7 Things That STOP Your Language Learning Progress

VLD76

18,681 views ・ 2025-02-15

English with Veronika Mark


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
hello everyone and welcome back to my Channel  today I want to talk about seven things that  
0
80
4400
Ciao a tutti e benvenuti di nuovo sul mio canale. Oggi voglio parlare di sette cose che
00:04
stop your language learning progress things  that make you feel like you're stuck like  
1
4480
3840
fermano i tuoi progressi nell'apprendimento delle lingue. Cose che ti fanno sentire bloccato, come se
00:08
you're not improving at all that might cause  your intermediate Plateau for example so the  
2
8320
5200
non stessi migliorando per niente. Potrebbero causare il tuo livello intermedio, ad esempio. Quindi la
00:13
first thing I would like to begin with is the lack  of consistency we all want to become fluent we all  
3
13520
5960
prima cosa da cui vorrei iniziare è la mancanza di coerenza. Vogliamo tutti diventare fluenti.
00:19
want to improve our language skills however a  lot of us are just not consistent the truth is  
4
19480
5960
Vogliamo tutti migliorare le nostre competenze linguistiche, tuttavia molti di noi non sono coerenti. La verità è che
00:25
if you don't practice your languages often enough  you're not going to improve and here I also want  
5
25440
5080
se non ti eserciti con le tue lingue abbastanza spesso, non migliorerai. E qui voglio anche
00:30
to highlight constantly chasing this magic method  instead of actually practicing the language you  
6
30520
6360
sottolineare la ricerca costante di questo metodo magico invece di esercitarti effettivamente nella lingua che
00:36
know watching a lot of videos on YouTube on  Tik Tok and Instagram about how to learn the  
7
36880
4800
conosci. Guardare molti video su YouTube, Tik Tok e Instagram su come imparare la
00:41
language learning a lot of different approaches  and methods don't actually applying them when  
8
41680
5200
lingua. Imparare molti approcci e metodi diversi senza applicarli effettivamente quando si tratta
00:46
it comes to your language learning Journey don't  get me wrong educating yourself is amazing that's  
9
46880
5160
del tuo percorso di apprendimento della lingua. Non fraintendermi, istruirsi è fantastico. ecco
00:52
why I have this YouTube channel because here I'm  teaching you a lot of different methods scientific  
10
52040
4800
perché ho questo canale YouTube perché qui ti insegno un sacco di metodi diversi
00:56
approaches to language learning and you have to  try bu those methods and see which ones work for  
11
56840
6400
approcci scientifici all'apprendimento delle lingue e devi provare quei metodi e vedere quali funzionano per
01:03
you because just understanding them in theory and  then theorizing about them and thinking that okay  
12
63240
6520
te perché capirli solo in teoria e poi teorizzarli e pensare che ok
01:09
this method sounds good this method sounds better  let me try this one but then never actually trying  
13
69760
6000
questo metodo sembra buono questo metodo sembra migliore lasciami provare questo ma poi non ci provo mai davvero
01:15
it is exactly something that is stopping your  language learning progress guys the reality is  
14
75760
5040
è esattamente qualcosa che sta fermando il tuo progresso nell'apprendimento delle lingue ragazzi la realtà è
01:20
that there is no one magic method you have to try  a bunch of different approaches and then see which  
15
80800
6000
che non esiste un metodo magico devi provare un sacco di approcci diversi e poi vedere quale
01:26
one works for you and if you want to call it a  magic method the one that is going to be working  
16
86800
5240
funziona per te e se vuoi chiamarlo metodo magico quello che funzionerà alla
01:32
great for you then okay let's call it this one  magic approach to language learning as long as  
17
92040
7240
grande per te allora ok chiamiamolo questo approccio magico all'apprendimento delle lingue fintanto che
01:39
it helps you stay consistent okay the second thing  that is stopping your language learning progress  
18
99280
4760
ti aiuta a rimanere coerente ok la seconda cosa che sta fermando il tuo progresso nell'apprendimento delle lingue
01:44
is unrealistic output you don't use the language  you're learning in real life situations you don't  
19
104040
6280
è un output irrealistico non usi la lingua che stai imparando situazioni di vita reale non
01:50
speak about your everyday experiences and you  don't Journal about them and obviously this  
20
110320
6400
parli delle tue esperienze quotidiane e non ne scrivi un diario e ovviamente questa
01:56
everyday natural fluency happens when you use  a language in the situations that are the most  
21
116720
6280
naturale fluidità quotidiana si verifica quando usi una lingua nelle situazioni che sono più
02:03
normal to you the most natural to you when you  talk about your job yourself what you did on the  
22
123000
5600
normali per te le più naturali per te quando parli del tuo lavoro di te stesso cosa hai fatto nel
02:08
weekend and then obviously depending on your level  you can use Advanced phrases or phrasal verbs or  
23
128600
6880
fine settimana e poi ovviamente a seconda del tuo livello puoi usare frasi avanzate o verbi frasali o
02:15
idioms while talking about something as basic as  your workout routine honestly this is something  
24
135480
6080
idiomi mentre parli di qualcosa di basilare come la tua routine di allenamento onestamente questa è una cosa
02:21
that I experienced firsthand when I was learning  Chinese in college because in college my Chinese  
25
141560
6600
che ho sperimentato in prima persona quando studiavo cinese al college perché al college la mia
02:28
experience was all about train translating very  complicated texts about politics about economics  
26
148160
5880
esperienza con il cinese riguardava solo il treno che traduceva testi molto complicati sulla politica sull'economia
02:34
because I wanted to become a Chinese interpreter  or translator and so what I experienced was that  
27
154040
5440
perché volevo diventare un interprete o un traduttore cinese e quindi quello che ho sperimentato è stato che
02:39
I could talk about complicated business import  export texts but I couldn't really talk about  
28
159480
6120
potevo parlare di complicati testi di importazione ed esportazione di affari ma non potevo davvero parlare delle
02:45
my everyday routines like I brush my teeth I  have breakfast and then I go to the gym that  
29
165600
6760
mie routine quotidiane come lavarmi i denti fare colazione e poi andare in palestra che
02:52
was freaking impossible for me and also that  was very scary because I never practiced it  
30
172360
5600
era incredibilmente impossibile per me e anche che era molto spaventoso perché non l'avevo mai praticato
02:57
and so I literally had zero experience talking  about my actual life in Chinese and maybe some  
31
177960
6280
e quindi non avevo letteralmente nessuna esperienza nel parlare della mia vita reale in cinese e forse alcuni
03:04
of you are going to think that Veronica you  were learning Chinese to work in Chinese so  
32
184240
4840
di voi penseranno che Veronica stavi imparando il cinese per lavorare in cinese quindi
03:09
why you're complaining that you couldn't talk  about your everyday situations that your output  
33
189080
5400
perché ti lamenti di non poter parlare delle tue situazioni quotidiane che il tuo output
03:14
was not really realistic the problem is to be  able to enjoy your work you really need to like  
34
194480
6960
non era davvero realistico il problema è essere in grado di goderti il ​​tuo lavoro devi davvero apprezzare
03:21
every aspect of it or at least most aspect about  your job right and obviously communicating with  
35
201440
6200
ogni aspetto di esso o almeno la maggior parte degli aspetti del tuo lavoro giusto e ovviamente comunicare con le
03:27
people yes I would be communicating in about all  of those business related topics but I would also  
36
207640
6120
persone sì, avrei comunicato su tutti quegli argomenti correlati al business ma avrei anche
03:33
be talking about myself where I was from what I  liked because I didn't get all this practice I  
37
213760
6720
parlato di me stesso da dove venivo cosa mi piaceva perché non avevo fatto tutta questa pratica mi
03:40
felt so shy even working in Chinese because I knew  that the moment we started talking about myself my  
38
220480
8200
sentivo così timido anche lavorando in cinese perché sapevo che nel momento in cui avessimo iniziato a parlare di me il mio
03:48
Chinese would just like crumble disappear I would  not know what to say what I highly recommend here  
39
228680
6840
cinese si sarebbe semplicemente sgretolato scomparire non avrei saputo cosa per dire ciò che consiglio vivamente qui
03:55
is journaling in your foreign language I know  it's timec consuming but you can do it on your  
40
235520
5720
è di tenere un diario nella tua lingua straniera So che richiede molto tempo ma puoi farlo sul tuo
04:01
phone or your computer you don't necessarily  have to use a pen and paper if you prefer this  
41
241240
5560
telefono o sul tuo computer Non devi necessariamente usare carta e penna se preferisci questo
04:06
traditional approach as do I but the reason  why I like journaling so much is because it  
42
246800
5320
approccio tradizionale come me Ma il motivo per cui mi piace così tanto tenere un diario è perché
04:12
really helps you reflect on what you did today  you're going to write everything on paper on your  
43
252120
6640
ti aiuta davvero a riflettere su ciò che hai fatto oggi Scriverai tutto su carta sul tuo
04:18
computer and you're going to think how to phrase  those sentences in a better way you have time to  
44
258760
5520
computer e penserai a come formulare quelle frasi in un modo migliore Hai tempo per
04:24
look up some of the words in the dictionary it's  not like actually speaking to a real person and  
45
264280
5040
cercare alcune delle parole nel dizionario Non è come parlare effettivamente con una persona reale e
04:29
you can really explore all of the different  phrases and idioms and better more advanced  
46
269320
5720
puoi davvero esplorare tutte le diverse frasi e modi di dire e modi migliori e più avanzati
04:35
ways in which you can create a specific sentence  the next thing that stops your language learning  
47
275040
5000
in cui puoi creare una frase specifica La prossima cosa che ferma il tuo progresso nell'apprendimento della lingua
04:40
progress is trying to be perfect comparing  yourself to this perfect version of yourself  
48
280040
6600
è cercare di essere perfetto Confrontandoti con questa versione perfetta di te stesso
04:46
speaking English Chinese Spanish or also comparing  yourself to native speakers and yes I speak from  
49
286640
6240
Parlando inglese Cinese Spagnolo o anche confrontandoti con i madrelingua e sì, parlo per
04:52
my personal experience here because I used to be  overly focused on getting everything right when I  
50
292880
5520
esperienza personale perché ero solito concentrarmi eccessivamente sul fare tutto bene quando
04:58
spoke English when I spoke Spanish Chinese doesn't  really matter all I was focusing on instead of  
51
298400
6440
parlavo inglese quando parlavo spagnolo il cinese non ha molta importanza tutto ciò su cui mi concentravo invece di
05:04
enjoying the time you know when I was speaking  English was making sure that my pronunciation was  
52
304840
6440
godermi il tempo sai quando parlavo inglese era assicurarmi che la mia pronuncia fosse
05:11
perfect my grammar was perfect all of the words  I was using were perfect and the thing is it can  
53
311280
6600
perfetta la mia grammatica era perfetta tutte le parole che usavo erano perfette e il fatto è che può
05:17
really paralyze our progress instead of wanting to  speak wanting to put yourself in those situations  
54
317880
6680
davvero paralizzare il nostro progresso invece di voler parlare volendo metterti in quelle situazioni
05:24
where you're going to be speaking the language you  freeze because you understand that the moment you  
55
324560
4360
in cui parlerai la lingua ti blocchi perché capisci che nel momento in cui
05:28
make a mistake you start criticizing yourself  because you want to be perfect and so it's just  
56
328920
4960
commetti un errore inizi a criticare te stesso perché vuoi essere perfetto e quindi è solo
05:33
this vicious circle of wanting to be perfect  and then you make a mistake and then you beat  
57
333880
5080
questo circolo vizioso di voler essere perfetto e poi commetti un errore e poi
05:38
yourself up for it and then you want to be perfect  again and it's a very stressful situation I'm not  
58
338960
4880
ti punisci per questo e poi vuoi essere di nuovo perfetto ed è una situazione molto stressante Non
05:43
going to say that I stopped being a perfectionist  over time I think for most people it's just not  
59
343840
4960
dirò che ho smesso di essere un perfezionista nel tempo, penso che per la maggior parte delle persone non sia
05:48
realistic what I did though is slowly but surely  I started becoming more of an observer I would  
60
348800
7280
realistico. Quello che ho fatto è stato lentamente ma inesorabilmente. Ho iniziato a diventare più un osservatore.
05:56
speak English or Spanish and then it would make  a mistake and then I would be like interesting  
61
356080
5000
Parlavo inglese o spagnolo e poi facevo un errore e poi pensavo: "Interessante,
06:01
I made a mistake let me analyze it instead of  immediately criticizing myself instead of feeling  
62
361080
5240
ho fatto un errore, lasciami analizzarlo invece di criticarmi immediatamente". Invece di sentirmi
06:06
shy instead of shutting down I continued talking  to people I continued putting myself in those  
63
366320
6760
timido invece di chiudermi in me stesso. Ho continuato a parlare con le persone. Ho continuato a mettermi in quelle
06:13
situations where I would speak to people where  I would write in foreign languages and then I  
64
373080
4840
situazioni in cui parlavo con le persone, dove scrivevo in lingue straniere e poi
06:17
would see what happened without any criticism just  observation now if you guys actually want to make  
65
377920
5240
vedevo cosa succedeva senza alcuna critica, solo osservazione. Ora, se volete davvero fare
06:23
progress in your language learning one of the best  ways to do so is through connecting people who  
66
383160
5600
progressi nell'apprendimento delle lingue, uno dei modi migliori per farlo è mettere in contatto persone che
06:28
actually speak speak this language that's where  today's sponsor I talking makes a huge difference  
67
388760
5160
parlano davvero questa lingua. È qui che lo sponsor di oggi parla di me, fa un'enorme differenza.
06:33
you guys know that I only recommend products and  services that I personally find really useful  
68
393920
6120
Voi sapete che consiglio solo prodotti e servizi che personalmente trovo davvero utile
06:40
over the years of learning a lot of different  languages I've tried a lot of different methods  
69
400040
4480
negli anni di apprendimento di molte lingue diverse Ho provato molti metodi diversi
06:44
but honestly nothing beats speaking with a native  speaker whether you're learning English Spanish  
70
404520
5880
ma onestamente niente è meglio che parlare con un madrelingua che tu stia imparando inglese, spagnolo
06:50
or any other language you can have personalized  one-on-one lessons with a native speaking teacher  
71
410400
4560
o qualsiasi altra lingua puoi avere lezioni personalizzate individuali con un insegnante madrelingua
06:54
on I talkie what makes this platform so unique is  its flexibility I talkie has over 30,000 teachers  
72
414960
6120
su I talkie ciò che rende questa piattaforma così unica è la sua flessibilità I talkie ha oltre 30.000 insegnanti
07:01
worldwide so you can find someone who matches  your style whether you prefer formal lessons  
73
421080
4800
in tutto il mondo quindi puoi trovare qualcuno che corrisponda al tuo stile che tu preferisca lezioni formali,
07:05
casual conversation practice or even learning  through fun activities like cooking classes in  
74
425880
5080
pratica di conversazione informale o anche imparare attraverso attività divertenti come corsi di cucina nella
07:10
your foreign language and here is a quick peek  at one of my recent Spanish lessons with Lorena  
75
430960
4600
tua lingua straniera ed ecco una rapida occhiata a una delle mie recenti lezioni di spagnolo con Lorena
07:15
from Mexico she's amazing at breaking down tiny  grammar points while keeping things fun and easy  
76
435560
5080
dal Messico è incredibile nello scomporre piccoli punti grammaticali mantenendo le cose divertenti e facili
07:20
to understand I'm still taking Spanish lessons  with her every single week because they help me  
77
440640
5560
da capire Continuo a prendere lezioni di spagnolo con lei ogni singola settimana perché mi aiutano a
07:26
improve my Spanish speak more confidently  and don't have this fear when I actually  
78
446200
5000
migliorare il mio spagnolo a parlare con più sicurezza e non ho questa paura quando in realtà
07:31
communicate with native speakers and the best  part is that I talking is pay per lesson there  
79
451200
4880
comunico con madrelingua e la parte migliore è che parlo a lezione
07:36
are no subscriptions or commitments you learn at  your own pace with your own schedule whether you  
80
456080
5080
non ci sono abbonamenti o impegni impari al tuo ritmo con i tuoi orari se
07:41
want a single lesson this week or regular classes  every single month it's completely up to you you  
81
461160
6520
vuoi una singola lezione questa settimana o lezioni regolari ogni mese dipende completamente da te
07:47
create your own schedule so if you're ready to  make progress in your language learning please  
82
467680
3960
crei il tuo programma quindi se sei pronto a fare progressi nell'apprendimento della lingua
07:51
use my link in the description and check out I  talkie only for you guys I have a special bonus  
83
471640
4800
usa il mio link nella descrizione e dai un'occhiata a I talkie solo per voi ragazzi ho un bonus speciale
07:56
when you buy $10 of lesson credit you will get $5  completely for free this offer is only limited to  
84
476440
6120
quando acquisti $ 10 di credito lezione ne riceverai $ 5 completamente gratis questa offerta è limitata solo
08:02
the first 50 users so please don't wait you can  use my promo code Veronica 2025 to claim your  
85
482560
5800
ai primi 50 utenti quindi per favore non aspettare puoi usare il mio codice promozionale Veronica 2025 per richiedere il tuo
08:08
discount all the information is going to be saved  in the description okay let's move on to reason  
86
488360
4520
sconto tutte le informazioni verranno salvate nella descrizione okay passiamo al motivo
08:12
number four why you might be feeling like you're  not making any progress in your language learning  
87
492880
4760
numero quattro per cui potresti avere la sensazione di non fare progressi nell'apprendimento della lingua
08:17
and that is relying on passive learning so what  is passive learning is basically when you are  
88
497640
5480
e che si basa sull'apprendimento passivo, quindi cos'è l' apprendimento passivo fondamentalmente quando
08:23
listening to something or watching a show in your  foreign language and you're not actually actively  
89
503120
5760
ascolti qualcosa o guardi uno spettacolo nella tua lingua straniera e non sei effettivamente
08:28
engaged maybe you're commuting to work or from  work or maybe you're cooking something so you're  
90
508880
6240
coinvolto attivamente, forse stai andando al lavoro o dal lavoro o forse stai cucinando qualcosa, quindi
08:35
not really paying a lot of attention to the show  because you can be watching a show in an active  
91
515120
5600
non stai prestando molta attenzione allo spettacolo perché puoi guardare uno spettacolo in
08:40
way pausing if there are any words you don't know  saving them to Ay like really actively engaging  
92
520720
6040
modo attivo, mettendo in pausa se ci sono parole che non conosci, salvandole per Ay, come impegnarti davvero attivamente
08:46
with a material with a show or you can be watching  a show in a passive way where you actually don't  
93
526760
5040
con un materiale con uno spettacolo o puoi guardare uno spettacolo in modo passivo in cui in realtà non
08:51
really remember much of what happened like you  just watched the first episode and if somebody  
94
531800
4800
ricordi molto di quello che è successo, come se avessi appena guardato il primo episodio e se qualcuno
08:56
were to ask you what happened in the first episode  episode of the show you would be like I think this  
95
536600
6240
ti chiedesse cosa è successo nel primo episodio dello spettacolo, diresti "penso che questo
09:02
is what happened I'm not sure because I was also  on Tik Tok for responding to my mom's messages  
96
542840
5960
sia quello che è successo", non ne sono sicuro perché ero anche su Tik Tok per aver risposto ai messaggi di mia madre,
09:08
cooking doing something else I was not actually  actively watching the show and here I'm not saying  
97
548800
5760
cucinando e facendo qualcos'altro che non ero in realtà guardando attivamente lo spettacolo e qui non sto dicendo
09:14
that you should never ever use passive learning  sometimes when you're tired and all you want to  
98
554560
5160
che non dovresti mai usare l'apprendimento passivo a volte quando sei stanco e tutto ciò che vuoi
09:19
do is just spend time on your couch be on Tik Tok  watch a show it's totally fine but please don't  
99
559720
7320
fare è semplicemente passare del tempo sul tuo divano, essere su Tik Tok, guardare uno spettacolo, va benissimo, ma per favore non fare
09:27
rely on this type of learning to actually improve  your language skills and become more and more  
100
567040
5360
affidamento su questo tipo di apprendimento per migliorare effettivamente le tue competenze linguistiche e diventare sempre più
09:32
advanced because if you're not paying attention  you're probably not learning and yes I know  
101
572400
4960
avanzato perché se non stai prestando attenzione probabilmente non stai imparando e sì, so
09:37
that Active Learning is a lot more difficult you  actually have to sit down be present be actively  
102
577360
5880
che l'apprendimento attivo è molto più difficile, in realtà devi sederti, essere presente, essere attivamente
09:43
engaged understand what you're doing and not be  just like oh you know it's okay it will happen  
103
583240
5280
coinvolto, capire cosa stai facendo e non essere semplicemente tipo oh, sai che va bene, accadrà
09:48
naturally unfortunately if you're not paying  attention it won't happen naturally I've noticed  
104
588520
5320
naturalmente, sfortunatamente se non stai prestando attenzione non accadrà naturalmente. Ho notato
09:53
that usually people rely on passive learning a lot  when they don't have a lot of free time and so if  
105
593840
5560
che di solito le persone fanno molto affidamento sull'apprendimento passivo quando non hanno molto tempo libero e quindi se
09:59
if you are one of those people if you work a lot  if you have kids family responsibilities and you  
106
599400
6360
sei una di quelle persone, se lavori molto, se hai figli, responsabilità familiari e ti
10:05
realize that you just don't have a lot of free  time to D get to language learning and you tend  
107
605760
4280
rendi conto che non hai molto tempo libero per D arrivare all'apprendimento della lingua e tendi
10:10
to gravitate towards passive learning maybe the  first thing to do for you would be to actually  
108
610040
5360
a gravitare verso l'apprendimento passivo, forse la prima cosa da fare per te sarebbe effettivamente
10:15
sit down and look at your schedule and be very  honest with yourself and realize that passive  
109
615400
4920
sederti e guardare il tuo programma ed essere molto onesto con te stesso e renderti conto che l'
10:20
learning can only take you so far okay the next  reason that is stopping your language progress  
110
620320
5240
apprendimento passivo può portarti solo fino a un certo punto, okay, il motivo successivo che sta fermando il tuo progresso linguistico
10:25
is not understanding how language transfer  works and and not even knowing about it that  
111
625560
6040
è non capire come funziona il trasferimento linguistico e non sapere nemmeno che
10:31
this thing a language transfer exists and that is  happening to you right now when you're learning a  
112
631600
5520
questa cosa del trasferimento linguistico esiste e che ti sta succedendo proprio ora quando stai imparando una
10:37
new language your native language or all the other  languages that you can already speak really well  
113
637120
5760
nuova lingua, la tua lingua madre o tutte le altre lingue che sai già parlare molto bene
10:42
will influence the new language you're learning  and the thing that happens to most students is we  
114
642880
6560
influenzeranno la nuova lingua che stai imparando e la cosa che succede alla maggior parte degli studenti è che ci
10:49
really get demotivated and sad when this happens  but it's inevitable guys just accept it observe  
115
649440
7400
demotivamo davvero e ci rattristiamo quando questo accade, ma è inevitabile ragazzi, accettatelo e basta, osservatelo,
10:56
it accept it understand that it happens to every  single one of us the languages you can already  
116
656840
5400
accettatelo, capite che succede a ognuno di noi le lingue che sai già
11:02
speak will always influence your new language  and all you have to do is recognize it maybe  
117
662240
6480
parlare influenzeranno sempre la tua nuova lingua e tutto ciò che devi fare è riconoscerlo, forse
11:08
spend a few more hours learning specific words  that are very similar to your native language  
118
668720
4800
dedicare qualche ora in più all'apprendimento di parole specifiche che sono molto simili alla tua lingua madre
11:13
but have a completely different meaning in the  foreign language you're learning for example in  
119
673520
4280
ma hanno un significato completamente diverso nella lingua straniera che stai imparando, ad esempio in
11:17
English there's this word library and in Spanish  a lot of people think that this word is translated  
120
677800
6360
inglese c'è questa parola library e in spagnolo molte persone pensano che questa parola sia tradotta
11:24
to Liberia which is understandable because if  your native language is Spanish libraria Library  
121
684160
8440
in Liberia, il che è comprensibile perché se la tua lingua madre è lo spagnolo libraria Library
11:32
these words just sound very similar obviously  it's a mistake but I understand why I'm making  
122
692600
6680
queste parole suonano molto simili, ovviamente è un errore, ma capisco perché sto commettendo
11:39
this mistake so I'm not going to beat myself  up for it I'm not going to feel bad I'm just  
123
699280
4360
questo errore, quindi non mi punirò per questo, non mi sentirò male,
11:43
going to spend a few more hours understanding the  difference and really memorizing that libraria is  
124
703640
7400
trascorrerò solo qualche ora in più a capire la differenza e a memorizzare davvero che libraria
11:51
not Library it's a bookstore reason number six why  your language skills are not improving is because  
125
711040
5400
non è Library, è una libreria. La sesta ragione per cui le tue competenze linguistiche non migliorano è perché
11:56
you're relying too heavily on translation that is  something that I see a lot of language Learners do  
126
716440
6000
ti affidi troppo alla traduzione. questa è una cosa che vedo fare a molti studenti di lingue
12:02
every single time one of you guys are learning  a new word immediately what you have to do is  
127
722440
4440
ogni volta che uno di voi sta imparando una nuova parola, immediatamente quello che dovete fare è
12:06
look up the translation memorize the translation  translate every single sentence every single word  
128
726880
5200
cercare la traduzione, memorizzare la traduzione, tradurre ogni singola frase, ogni singola parola
12:12
because without translation you can't memorize  anything and yes maybe in certain situations it's  
129
732080
5480
perché senza traduzione non puoi memorizzare nulla e sì, forse in certe situazioni va
12:17
totally okay to translate a word or two but when  you're trying to memorize a word what you're doing  
130
737560
6280
benissimo tradurre una o due parole, ma quando stai cercando di memorizzare una parola, quello che stai facendo
12:23
is you're trying to internalize a new language and  the process of internalizing in a new language is  
131
743840
6880
è che stai cercando di interiorizzare una nuova lingua e il processo di interiorizzazione in una nuova lingua
12:30
not about translating everything you're not Google  translate you're not walking around and be like  
132
750720
5280
non riguarda la traduzione di tutto, non stai usando Google Translate, non stai camminando in giro e dici "
12:36
apple Manana Apple yabla that's not what you're  doing the process of internalizing a language is  
133
756000
7160
mela Manana Apple yabla", non è quello che stai facendo, il processo di interiorizzazione di una lingua è
12:43
when you see the object that looks like an apple  and depending on what language you're speaking you  
134
763160
6160
quando vedi l'oggetto che sembra una mela e a seconda della lingua che stai parlando
12:49
can immediately communicate it to the other person  that look this is a yabla or Manana you don't need  
135
769320
7640
puoi comunicarlo immediatamente all'altra persona che sembra questo è uno yabla o Manana non hai bisogno
12:56
to translate constantly in your head what happens  when you're constantly translating back and forth  
136
776960
5320
di tradurre costantemente nella tua testa cosa succede quando traduci costantemente avanti e indietro
13:02
between your native language and your target  language is that the cognitive processing becomes  
137
782280
5520
tra la tua lingua madre e la lingua di destinazione è che l'elaborazione cognitiva diventa
13:07
very slow even though you might think that it's  easier for you in reality it becomes way harder  
138
787800
7160
molto lenta anche se potresti pensare che sia più facile per te in realtà diventa molto più difficile
13:14
for you to remember certain words it prevents you  from internalizing the syntax the vocabulary the  
139
794960
6720
per te ricordare certe parole ti impedisce di interiorizzare la sintassi il vocabolario la
13:21
grammar everything it makes your progress super  slow and the goal when you're trying to memorize  
140
801680
6040
grammatica tutto rende i tuoi progressi super lenti e l'obiettivo quando cerchi di memorizzare
13:27
new words is always to to make them your second  nature like it's your second nature to use these  
141
807720
5680
nuove parole è sempre quello di renderle la tua seconda natura come se fosse la tua seconda natura usare queste
13:33
words and so what is going to help you here is  not translating but actually using images or maybe  
142
813400
6200
parole e quindi ciò che ti aiuterà qui non è tradurre ma usare effettivamente immagini o forse
13:39
creating example sentences that are connected to  your life and obviously seeing this word more and  
143
819600
6040
creare frasi di esempio che siano collegate alla tua vita e ovviamente vedere questa parola sempre
13:45
more often and how are you going to see this word  more and more often if you actually practice the  
144
825640
5640
più spesso e come vedrai questa parola sempre più spesso se ti eserciti davvero la
13:51
language often enough but if you are a little  bit like me and sometimes I don't practice the  
145
831280
6240
lingua abbastanza spesso ma se sei un po' come me e a volte non pratico la
13:57
language every single day for for example right  now with Spanish I may be busy with work or with  
146
837520
4880
lingua ogni singolo giorno per esempio in questo momento con lo spagnolo potrei essere impegnato con il lavoro o con
14:02
doing something else so I don't really practice  Spanish every single day so what I do instead  
147
842400
5520
qualcos'altro quindi non pratico davvero lo spagnolo ogni singolo giorno quindi quello che faccio invece
14:07
is I use Ani or the space repetition technology  method to help me review all of the words that I  
148
847920
7840
è usare Ani o il metodo della tecnologia di ripetizione dello spazio per aiutarmi a rivedere tutte le parole che
14:15
have recently learned if you like this approach  use it if you don't like this approach don't use  
149
855760
5360
ho imparato di recente se ti piace questo approccio usalo se non ti piace questo approccio non
14:21
it just make sure that you acquire the language  naturally through your everyday practice so guys  
150
861120
5720
usarlo assicurati solo di acquisire la lingua in modo naturale attraverso la tua pratica quotidiana quindi ragazzi
14:26
I think it's going to be it for this video If  you liked it please don't forget to give it  
151
866840
3840
penso che sarà tutto per questo video Se ti è piaciuto per favore non dimenticare di dargli
14:30
a thumbs up and subscribe to my YouTube channel  if you want to improve your language skills with  
152
870680
3760
un pollice in su e di iscriverti al mio canale YouTube se vuoi migliorare le tue competenze linguistiche con
14:34
native speakers I highly recommend I talking with  my discount code Veronica 2025 you can get $5 off  
153
874440
6760
madrelingua ti consiglio vivamente di parlare con il mio codice sconto Veronica 2025 puoi ottenere $ 5 di sconto su un
14:41
a lot of you guys might be thinking that language  learning is extremely hard if you want to see all  
154
881200
4320
sacco di potreste pensare che imparare una lingua sia estremamente difficile se volete vedere tutti
14:45
of the arguments why it is actually easy for  some people and all of the polyglot secrets  
155
885520
6520
gli argomenti sul perché è in realtà facile per alcune persone e tutti i segreti dei poliglotti
14:52
that a lot of people don't tell you about make  sure to click right here and watch this video
156
892040
7000
che molte persone non vi raccontano assicuratevi di cliccare proprio qui e guardare questo video

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7