede compartir su
21:23
English-speaking recording with our other group members who are supportive positive and who will help to
246
1283030
7729
grabación en inglés con otros miembros de nuestro grupo que son positivos y que lo ayudarán a
21:31
motivate you to improve your English and
247
1291010
2270
motivarlo a mejorar su inglés y
21:33
I'm in the group and our go natural English teachers are there to to support you and motivate you and help you improve
248
1293679
6770
estoy en el grupo y nuestro inglés natural Los profesores están ahí para apoyarte, motivarte y ayudarte a mejorar,
21:40
so this is an awesome chance for you to try out the recording method and
249
1300520
5449
por lo que esta es una excelente oportunidad para que pruebes el método de grabación y
21:46
get the support that you need along the way so check out the link in the description for you to join our
250
1306700
7400
obtengas el apoyo que necesitas en el camino, así que consulta el enlace en la descripción para unirte. nuestro
21:54
Next English fluency challenge that is starting soon
251
1314440
4100
Próximo desafío de fluidez en inglés que comenzará pronto.
21:58
I cannot wait to do this because it's an awesome way for us to actually communicate more and
252
1318540
5459
No puedo esperar para hacerlo porque es una forma increíble de comunicarnos más y
22:04
Connect more with other awesome go natural English learners from all over the world
253
1324190
5300
conectarnos más con otros estudiantes de inglés increíbles y naturales de todo el mundo.
22:09
So you're invited be there or be?
254
1329490
2849
Entonces, ¿estás invitado a estar allí o a estar?
22:12
Square thank you so much for watching. I hope that this was informative helpful
255
1332890
4130
Plaza muchas gracias por ver. Espero que esto haya sido informativo útil
22:17
Interesting. Tell me what you got in the comments. Let me know in the comments if you will
256
1337809
4070
Interesante. Dime lo que tienes en los comentarios. Déjame saber en los comentarios si te
22:21
Join our next go natural English five days of fluency challenge
257
1341880
3329
unirás a nuestro próximo desafío de cinco días de fluidez en inglés natural.
22:25
Thank you so much for watching if you're not subscribed yet to go natural English. Please click down there to subscribe
258
1345250
5419
Muchas gracias por mirar si aún no te has suscrito para pasar a inglés natural. Haga clic allí para suscribirse.
22:31
Please click down there to get a free sample of the English fluency formula audio
259
1351490
6500
Haga clic allí para obtener una muestra gratuita del libro electrónico de audio de la fórmula de fluidez en inglés
22:38
Ebook and you can click right over there to keep watching. Go natural English videos here on YouTube. Thank you. Thank you
260
1358299
7670
y puede hacer clic allí para seguir mirando. Ve videos en inglés natural aquí en YouTube. Gracias. Gracias,
22:45
Thank you for watching
261
1365970
1329
gracias por mirar
22:47
I'll see you all next time. Bye for now
262
1367299
2450
, los veré a todos la próxima vez. Adiós por ahora
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7