Say This to Sound Like a Native Speaker | Advanced Vocabulary in English

25,836 views ・ 2022-06-21

English with Veronika Mark


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
hello guys and welcome back to my youtube channel  in this video i wanted to teach you some advanced  
0
80
5680
olá pessoal e bem-vindos de volta ao meu canal do youtube neste vídeo eu queria ensinar a vocês algumas
00:05
expression in english the expressions that native  speakers use all the time what makes idioms so  
1
5760
5360
expressões avançadas em inglês as expressões que os falantes nativos usam o tempo todo o que torna os idiomas tão
00:11
special is that they give you a whole new range  to express yourself and they allow you to develop  
2
11120
5920
especiais é que eles dão a você um novo alcance para se expressar e eles permitem que você desenvolva
00:17
new vocabulary for your learning this means  that you will have additional tools when  
3
17040
4480
novo vocabulário para seu aprendizado, isso significa que você terá ferramentas adicionais ao
00:21
speaking or writing and you'll be able to approach  a native speaker at a greater rate it's a win-win  
4
21520
6640
falar ou escrever e será capaz de abordar um falante nativo em um ritmo maior, é uma situação em que todos saem ganhando
00:28
so to say and if you would like to get access  to a lot of these idioms and phrasal verbs in a  
5
28160
5920
por assim dizer e se você quiser tenha acesso a muitas dessas expressões idiomáticas e verbos frasais em uma
00:34
printable worksheet you can check out my patreon  page because there i publish a lot of additional  
6
34080
5200
planilha imprimível, você pode conferir minha página patreon  porque lá eu publico muitos
00:39
resources for you guys to learn english i  also give early access to my videos and also  
7
39280
5040
recursos   adicionais para vocês aprenderem inglês eu também dou acesso antecipado aos meus vídeos e também
00:44
transcripts to every single one of my videos so  you could learn english faster and also again if  
8
44320
5520
transcrições para todos único dos meus vídeos para que você possa aprender inglês mais rápido e também se
00:49
you have any questions for me you can always ask  me on patreon so if you want to support me there  
9
49840
5120
tiver alguma dúvida para mim, pode sempre me perguntar no patreon, então se quiser me apoiar lá
00:54
and get a printable worksheet like this one make  sure to check out my memberships there and choose  
10
54960
5040
e obter uma impressão uma planilha capaz como esta certifique-se de verificar minhas associações lá e escolha
01:00
the one that works best for you so let's move  on to our first idiom a train wreck the little  
11
60000
5840
aquela que funciona melhor para você, então vamos passar para nossa primeira expressão um acidente de trem o pequeno
01:05
meaning of the train wreck is an accident in  which a train or trains are severely damaged  
12
65840
6000
significado do acidente de trem é um acidente em que um trem ou trens são gravemente danificado
01:11
but in slang this expression usually refers to a  person whose life is very chaotic and unsuccessful  
13
71840
6800
mas na gíria essa expressão geralmente se refere a uma pessoa cuja vida é muito caótica e malsucedida
01:18
so their life is basically a total mess for  example a person who has such a chaotic and  
14
78640
6080
então sua vida é basicamente uma bagunça total,  por exemplo, uma pessoa que tem uma vida tão caótica e
01:24
messy life might say i got fired from my last four  jobs and my boyfriend just broke up with me i'm a  
15
84720
7040
confusa pode dizer que fui demitido dos meus últimos quatro empregos e meu namorado acabou de terminar comigo eu sou um
01:31
total train wreck and we can also use this idiom  to talk about a major failure or a disastrous  
16
91760
6640
desastre total e também podemos usar essa expressão para falar sobre uma grande falha ou uma
01:38
situation coming back to the previous example we  can change it a little bit and say i got fire from  
17
98400
5760
situação desastrosa voltando ao exemplo anterior podemos mudar um pouco e dizer que fui demitido
01:44
my last four jobs my boyfriend just broke up with  me my life is a total train wreck again guys this  
18
104160
7920
meus últimos quatro empregos, meu namorado acabou de terminar comigo, minha vida está um desastre total de novo, pessoal, essa expressão, essa expressão, esse
01:52
expression this idiom train wreck is very informal  and i think it shows well how expressive americans  
19
112080
6720
desastre de trem é muito informal e acho que mostra bem como os americanos expressivos
01:58
like to be and how they like to exaggerate  things it's a bit of a train wreck joe  
20
118800
4720
gostam de ser e ho w eles gostam de exagerar as coisas é meio que um acidente de trem, joe
02:04
let's go to the next expression a black sheep if  you describe a person as a black sheep they don't  
21
124640
6080
vamos para a próxima expressão uma ovelha negra se você descreve uma pessoa como uma ovelha negra, ela não   se
02:10
fit in with a specific group sheep are usually  white and there is one black sheep and the flock  
22
130720
6880
encaixa em um grupo específico de ovelhas geralmente são brancas e existe uma ovelha negra e o rebanho
02:17
obviously is gonna stand out careful guys for  the word sheep in english we say one sheep but  
23
137600
6560
obviamente vai se destacar pessoal cuidadoso para a palavra ovelha em inglês, dizemos uma ovelha, mas
02:24
many sheep you don't have to add an s here sheep's  is wrong you just say sheep many sheep that's it  
24
144160
8240
muitas ovelhas você não precisa adicionar um s aqui ovelhas está errado, basta dizer ovelhas muitas ovelhas é isso
02:32
also i just said that if there is one black sheep  and the flock a flock is a group of sheep also a  
25
152400
6320
também acabei de dizer que se existe uma ovelha negra e o rebanho um rebanho é um grupo de ovelhas também   uma
02:38
very good word in english so let me give you an  example of how people might use this expression  
26
158720
4320
palavra muito boa em inglês, então deixe-me dar um exemplo de como as pessoas podem usar essa expressão
02:43
when i was growing up i felt like the black  sheep of the family i was very rebellious but  
27
163040
5120
quando eu era criança, me sentia como a ovelha negra  de a família eu era muito rebelde mas
02:48
my siblings were quiet and always listen to what  our parents told us to do so as you can see from  
28
168160
5520
meus irmãos eram quietos e sempre ouviam o que nossos pais nos diziam para fazer isso como você pode ver
02:53
this example i was the black sheep of the family  meaning i was the one who stood out because of  
29
173680
6240
neste exemplo eu era a ovelha negra da família o que significa que era eu quem se destacava por causa do
02:59
my behavior and it's also interesting how people  translate this expression into different languages  
30
179920
5200
meu comportamento e também é interessante como as pessoas traduzem essa expressão para idiomas diferentes
03:05
because my native language is russian and we have  a very similar expression but it goes like this  
31
185120
6080
porque minha língua nativa é o russo e temos uma expressão muito parecida, mas é assim
03:11
a white crow which is pretty fun because crows are  usually black right so again if there is a white  
32
191840
7360
um corvo branco que é muito divertido porque os corvos são geralmente pretos, certo?
03:19
crow it's obviously going to stand out and  it would be very curious to know what you  
33
199200
4720
para se destacar e seria muito curioso saber como você
03:23
call this person in your native language is it a  black sheep is it a white crow let me know in the  
34
203920
6240
chama essa pessoa em sua língua nativa é uma ovelha negra é um corvo branco me diga nos
03:30
comments or maybe some other animal like a black  polar bear or something i'm a black sheep man  
35
210160
5760
comentários ou talvez algum outro animal como um urso polar preto ou algo assim sou um homem ovelha negra
03:36
the next expression is cold feet if you  have cold feet it means that you're nervous  
36
216560
5120
a próxima expressão é pés frios, se você tem pés frios, significa que você está nervoso
03:41
or anxious about doing something for  example i wanted to try skydiving  
37
221680
4560
ou ansioso para fazer algo, por exemplo, eu queria tentar saltar de paraquedas
03:46
when i was in vacation last week but i have a  huge fear of heights and got cold feet at the last  
38
226240
5760
quando estava de férias na semana passada, mas tenho um enorme medo de altura e ficou com medo no último
03:52
moment so let's look at this expression again this  person got cold feet meaning they got very scared  
39
232000
5840
momento, então vamos olhar para esta expressão novamente essa pessoa ficou com medo, o que significa que ficou com muito medo
03:57
very anxious about skydiving and so they decided  not to skydive even though they've planned it but  
40
237840
5840
muito ansioso com o paraquedismo e então decidiu não pular de paraquedas, embora t eles planejaram, mas
04:03
at the last moment they got cold feet they got too  nervous too scared and they decided to cancel and  
41
243680
6800
no último momento eles ficaram com medo, ficaram muito nervosos e com muito medo e decidiram cancelar e
04:10
the funny story here is that native speakers very  often use this expression when they talk about  
42
250480
5360
a história engraçada aqui é que os falantes nativos muitas vezes usam essa expressão quando falam sobre
04:15
marriages if you google cold feed marriage you'll  find so many interesting articles that give advice  
43
255840
7600
casamentos, se você pesquisar casamento frio no Google você encontrará muitos artigos interessantes que dão conselhos
04:23
on what to do if you have cold feet before your  wedding this is pretty interesting to me and this  
44
263440
5360
sobre o que fazer se você estiver com medo antes do seu casamento isso é muito interessante para mim e
04:28
is exactly how i like learning a foreign language  by using real life examples and as you can see i  
45
268800
6320
é exatamente assim que eu gosto de aprender uma língua estrangeira usando exemplos da vida real e como você pode ver i
04:35
guess there are so many websites that give you  advice on what to do if you get cold feet and  
46
275120
5200
acho que existem tantos sites que fornecem conselhos sobre o que fazer se você ficar com medo e   acho que
04:40
i think this is also the best way to actually  memorize this expression if you're interested in  
47
280320
4720
essa também é a melhor maneira de realmente memorizar essa expressão se você estiver interessado
04:45
this you can read a bunch of articles and i'm sure  by the end of this process you will have memorized  
48
285040
6400
nisso, você pode ler vários artigos e eu tenho certeza  que ao final deste processo você terá memorizado
04:51
the expression sometimes men just get cold feed  idiom number four is collect dust if something is  
49
291440
6640
a expressão às vezes os homens apenas pegam comida fria expressão número quatro é coletar poeira se algo está
04:58
collecting dust it means that it's not being used  anymore this expression is pretty easy to memorize  
50
298080
5440
acumulando poeira significa que não está mais sendo usado isso e xpression é muito fácil de memorizar
05:03
because imagine there is a book on the table and  we don't use it for a very long time so it's just  
51
303520
6240
porque imagine que há um livro sobre a mesa e não o usamos por muito tempo, então ele está
05:09
sitting in there unused and untouched and it's  no surprise that it's gonna get covered in dust  
52
309760
6320
parado lá sem ser usado e intocado e não é nenhuma surpresa que ele ficará coberto de poeira
05:16
so it's gonna collect dust and this is where this  expression comes from and this is also how you can  
53
316080
5920
então vai acumule poeira e é daí que vem essa  expressão e é também assim que você pode
05:22
use this idiom in conversations this book has been  collecting dust on the table for many months you  
54
322000
6400
usar essa expressão em conversas este livro está acumulando poeira na mesa por muitos meses você
05:28
never even open it so again this book has been  collecting dust or has been unused for many months  
55
328400
7440
nunca nem abre então de novo este livro está acumulando poeira ou foi sem uso por muitos meses
05:35
you never even open it and if we think about  things that people use or don't use a really fun  
56
335840
7040
você nem abre e se pensarmos em coisas que as pessoas usam ou não usam, uma palavra muito divertida
05:42
word comes to mind in english hoarders so hoarders  are people who like to collect a lot of random  
57
342880
7120
vem à mente em inglês acumuladores, então acumuladores são pessoas que gostam de coletar muitas
05:50
things and it's very hard for them to throw them  away i personally hate clutter and it's very easy  
58
350000
5920
coisas aleatórias e é muito difícil para eles jogá-los fora, eu pessoalmente odeio bagunça e é muito fácil
05:55
for me to part with things but again guys i  want you to know this great word in english  
59
355920
4640
para mim me desfazer das coisas, mas novamente, pessoal, eu quero que vocês conheçam essa ótima palavra em inglês
06:01
hoarder and you can also say two hoard things so  you can use this word as a verb and naturally i  
60
361120
6800
acumulador e também podem dizer duas coisas para acumular para que possam usar esta palavra como um verbo e, naturalmente, eu
06:07
have a question for you is it easy for you guys  to get rid of things or would you call yourself  
61
367920
5360
tenho uma pergunta para vocês: é fácil para vocês se livrar das coisas ou você se chamaria
06:13
a hoarder let me know in the comments let's just  collect this expression number five is to move  
62
373280
5600
um acumulador, deixe-me saber nos comentários, vamos apenas coletar esta expressão número cinco é mover
06:18
some things around this is an amazing expression  to use at the workplace or when consulting with  
63
378880
6000
algumas coisas esta é uma expressão incrível para usar no local de trabalho ou ao consultar
06:24
your calendar if i move some things around it  means i make some adjustments to my schedule  
64
384880
5840
sua agenda se eu mover algumas coisas nela significa que faço alguns ajustes em minha agenda
06:30
so that i could meet with some person at a better  time or at a time that works best for them i think  
65
390720
6240
para que eu possa me encontrar com alguém em um horário melhor ou em um horário que funcione melhor para eles eu acho
06:36
to understand the expression a little bit better  you really need to look at the example let me see  
66
396960
4720
para entender a expressão um pouco melhor você realmente precisa olhar para o exemplo, deixe-me ver
06:41
if i can move some things around in my schedule so  that i can come to your birthday party next week  
67
401680
5040
se eu posso mudar algumas coisas na minha agenda para que eu possa ir à sua festa de aniversário na próxima semana
06:46
as you can see a person wants to move some things  around because they want to attend a birthday  
68
406720
4480
como você pode ver uma pessoa quer mudar algumas coisas porque quer ir a uma
06:51
party and by using this expression they mean that  they're going to change their schedule a little  
69
411200
4240
festa de aniversário e com essa expressão quer dizer que vai mudar um pouco a programação
06:55
bit the idiom comes from the physical action of  moving your tasks around in your calendar for  
70
415440
6000
a expressão vem da ação física de mover seu tarefas em seu calendário, por
07:01
example if you have google calendar you can just  with a click of a mouse you can move your tasks  
71
421440
6640
exemplo, se você tiver o calendário do Google, você pode  apenas com um clique do mouse, você pode mover suas tarefas
07:08
around and rearrange your calendar so again guess  this is a very useful expression to use in the  
72
428080
6080
e reorganizar seu calendário.
07:14
workplace to impress your colleagues and your boss  so make sure to use it as much as you can excuse  
73
434160
6880
seu chefe então certifique-se de usá-lo o máximo que puder, desculpe
07:21
the delay while we move things around and change  our costumes idiom number six is nothing to write  
74
441040
6320
o atraso enquanto mudamos as coisas e trocamos nosso idioma número seis não é nada para escrever
07:27
home about i love this expression in english  because it perfectly describes the way you  
75
447360
4800
amo essa expressão em inglês porque descreve perfeitamente a maneira como você
07:32
feel about something the expression means not very  exciting or extraordinary imagine you go to one of  
76
452160
5840
se sente sobre algo a expressão significa não muito emocionante ou extraordinário imagine que você vai a um dos
07:38
the top rated restaurants in your city and then  your friends ask you how you like the meal and  
77
458000
5600
restaurantes mais bem avaliados em sua cidade e então seus amigos perguntam se você gostou da refeição e
07:43
you can say the meal at the restaurant was quite  good but it was nothing to write home about it  
78
463600
5280
você pode dizer que a refeição no restaurante foi muito boa, mas não foi nada para escrever em casa sobre isso
07:48
simply wasn't as special as i thought it would be  so again instead of saying that the meal was okay  
79
468880
5600
simplesmente não foi tão especial quanto eu pensei que seria  então, novamente, em vez de dizer que a refeição estava boa
07:55
you can use the school idiom and say it was  nothing to write home about it just wasn't special  
80
475040
5520
você pode usar o idioma da escola e dizer que  não foi nada para escrever h Alguns sobre isso simplesmente não eram nada especiais
08:00
at all and the origin of the idiom is extremely  interesting as well it was mainly used by soldiers  
81
480560
5600
e a origem do idioma é extremamente interessante, também foi usado principalmente por soldados
08:06
stationed overseas who referred to unremarkable  incidents that were not worth writing a letter  
82
486160
5840
estacionados no exterior que se referiam a incidentes  banais que não valiam a pena escrever uma carta   para
08:12
home about i even found a book where a soldier was  describing his day and he used this idiom nothing  
83
492000
6640
casa sobre eu até encontrei um livro onde um soldado estava descrevendo seu dia e ele usou essa expressão nada
08:18
to write home about it was a strange night and  i don't think i'll ever forget it though there  
84
498640
5280
para escrever para casa sobre foi uma noite estranha e acho que nunca vou esquecer embora  não
08:23
is really nothing to tell nothing to write home  about as the men say so you guys as you can see  
85
503920
6160
haja realmente nada para dizer nada para escrever sobre como os homens dizem para você pessoal, como vocês podem ver
08:30
this idiom has a very interesting origin and is  very often used when a person wants to say that  
86
510080
6160
essa expressão tem uma origem muito interessante e é muito usada quando uma pessoa quer dizer que
08:36
something was not exciting was not special at all  it didn't really cause any great emotions within  
87
516240
6480
algo não foi emocionante, não foi nada especial realmente não causou grandes emoções dentro
08:42
them nothing too serious and nothing to write  home about really the next expression is sell  
88
522720
5840
deles   nada muito sério e nada para escreva  para casa sobre realmente a próxima expressão é vender
08:48
like hotcakes it's a very fun idiom with a very  interesting story if something sells like hotcakes  
89
528560
6880
como pão quente é uma expressão muito divertida com uma história muito  interessante se algo vende como pão quente
08:55
it means that it sells very quickly for example  the copies of his new book sold like hotcakes  
90
535440
6560
significa que vende muito rapidamente, por exemplo as cópias de seu novo livro vendeu como pão quente
09:02
they sold out the very first week so the book was  extremely popular and that's why it sold out so  
91
542000
6240
eles esgotaram na primeira semana, então o livro foi extremamente popular e é por isso que esgotou tão
09:08
fast it's sold like hotcakes a hot cake is in  fact what we know today as a pancake the phrase  
92
548240
7600
rápido que é vendido como pão quente um bolo quente é na verdade  o que conhecemos hoje como panqueca a frase
09:15
refers to a cornmeal-based pancake which was a hot  item since the hot and the name especially when  
93
555840
7440
refere-se a um fubá- panqueca com base que era um item quente  desde o quente e o nome especialmente quando
09:23
made and handed out after church on sundays the  belief is that the pancakes were considered hot  
94
563280
5680
feito e distribuído depois da igreja aos domingos, a crença é que as panquecas eram consideradas quentes
09:28
because they would sell out faster than they were  made and so that's why we have this expression  
95
568960
4800
porque esgotavam mais rápido do que eram feitas e é por isso que temos essa expressão
09:33
nowadays sell like hotcakes and as you guys know  i'm currently living in mexico city and hot cakes  
96
573760
6640
hoje em dia vendem como pão quente e como vocês sabem estou morando na cidade do méxico e os bolos quentes
09:40
are very popular here it's a very popular street  food there are a lot of vendor stands selling  
97
580400
5520
são muito populares aqui é uma comida de rua muito popular há muitos estandes vendendo
09:45
hotcakes everywhere and one day i need to find a  vegan version to give it a try because i'm vegan  
98
585920
7120
bolos quentes em todos os lugares e um dia preciso encontrar uma versão vegana para tentar porque eu sou vegan
09:53
and actually hot cakes here really remind me of  something we have back in russia we also have  
99
593040
5280
e na verdade os bolos quentes aqui realmente me lembram de algo que temos na rússia, nós também temos
09:58
like a very traditional little pancake we make so  yeah one day i'll give it a try for sure the icon  
100
598320
6160
como uma pequena panqueca muito tradicional que fazemos então sim, um dia eu darei é uma tentativa com certeza o ícone
10:04
irony is that much in the way hot cakes no longer  sell like hotcakes if something is up in the air  
101
604480
5360
ironia é que os bolos quentes não vendem mais como pão quente se algo está no ar
10:09
it means that it's not decided for certain yet  for example our plans for the vacation this year  
102
609840
5200
significa que ainda não está decidido com certeza por exemplo, nossos planos para as férias deste ano
10:15
are pretty much up in the air there are so many  options and we just can't decide among them so  
103
615040
5360
estão praticamente prontos no ar há tantas opções e simplesmente não conseguimos decidir entre elas, então
10:20
here as you can see their plans are up in the  air meaning that they haven't really decided  
104
620400
5360
aqui, como você pode ver, os planos deles estão no ar, o que significa que eles ainda não decidiram
10:25
yet and for those who like watching movies and  tv shows there is an american comedy called  
105
625760
5440
e para quem gosta de assistir filmes e programas de TV lá é uma comédia americana chamada
10:31
up in the air was george clooney and anna  kendrick and they're also a really famous song  
106
631200
5840
up in the air was george clooney and anna kendrick e eles também são uma música muito famosa
10:37
by 30 seconds to mars called up in the air and  if you watched my previous video about learning  
107
637040
5840
por 30 segundos para marte chamado up in the air e se você assistiu meu vídeo anterior sobre como aprender
10:42
english with songs make sure to check it out if  you haven't but if you have again guess learning  
108
642880
6320
inglês com músicas, certifique-se de conferir se você ainda não, mas se você tiver adivinhado novamente, aprender
10:49
english with songs is amazing especially when in  the name of the song we have a really useful idiom  
109
649200
6800
inglês com músicas é incrível, especialmente quando no nome da música temos um idioma realmente útil
10:56
things are a little bit up in the air expression  number nine is you get what you pay for and it's  
110
656560
5120
as coisas estão um pouco acima na expressão aérea número nove é você consegue o que você pagar para e é
11:01
very often used when we talk about something that  is low quality because it's cheap for example i  
111
661680
6560
muito usado quando falamos sobre algo que é de baixa qualidade porque é barato, por exemplo, eu
11:08
know you're frustrated about the stitches coming  loose on your new top but you get what you pay  
112
668240
4800
sei que você está frustrado com os pontos soltos  no seu novo top, mas você recebe o que você paga
11:13
for it was very cheap in this example sentence you  can also learn the word stitches here is a picture  
113
673040
6160
pois era muito barato nesta frase de exemplo você também pode aprender a palavra pontos aqui está uma imagem
11:19
for you to understand what this word refers to  and if you buy something cheap the quality of  
114
679200
5440
para você entender o que essa palavra se refere e se você comprar algo barato a qualidade
11:24
the stitches are usually very poor and they come  loose very fast come loose means to become open  
115
684640
6160
os pontos geralmente são muito ruins e eles se soltam  muito rápido se solta significa ficar aberto
11:30
or undone and in this example it means that the  stitches don't hold well together and they start  
116
690800
6080
ou desfeito e em este exemplo significa que os pontos não ficam bem juntos e eles começam   a
11:36
looking like this so they become loose and  of course guys i understand that you can't  
117
696880
5760
ficar assim, então eles ficam frouxos e claro, pessoal, eu entendo que você nem
11:42
always rely on the price to actually tell if the  product is good or not but we still do have this  
118
702640
6160
sempre pode confiar no preço para realmente dizer se o produto é bom ou não, mas ainda temos essa
11:48
expression in english and people use it pretty  often if you buy something cheap and it turns out  
119
708800
4720
expressão em inglês e as pessoas a usam com bastante frequência se você comprar algo barato e for de
11:53
low quality you can always say you get what you  pay for what it is get what you pay for and the  
120
713520
5440
baixa qualidade, você sempre pode dizer que obtém o que paga pelo que é obtém o que paga e o
11:58
last expression i want to teach you guys is very  useful if you want to go to a restaurant with your  
121
718960
4800
última expressão que quero ensinar a vocês é muito útil se você quiser ir a um restaurante com seus
12:03
english speaking friends or colleagues if you  offer to pick up the tab you pay for the meal  
122
723760
5440
amigos ou colegas que falam inglês se você se oferecer para pagar a conta você paga pela refeição
12:09
and drinks that other people have ordered it's  a very nice gesture and people often decide to  
123
729200
4880
e bebidas que outras pessoas pediram é muito bom gesto e as pessoas muitas vezes decidem
12:14
pick up the tab as a gift or a mere courtesy let's  look at this example together my friend is always  
124
734080
7280
pagar a conta como presente ou mera cortesia vamos ver esse exemplo juntos minha amiga é sempre
12:21
very generous she always offers to pick up the tab  for both of us when we go out for something to eat  
125
741360
5760
muito generosa ela sempre se oferece para pagar a conta para nós dois quando saímos para comer algo
12:27
which means that my friend always pays for me  she pays for herself and she also pays for me  
126
747120
5840
o que significa que minha amiga sempre paga por mim ela paga por si mesma e também por mim
12:32
she picks up the tab for both of us the phrasal  verb pick up here means to pay and refers to the  
127
752960
6560
ela paga a conta para nós dois o verbo frasal  pegar aqui significa pagar e refere-se ao
12:39
actual physical movement you know of picking  up the tab or the bill from the table when the  
128
759520
7600
movimento físico real que você conhece para pagar  a conta ou a conta da mesa quando o
12:47
waiter brings it well first of all she hates it  when guys like open doors for her or try to pick  
129
767120
5200
garçom traz bem antes de mais nada ela odeia quando os caras gostam de abrir portas para ela ou tentar
12:52
up a tab or pay for things and yeah guys i think  that's going to be it for this video again as a  
130
772320
5760
pagar   uma conta ou pagar pelas coisas e sim pessoal, eu acho que vai ser isso para este vídeo novamente como um
12:58
quick reminder make sure to check out my patreon  page and get access to amazing worksheets with  
131
778080
6240
rápido lembrete certifique-se de verificar minha página patreon  e obter acesso a planilhas incríveis com
13:04
informal and formal vocabulary in english with  idiom and phrasal verbs again all the links are  
132
784320
5440
vocabulário informal e formal em inglês com expressões idiomáticas e phrasal verbs novamente todos os links
13:09
gonna be in the description so thank you guys so  much for watching this video as usual make sure to  
133
789760
4640
estarão na descrição, então muito obrigado por assistir a este vídeo, como de costume make certifique-se de
13:14
subscribe to my channel and follow me on instagram  and i'll see you guys in my next video bye
134
794400
5440
se inscrever no meu canal e me seguir no instagram e vejo vocês no meu próximo vídeo tchau
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7