Learn English, It Will Give You Opportunities | How I Started My Business as a Non-Native Speaker

25,053 views ・ 2022-12-07

English with Veronika Mark


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
hello guys and welcome back to my YouTube channel  in this video I would like to share my story  
0
0
6000
olá pessoal e bem-vindos de volta ao meu canal do YouTube neste vídeo, gostaria de compartilhar minha história
00:06
with you how I started my business at 22 as a  non-native English speaker working exclusively  
1
6000
8340
com vocês, como comecei meu negócio aos 22 anos como falante não nativo de inglês trabalhando exclusivamente
00:14
in English I think I have intrigued you enough  because first of all I am 22 and second of all  
2
14340
6060
em inglês. Acho que já os intriguei o suficiente porque, antes de tudo Tenho 22 anos e em segundo lugar
00:20
I am a non-native English speaker so let's begin  with a story and start from the very beginning so  
3
20400
6120
sou um falante não nativo de inglês, então vamos começar com uma história e começar desde o início, então
00:26
the first thing I wanted to share with you guys  is my background because I think it's important  
4
26520
4380
a primeira coisa que quero compartilhar com vocês é minha experiência, porque acho importante
00:30
to understand where I'm coming from and how I  grew up so I was born in a small Russian town  
5
30900
5700
entender onde eu Estou vindo e como cresci então nasci em uma pequena cidade russa
00:36
called lipetsk and then my parents and I moved to  an even smaller town called montigors when I went  
6
36600
7680
chamada Lipetsk e então meus pais e eu nos mudamos para uma cidade ainda menor chamada montigors quando fui
00:44
to college I honestly didn't know what I wanted  to do because I was only 17 years old and at 17  
7
44280
7260
para a faculdade, honestamente não sabia o que queria fazer porque eu tinha apenas 17 anos e aos 17
00:51
it's very hard to make a career choice and my  parents fortunately they reminded me of that you  
8
51540
7740
é muito difícil fazer uma escolha profissional e meus pais felizmente eles me lembraram que você
00:59
know every single month they were like Veronica  it's okay you know if you decide one day that it's  
9
59280
4680
sabe que todos os meses eles eram como a Verônica  tudo bem, você sabe se decidir um dia que
01:03
not for you you can always change something just  don't continue doing a job you don't love so what  
10
63960
8880
não é para você você sempre pode mudar alguma coisa apenas não continue fazendo um trabalho que você não ama então o que
01:12
happened is basically I decided to study Chinese  and college to become a Chinese translator or a  
11
72840
7920
aconteceu é basicamente eu decidi estudar chinês e fazer faculdade para me tornar um tradutor chinês ou um
01:20
Chinese interpreter I wanted to Translate from  Chinese into Russia which is my native language  
12
80760
4980
intérprete chinês eu queria traduzir do chinês para a Rússia que é meu idioma nativo
01:25
but then I just realized that it wasn't for me and  how I realized that by trial and error I took some  
13
85740
8040
mas então percebi que não era para mim e como percebi que, por tentativa e erro, aceitei alguns
01:33
translation jobs and I just realized that it  wasn't for me like it was fun I loved Chinese  
14
93780
6120
trabalhos de tradução e percebi que não era para mim como se fosse divertido, eu amava chinês
01:39
but something was lacking and this something  for me was interacting with other people even  
15
99900
6360
mas faltava algo e isso para mim foi interagir com outras pessoas,
01:46
though right now with my current job I'm always  by myself in my apartment filming where there  
16
106260
6180
embora agora com meu trabalho atual eu esteja sempre sozinho no meu apartamento filmando onde
01:52
are no other people but me it's still different  because I know you guys are going to watch this  
17
112440
5160
não há outras pessoas além de mim ainda é diferente porque eu sei que vocês vão assistir a este
01:57
video and appreciate it a lot so we're gonna the  housing kind of interaction this way I decided to  
18
117600
5460
vídeo e aprecio muito isso, então vamos para o tipo de interação de alojamento dessa forma. Decidi fazer a
02:03
transition to YouTube when it was my second year  in college because you know it was the time when I  
19
123060
5220
transição para o YouTube quando era meu segundo ano na faculdade porque você sabe que era a época em que eu
02:08
was like yeah I don't like my college I don't like  my major and yeah that's the only thing I want to  
20
128280
5880
estava tipo sim, eu gostaria não gosto da minha faculdade, não gosto da minha especialização e, sim, essa é a única coisa que quero   quero
02:14
do I want to do YouTube because I have been in  love with YouTube at that point for like four  
21
134160
6420
fazer o YouTube porque estou apaixonado pelo YouTube há quatro
02:20
years and my love for YouTube continues to grow  nowadays so yeah guys I think that's it for my  
22
140580
7320
anos e meu amor pelo YouTube continua crescer hoje em dia, então sim pessoal, acho que é isso para o meu
02:27
short story and now let's move on to talking about  how I actually started my YouTube channel and how  
23
147900
6720
conto e agora vamos falar sobre como eu realmente comecei meu canal no YouTube e como
02:34
that helped me start my own business become no  action and no talk this is the first thing I  
24
154620
6960
isso me ajudou a começar meu próprio negócio sem ação e sem conversa esta é a primeira coisa que
02:41
did and guys believe me it was very hard for me to  actually do it because for the longest time I was  
25
161580
5520
fiz e pessoal, acreditem, foi muito difícil para mim realmente fazer isso, porque durante muito tempo eu estava
02:47
just telling everyone oh I want to start a YouTube  channel oh I want to become a YouTuber but I  
26
167100
5280
apenas dizendo a todos: oh, eu quero começar um canal no YouTube, oh, eu quero me tornar um YouTuber, mas
02:52
wouldn't do anything about it I was just complain  and complain and complain I would be in this  
27
172380
6180
não faria nada sobre isso. apenas reclamar e reclamar e reclamar eu estaria nessa
02:58
victim mentality I would say oh I'm a non-native  English speaker I can't make videos in English  
28
178560
6000
mentalidade de vítima eu diria oh, não sou um falante nativo  de inglês, não posso fazer vídeos em inglês   oh,
03:04
oh I don't have a camera oh I don't know how to  fill but in reality if you really want to start  
29
184560
6060
não tenho uma câmera, oh, não sei como fazer preencher, mas, na realidade, se você realmente deseja iniciar
03:10
a YouTube channel or any other kind of business  for example when I started my English courses my  
30
190620
6300
um canal no YouTube ou qualquer outro tipo de negócio por exemplo, quando comecei meus cursos de inglês, meu
03:16
speaking club and my book club that are now all  run under the brand of speakful I was also afraid  
31
196920
6240
clube de conversação e meu clube do livro, que agora são todos administrados sob a marca de speakful, eu também estava com medo
03:23
because it was like oh I don't know anything about  how to create a website oh I don't know anything  
32
203160
5040
porque era tipo, oh, eu não sei nada sobre como criar um site oh eu não sei nada
03:28
about marketing clients Revenue things like that  so in those moments I just usually tell people  
33
208200
6360
sobre marketing de clientes Receita coisas assim então nesses momentos eu costumo dizer às pessoas
03:35
start if you want to change something you have to  start doing it yourself it's like there's a very  
34
215280
6780
comece se você quiser mudar algo você tem que começar a fazer você mesmo é como se houvesse uma
03:42
nice quote be the change you want to see in the  world I wanted people to become more compassionate  
35
222060
6960
citação muito boa seja a mudança que você deseja ver no mundo que eu queria que as pessoas se tornassem mais compassivas
03:49
to treat animals with respect and that's why  I became vegan the same thing applies to your  
36
229020
7320
para tratar os animais com respeito e é por isso  que me tornei vegano a mesma coisa se aplica ao seu
03:56
business if you want other people around you to  be more motivated to be willing to change their  
37
236340
6720
negócio se você quiser que outras pessoas ao seu redor sejam mais motivadas a estarem dispostas a mudar suas
04:03
lives and risk and get rewarded do it yourself  and don't shy away from opportunities and here  
38
243060
7200
vidas e riscos e seja recompensado faça você mesmo e não fuja das oportunidades e aqui
04:10
I would also like to add that at the beginning  I watched a lot of Catherine Manning's videos  
39
250260
5940
também gostaria de acrescentar que no início assisti muitos vídeos de Catherine Manning
04:16
and also Ali abdall's videos because they have a  lot of videos on their channels all about how to  
40
256200
7500
e também os vídeos de Ali Abdall porque eles têm muitos vídeos em seus canais sobre como
04:23
start your YouTube channel in 2022 2023 and  yeah guys it's almost Christmas time I hope  
41
263700
8280
iniciar seu canal no YouTube em 2022 2023 e sim, pessoal, é quase Natal, espero   que
04:31
you really appreciate how beautiful my Christmas  tree is but after actually to be completely honest  
42
271980
4980
vocês realmente apreciem como minha árvore de  Natal é bonita, mas depois, para ser completamente honesto
04:36
this is something that I haven't shared with  anyone my first ever video on YouTube that was  
43
276960
6360
isso é algo que Não compartilhei com ninguém meu primeiro vídeo no YouTube que
04:43
never published but is still on YouTube it's just  unlisted so only I can see it is in Russian and  
44
283320
7560
nunca foi publicado, mas ainda está no YouTube, apenas  não está listado, então só posso ver que está em russo e
04:50
it was filmed way before I officially started my  YouTube channel so I started my YouTube channel in  
45
290880
6780
foi filmado muito antes de eu começar oficialmente meu canal no YouTube, então comecei meu Canal do YouTube em
04:57
2022 and I think that video was filmed in 2018 or  2019 it was in Russian and guys if you subscribe  
46
297660
10080
2022 e acho que esse vídeo foi filmado em 2018 ou 2019 era em russo e pessoal, se você se inscrever
05:07
to my channel and like this video maybe one day  I'll show you my actual first video on YouTube not  
47
307740
8160
no meu canal e curtir este vídeo, talvez um dia mostrarei meu primeiro vídeo real no YouTube, não
05:15
the one you see right now because I don't know  it's very you know scary for me and also very  
48
315900
6540
o que você vê agora porque eu não sei é muito assustador para mim e também muito
05:22
exciting because I want you guys to see how much  I have grown and I want you guys to know that you  
49
322440
6300
emocionante porque eu quero que vocês vejam o quanto eu cresci e quero que vocês saibam que vocês
05:28
will grow just start don't have this mentality of  oh I want my videos to be perfect they will never  
50
328740
6420
vão crescer apenas comecem não tem essa mentalidade de oh, eu quero que meus vídeos sejam perfeitos, eles nunca
05:35
to be perfect you will always be growing so start  right now and talking about all action now talk  
51
335160
7860
serão perfeitos, você sempre estará crescendo, então comece agora mesmo e falando sobre toda a ação agora fale
05:43
in language learning I would like to tell you guys  about lingoda which is an amazing online language  
52
343020
5400
no aprendizado de idiomas, gostaria de contar a vocês sobre o lingoda, que é um recurso on-line incrível
05:48
school where you can study English business  English Spanish French and German as you guys know  
53
348420
6660
escola de idiomas onde você pode estudar inglês para negócios inglês espanhol francês e alemão como vocês sabem
05:55
right now I live in Mexico City so I study Spanish  on lingoda every single week lingoda offers online  
54
355080
6900
agora eu moro na Cidade do México então estudo espanhol no lingoda todas as semanas lingoda oferece
06:01
classes 24 7 led by professional native speaking  teachers so you can study anytime anywhere right  
55
361980
8460
aulas online 24 horas por dia, 7 dias por semana ministradas por professores nativos profissionais para que você possa estudar a qualquer hora em qualquer lugar
06:10
now they are inviting you guys to participate  in their language Sprint which is an intensive  
56
370440
4680
agora eles estão convidando vocês para participar do Sprint de idioma deles, que é um
06:15
challenge that requires students to take either 15  or 30 lessons per month if you attend every lesson  
57
375120
7200
desafio intensivo   que exige que os alunos façam 15 ou 30 aulas por mês se você assistir a todas as aulas
06:22
you can receive 50 or a hundred percent cash back  thousands of students have already participated  
58
382320
6660
você pode receber 50 ou cem por cento em dinheiro de volta milhares de alunos têm já participaram
06:28
in the challenge and loved it because it made  them more consistent and also it increased their  
59
388980
6120
do desafio e adoraram porque os tornou mais consistentes e também aumentou suas
06:35
speaking skills and confidence so if you want to  participate in the Sprint as well make sure to  
60
395100
5520
habilidades de fala e confiança, então se você quiser participar do Sprint também, certifique-se de
06:40
use my discount code and click the link below and  check out lingona for yourself and now let's go  
61
400620
6120
usar meu código de desconto e clicar no link abaixo e conferir lingona por si mesmo e agora vamos
06:46
back to the video and think about why I thought  I was not worthy of success I'm not worthy of  
62
406740
6180
voltar ao vídeo e pensar por que eu pensei  que não era digno de sucesso Não sou digno de
06:52
success because I'm a non-native English speaker  this is something that I had to struggle with for  
63
412920
5280
sucesso porque sou um falante não nativo de inglês isso é algo com o qual tive que lutar por
06:58
a very long time and this is something that a lot  of people would call an imposter syndrome I would  
64
418200
6060
muito tempo e isso é algo que muitas pessoas chamariam de síndrome do impostor, eu
07:04
be lying to you guys if I told you that I never  suffer from this syndrome right now sometimes it  
65
424260
7740
estaria   mentindo para vocês, se eu disser que nunca sofro dessa síndrome agora às vezes
07:12
does happen to me sometimes I ask myself Veronica  what are you doing you're not a native English  
66
432000
5040
acontece comigo às vezes eu me pergunto Veronica  o que você está fazendo você não é um falante nativo de inglês   as
07:17
speaker people are not going to watch your videos  which is so untrue also at the very beginning  
67
437040
5640
pessoas não vão assistir seus vídeos o que é tão falso também no começo
07:22
when I first started my YouTube channel I was  afraid because I was new on YouTube and there  
68
442680
6480
quando comecei meu canal no YouTube, eu estava  com medo porque era novo no YouTube e
07:29
are so many amazing creators on YouTube already  so I was afraid that no one would like me that  
69
449160
5640
já existem tantos criadores incríveis no YouTube então eu estava com medo de que ninguém gostasse de mim
07:34
no one one would watch my videos because there  were already so many videos on YouTube I was  
70
454800
5700
ninguém iria assistir meu vídeos porque já havia tantos vídeos no YouTube que eu
07:40
also afraid that I sucked at filming and editing  because I didn't know anything about it but even  
71
460500
8700
também tinha medo de ser péssimo na filmagem e na edição porque não sabia nada sobre isso, mas mesmo
07:49
though I was afraid and I had this fear and I  still do have a part of the sphere I still do  
72
469200
7440
embora eu estivesse com medo e tivesse esse medo e ainda tenho uma parte do esfera eu ainda faço
07:56
something as I just told you guys I became all  action no talk and now seeing that my YouTube  
73
476640
6840
algo como acabei de dizer a vocês que me tornei totalmente ação sem conversa e agora ver que meu
08:03
channel has over 15 million views that just blows  my mind and it shows that my efforts paid off and  
74
483480
10380
canal   no YouTube tem mais de 15 milhões de visualizações que simplesmente me surpreende e mostra que meus esforços valeram a pena e
08:13
it motivates me to continue to produce amazing  content for you guys but let's go back to the  
75
493860
4980
isso me motiva a continuar a produzir conteúdo incrível para vocês, mas vamos voltar para a
08:18
Imposter syndrome real quick and I want to go  into detail about what I did to cope with it I  
76
498840
6120
síndrome do impostor bem rápido e quero entrar em detalhes sobre o que fiz para lidar com isso
08:24
found this really interesting article online with  a lot of different tips a lot of different things  
77
504960
4680
encontrei este artigo muito interessante online com muitas dicas diferentes muitas coisas diferentes que
08:29
you can Implement if you're also suffering with  imposter syndrome but here's guess what I did it  
78
509640
5880
você pode Implemente se você também está sofrendo com a síndrome do impostor, mas adivinhe o que eu fiz com
08:35
based on this article some of the things that I  did and that I think has helped me to get where  
79
515520
5220
base neste artigo, algumas das coisas que eu fiz e que acho que me ajudaram a chegar onde
08:40
I am at right now so the first thing that helped  me a lot was focusing on facts people watch my  
80
520740
6840
estou agora, então a primeira coisa que me ajudou  muito foi focar nos fatos as pessoas assistem meus
08:47
videos they like my videos they leave positive  comment there is engagement people participate in  
81
527580
9480
vídeos eles gostam dos meus vídeos eles deixam comentários positivos há engajamento as pessoas participam de
08:57
my courses my speaking club and my book club and  a lot of other things I provide I think writing  
82
537060
6180
meus cursos meu clube de palestras e meu clube do livro e muitas outras coisas que eu forneço acho que escrever
09:03
all of those things down and actually looking  at the facts looking at the numbers made me more  
83
543240
7140
todas essas coisas para baixo e realmente olhar para os fatos olhando para os números me deixou mais
09:10
appreciative of what I have and more grateful for  sure and this has helped me to cope with imposter  
84
550380
8040
grato pelo que tenho e mais grato com certeza e isso me ajudou a lidar com a
09:18
syndrome at least a little bit the second thing  I did that I actually implemented recently was  
85
558420
5820
síndrome do impostor pelo menos um pouco a segunda coisa que fiz e implementei recentemente foi
09:24
finding a mentor for me it was a business coach I  found a business coach and I have booked a couple  
86
564240
6600
encontrar um mentor para mim foi um coach de negócios  encontrei um coach de negócios e agendei algumas
09:30
of sessions with him and I guys this is like the  best money I have spent on myself I can already  
87
570840
5820
sessões com ele e, pessoal, esse é o melhor dinheiro que gastei comigo mesmo. Já posso
09:36
see that these sessions provide so much value  for me and I really want to continue discussing  
88
576660
6480
ver que essas sessões agregam muito valor para mim e eu realmente quero continuar discutindo
09:43
more things with my coach but if for you coaching  is not an option what you can do and what I did  
89
583140
6900
mais coisas com meu treinador, mas se para você treinar não é uma opção, o que você pode fazer e o que eu fiz
09:50
in the past was watching a lot of motivational  YouTube videos because there's so many amazing  
90
590040
6900
no passado foi observar muita motivação nal vídeos do YouTube porque há tantos
09:56
videos where people talk about motivation about  changing your career path about whatever you want  
91
596940
5880
vídeos incríveis   onde as pessoas falam sobre motivação sobre mudar sua carreira sobre o que você quiser
10:02
really and the second thing you can do is also  read books one day my coach recommended this  
92
602820
5880
realmente e a segunda coisa que você pode fazer é também ler livros um dia, meu treinador recomendou este
10:08
book to me the Gap and the gain and guys I really  really recommend it to everyone who is not happy  
93
608700
9000
livro para mim, o Gap e o ganho e pessoal, eu realmente  recomendo a todos que não estão felizes
10:17
with their current situation who wants to change  something who's always running on this hedonic  
94
617700
6180
com sua situação atual, que querem mudar algo que está sempre correndo nessa
10:23
treadmill of achieving more and more and more  things just you know get this book take a look  
95
623880
6120
esteira hedônica   de alcançar mais e mais e mais coisas que você sabe, pegue este livro, dê uma olhada   leia
10:30
read it and I'm sure it will help you a lot so  what do we have now I'm 22 I was born in Russia  
96
630000
7500
e eu' tenho certeza que vai te ajudar muito então o que temos agora tenho 22 anos nasci na Rússia
10:37
I'm a non-native English speaker and I have  a YouTube channel where I speak English where  
97
637500
5700
não sou falante nativo de inglês e tenho um canal no YouTube onde falo inglês onde
10:43
I make videos only in English where I motivate  people to become the best versions of themselves  
98
643200
6240
faço vídeos apenas em inglês onde Eu incentivo  as pessoas a se tornarem as melhores versões de si mesmas
10:49
I have a company called speakful where I provide  different educational courses like my speaking  
99
649440
6780
Tenho uma empresa chamada speakful, onde ofereço diferentes cursos educacionais, como meu
10:56
club or my book club so I really hope you guys  My Story shows you that where others would see  
100
656220
7560
clube   de palestras ou meu clube do livro, então realmente espero que vocês Minha história mostre y ou que onde os outros veriam
11:03
obstacles I saw opportunities and this is exactly  why and how I decided to start my YouTube channel  
101
663780
9120
obstáculos eu vi oportunidades e é exatamente por isso e como decidi começar meu canal no YouTube
11:12
speakful and all the other things I do where other  people would say no Veronica it's probably not  
102
672900
7020
falador e todas as outras coisas que faço onde outras pessoas diriam não Verônica provavelmente não   vai
11:19
gonna happen to you because you're a non-native  English speaker because you live in a small town  
103
679920
5520
acontecer com você porque você é um falante não nativo de inglês porque você mora em uma cidade pequena
11:25
in Russia because you're Russian I would say well  guys look at me I'm still doing it I'm still doing  
104
685440
8940
na Rússia porque você é russo eu diria bem pessoal olhem para mim eu ainda estou fazendo isso eu ainda estou fazendo
11:34
what I love and I want to continue doing what  I love and I want to do whatever it takes to  
105
694380
7140
o que eu amo e quero continuar fazendo o que eu amo e quero fazer o que for preciso para
11:41
continue making those videos for you guys because  this is something that makes me excited this is  
106
701520
5760
continuar fazendo esses vídeos para vocês, porque isso é algo que me deixa animado, isso é
11:47
something that brings me joy connecting with you  guys and motivating you to do something about your  
107
707280
7260
algo que me traz alegria de me conectar com vocês e motivá-los a fazer algo sobre sua
11:54
life to change it for the better on this note I  would like to finish this video don't forget to  
108
714540
5700
vida para mudá-la para o melhor nesta nota, eu gostaria de terminar este vídeo, não se esqueça de
12:00
give lingoda a try and participate in the linguish  Sprint as you guys remember I take Spanish classes  
109
720240
6480
experimentar o lingoda e participar do lingoda Sprint como vocês se lembram, eu tenho aulas de espanhol
12:06
on lingoda so there's a high chance that we will  see each other in class on their platform also  
110
726720
5880
no lingoda, então há uma grande chance de vermos eac h outros em sala de aula em sua plataforma também
12:12
make sure to check out this video about how  I went on 22 dates in 2020 and about how a  
111
732600
6600
certifique-se de conferir este vídeo sobre como eu fui a 22 encontros em 2020 e sobre como
12:19
guy one of the guys I went on a date with called  me baby on our first date yep that happened too  
112
739200
7200
um dos caras com quem eu saí me ligou  baby em nosso primeiro encontro sim, isso aconteceu também
12:26
make sure to click here and watch this video and  I'll see you guys in my next video bye foreign
113
746400
9240
certifique-se de clicar aqui e assistir a este vídeo e Vejo vocês no meu próximo vídeo tchau estrangeiros
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7