Learn English, It Will Give You Opportunities | How I Started My Business as a Non-Native Speaker

25,103 views ・ 2022-12-07

English with Veronika Mark


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
hello guys and welcome back to my YouTube channel  in this video I would like to share my story  
0
0
6000
سلام بچه ها و به کانال YouTube من خوش آمدید در این ویدیو می خواهم داستانم   را با شما به اشتراک بگذارم
00:06
with you how I started my business at 22 as a  non-native English speaker working exclusively  
1
6000
8340
که چگونه کسب و کارم را در 22 سالگی به عنوان یک انگلیسی زبان غیر بومی شروع کردم که به طور انحصاری
00:14
in English I think I have intrigued you enough  because first of all I am 22 and second of all  
2
14340
6060
به زبان انگلیسی کار می کنم، فکر می کنم به اندازه کافی شما را مجذوب کرده ام زیرا اول از همه من 22 ساله هستم و ثانیاً
00:20
I am a non-native English speaker so let's begin  with a story and start from the very beginning so  
3
20400
6120
من یک انگلیسی زبان غیر بومی هستم، بنابراین بیایید با یک داستان شروع کنیم و از همان ابتدا شروع کنیم،
00:26
the first thing I wanted to share with you guys  is my background because I think it's important  
4
26520
4380
بنابراین   اولین چیزی که می‌خواستم با شما دوستان به اشتراک بگذارم، پیشینه من است زیرا فکر می‌کنم مهم
00:30
to understand where I'm coming from and how I  grew up so I was born in a small Russian town  
5
30900
5700
است   بفهمم کجا هستم. من از آنجا آمده‌ام و چگونه بزرگ شدم، بنابراین در یک شهر کوچک روسیه
00:36
called lipetsk and then my parents and I moved to  an even smaller town called montigors when I went  
6
36600
7680
به نام لیپتسک به دنیا آمدم و سپس من و والدینم به یک شهر کوچکتر به نام مونتیگورس نقل مکان کردیم، وقتی
00:44
to college I honestly didn't know what I wanted  to do because I was only 17 years old and at 17  
7
44280
7260
به کالج رفتم، راستش نمی‌دانستم می‌خواهم چه کار کنم. چون من فقط 17 سال داشتم و در 17 سالگی
00:51
it's very hard to make a career choice and my  parents fortunately they reminded me of that you  
8
51540
7740
انتخاب شغل بسیار سخت است و پدر و مادرم خوشبختانه به من یادآوری کردند که تو    می
00:59
know every single month they were like Veronica  it's okay you know if you decide one day that it's  
9
59280
4680
دانی که هر ماه آنها مثل ورونیکا بودند  اشکالی ندارد اگر روزی تصمیم بگیری که
01:03
not for you you can always change something just  don't continue doing a job you don't love so what  
10
63960
8880
برای تو نیست. شما همیشه می‌توانید چیزی را تغییر دهید، فقط به انجام کاری که دوست ندارید ادامه ندهید، بنابراین اتفاقی که
01:12
happened is basically I decided to study Chinese  and college to become a Chinese translator or a  
11
72840
7920
افتاد اساساً این است که من تصمیم گرفتم زبان چینی را بخوانم و در کالج تحصیل کنم تا مترجم چینی یا
01:20
Chinese interpreter I wanted to Translate from  Chinese into Russia which is my native language  
12
80760
4980
مترجم چینی شوم. می‌خواستم از چینی به روسیه ترجمه کنم. زبان مادری
01:25
but then I just realized that it wasn't for me and  how I realized that by trial and error I took some  
13
85740
8040
اما بعد تازه متوجه شدم که این برای من نیست و چگونه متوجه شدم که با آزمون و خطا چند
01:33
translation jobs and I just realized that it  wasn't for me like it was fun I loved Chinese  
14
93780
6120
کار ترجمه را انجام دادم و تازه فهمیدم که برای من نبود، چون سرگرم کننده بود، من عاشق چینی
01:39
but something was lacking and this something  for me was interacting with other people even  
15
99900
6360
بودم   اما چیزی کم بود و این چیزی برای من تعامل با افراد دیگر بود، حتی
01:46
though right now with my current job I'm always  by myself in my apartment filming where there  
16
106260
6180
اگر در حال حاضر با شغل فعلی‌ام، من همیشه در آپارتمانم در حال فیلم‌برداری تنها هستم، جایی که
01:52
are no other people but me it's still different  because I know you guys are going to watch this  
17
112440
5160
افراد دیگری جز من نیستند، این موضوع هنوز متفاوت است، زیرا می‌دانم که شما بچه‌ها قرار است این ویدیو را تماشا کنید.
01:57
video and appreciate it a lot so we're gonna the  housing kind of interaction this way I decided to  
18
117600
5460
و خیلی از آن قدردانی می‌کنم، بنابراین ما می‌خواهیم تعامل مسکن را از این طریق انجام دهیم، من تصمیم گرفتم در
02:03
transition to YouTube when it was my second year  in college because you know it was the time when I  
19
123060
5220
سال دوم تحصیلم در کالج    به YouTube منتقل شوم، زیرا می‌دانید این زمانی بود که
02:08
was like yeah I don't like my college I don't like  my major and yeah that's the only thing I want to  
20
128280
5880
من  من دانشگاهم را دوست ندارم، رشته ام را دوست ندارم و بله، این تنها چیزی است که
02:14
do I want to do YouTube because I have been in  love with YouTube at that point for like four  
21
134160
6420
می‌خواهم انجام دهم.
02:20
years and my love for YouTube continues to grow  nowadays so yeah guys I think that's it for my  
22
140580
7320
امروزه رشد کنید، بنابراین بله بچه‌ها، فکر می‌کنم این برای
02:27
short story and now let's move on to talking about  how I actually started my YouTube channel and how  
23
147900
6720
داستان کوتاه من است و حالا بیایید به صحبت در مورد اینکه چگونه کانال YouTube خود را شروع کردم و چگونه
02:34
that helped me start my own business become no  action and no talk this is the first thing I  
24
154620
6960
به من کمک کرد کسب‌وکار خودم را شروع کنم، تبدیل به هیچ‌کاری و بدون صحبت کردن شد، این اولین کاری است که
02:41
did and guys believe me it was very hard for me to  actually do it because for the longest time I was  
25
161580
5520
انجام دادم. و بچه ها باور کنید که انجام این کار برای من خیلی سخت بود، زیرا برای طولانی ترین مدت به
02:47
just telling everyone oh I want to start a YouTube  channel oh I want to become a YouTuber but I  
26
167100
5280
همه می گفتم اوه می خواهم یک کانال YouTube راه اندازی کنم، اوه من می خواهم یک یوتیوببر
02:52
wouldn't do anything about it I was just complain  and complain and complain I would be in this  
27
172380
6180
شوم اما هیچ کاری در مورد آن انجام نمی دادم. فقط شکایت کنید و شکایت کنید و شکایت کنید من در این
02:58
victim mentality I would say oh I'm a non-native  English speaker I can't make videos in English  
28
178560
6000
ذهنیت قربانی خواهم بود می‌گفتم اوه من یک انگلیسی زبان غیر بومی هستم نمی‌توانم به انگلیسی ویدیو بسازم
03:04
oh I don't have a camera oh I don't know how to  fill but in reality if you really want to start  
29
184560
6060
آه من دوربین ندارم اوه نمی‌دانم چگونه اگر واقعاً می‌خواهید یک کانال YouTube راه‌اندازی کنید، در واقع پر
03:10
a YouTube channel or any other kind of business  for example when I started my English courses my  
30
190620
6300
کنید از هر نوع کسب و کار دیگری مثلاً وقتی دوره‌های انگلیسی خود را شروع کردم،
03:16
speaking club and my book club that are now all  run under the brand of speakful I was also afraid  
31
196920
6240
باشگاه سخنوری و باشگاه کتابم که اکنون همه با نام تجاری speakful اداره می‌شوند،
03:23
because it was like oh I don't know anything about  how to create a website oh I don't know anything  
32
203160
5040
می‌ترسیدم   زیرا انگار چیزی درباره نحوه ایجاد یک سایت نمی‌دانم. وب‌سایت اوه، من چیزی
03:28
about marketing clients Revenue things like that  so in those moments I just usually tell people  
33
208200
6360
درباره مشتریان بازاریابی نمی‌دانم. چنین درآمدهایی را کسب کنید، بنابراین در آن لحظات معمولاً به مردم می‌گویم
03:35
start if you want to change something you have to  start doing it yourself it's like there's a very  
34
215280
6780
اگر می‌خواهید چیزی را تغییر دهید، شروع کنید، باید خودتان آن را انجام دهید، مثل این است که یک
03:42
nice quote be the change you want to see in the  world I wanted people to become more compassionate  
35
222060
6960
نقل قول بسیار خوب وجود دارد، تغییری که می‌خواهید. برای دیدن دنیا می‌خواستم مردم دلسوزتر شوند
03:49
to treat animals with respect and that's why  I became vegan the same thing applies to your  
36
229020
7320
تا با حیوانات با احترام رفتار کنند و به همین دلیل من گیاهخوار شدم،
03:56
business if you want other people around you to  be more motivated to be willing to change their  
37
236340
6720
اگر می‌خواهید اطرافیانتان انگیزه بیشتری داشته باشند تا زندگی‌شان را تغییر دهند
04:03
lives and risk and get rewarded do it yourself  and don't shy away from opportunities and here  
38
243060
7200
و به خطر بیفتند، همین موضوع در مورد تجارت شما نیز صدق می‌کند. و جایزه بگیرید خودتان این کار را انجام دهید و از فرصت‌ها دریغ نکنید و در اینجا
04:10
I would also like to add that at the beginning  I watched a lot of Catherine Manning's videos  
39
250260
5940
همچنین می‌خواهم اضافه کنم که در ابتدا ویدیوهای کاترین منینگ
04:16
and also Ali abdall's videos because they have a  lot of videos on their channels all about how to  
40
256200
7500
و همچنین ویدیوهای علی ابدال را تماشا کردم. زیرا آن‌ها ویدیوهای زیادی در کانال‌های خود دارند که همه چیز درباره نحوه
04:23
start your YouTube channel in 2022 2023 and  yeah guys it's almost Christmas time I hope  
41
263700
8280
راه‌اندازی کانال YouTube شما در سال ۲۰۲۲ ۲۰۲۳ است و بله بچه‌ها، تقریباً زمان کریسمس است،
04:31
you really appreciate how beautiful my Christmas  tree is but after actually to be completely honest  
42
271980
4980
امیدوارم   واقعاً از زیبایی درخت کریسمس من قدردانی کنید ، اما در واقع صادقانه بگویم،
04:36
this is something that I haven't shared with  anyone my first ever video on YouTube that was  
43
276960
6360
این چیزی است که من اولین ویدیوی خود را در YouTube که
04:43
never published but is still on YouTube it's just  unlisted so only I can see it is in Russian and  
44
283320
7560
هرگز منتشر نشده است با کسی به اشتراک نگذاشته ام، اما هنوز در YouTube است. فقط فهرست نشده است، بنابراین فقط من می توانم آن را به زبان روسی ببینم و
04:50
it was filmed way before I officially started my  YouTube channel so I started my YouTube channel in  
45
290880
6780
قبل از شروع رسمی کانال YouTube خود فیلمبرداری شده است. کانال YouTube در
04:57
2022 and I think that video was filmed in 2018 or  2019 it was in Russian and guys if you subscribe  
46
297660
10080
2022 و فکر می‌کنم آن ویدیو در سال 2018 یا  2019 فیلم‌برداری شده است و به زبان روسی بود و بچه‌ها اگر در
05:07
to my channel and like this video maybe one day  I'll show you my actual first video on YouTube not  
47
307740
8160
کانال من مشترک شوید   و این ویدیو را لایک کنید، شاید روزی اولین ویدیوی واقعی خود را در YouTube به شما نشان دهم
05:15
the one you see right now because I don't know  it's very you know scary for me and also very  
48
315900
6540
نه آن چیزی که می‌بینید. در حال حاضر چون نمی‌دانم خیلی برای من ترسناک است و همچنین بسیار
05:22
exciting because I want you guys to see how much  I have grown and I want you guys to know that you  
49
322440
6300
هیجان‌انگیز است، زیرا می‌خواهم شما بچه‌ها ببینید چقدر بزرگ شده‌ام و می‌خواهم بدانید که شما همین الان
05:28
will grow just start don't have this mentality of  oh I want my videos to be perfect they will never  
50
328740
6420
رشد خواهید کرد. این طرز فکر اوه من می‌خواهم ویدیوهای من کامل باشند، آنها هرگز
05:35
to be perfect you will always be growing so start  right now and talking about all action now talk  
51
335160
7860
عالی نخواهند بود، شما همیشه در حال رشد خواهید بود، بنابراین از همین الان شروع کنید و در مورد همه فعالیت‌ها صحبت کنید،
05:43
in language learning I would like to tell you guys  about lingoda which is an amazing online language  
52
343020
5400
در یادگیری زبان صحبت کنید.
05:48
school where you can study English business  English Spanish French and German as you guys know  
53
348420
6660
آموزشگاه زبان   که در آن می‌توانید تجارت انگلیسی را مطالعه کنید  انگلیسی اسپانیایی فرانسوی و آلمانی همانطور که می‌دانید
05:55
right now I live in Mexico City so I study Spanish  on lingoda every single week lingoda offers online  
54
355080
6900
در حال حاضر من در مکزیکوسیتی زندگی می‌کنم، بنابراین هر هفته در
06:01
classes 24 7 led by professional native speaking  teachers so you can study anytime anywhere right  
55
361980
8460
لینگودا اسپانیایی را مطالعه می‌کنم. در هر جایی
06:10
now they are inviting you guys to participate  in their language Sprint which is an intensive  
56
370440
4680
اکنون آنها از شما دعوت می‌کنند در زبان Sprint شرکت کنید، که یک چالش  فشرده است
06:15
challenge that requires students to take either 15  or 30 lessons per month if you attend every lesson  
57
375120
7200
که دانش‌آموزان را ملزم می‌کند که در هر درس 15 یا 30 درس در ماه بگذرانند
06:22
you can receive 50 or a hundred percent cash back  thousands of students have already participated  
58
382320
6660
شما می‌توانید 50 یا صد درصد پول نقد دریافت کنید هزاران دانش‌آموز دریافت کرده‌اند. قبلاً
06:28
in the challenge and loved it because it made  them more consistent and also it increased their  
59
388980
6120
در چالش شرکت کرده بودم و آن را دوست داشتم، زیرا آنها را سازگارتر کرد و همچنین مهارت‌های گفتاری و گفتاری آنها را افزایش داد.
06:35
speaking skills and confidence so if you want to  participate in the Sprint as well make sure to  
60
395100
5520
اعتماد به نفس داشته باشید، بنابراین اگر می‌خواهید در Sprint نیز شرکت کنید، حتماً
06:40
use my discount code and click the link below and  check out lingona for yourself and now let's go  
61
400620
6120
از کد تخفیف من استفاده کنید و روی پیوند زیر کلیک کنید و لینگونا را برای خودتان بررسی کنید و حالا بیایید
06:46
back to the video and think about why I thought  I was not worthy of success I'm not worthy of  
62
406740
6180
به ویدیو برگردیم و به این فکر کنیم که چرا فکر می‌کردم لایق موفقیت نیستم. من لایق
06:52
success because I'm a non-native English speaker  this is something that I had to struggle with for  
63
412920
5280
موفقیت نیستم زیرا من یک انگلیسی زبان غیر بومی هستم. این چیزی است که برای مدت طولانی مجبور بودم با
06:58
a very long time and this is something that a lot  of people would call an imposter syndrome I would  
64
418200
6060
آن دست و پنجه نرم کنم و این چیزی است که بسیاری از افراد آن را سندروم فریبنده می نامند که من به
07:04
be lying to you guys if I told you that I never  suffer from this syndrome right now sometimes it  
65
424260
7740
آن دروغ می گویم. شما بچه ها اگر به شما بگویم که در حال حاضر هرگز از این سندرم رنج نمی برم، گاهی اوقات
07:12
does happen to me sometimes I ask myself Veronica  what are you doing you're not a native English  
66
432000
5040
برای من اتفاق می افتد گاهی اوقات از خودم می پرسم ورونیکا ، شما چه کار می کنید، شما یک انگلیسی بومی
07:17
speaker people are not going to watch your videos  which is so untrue also at the very beginning  
67
437040
5640
صحبت نمی کنید، مردم ویدیوهای شما را تماشا نمی کنند، که بسیار نادرست است. همچنین در همان ابتدا
07:22
when I first started my YouTube channel I was  afraid because I was new on YouTube and there  
68
442680
6480
وقتی برای اولین بار کانال YouTube خود را راه‌اندازی کردم، می‌ترسیدم زیرا در YouTube جدید بودم و
07:29
are so many amazing creators on YouTube already  so I was afraid that no one would like me that  
69
449160
5640
در حال حاضر سازندگان شگفت‌انگیز زیادی در YouTube وجود دارند بنابراین می‌ترسیدم که هیچ‌کس مرا دوست
07:34
no one one would watch my videos because there  were already so many videos on YouTube I was  
70
454800
5700
نداشته باشد   کسی مرا تماشا نکند. ویدیوها چون قبلاً ویدیوهای زیادی در YouTube وجود داشت،
07:40
also afraid that I sucked at filming and editing  because I didn't know anything about it but even  
71
460500
8700
همچنین می‌ترسیدم فیلم‌برداری و ویرایش را به خودم بکشم، زیرا چیزی در مورد آن نمی‌دانستم، اما با
07:49
though I was afraid and I had this fear and I  still do have a part of the sphere I still do  
72
469200
7440
وجود اینکه می‌ترسیدم و این ترس را داشتم و هنوز هم بخشی از آن را دارم. هنوز هم کاری را انجام
07:56
something as I just told you guys I became all  action no talk and now seeing that my YouTube  
73
476640
6840
می‌دهم همانطور که همین الان به شما بچه‌ها گفتم، تبدیل به تمام اکشن بدون صحبت شدم و اکنون می‌بینم که
08:03
channel has over 15 million views that just blows  my mind and it shows that my efforts paid off and  
74
483480
10380
کانال YouTube   من بیش از 15 میلیون بازدید دارد که فقط ذهنم را متحیر می‌کند و نشان می‌دهد که تلاش‌هایم نتیجه داد و
08:13
it motivates me to continue to produce amazing  content for you guys but let's go back to the  
75
493860
4980
به من انگیزه می‌دهد که به تولید ادامه دهم. محتوای شگفت‌انگیز برای شما بچه‌ها، اما بیایید به سرعت به
08:18
Imposter syndrome real quick and I want to go  into detail about what I did to cope with it I  
76
498840
6120
سندروم ایمپوستر برگردیم و من می‌خواهم درباره کارهایی که برای مقابله با آن انجام دادم به جزئیات بپردازم.
08:24
found this really interesting article online with  a lot of different tips a lot of different things  
77
504960
4680
08:29
you can Implement if you're also suffering with  imposter syndrome but here's guess what I did it  
78
509640
5880
اگر شما هم از سندرم ایمپوستر رنج می‌برید،
08:35
based on this article some of the things that I  did and that I think has helped me to get where  
79
515520
5220
برخی از کارهایی را که من انجام دادم و فکر می‌کنم به من کمک کرده است به جایی برسم که
08:40
I am at right now so the first thing that helped  me a lot was focusing on facts people watch my  
80
520740
6840
در حال حاضر هستم، حدس بزنید چه کاری انجام دادم. خیلی به من کمک کرد تمرکز کردن روی حقایق مردم ویدیوهای من را تماشا
08:47
videos they like my videos they leave positive  comment there is engagement people participate in  
81
527580
9480
می‌کنند ویدیوهای من را دوست دارند نظر مثبت می‌گذارند وجود دارد مشارکتی که افراد در
08:57
my courses my speaking club and my book club and  a lot of other things I provide I think writing  
82
537060
6180
دوره‌های من شرکت می‌کنند باشگاه سخنوری و باشگاه کتاب من و خیلی چیزهای دیگر که ارائه می‌دهم فکر می‌کنم نوشتن
09:03
all of those things down and actually looking  at the facts looking at the numbers made me more  
83
543240
7140
همه آن چیزها پایین آمدن و در واقع نگاه کردن به حقایق با نگاه کردن به اعداد باعث شد بیشتر
09:10
appreciative of what I have and more grateful for  sure and this has helped me to cope with imposter  
84
550380
8040
قدردان چیزهایی باشم که دارم و مطمئناً بیشتر سپاسگزارم و این به من کمک کرد تا
09:18
syndrome at least a little bit the second thing  I did that I actually implemented recently was  
85
558420
5820
حداقل کمی با سندرم خیانتکار کنار بیایم دومین کاری که اخیراً انجام دادم این بود که
09:24
finding a mentor for me it was a business coach I  found a business coach and I have booked a couple  
86
564240
6600
پیدا کردن یک مربی برای من، این یک مربی کسب و کار بود، یک مربی کسب و کار پیدا کردم و
09:30
of sessions with him and I guys this is like the  best money I have spent on myself I can already  
87
570840
5820
چند جلسه با او رزرو کردم و من بچه ها، این بهترین پولی است که برای خودم خرج کرده ام، در حال حاضر می توانم
09:36
see that these sessions provide so much value  for me and I really want to continue discussing  
88
576660
6480
ببینم که این جلسات ارزش بسیار زیادی دارند. برای من و من واقعاً می‌خواهم به بحث درباره
09:43
more things with my coach but if for you coaching  is not an option what you can do and what I did  
89
583140
6900
چیزهای بیشتر با مربیم ادامه دهم، اما اگر برای شما مربیگری گزینه‌ای نیست که می‌توانید انجام دهید و کاری که من
09:50
in the past was watching a lot of motivational  YouTube videos because there's so many amazing  
90
590040
6900
در گذشته انجام دادم، تماشای انگیزه‌های زیادی بود. nal ویدیوهای YouTube زیرا ویدیوهای   بسیار شگفت‌انگیزی وجود دارد
09:56
videos where people talk about motivation about  changing your career path about whatever you want  
91
596940
5880
که در آنها مردم درباره انگیزه تغییر مسیر شغلی شما در مورد هر چیزی که
10:02
really and the second thing you can do is also  read books one day my coach recommended this  
92
602820
5880
واقعاً می‌خواهید صحبت می‌کنند و دومین کاری که می‌توانید انجام دهید این است که یک روز کتاب بخوانید، مربی من این
10:08
book to me the Gap and the gain and guys I really  really recommend it to everyone who is not happy  
93
608700
9000
کتاب را به من توصیه کرد شکاف و سود و بچه ها من واقعاً به همه کسانی که از
10:17
with their current situation who wants to change  something who's always running on this hedonic  
94
617700
6180
وضعیت فعلی خود راضی نیستند و می خواهند چیزی را تغییر دهند توصیه می کنم که همیشه روی این
10:23
treadmill of achieving more and more and more  things just you know get this book take a look  
95
623880
6120
تردمیل لذت بخش برای دستیابی به چیزهای بیشتر و بیشتر و بیشتر می دود فقط شما می دانید این کتاب را نگاه کنید
10:30
read it and I'm sure it will help you a lot so  what do we have now I'm 22 I was born in Russia  
96
630000
7500
آن را بخوانید و من مطمئنم که خیلی به شما کمک خواهد کرد، بنابراین الان چه داریم. من 22 ساله هستم من در روسیه متولد
10:37
I'm a non-native English speaker and I have  a YouTube channel where I speak English where  
97
637500
5700
شدم   من یک انگلیسی زبان غیر بومی هستم و یک کانال YouTube دارم که در آن انگلیسی صحبت می
10:43
I make videos only in English where I motivate  people to become the best versions of themselves  
98
643200
6240
کنم    فقط به زبان انگلیسی ویدیو می سازم. من به مردم انگیزه می‌دهم تا بهترین نسخه‌های خودشان شوند.
10:49
I have a company called speakful where I provide  different educational courses like my speaking  
99
649440
6780
من شرکتی دارم به نام speakful که در آن دوره‌های آموزشی مختلفی مانند
10:56
club or my book club so I really hope you guys  My Story shows you that where others would see  
100
656220
7560
باشگاه اسپیکینگ یا باشگاه کتابم ارائه می‌دهم، بنابراین من واقعاً امیدوارم که شما دوستان My Story نشان می‌دهد. در جایی که دیگران موانع را می‌بینند،
11:03
obstacles I saw opportunities and this is exactly  why and how I decided to start my YouTube channel  
101
663780
9120
من فرصت‌هایی را می‌دیدم و دقیقاً به همین دلیل و چگونه تصمیم گرفتم کانال YouTube خود را با صحبت شروع کنم
11:12
speakful and all the other things I do where other  people would say no Veronica it's probably not  
102
672900
7020
و همه کارهای دیگری که انجام می‌دهم در جایی انجام می‌دهم که دیگران می‌گویند نه ورونیکا، احتمالاً این
11:19
gonna happen to you because you're a non-native  English speaker because you live in a small town  
103
679920
5520
اتفاق برای تو نخواهد افتاد زیرا تو یک انگلیسی انگلیسی غیر بومی چون شما در یک شهر کوچک
11:25
in Russia because you're Russian I would say well  guys look at me I'm still doing it I'm still doing  
104
685440
8940
در روسیه زندگی می کنید زیرا شما روسی هستید ، من می گویم خوب بچه ها به من نگاه می کنند من هنوز این کار را می کنم من هنوز کاری را انجام
11:34
what I love and I want to continue doing what  I love and I want to do whatever it takes to  
105
694380
7140
می دهم که دوست دارم و می خواهم به انجام آنچه که من ادامه می دهم دوست دارم و من می‌خواهم هر کاری که لازم است انجام دهم تا
11:41
continue making those videos for you guys because  this is something that makes me excited this is  
106
701520
5760
به ساخت آن ویدیوها برای شما ادامه دهم، زیرا این چیزی است که من را هیجان زده می‌کند، این
11:47
something that brings me joy connecting with you  guys and motivating you to do something about your  
107
707280
7260
چیزی است که ارتباط با شما را برای من خوشحال می‌کند و به شما انگیزه می‌دهد تا کاری در مورد
11:54
life to change it for the better on this note I  would like to finish this video don't forget to  
108
714540
5700
زندگی‌تان انجام دهید تا آن را تغییر دهید. بهتر است در این یادداشت می‌خواهم این ویدیو را به پایان
12:00
give lingoda a try and participate in the linguish  Sprint as you guys remember I take Spanish classes  
109
720240
6480
برسانم، فراموش نکنید   لینگودا را امتحان کنید و در Sprint شرکت
12:06
on lingoda so there's a high chance that we will  see each other in class on their platform also  
110
726720
5880
کنید. سایرین در کلاس در پلتفرم خود
12:12
make sure to check out this video about how  I went on 22 dates in 2020 and about how a  
111
732600
6600
نیز   حتماً این ویدیو را در مورد اینکه چگونه در سال 2020 به 22 قرار ملاقات رفتم و در مورد اینکه   پسری که
12:19
guy one of the guys I went on a date with called  me baby on our first date yep that happened too  
112
739200
7200
با آنها قرار ملاقات رفتم، من را عزیزم در اولین قرارمان صدا زد، تماشا کنید، بله این اتفاق نیز افتاد.
12:26
make sure to click here and watch this video and  I'll see you guys in my next video bye foreign
113
746400
9240
حتماً اینجا را کلیک کنید و این ویدیو را تماشا کنید و من شما را در ویدیوی بعدی من بای خارجی می بینم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7