Learn English, It Will Give You Opportunities | How I Started My Business as a Non-Native Speaker

25,053 views

2022-12-07 ・ English with Veronika Mark


New videos

Learn English, It Will Give You Opportunities | How I Started My Business as a Non-Native Speaker

25,053 views ・ 2022-12-07

English with Veronika Mark


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
hello guys and welcome back to my YouTube channel  in this video I would like to share my story  
0
0
6000
cześć chłopaki i witajcie z powrotem na moim kanale YouTube. w tym filmie chciałbym podzielić się
00:06
with you how I started my business at 22 as a  non-native English speaker working exclusively  
1
6000
8340
z wami moją historią, jak zacząłem swoją działalność w wieku 22 lat jako osoba nie mówiąca po angielsku, pracująca wyłącznie
00:14
in English I think I have intrigued you enough  because first of all I am 22 and second of all  
2
14340
6060
w języku angielskim. Myślę, że wystarczająco cię zaintrygowałem, ponieważ przede wszystkim Mam 22 lata, a po drugie
00:20
I am a non-native English speaker so let's begin  with a story and start from the very beginning so  
3
20400
6120
nie jestem native speakerem języka angielskiego, więc zacznijmy od historii i od samego początku, więc
00:26
the first thing I wanted to share with you guys  is my background because I think it's important  
4
26520
4380
pierwszą rzeczą, którą chciałem się z wami podzielić, jest moje pochodzenie, ponieważ myślę, że ważne jest,
00:30
to understand where I'm coming from and how I  grew up so I was born in a small Russian town  
5
30900
5700
aby zrozumieć, gdzie skąd pochodzę i jak dorastałem, więc urodziłem się w małym rosyjskim miasteczku
00:36
called lipetsk and then my parents and I moved to  an even smaller town called montigors when I went  
6
36600
7680
zwanym lipieck, a potem wraz z rodzicami przeprowadziliśmy się do jeszcze mniejszego miasteczka zwanego montigors, kiedy poszedłem
00:44
to college I honestly didn't know what I wanted  to do because I was only 17 years old and at 17  
7
44280
7260
na studia. Szczerze mówiąc, nie wiedziałem, co chcę robić. bo miałam tylko 17 lat, a w wieku 17
00:51
it's very hard to make a career choice and my  parents fortunately they reminded me of that you  
8
51540
7740
bardzo trudno jest wybrać zawód i moi rodzice na szczęście przypomnieli mi, że wiesz
00:59
know every single month they were like Veronica  it's okay you know if you decide one day that it's  
9
59280
4680
co miesiąc, że byli jak Weronika.
01:03
not for you you can always change something just  don't continue doing a job you don't love so what  
10
63960
8880
zawsze możesz coś zmienić, po prostu nie kontynuuj pracy, której nie kochasz, więc
01:12
happened is basically I decided to study Chinese  and college to become a Chinese translator or a  
11
72840
7920
zasadniczo zdecydowałem się uczyć chińskiego i pójść na studia, aby zostać chińskim tłumaczem lub
01:20
Chinese interpreter I wanted to Translate from  Chinese into Russia which is my native language  
12
80760
4980
tłumaczem ustnym. Chciałem tłumaczyć z chińskiego na rosyjski, co jest moim język ojczysty ,
01:25
but then I just realized that it wasn't for me and  how I realized that by trial and error I took some  
13
85740
8040
ale potem po prostu zdałem sobie sprawę, że to nie dla mnie i jak zdałem sobie sprawę, że metodą prób i błędów podjąłem się kilku
01:33
translation jobs and I just realized that it  wasn't for me like it was fun I loved Chinese  
14
93780
6120
zleceń tłumaczeniowych i po prostu zdałem sobie sprawę, że to nie dla mnie, jakby to była zabawa, kochałem chiński  ,
01:39
but something was lacking and this something  for me was interacting with other people even  
15
99900
6360
ale czegoś mi brakowało i tym czymś dla mnie była interakcja z innymi ludźmi, mimo
01:46
though right now with my current job I'm always  by myself in my apartment filming where there  
16
106260
6180
że teraz, w mojej obecnej pracy, zawsze jestem sam w swoim mieszkaniu i filmuję tam, gdzie
01:52
are no other people but me it's still different  because I know you guys are going to watch this  
17
112440
5160
nie ma innych ludzi oprócz mnie, to wciąż jest inne, ponieważ wiem, że obejrzycie ten
01:57
video and appreciate it a lot so we're gonna the  housing kind of interaction this way I decided to  
18
117600
5460
film i bardzo to doceniamy, więc będziemy w ten sposób interakcję przypominać o mieszkaniach. Zdecydowałem się
02:03
transition to YouTube when it was my second year  in college because you know it was the time when I  
19
123060
5220
przejść na YouTube, kiedy byłem na drugim roku studiów, ponieważ wiesz, że to był czas, kiedy
02:08
was like yeah I don't like my college I don't like  my major and yeah that's the only thing I want to  
20
128280
5880
byłem taki, że tak nie podoba mi się moja uczelnia nie podoba mi się mój kierunek studiów i tak, to jedyna rzecz, którą chcę
02:14
do I want to do YouTube because I have been in  love with YouTube at that point for like four  
21
134160
6420
robić chcę zajmować się YouTube, ponieważ w tym momencie byłam zakochana w YouTube od jakichś czterech
02:20
years and my love for YouTube continues to grow  nowadays so yeah guys I think that's it for my  
22
140580
7320
lat i moja miłość do YouTube trwa rozwijam się w dzisiejszych czasach, więc tak, chłopaki, myślę, że to by było w moim
02:27
short story and now let's move on to talking about  how I actually started my YouTube channel and how  
23
147900
6720
opowiadaniu, a teraz przejdźmy do omówienia tego, jak właściwie założyłem swój kanał na YouTube i jak
02:34
that helped me start my own business become no  action and no talk this is the first thing I  
24
154620
6960
pomogło mi założyć własną firmę, a nie działać ani nie mówić. To pierwsza rzecz, którą
02:41
did and guys believe me it was very hard for me to  actually do it because for the longest time I was  
25
161580
5520
zrobiłem i chłopaki uwierzcie mi, że było mi bardzo ciężko to zrobić, ponieważ przez długi czas po
02:47
just telling everyone oh I want to start a YouTube  channel oh I want to become a YouTuber but I  
26
167100
5280
prostu mówiłem wszystkim, och, chcę założyć kanał na YouTube, och, chcę zostać YouTuberem, ale
02:52
wouldn't do anything about it I was just complain  and complain and complain I would be in this  
27
172380
6180
nic bym z tym nie zrobił, byłem po prostu narzekaj i narzekaj i narzekaj byłbym w
02:58
victim mentality I would say oh I'm a non-native  English speaker I can't make videos in English  
28
178560
6000
mentalności ofiary powiedziałbym och nie jestem native speakerem języka angielskiego nie umiem kręcić filmów po angielsku
03:04
oh I don't have a camera oh I don't know how to  fill but in reality if you really want to start  
29
184560
6060
nie mam kamery och nie wiem jak wypełnić, ale w rzeczywistości, jeśli naprawdę chcesz założyć
03:10
a YouTube channel or any other kind of business  for example when I started my English courses my  
30
190620
6300
kanał YouTube lub każdy inny rodzaj działalności, na przykład kiedy zaczynałem kursy języka angielskiego, mój
03:16
speaking club and my book club that are now all  run under the brand of speakful I was also afraid  
31
196920
6240
klub mówiący i klub książki, które są teraz prowadzone pod marką speakful, też się bałem,
03:23
because it was like oh I don't know anything about  how to create a website oh I don't know anything  
32
203160
5040
bo to było tak, że nie wiem nic o tym, jak stworzyć strona internetowa och, nic nie wiem
03:28
about marketing clients Revenue things like that  so in those moments I just usually tell people  
33
208200
6360
o klientach marketingowych Przychody takie rzeczy, więc w takich momentach zazwyczaj mówię ludziom, żeby
03:35
start if you want to change something you have to  start doing it yourself it's like there's a very  
34
215280
6780
zaczęli, jeśli chcą coś zmienić, muszą zacząć robić to sami.
03:42
nice quote be the change you want to see in the  world I wanted people to become more compassionate  
35
222060
6960
zobaczyć na świecie chciałem, aby ludzie stali się bardziej empatyczni
03:49
to treat animals with respect and that's why  I became vegan the same thing applies to your  
36
229020
7320
traktowali zwierzęta z szacunkiem i dlatego zostałem weganinem to samo dotyczy Twojej
03:56
business if you want other people around you to  be more motivated to be willing to change their  
37
236340
6720
firmy, jeśli chcesz, aby inni ludzie wokół ciebie byli bardziej zmotywowani do zmiany swojego
04:03
lives and risk and get rewarded do it yourself  and don't shy away from opportunities and here  
38
243060
7200
życia i ryzyka i zdobądź nagrodę zrób to sam i nie bój się okazji i tu
04:10
I would also like to add that at the beginning  I watched a lot of Catherine Manning's videos  
39
250260
5940
jeszcze dodam, że na początku oglądałem dużo filmów Catherine Manning,
04:16
and also Ali abdall's videos because they have a  lot of videos on their channels all about how to  
40
256200
7500
a także Ali Abdall ponieważ mają dużo filmów na swoich kanałach o tym, jak
04:23
start your YouTube channel in 2022 2023 and  yeah guys it's almost Christmas time I hope  
41
263700
8280
założyć swój kanał na YouTube w 2022 2023 i tak, już prawie święta.
04:31
you really appreciate how beautiful my Christmas  tree is but after actually to be completely honest  
42
271980
4980
04:36
this is something that I haven't shared with  anyone my first ever video on YouTube that was  
43
276960
6360
Nikomu nie udostępniałem mojego pierwszego filmu na YouTube, który
04:43
never published but is still on YouTube it's just  unlisted so only I can see it is in Russian and  
44
283320
7560
nigdy nie został opublikowany, ale nadal jest w YouTube, jest po prostu niepubliczny, więc tylko ja widzę, że jest po rosyjsku i
04:50
it was filmed way before I officially started my  YouTube channel so I started my YouTube channel in  
45
290880
6780
został nakręcony dużo wcześniej, zanim oficjalnie założyłem kanał YouTube, więc zacząłem Kanał YouTube w
04:57
2022 and I think that video was filmed in 2018 or  2019 it was in Russian and guys if you subscribe  
46
297660
10080
2022 roku i myślę, że ten film został nakręcony w 2018 lub 2019 roku, był po rosyjsku i chłopaki, jeśli zasubskrybujecie
05:07
to my channel and like this video maybe one day  I'll show you my actual first video on YouTube not  
47
307740
8160
mój kanał i polubicie ten film, może pewnego dnia pokażę wam mój pierwszy prawdziwy film na YouTube, a nie
05:15
the one you see right now because I don't know  it's very you know scary for me and also very  
48
315900
6540
ten, który widzicie teraz, bo nie wiem, to jest dla mnie bardzo przerażające, a także bardzo
05:22
exciting because I want you guys to see how much  I have grown and I want you guys to know that you  
49
322440
6300
ekscytujące, ponieważ chcę, żebyście zobaczyli, jak bardzo urosłem i chcę, żebyście wiedzieli, że
05:28
will grow just start don't have this mentality of  oh I want my videos to be perfect they will never  
50
328740
6420
będziecie rosły, po prostu zacznijcie, nie macie ta mentalność: och, chcę, żeby moje filmy były idealne, nigdy nie będą
05:35
to be perfect you will always be growing so start  right now and talking about all action now talk  
51
335160
7860
idealne, zawsze będziesz się rozwijać, więc zacznij teraz i rozmawiaj o wszystkich działaniach, teraz mów
05:43
in language learning I would like to tell you guys  about lingoda which is an amazing online language  
52
343020
5400
w nauce języków. Chciałbym wam opowiedzieć o lingodzie, która jest niesamowitą internetową
05:48
school where you can study English business  English Spanish French and German as you guys know  
53
348420
6660
szkoła językowa, w której możesz uczyć się angielskiego biznesowego angielskiego hiszpańskiego francuskiego i niemieckiego, jak wiecie,
05:55
right now I live in Mexico City so I study Spanish  on lingoda every single week lingoda offers online  
54
355080
6900
teraz mieszkam w Mexico City, więc co tydzień uczę się hiszpańskiego na lingodzie lingoda oferuje
06:01
classes 24 7 led by professional native speaking  teachers so you can study anytime anywhere right  
55
361980
8460
zajęcia online 24/7 prowadzone przez profesjonalnych nauczycieli native speakerów, dzięki czemu możesz uczyć się o każdej porze gdziekolwiek w tej
06:10
now they are inviting you guys to participate  in their language Sprint which is an intensive  
56
370440
4680
chwili zapraszają was do udziału w Sprintie językowym, który jest intensywnym
06:15
challenge that requires students to take either 15  or 30 lessons per month if you attend every lesson  
57
375120
7200
wyzwaniem, które wymaga od uczniów wzięcia 15 lub 30 lekcji miesięcznie, jeśli uczęszczacie na każdą lekcję,
06:22
you can receive 50 or a hundred percent cash back  thousands of students have already participated  
58
382320
6660
możecie otrzymać 50 lub 100% zwrotu gotówki. już brali udział
06:28
in the challenge and loved it because it made  them more consistent and also it increased their  
59
388980
6120
w wyzwaniu i pokochali je, ponieważ sprawiło, że byli bardziej konsekwentni, a także zwiększyło ich
06:35
speaking skills and confidence so if you want to  participate in the Sprint as well make sure to  
60
395100
5520
umiejętności mówienia i pewność siebie, więc jeśli Ty również chcesz wziąć udział w Sprincie, koniecznie
06:40
use my discount code and click the link below and  check out lingona for yourself and now let's go  
61
400620
6120
skorzystaj z mojego kodu rabatowego i kliknij poniższy link i sam sprawdź lingona, a teraz
06:46
back to the video and think about why I thought  I was not worthy of success I'm not worthy of  
62
406740
6180
wróćmy do filmu i zastanówmy się, dlaczego uważałem, że nie zasługuję na sukces Nie zasługuję na
06:52
success because I'm a non-native English speaker  this is something that I had to struggle with for  
63
412920
5280
sukces, ponieważ nie jestem rodzimym użytkownikiem języka angielskiego . To jest coś, z czym zmagałem się
06:58
a very long time and this is something that a lot  of people would call an imposter syndrome I would  
64
418200
6060
bardzo długo i jest to coś, co wiele osób nazwałoby syndromem oszusta.
07:04
be lying to you guys if I told you that I never  suffer from this syndrome right now sometimes it  
65
424260
7740
Skłamałbym jeśli wam powiem, że nigdy nie cierpię na ten syndrom, czasem
07:12
does happen to me sometimes I ask myself Veronica  what are you doing you're not a native English  
66
432000
5040
mi się to zdarza, czasem zadaję sobie pytanie, Veronica, co robisz, nie jesteś native
07:17
speaker people are not going to watch your videos  which is so untrue also at the very beginning  
67
437040
5640
speakerem języka angielskiego, ludzie nie będą oglądać twoich filmów , co jest tak nieprawdziwe też na samym początku
07:22
when I first started my YouTube channel I was  afraid because I was new on YouTube and there  
68
442680
6480
kiedy zakładałam swój kanał na YouTube bałam się, bo jestem nowa na YouTube, a
07:29
are so many amazing creators on YouTube already  so I was afraid that no one would like me that  
69
449160
5640
na YouTube jest już tylu niesamowitych twórców, więc bałam się, że nikt mnie nie polubi, że
07:34
no one one would watch my videos because there  were already so many videos on YouTube I was  
70
454800
5700
nikt nie będzie oglądał mojego filmy, bo było już tyle filmów na YouTube,
07:40
also afraid that I sucked at filming and editing  because I didn't know anything about it but even  
71
460500
8700
też się bałam, że kiepsko mi z filmowaniem i montażem, bo nic o tym nie wiedziałam, ale
07:49
though I was afraid and I had this fear and I  still do have a part of the sphere I still do  
72
469200
7440
chociaż bałam się i miałam ten strach i nadal mam część nadal
07:56
something as I just told you guys I became all  action no talk and now seeing that my YouTube  
73
476640
6840
coś robię, jak właśnie wam powiedziałem, stałem się akcją, a nie gadaniem, a teraz widząc, że mój
08:03
channel has over 15 million views that just blows  my mind and it shows that my efforts paid off and  
74
483480
10380
kanał na YouTube   ma ponad 15 milionów wyświetleń, po prostu oszałamia mnie i pokazuje, że moje wysiłki się opłaciły i
08:13
it motivates me to continue to produce amazing  content for you guys but let's go back to the  
75
493860
4980
motywuje mnie do dalszej produkcji niesamowite treści dla was, ale wróćmy
08:18
Imposter syndrome real quick and I want to go  into detail about what I did to cope with it I  
76
498840
6120
szybko do syndromu oszusta i chcę szczegółowo opisać, co zrobiłem, aby sobie z tym poradzić.
08:24
found this really interesting article online with  a lot of different tips a lot of different things  
77
504960
4680
Znalazłem w Internecie ten naprawdę interesujący artykuł z wieloma różnymi wskazówkami wiele różnych rzeczy
08:29
you can Implement if you're also suffering with  imposter syndrome but here's guess what I did it  
78
509640
5880
Wdrażaj, jeśli również cierpisz na syndrom oszusta, ale zgadnij, co zrobiłem na podstawie
08:35
based on this article some of the things that I  did and that I think has helped me to get where  
79
515520
5220
tego artykułu, niektóre rzeczy, które zrobiłem i które, jak sądzę, pomogły mi dotrzeć tam, gdzie
08:40
I am at right now so the first thing that helped  me a lot was focusing on facts people watch my  
80
520740
6840
teraz jestem, więc pierwszą rzeczą, którą bardzo mi pomogło skupienie się na faktach ludzie oglądają moje
08:47
videos they like my videos they leave positive  comment there is engagement people participate in  
81
527580
9480
filmy podobają im się moje filmy zostawiają pozytywne komentarze jest zaangażowanie ludzie uczestniczą w
08:57
my courses my speaking club and my book club and  a lot of other things I provide I think writing  
82
537060
6180
moich kursach mój klub prelegentów i klub książki oraz wiele innych rzeczy Zapewniam myślę, że pisanie
09:03
all of those things down and actually looking  at the facts looking at the numbers made me more  
83
543240
7140
wszystkich tych rzeczy w dół i faktyczne patrzenie na fakty patrzenie na liczby sprawiło, że bardziej
09:10
appreciative of what I have and more grateful for  sure and this has helped me to cope with imposter  
84
550380
8040
doceniam to, co mam i na pewno jestem bardziej wdzięczny, a to pomogło mi
09:18
syndrome at least a little bit the second thing  I did that I actually implemented recently was  
85
558420
5820
przynajmniej trochę poradzić sobie z syndromem oszusta. Drugą rzeczą, którą ostatnio wdrożyłem, było
09:24
finding a mentor for me it was a business coach I  found a business coach and I have booked a couple  
86
564240
6600
znalezienie dla mnie mentora to był trener biznesu znalazłam trenera biznesu i umówiłam się
09:30
of sessions with him and I guys this is like the  best money I have spent on myself I can already  
87
570840
5820
z nim na kilka sesji i uważam, że to najlepiej wydane pieniądze na siebie już
09:36
see that these sessions provide so much value  for me and I really want to continue discussing  
88
576660
6480
widzę, że te sesje dają tyle wartości dla mnie i naprawdę chcę dalej omawiać
09:43
more things with my coach but if for you coaching  is not an option what you can do and what I did  
89
583140
6900
więcej rzeczy z moim trenerem, ale jeśli dla ciebie coaching nie wchodzi w grę, co możesz zrobić i to, co robiłem
09:50
in the past was watching a lot of motivational  YouTube videos because there's so many amazing  
90
590040
6900
w przeszłości, to obserwowanie dużej motywacji wszystkie filmy na YouTube, ponieważ jest tak wiele niesamowitych
09:56
videos where people talk about motivation about  changing your career path about whatever you want  
91
596940
5880
filmów, w których ludzie mówią o motywacji do zmiany ścieżki kariery, o tym, czego tak
10:02
really and the second thing you can do is also  read books one day my coach recommended this  
92
602820
5880
naprawdę chcesz, a drugą rzeczą, którą możesz zrobić, to przeczytać książki pewnego dnia, który polecił mi trener.
10:08
book to me the Gap and the gain and guys I really  really recommend it to everyone who is not happy  
93
608700
9000
chłopaki, naprawdę naprawdę polecam wszystkim, którzy nie są zadowoleni
10:17
with their current situation who wants to change  something who's always running on this hedonic  
94
617700
6180
ze swojej obecnej sytuacji, którzy chcą coś zmienić, którzy ciągle pędzą na tym hedonicznym
10:23
treadmill of achieving more and more and more  things just you know get this book take a look  
95
623880
6120
kieracie osiągania coraz więcej i więcej rzeczy, po prostu wiecie, weźcie tę książkę, rzućcie okiem,
10:30
read it and I'm sure it will help you a lot so  what do we have now I'm 22 I was born in Russia  
96
630000
7500
przeczytajcie ją, a ja” na pewno bardzo ci to pomoże, więc co teraz mamy? Mam 22 lata. Urodziłem się w Rosji.
10:37
I'm a non-native English speaker and I have  a YouTube channel where I speak English where  
97
637500
5700
Nie jestem native speakerem języka angielskiego i mam kanał YouTube, na którym mówię po angielsku, gdzie.
10:43
I make videos only in English where I motivate  people to become the best versions of themselves  
98
643200
6240
Nagrywam filmy tylko po angielsku, gdzie Motywuję ludzi, by stawali się najlepszymi wersjami samych siebie.
10:49
I have a company called speakful where I provide  different educational courses like my speaking  
99
649440
6780
Prowadzę firmę Speakful, w której oferuję różne kursy edukacyjne, takie jak mój
10:56
club or my book club so I really hope you guys  My Story shows you that where others would see  
100
656220
7560
klub mówienia lub klub książki, więc naprawdę mam nadzieję, że wam się spodoba. że tam, gdzie inni widzieliby
11:03
obstacles I saw opportunities and this is exactly  why and how I decided to start my YouTube channel  
101
663780
9120
przeszkody, ja widziałem możliwości i właśnie dlatego i jak zdecydowałem się założyć swój kanał na YouTube,
11:12
speakful and all the other things I do where other  people would say no Veronica it's probably not  
102
672900
7020
mówiąc i robiąc wszystkie inne rzeczy tam, gdzie
11:19
gonna happen to you because you're a non-native  English speaker because you live in a small town  
103
679920
5520
inni by odmówili. nie jesteś native speakerem języka angielskiego, ponieważ mieszkasz w małym miasteczku
11:25
in Russia because you're Russian I would say well  guys look at me I'm still doing it I'm still doing  
104
685440
8940
w Rosji, ponieważ jesteś Rosjaninem. Powiedziałbym, że dobrze, chłopaki, spójrzcie na mnie, nadal to robię, nadal robię to,
11:34
what I love and I want to continue doing what  I love and I want to do whatever it takes to  
105
694380
7140
co kocham i chcę dalej robić to, co lubię kocham i chcę zrobić wszystko, co w mojej mocy, aby
11:41
continue making those videos for you guys because  this is something that makes me excited this is  
106
701520
5760
nadal kręcić dla was te filmy, ponieważ jest to coś, co mnie ekscytuje, a to
11:47
something that brings me joy connecting with you  guys and motivating you to do something about your  
107
707280
7260
sprawia mi radość, łącząc się z wami i motywując was do zrobienia czegoś w swoim
11:54
life to change it for the better on this note I  would like to finish this video don't forget to  
108
714540
5700
życiu, aby zmienić je na lepsze lepiej w tej notatce, chciałbym dokończyć ten film, nie zapomnij
12:00
give lingoda a try and participate in the linguish  Sprint as you guys remember I take Spanish classes  
109
720240
6480
wypróbować lingody i wziąć udział w Sprintie językowym, jak pamiętacie, prowadzę lekcje hiszpańskiego
12:06
on lingoda so there's a high chance that we will  see each other in class on their platform also  
110
726720
5880
na lingodzie, więc jest duża szansa, że zobaczymy się h innych w klasie na ich platformie również
12:12
make sure to check out this video about how  I went on 22 dates in 2020 and about how a  
111
732600
6600
sprawdź ten film o tym, jak byłem na 22 randkach w 2020 roku i jak
12:19
guy one of the guys I went on a date with called  me baby on our first date yep that happened too  
112
739200
7200
facet, z którym byłem na randce, nazwał mnie kochanie na naszej pierwszej randce tak, też się stało
12:26
make sure to click here and watch this video and  I'll see you guys in my next video bye foreign
113
746400
9240
koniecznie kliknij tutaj i obejrzyj ten film, a do zobaczenia w moim następnym filmie pa, zagraniczny
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7