How to WRITE in a foreign language to become FLUENT (even as a beginner)

52,746 views ・ 2023-11-05

English with Veronika Mark


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
I think most of you can relate to this you can  read you can speak but when it comes to writing  
0
80
6360
Acho que a maioria de vocês se identifica com isso, você sabe ler, sabe falar, mas quando se trata de escrever
00:06
you just don't know how to do it and where to  start you feel like you forget all the words  
1
6440
4880
você simplesmente não sabe como fazer e por onde começar, você sente que esquece todas as palavras
00:11
immediately and grammar don't even get me started  on that I completely understand how you feel and  
2
11320
8040
imediatamente e a gramática nem sequer para começar, entendo perfeitamente como você se sente e é por
00:19
that's why in this video I'm going to talk about  how to write in a foreign language at any level  
3
19360
5960
isso que neste vídeo vou falar sobre como escrever em um idioma estrangeiro em qualquer nível,
00:25
even if you're a beginner I'm learning English  Spanish and Chinese and the way I writing these  
4
25320
5240
mesmo se você for iniciante, estou aprendendo inglês, espanhol e chinês e a maneira como escrevo esses
00:30
languages is obviously a little bit different  because I have a different level of proficiency  
5
30560
4960
idiomas é obviamente um pouco diferente porque tenho um nível diferente de proficiência
00:35
in each language in English I feel extremely  confident I can write you know whatever it is  
6
35520
6200
em cada idioma em inglês, sinto-me extremamente confiante de que posso escrever, você sabe o que quer que seja
00:41
I'm thinking about and I don't need a dictionary  in Spanish um the grammar is complicated sometimes  
7
41720
6280
Estou pensando e não preciso de um dicionário em espanhol, a gramática às vezes é complicada
00:48
I need to use a dictionary in Chinese I always  have to use a dictionary because I have to make  
8
48000
4520
preciso usar um dicionário em chinês sempre tenho que usar um dicionário porque tenho que ter
00:52
sure that I write the characters correctly the  tools that I use for all these languages are the  
9
52520
6800
certeza de que escrevo os caracteres corretamente as ferramentas que uso para todos esses idiomas são as
00:59
same first of all I use my notion template that  I talked about in my previous video if you want  
10
59320
5440
mesmas   antes de tudo Eu uso meu modelo de noção sobre o qual falei no vídeo anterior, se você quiser,
01:04
to you can click this link and check it out  right now I like to journal on my computer  
11
64760
4400
você pode clicar neste link e conferir. Agora, gosto mais de fazer um diário no meu computador,
01:09
the most in English because this way I can also  practice my typing speed like improve my typing  
12
69160
6200
em inglês, porque assim também posso praticar minha velocidade de digitação, como melhorar minha
01:15
speed and right now I'm trying to learn how to  touch type in English basically it's when you're  
13
75360
6800
velocidade de digitação e agora estou tentando aprender a digitar em inglês, basicamente é quando você está
01:22
typing without looking at your keyboard and I'm  trying to type faster and basically this way I'm  
14
82160
6000
digitando sem olhar para o teclado e estou tentando digitar mais rápido e basicamente assim estou
01:28
improving my English I'm improving improving  my typing speed and that's why I use my notion  
15
88160
5520
melhorando meu inglês. estou melhorando, melhorando minha velocidade de digitação e é por isso que uso meu
01:33
template in English if you're curious the website  that I use to learn how to type faster is called  
16
93680
5080
modelo de noção   em inglês, se você estiver curioso, o site que uso para aprender a digitar mais rápido se chama
01:38
typingclub.com I really like it the second tool  I use is my regular paper notebook it's pretty  
17
98760
6280
typeclub.com, gosto muito dele, a segunda ferramenta que uso é minha regular caderno de papel é bem
01:45
small so I can carry it with me anywhere the  reason why I like to use my paper notebook my  
18
105040
6960
pequeno, então posso carregá-lo comigo para qualquer lugar a razão pela qual gosto de usar meu caderno de papel meu
01:52
journal is because this way I can journal in  bed comfortably or at least for me it's more  
19
112000
6120
diário é porque assim posso fazer um diário na cama confortavelmente ou pelo menos para mim é mais
01:58
comfortable this way and I feel like I don't have  any distractions because sometimes I just like I  
20
118120
5040
confortável assim e sinto que não tenho nenhuma distração porque às vezes eu simplesmente
02:03
don't want to stare at my computer you know and  also usually I journal in English and in Russian  
21
123160
6760
não quero olhar para o meu computador, você sabe, e também geralmente faço um diário em inglês e em russo
02:09
here because Russian is my native language and I  usually write my thoughts like especially after  
22
129920
6280
aqui porque o russo é minha língua nativa e geralmente escrevo meus pensamentos especialmente depois
02:16
I had a conversation with my therapist so it's  like very personal and very sometimes it's like  
23
136200
5600
tive uma conversa com meu terapeuta, então é muito pessoal e às vezes é
02:21
a very difficult thing that I'm trying to describe  here so obviously if I were to write all of these  
24
141800
5360
uma coisa muito difícil que estou tentando descrever aqui, então, obviamente, se eu escrevesse todos esses
02:27
thoughts in Spanish or in Chinese for example I  don't know it would be very difficult because the  
25
147160
6040
pensamentos em espanhol ou em chinês, por exemplo, eu não sei que seria muito difícil porque o
02:33
level of proficiency I have in these languages is  not as high and when I journal on my computer I  
26
153200
5120
nível de proficiência que tenho nesses idiomas não é tão alto e quando faço um diário no meu computador eu
02:38
always use quillbot to enhance my writing because  quillbot shows me all the mistakes I made and it  
27
158320
5520
sempre uso o quillbot para melhorar minha escrita porque  o quillbot me mostra todos os erros que cometi e
02:43
changes my sentences if need it it's important for  me to make sure that there are no errors related  
28
163840
5120
muda minhas frases se preciso disso, é importante para mim ter certeza de que não há erros relacionados
02:48
to spelling grammar or punctuation when I journal  in foreign languages when I use quilo as my Chrome  
29
168960
6400
à ortografia, gramática ou pontuação quando faço um diário em línguas estrangeiras quando uso quilo como minha
02:55
extension it gets easier for me to journal on  Google Docs or a no because this way quillbot  
30
175360
6640
extensão do Chrome, fica mais fácil para mim fazer um diário no Google Docs ou não, porque desta forma O quillbot
03:02
checks my writing instantly and corrects all the  mistakes for example here is one of my journal  
31
182000
5320
verifica minha escrita instantaneamente e corrige todos os erros, por exemplo, aqui está uma das entradas do meu diário
03:07
entries in English and here are all the mistakes  that quillbot noticed there and corrected now I  
32
187320
5560
em inglês e aqui estão todos os erros que o quillbot percebeu lá e corrigiu agora.
03:12
want to use their paraphraser tool and make my  sentence sound more [Music] fluent amazing right  
33
192880
9000
quero usar a ferramenta de paráfrase deles e fazer minha frase soar melhor [Música] fluente, incrível, certo   O
03:21
Quil bot's website has a lot of other tools as  well that help me become more confident and more  
34
201880
5760
site do Quil bot também tem muitas outras ferramentas que me ajudam a me tornar mais confiante e mais
03:27
fluent in English and in a lot of other languages  I'll give you a few more examples of how I use qub  
35
207640
6800
fluente em inglês e em muitos outros idiomas. Darei mais alguns exemplos de como uso o qub
03:34
later in this video but if you want to check it  right now the link is in the description so now  
36
214440
5440
posteriormente neste vídeo mas se você quiser conferir agora mesmo o link está na descrição então agora
03:39
let's talk about how I actually practice writing  the first thing I do is I choose my resource that  
37
219880
6840
vamos falar sobre como eu realmente pratico a escrita a primeira coisa que faço é escolher meu recurso no qual
03:46
I'm going to get inspiration from because let's  be real sometimes you just open your journal and  
38
226720
6480
vou me inspirar porque vamos ser sinceros às vezes você basta abrir seu diário e
03:53
you're like and now what what am I supposed to  write like I have no idea I have no motivation  
39
233200
5960
você pensa e agora o que devo escrever? Não tenho ideia, não tenho motivação
03:59
no inspiration ation my mind is blank so in those  moments I use a resource for example first I watch  
40
239160
6760
sem inspiração, minha mente está em branco, então nesses momentos eu uso um recurso, por exemplo, primeiro assisto
04:05
a YouTube video and then I Journal my thoughts  based on this YouTube video for example or I  
41
245920
6760
um vídeo do YouTube e então eu registro meus pensamentos com base neste vídeo do YouTube, por exemplo, ou eu
04:12
read an article online and then I can answer some  questions related to this article or I can just  
42
252680
6040
leio um artigo on-line e então posso responder algumas perguntas relacionadas a este artigo ou posso apenas
04:18
write I just read this article and here are my  thoughts let's say that I read this article in  
43
258720
4560
escrever Acabei de ler este artigo e aqui estão meus pensamentos, digamos que eu li este artigo em
04:23
English first and now I want to respond to all  of these questions and a great tip for you is  
44
263280
5120
inglês primeiro e agora quero responder a todas essas perguntas e uma ótima dica para você é que
04:28
you can always TR translate this website so  that's why I only use this website with Daily  
45
268400
5840
você sempre pode traduzir este site em TR, então é por isso que só uso este site com
04:34
News to practice English and Spanish because  I can just translate the text to Spanish yes  
46
274240
6760
notícias diárias para praticar inglês e espanhol porque posso apenas traduzir o texto para o espanhol sim
04:41
sometimes there are mistakes but it's totally fine  because I can just use one resource and read daily  
47
281000
6160
às vezes há erros, mas está tudo bem porque posso usar apenas um recurso e ler diariamente
04:47
news in all of these languages before I actually  start journaling I have to make sure that I have  
48
287160
4800
notícias em todos esses idiomas antes de realmente começar a registrar no diário. Tenho que ter certeza de que tenho
04:51
all my translation tools ready and usually I use  deep L the Deep L translator because it's very  
49
291960
6000
todas as minhas ferramentas de tradução prontas e normalmente Eu uso deep L, o tradutor Deep L, porque é muito
04:57
accurate and it's just you know a lot of people  around the world stand by this translation tool  
50
297960
6040
preciso e você sabe que muitas pessoas ao redor do mundo apoiam essa ferramenta de tradução   o
05:04
quillbot also has a translator and I sometimes use  Spanish dictionary if I am practicing journaling  
51
304000
7640
quillbot também tem um tradutor e às vezes uso o dicionário de espanhol se estou praticando registro no diário   em
05:11
in Spanish I really like Spanish dictionary  for like specific words and then I basically  
52
311640
5320
espanhol, eu gosto muito Dicionário de espanhol para palavras específicas e então eu basicamente
05:16
begin with the first question what are your  thoughts on sober October obviously first I  
53
316960
4640
começo com a primeira pergunta: quais são seus pensamentos sobre outubro sóbrio, obviamente, primeiro eu
05:21
need to read the article but then I move on to  this first question and I just stir journaling  
54
321600
5240
preciso ler o artigo, mas depois passo para esta primeira pergunta e apenas mexo no diário
05:26
whether it's in my paper journal or in my computer  computer I just start writing down my thoughts  
55
326840
5280
se está no meu diário de papel ou no meu computador computador eu simplesmente começo a escrever meus pensamentos
05:32
it's important to remember however that when I  journal in English I feel very confident and I  
56
332120
6240
é importante lembrar, no entanto, que quando  faço um diário em inglês me sinto muito confiante e
05:38
can write a whole paragraph on sober October and  all the thoughts I have related to alcohol and all  
57
338360
5520
posso   escrever um parágrafo inteiro sobre outubro sóbrio e todos os pensamentos que tenho relacionados ao álcool e tudo
05:43
of that but when I write in Spanish obviously  I don't have this level of proficiency yet so  
58
343880
5360
isso mas quando escrevo em espanhol, obviamente ainda não tenho esse nível de proficiência, então
05:49
it's fine I just write whatever I can write like  don't be too harsh on yourself the goal here is  
59
349240
7040
está tudo bem, apenas escrevo o que posso escrever, como não seja muito duro consigo mesmo, o objetivo aqui é
05:56
to just practice journaling and have a great time  if I don't know a specific word let's say mint I  
60
356280
5880
apenas praticar o registro no diário e se divertir  se Não sei uma palavra específica, digamos menta. Eu
06:02
don't know how to say mint in Spanish I obviously  use my dictionary and I Google and then I use this  
61
362160
6240
não sei como dizer menta em espanhol. Obviamente uso meu dicionário e procuro no Google e depois uso essa
06:08
word I try not to just like if I'm journaling in  Spanish like use some English words like create  
62
368400
6400
palavra. Tento não gostar apenas se estou escrevendo um diário em espanhol, como usar algumas palavras em inglês, como criar
06:14
this Spang English in my journal it's not really  my goal my goal is to improve my Spanish and  
63
374800
5840
este Spang English em meu diário, não é realmente meu objetivo, meu objetivo é melhorar meu espanhol e   é por isso que
06:20
that's why I do use a dictionary when a journal  once I finish writing my answer I either ask my  
64
380640
6120
uso um dicionário quando um diário quando termino de escrever minha resposta, peço
06:26
teacher for help you know to check my mistakes  or I just input all of this into quillbot and  
65
386760
6280
ajuda ao meu   professor, você sabe para verificar meus erros ou apenas insiro tudo isso no quillbot e   o
06:33
quillbot checks my writing and makes sure that I  don't have any mistakes the paraphraser tool is  
66
393040
6280
quillbot verifica minha escrita e garante que não cometi nenhum erro a ferramenta de paráfrase está
06:39
available in many different languages so I can  use it in English and in Spanish as well while  
67
399320
5160
disponível em vários idiomas diferentes para que eu possa usá-la também em inglês e espanhol enquanto
06:44
writing I inevitably notice new words right new  words and maybe even grammar structures and then  
68
404480
5800
escrevo, inevitavelmente noto novas palavras, novas palavras e talvez até mesmo estruturas gramaticais e então
06:50
I input all of this into an because I want to know  how to say mint in Spanish so I want to remember  
69
410280
7040
insiro tudo isso em um porque quero saber como dizer menta em espanhol, então quero lembrar
06:57
this word and for me to remember this word success  successfully and to be able to recall this word I  
70
417320
5400
dessa palavra e para eu lembrar dessa palavra sucesso com sucesso e para ser capaz de lembrar esta palavra eu
07:02
need to use a space repetition system and after  I finish writing if I feel like it I might go  
71
422720
6640
preciso usar um sistema de repetição de espaço e depois de terminar de escrever, se eu quiser, posso me
07:09
deeper into this topic I might watch an additional  YouTube video about alcohol for example in Spanish  
72
429360
6160
aprofundar   neste tópico, posso assistir a um vídeo adicional no YouTube sobre álcool, por exemplo, em espanhol
07:15
because obviously this topic is connected to the  topic of alcohol drinking maybe like going to bars  
73
435520
7440
porque obviamente isso o tópico está conectado ao tópico sobre consumo de álcool, talvez como ir a bares
07:22
and uh this is actually where your proficiency  comes from when you choose a topic and if you're  
74
442960
6760
e, na verdade, é daí que vem sua proficiência quando você escolhe um tópico e se você estiver
07:29
interested in this topic you go very deep you  know you dig deep you find as much information  
75
449720
6080
interessado neste tópico, você vai muito fundo, você sabe que vai fundo, você encontra como muita informação
07:35
as you can and you learn all of these new words  but it only works if you're actually interested  
76
455800
6480
que puder e você aprenderá todas essas palavras novas mas só funciona se você estiver realmente interessado
07:42
in this topic because it's something that helped  me a lot with my English because a few years ago  
77
462280
4240
neste tópico porque é algo que me ajudou  muito com meu inglês porque há alguns anos atrás
07:46
I was very interested in nutrition and instead  of looking for all of this information in Russian  
78
466520
6400
eu estava muito interessado em nutrição e em vez disso de procurar todas essas informações em russo
07:52
my native language I decided to look for all of  this information in English yes at the beginning  
79
472920
5880
minha língua nativa, decidi procurar todas essas informações em inglês sim, no início
07:58
it was challenging because there were lots of  words I didn't know but then a few months in I  
80
478800
5480
foi um desafio porque havia muitas palavras que eu não conhecia, mas depois de alguns meses eu
08:04
was like I'm fine I feel confident I know all of  these words and I also feel like I have a lot of  
81
484280
6160
estava tipo Estou bem, sinto-me confiante de que conheço todas essas palavras e também sinto que tenho muito
08:10
knowledge right a lot of knowledge on this topic  I feel confident I can talk about it and then I  
82
490440
6840
conhecimento, certo, muito conhecimento sobre esse assunto. Sinto-me confiante de que posso falar sobre isso e então
08:17
decided to choose a different topic maybe I don't  know flowers because I became very interested in  
83
497280
6440
decidi escolher um tópico diferente, talvez Não conheço flores porque fiquei muito interessado em
08:23
different flowers and again I was learning more  and more words and just more information on this  
84
503720
6400
flores diferentes e, novamente, estava aprendendo mais e mais palavras e apenas mais informações sobre esse
08:30
topic so this is how I usually write as you can  see I don't just Journal about my day because  
85
510120
7160
tópico, então é assim que costumo escrever, como você pode ver, não apenas faço um diário sobre o meu dia porque
08:37
sometimes I clearly don't know what to talk about  I feel like I haven't done anything today and if  
86
517280
6200
às vezes claramente não sei sobre o que falar sinto que não fiz nada hoje e se
08:43
I start writing I haven't done anything today  it's just too boring like sometimes using all  
87
523480
5160
começo a escrever, não fiz nada hoje é muito chato, pois às vezes usar todos
08:48
of these resources helps me to get started to  give me a little bit more motivation and to start  
88
528640
6920
esses recursos me ajuda a começar para me dar um pouco mais de motivação e começar a
08:55
writing but I also wanted to share this one thing  that for me personally it's important important  
89
535560
3880
escrever, mas também queria compartilhar uma coisa que para mim pessoalmente é importante importante
08:59
to prioritize input over output and obviously  journaling is a form of output because even when  
90
539440
8000
priorizar a entrada sobre a saída e, obviamente, registrar no diário é uma forma de saída, porque mesmo quando
09:07
I don't have enough time I'm busy I'm stressed I  try to focus on the input for example listening to  
91
547440
6520
eu não tenho o suficiente tempo que estou ocupado estou estressado tento me concentrar na entrada, por exemplo, ouvir
09:13
something or watching something because it's more  important and sometimes it's not as difficult for  
92
553960
6200
algo ou assistir algo porque é mais importante e às vezes não é tão difícil para
09:20
me to get started right because journaling is  hard writing in a foreign language is difficult  
93
560160
6560
eu começar direito porque registrar um diário é difícil escrever em um idioma estrangeiro é difícil
09:26
speaking a foreign language is difficult of  course if you want to you know you have to  
94
566720
4400
falar uma língua estrangeira é difícil, claro, se você quiser, você sabe que precisa
09:31
practice journaling if something you're interested  in if you want to improve your writing skills the  
95
571120
4880
praticar o registro no diário, se estiver interessado em algo, se quiser melhorar suas habilidades de escrita, o
09:36
same thing with speaking skills if you want to  improve your speaking skills you actually need  
96
576000
3760
mesmo acontece com as habilidades de fala, se quiser melhorar suas habilidades de fala, você na verdade, precisa
09:39
to practice speaking but to be able to have a good  level of proficiency and the language you have to  
97
579760
8680
praticar a fala, mas para ser capaz de ter um bom nível de proficiência e do idioma, você precisa
09:48
spend enough time on the input reading listening  and watching something in this language don't  
98
588440
6160
gastar tempo suficiente na entrada, lendo, ouvindo e assistindo algo neste idioma, não   se
09:54
forget to give kbot a try by clicking the link in  the description it has a lot of different writing  
99
594600
5600
esqueça de experimentar o kbot clicando no link em a descrição tem muitas ferramentas de escrita diferentes
10:00
tools to help you enhance your writing and correct  all of your mistakes you can try their website and  
100
600200
6000
para ajudá-lo a melhorar sua escrita e corrigir todos os seus erros, você pode tentar o site deles e
10:06
install their Chrome extension the link will be  down in the description if you like this video  
101
606200
4720
instalar a extensão do Chrome, o link estará abaixo na descrição se você gostar deste vídeo
10:10
make sure to give it a thumbs up and subscribe  to my channel and I'll see you in my next
102
610920
4240
certifique-se de fornecê-lo dê um joinha e inscreva-se no meu canal. Vejo você no próximo
10:15
video
103
615160
11240
vídeo
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7