What to say when you make a mistake!

434,720 views ・ 2017-06-08

English with Ronnie


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Oops.
0
985
1436
Ối.
00:03
Oh. Oops.
1
3664
2372
Ồ. Ối.
00:06
Oh. Oops.
2
6703
2575
Ồ. Ối.
00:09
I made a mistake three times. My name's Ronnie. I forgot that
3
9489
5257
Tôi đã phạm sai lầm ba lần. Tên tôi là Ronnie. Tôi quên rằng
00:15
I was going to make lessons today, and instead of wearing, you know, like normal clothes,
4
15011
7012
hôm nay tôi sẽ học bài, và thay vì mặc, bạn biết đấy, giống như quần áo bình thường,
00:22
I decided to be a lion. I guess I really messed up. I'm sorry.
5
22048
5457
tôi quyết định trở thành một con sư tử. Tôi đoán tôi thực sự sai lầm. Tôi xin lỗi.
00:28
[Laughs] I'm not sorry at all.
6
28171
2019
[Cười] Tôi không xin lỗi chút nào.
00:30
I'm going to teach you by request from Germany-hi, guys-what to say when stuff goes wrong. So
7
30761
10548
Tôi sẽ dạy các bạn theo yêu cầu từ Đức-hi, các bạn-phải nói gì khi gặp sự cố. Vì vậy,
00:41
you make a mistake; everyone makes mistakes, it's normal, don't worry. We have certain
8
41309
6170
bạn phạm sai lầm; ai cũng mắc sai lầm, đó là chuyện bình thường, đừng lo lắng. Chúng tôi có một số
00:47
slang phrases that you can say, makes you sound cool. Rainier, if you
9
47479
4755
cụm từ tiếng lóng mà bạn có thể nói, khiến bạn nghe thật ngầu. Rainier, nếu bạn
00:52
want to sound cool, you can do this.
10
52259
2019
muốn nghe thật ngầu, bạn có thể làm điều này.
00:55
Most popular ones, we would say: "I screwed up."
11
55282
4373
Những câu phổ biến nhất, chúng ta sẽ nói: "Tôi đã làm hỏng việc."
00:59
or "I messed up." or "I f*@ked up."
12
59875
6858
hoặc "Tôi đã làm hỏng." hoặc "Tôi f * @ đã lên."
01:07
We can also say: "I mucked it up." All of these expressions just mean:
13
67007
6506
Chúng ta cũng có thể nói: "Tôi đã làm hỏng nó." Tất cả những cách diễn đạt này chỉ có nghĩa là:
01:13
"Oops, I made a mistake."
14
73538
2784
"Rất tiếc, tôi đã phạm sai lầm."
01:16
So you can say, for example: "I messed up my job interview."
15
76347
6076
Vì vậy, bạn có thể nói, chẳng hạn như: "Tôi đã làm hỏng buổi phỏng vấn xin việc của mình."
01:22
Or: "Oh my god, I really f*@ked up my car."
16
82628
5936
Hoặc: "Ôi chúa ơi, tôi thực sự làm hỏng chiếc xe của mình."
01:28
It means that maybe you had an accident and now your car is destroyed.
17
88615
5035
Nó có nghĩa là có thể bạn đã gặp tai nạn và bây giờ chiếc xe của bạn bị phá hủy.
01:33
So all of these just means there was an accident, or a mistake, or something bad happened. So,
18
93650
5630
Vì vậy, tất cả những điều này chỉ có nghĩa là đã có một tai nạn, một sai lầm, hoặc một điều gì đó tồi tệ đã xảy ra. Vì vậy,
01:39
be careful. These are phrasal verbs, so we have: "screw up", "messed up", "f*@ked up",
19
99305
5727
hãy cẩn thận. Đây là những cụm động từ, vì vậy chúng ta có: "screw up", "messed up", "f*@ked up"
01:45
and "mucked up".
20
105057
1088
và "mucked up".
01:46
Then we have nouns. So these are describing usually a person. You can say:
21
106170
7895
Sau đó, chúng ta có danh từ. Vì vậy, đây là những mô tả thường là một người. Bạn có thể nói:
01:54
"somebody is a screw up", "someone is a f*@k up".
22
114090
5322
"somebody is a spoil up", "somebody is a f*@k up".
01:59
It means that they always make mistakes. Maybe they're a little bit stupid.
23
119437
8003
Điều đó có nghĩa là họ luôn phạm sai lầm. Có lẽ họ hơi ngu ngốc một chút.
02:07
They're just not doing things as they should. You will see this a
24
127465
3925
Họ chỉ đang không làm những việc như họ nên làm. Bạn sẽ thấy điều này
02:11
lot in movies. There's always, like, the teenage boy, and his dad's like:
25
131390
4258
rất nhiều trong các bộ phim. Luôn luôn có một cậu bé tuổi teen, và bố của cậu ấy nói:
02:15
"You're such a f*@k up! You can't do anything right!"
26
135673
3095
"Mày đúng là đồ dở hơi! Mày chẳng làm được gì cả!"
02:18
And the kid: "Wah", and drama happens. So we use these
27
138793
3127
Và đứa trẻ: "Wah", và kịch tính xảy ra. Vì vậy, chúng tôi cũng sử dụng những thứ này
02:21
a lot in movies as well.
28
141920
1976
rất nhiều trong phim.
02:24
Something that I remember my grandmother and my mother saying was: "Oh dash", "Oh darn".
29
144287
7566
Điều mà tôi nhớ bà tôi và mẹ tôi đã nói là: "Oh dash", "Oh darn".
02:31
Now, these are... We'll call them mother and grandmother expressions. They're not offensive,
30
151878
5912
Bây giờ, đây là... Chúng ta sẽ gọi chúng là biểu thức mẹ và biểu cảm bà ngoại. Chúng không gây khó chịu,
02:37
they're not slang. It's kind of a nice way to say: "Oops." I remember when I was a child
31
157790
5880
chúng không phải là tiếng lóng. Đó là một cách hay để nói: "Rất tiếc." Tôi nhớ khi còn nhỏ,
02:43
there was a TV show called The Mad Dash, and I was like:
32
163670
3045
có một chương trình truyền hình tên là The Mad Dash, và tôi đã nói:
02:46
"Gran, you should be on that show, because you say: 'Oh dash.'"
33
166740
3894
"Bà ơi, bà nên tham gia chương trình đó, bởi vì bà nói: 'Ồ, chạy nhanh.'"
02:50
"Dash" means to run quickly, so I couldn't understand why
34
170659
3915
"Dash" có nghĩa là chạy nhanh, vì vậy tôi không thể hiểu tại sao
02:54
she was wanting to run quickly. It must be a grandmother thing. You might hear people
35
174599
6851
cô ấy muốn chạy thật nhanh. Nó phải là một điều bà ngoại. Bạn cũng có thể nghe người
03:01
also say: "Oh my gosh" or "Oh my goodness". These are just ways for people who don't want
36
181450
10539
ta nói: "Ôi chúa ơi" hoặc "Ôi trời ơi". Đây chỉ là những cách dành cho những người không
03:11
to say: "Oh my god". Some people get offended if you say: "Oh my god", so instead of saying:
37
191989
7700
muốn thốt lên: "Trời ơi". Một số người cảm thấy khó chịu nếu bạn nói: "Ôi chúa ơi", vì vậy thay vì nói:
03:19
"god", they say: "goodness" or "gosh". "Oh my gosh".
38
199714
3779
"trời ơi", họ nói: "trời ạ" hoặc "trời ơi". "Ôi trời ơi".
03:23
Okay? But it basically means: "Oh my god",
39
203518
2991
Được chứ? Nhưng về cơ bản nó có nghĩa là: "Ôi chúa ơi",
03:26
or "darn", or "dash", or "oops". Okay? Mm-kay.
40
206534
6052
hoặc "chết tiệt", hoặc "dấu gạch ngang", hoặc "rất tiếc". Được chứ? Được rồi.
03:32
We have another expression. You might know: "That sucks." It's a kind of an older expression.
41
212664
5931
Chúng tôi có một cách diễn đạt khác. Bạn có thể biết: "Thật tệ." Đó là một loại biểu hiện cũ hơn.
03:38
We also have an expression that something blows. You can say, past tense: "I blew it.
42
218620
7820
Chúng tôi cũng có một biểu hiện mà một cái gì đó thổi. Bạn có thể nói, thì quá khứ: "Tôi đã thổi nó.
03:46
I really blew it." It means: "I really messed up or I really made a mistake. I'm sorry."
43
226440
6432
Tôi thực sự đã thổi nó." Nó có nghĩa là: "Tôi thực sự nhầm lẫn hoặc tôi thực sự đã phạm sai lầm. Tôi xin lỗi."
03:53
So you can use it like: "I blew the job interview." or: "I screwed up the job interview.",
44
233648
8861
Vì vậy, bạn có thể sử dụng nó như: "Tôi đã thất bại trong cuộc phỏng vấn xin việc." hoặc: "Tôi đã làm hỏng cuộc phỏng vấn việc làm.",
04:02
"I messed up the job interview." Another way we use this is to talk about money. You can say:
45
242534
7879
"Tôi đã làm hỏng cuộc phỏng vấn việc làm." Một cách khác chúng ta sử dụng điều này là để nói về tiền bạc. Bạn có thể nói:
04:10
"I blew all my money on beer." Which is not a good thing. It means that you spent
46
250438
5821
"Tôi đã tiêu hết tiền vào bia." Đó không phải là một điều tốt. Điều đó có nghĩa là bạn đã tiêu
04:16
all of your money only on beer. Don't do that. You need to, you know, save money for beer,
47
256259
6551
tất cả số tiền của mình chỉ vào bia. Đừng làm vậy. Bạn biết đấy, bạn cần tiết kiệm tiền mua bia,
04:22
save for everything. But if you blow your money on something it means you spent it all.
48
262810
6189
tiết kiệm cho mọi thứ. Nhưng nếu bạn vung tiền vào một thứ gì đó, điều đó có nghĩa là bạn đã tiêu hết số tiền đó.
04:28
So you'll hear this, again, a lot in movies, we use it all the time.
49
268999
5015
Vì vậy, bạn sẽ nghe thấy điều này, một lần nữa, rất nhiều trong phim, chúng tôi sử dụng nó mọi lúc.
04:34
One thing that is another common word that we use a lot in computers, maybe you see if
50
274475
4745
Một điều đó là một từ thông dụng khác mà chúng ta sử dụng rất nhiều trong máy tính, có thể bạn thấy if
04:39
your computer's in English is for technology, something crashes. You'll see it in a lot
51
279220
7819
your computer's in English is for technology, something crash. Bạn cũng sẽ thấy nó trong rất nhiều
04:47
of sci-fi movies, too. If something crashed it means it's broken temporarily. Not for
52
287039
5520
bộ phim khoa học viễn tưởng. Nếu một cái gì đó bị hỏng, điều đó có nghĩa là nó bị hỏng tạm thời. Không phải cho
04:52
a long time. So: "My p.c. or my computer crashed." This is only for software or electronics.
53
292559
9231
một thơi gian lâu dai. Vì vậy: "Máy tính của tôi hoặc máy tính của tôi bị hỏng." Điều này chỉ dành cho phần mềm hoặc thiết bị điện tử.
05:01
So if your computer crashes, it means you're working on it or you're doing something, and
54
301790
4279
Vì vậy, nếu máy tính của bạn gặp sự cố, điều đó có nghĩa là bạn đang làm việc với nó hoặc bạn đang làm gì đó,
05:06
then all of a sudden - gone. What's happened to your computer? Probably when you're doing
55
306069
5500
rồi đột nhiên - biến mất. Điều gì đã xảy ra với máy tính của bạn? Có lẽ khi bạn đang làm
05:11
important things it just decides not to work anymore. So your computer crashed. You can say:
56
311569
8255
những việc quan trọng, nó quyết định không hoạt động nữa. Vì vậy, máy tính của bạn bị hỏng. Bạn có thể nói:
05:19
"My computer bit it." or "My computer choked."
57
319849
5556
"My computer bit it." hoặc "Máy tính của tôi bị nghẹt."
05:25
It just means it's broken, it doesn't work anymore.
58
325430
2854
Nó chỉ có nghĩa là nó bị hỏng, nó không hoạt động nữa.
05:28
You can say: "I bit it!" I used to say this a lot when I was skiing. If I fell, it was:
59
328309
5991
Bạn có thể nói: "Tôi cắn nó!" Tôi đã từng nói điều này rất nhiều khi tôi đang trượt tuyết. Nếu tôi ngã, đó là:
05:34
"Oh, I bit it again." It just means you made a mistake or you failed. "I choked on my test."
60
334325
7629
"Ồ, tôi lại cắn nó." Nó chỉ có nghĩa là bạn đã phạm sai lầm hoặc bạn đã thất bại. "Tôi bị nghẹn trong bài kiểm tra của mình."
05:42
It's not this. Again: "I bit it" and "I choked" means you failed the test.
61
342029
4611
Không phải cái này. Một lần nữa: "Tôi cắn nó" và "Tôi nghẹn ngào" có nghĩa là bạn đã trượt bài kiểm tra.
05:46
So: "I choked the job interview.", "I choked on something." It just means you didn't do well.
62
346665
6127
Vì vậy: "Tôi bị nghẹn buổi phỏng vấn xin việc.", "Tôi bị nghẹn cái gì đó." Nó chỉ có nghĩa là bạn đã không làm tốt.
05:52
We have one more expression, it's actually a movie. And the reason why I'm telling you
63
352910
4695
Chúng tôi có thêm một biểu hiện, nó thực sự là một bộ phim. Và lý do tại sao tôi nói với bạn
05:57
about this movie is because it's from Canada, it's a Canadian movie. You might see this
64
357630
4882
về bộ phim này là bởi vì nó đến từ Canada, đó là một bộ phim của Canada. Bạn có thể thấy
06:02
expression, it's kind of old: "FUBAR!" "FUBAR" means "f*@ked up beyond recognition". So we
65
362512
7918
biểu thức này, nó khá cũ: "FUBAR!" "FUBAR" có nghĩa là "f*@ked up không thể nhận ra". Vì vậy, chúng tôi
06:10
would use this if we're really, really, really, really drunk, like:
66
370430
3309
sẽ sử dụng điều này nếu chúng tôi thực sự, thực sự, thực sự, thực sự say rượu, chẳng hạn như:
06:13
"Oh my god, I was FUBAR'd last night." It's an older expression,
67
373764
4163
"Ôi chúa ơi, tôi đã FUBAR'd đêm qua." Đó là một cách diễn đạt cũ hơn,
06:17
but it is a good movie if you want to learn about
68
377952
2073
nhưng đây là một bộ phim hay nếu bạn muốn tìm hiểu về
06:20
Canadian culture.
69
380050
1722
văn hóa Canada.
06:22
So the next time you get FUBAR or the next time you really muck something up or mess
70
382746
5648
Vì vậy, lần tới khi bạn nhận được FUBAR hoặc lần tới khi bạn thực sự làm hỏng hoặc làm hỏng thứ gì
06:28
it up, don't worry. Even if you blew it, it doesn't matter. It's just a mistake. You'll
71
388419
7131
đó, đừng lo lắng. Ngay cả khi bạn thổi nó, nó không quan trọng. Đó chỉ là một sai lầm.
06:35
hopefully get another chance and you can make it right.
72
395550
3170
Hy vọng bạn sẽ có một cơ hội khác và bạn có thể làm cho đúng.
06:38
Til next time, rawr.
73
398745
2114
Cho đến lần sau, rawr.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7