How has the quarantine changed life and society?

197,088 views ・ 2020-07-25

English with Ronnie


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Hey there, it's Ronnie coming at you.
0
1560
1610
Này, đó là Ronnie đang đến với bạn.
00:03
We're all going through some difficult times right now with our situations.
1
3170
6520
Tất cả chúng ta đang trải qua một số thời điểm khó khăn ngay bây giờ với các tình huống của chúng ta.
00:09
We have to be careful.
2
9690
1949
Chúng ta phải cẩn thận.
00:11
Please help each other out, love each other.
3
11639
1830
Hãy giúp đỡ lẫn nhau, hãy yêu thương nhau.
00:13
Do what you can to help people.
4
13469
1931
Làm những gì bạn có thể để giúp đỡ mọi người.
00:15
I want to help you.
5
15400
2680
Tôi muốn giúp bạn.
00:18
I want to help you through these difficult times and give you some positive energy to
6
18080
7349
Tôi muốn giúp bạn vượt qua những thời điểm khó khăn này và cung cấp cho bạn một số năng lượng tích cực để
00:25
help you, some suggestions, some ideas about doing fun things.
7
25429
5610
giúp bạn, một số gợi ý, một số ý tưởng về việc làm những điều thú vị.
00:31
So, how's the quarantine changed your life or society?
8
31039
4271
Vì vậy, kiểm dịch đã thay đổi cuộc sống hoặc xã hội của bạn như thế nào?
00:35
Of course, there's the bad, but let's look at some things.
9
35310
6560
Tất nhiên, có cái xấu, nhưng chúng ta hãy xem xét một số điều.
00:41
Working at home.
10
41870
1000
Làm việc tại nhà.
00:42
So, a lot of people have started to work from home.
11
42870
3190
Vì vậy, rất nhiều người đã bắt đầu làm việc tại nhà.
00:46
If you have a job, perfect.
12
46060
2190
Nếu bạn có một công việc, hoàn hảo.
00:48
Thank you!
13
48250
1260
Cảm ơn bạn!
00:49
We're very lucky to have jobs.
14
49510
1790
Chúng tôi rất may mắn khi có việc làm.
00:51
People have lost many jobs and wow.
15
51300
3560
Mọi người đã mất nhiều việc làm và wow.
00:54
Crazy.
16
54860
1310
Khùng.
00:56
But if you are lucky enough to work from home, you're going to have some advantages.
17
56170
5870
Nhưng nếu bạn đủ may mắn để làm việc tại nhà, bạn sẽ có một số lợi thế.
01:02
You get to wake up later!
18
62040
1930
Bạn có thể thức dậy sau đó!
01:03
So, before, you had to wake up early, get the coffee in you.
19
63970
4600
Vì vậy, trước đây, bạn phải dậy sớm , uống cà phê trong người.
01:08
Drink your coffee or your tea.
20
68570
1790
Uống cà phê của bạn hoặc trà của bạn.
01:10
You had to take a shower, you had to change into your nice work clothes and you had to
21
70360
5130
Bạn phải đi tắm, bạn phải thay bộ quần áo đi làm đẹp và bạn phải
01:15
commute, okay?
22
75490
3940
đi làm, được chứ?
01:19
Commute means your driving or your transportation time from your house to your job.
23
79430
6939
Đường đi làm có nghĩa là thời gian lái xe hoặc vận chuyển của bạn từ nhà đến nơi làm việc.
01:26
Hey, if you work from home, there's no commute.
24
86369
4151
Này, nếu bạn làm việc ở nhà, không có đường đi làm.
01:30
You have to get from your bed to your computer desk.
25
90520
3989
Bạn phải đi từ giường đến bàn máy tính .
01:34
What, two seconds, maybe five?
26
94509
2710
Cái gì, hai giây, có thể là năm?
01:37
Maybe two minutes if you've got to go down some stairs.
27
97219
2891
Có lẽ hai phút nếu bạn phải đi xuống cầu thang.
01:40
So, you wake up later, there's no commute to the office - yes!
28
100110
4929
Vì vậy, bạn thức dậy muộn hơn, không phải đi làm đến văn phòng - vâng!
01:45
Because of all this, there also seems to be less traffic in the cities.
29
105039
5911
Vì tất cả những điều này, dường như cũng có ít giao thông hơn trong các thành phố.
01:50
And interestingly enough, in some places, there's even less pollution because we're
30
110950
6369
Và thật thú vị, ở một số nơi , thậm chí còn ít ô nhiễm hơn vì chúng ta
01:57
driving less cars.
31
117319
3031
lái ít ô tô hơn.
02:00
That's good.
32
120350
1000
Tốt đấy.
02:01
Let's save the earth.
33
121350
2210
Hãy cứu lấy trái đất.
02:03
What about offices, what about businesses?
34
123560
3320
Văn phòng thì sao, doanh nghiệp thì sao?
02:06
So, businesses, of course, are losing money because they can't open.
35
126880
4439
Vì vậy, doanh nghiệp đương nhiên thua lỗ vì không mở được.
02:11
But if you work from home and you're a business owner, you don't actually have to rent an
36
131319
5271
Nhưng nếu bạn làm việc tại nhà và bạn là chủ doanh nghiệp, bạn không thực sự phải thuê một
02:16
office space.
37
136590
1000
văn phòng.
02:17
You don't have to pay people to buy computers for everyone.
38
137590
4380
Bạn không phải trả tiền cho mọi người để mua máy tính cho mọi người.
02:21
They have their own computer.
39
141970
1599
Họ có máy tính riêng.
02:23
You can potentially save a lot of money for your business if you play your cards right,
40
143569
5971
Bạn có khả năng tiết kiệm được rất nhiều tiền cho công việc kinh doanh của mình nếu bạn chơi bài
02:29
that is.
41
149540
1149
đúng cách.
02:30
Hey, guess what?
42
150689
1352
Này, đoán xem?
02:32
You can do new things.
43
152041
1000
Bạn có thể làm những điều mới.
02:33
You can start something new that you've never done before, but you've always wanted to.
44
153041
7028
Bạn có thể bắt đầu một điều gì đó mới mà bạn chưa từng làm trước đây nhưng bạn luôn muốn làm.
02:40
Let's say that you're like, "Wow, you know.
45
160069
2390
Giả sử bạn đang nói, "Chà, bạn biết đấy.
02:42
I was working, my commute was two hours, and I never had time to bird watch."
46
162459
5511
Tôi đang làm việc, thời gian đi làm của tôi mất hai tiếng và tôi chưa bao giờ có thời gian để ngắm chim."
02:47
Well, guess what?
47
167970
2049
Cũng đoán những gì?
02:50
Now you have the time to bird watch, you can do it.
48
170019
3411
Bây giờ bạn có thời gian để xem chim, bạn có thể làm điều đó.
02:53
You can't go shopping, okay?
49
173430
3960
Bạn không thể đi mua sắm, được chứ?
02:57
Ronnie's allergic to malls, okay?
50
177390
1250
Ronnie dị ứng với trung tâm mua sắm, được chứ?
02:58
I hate malls, I hate shopping.
51
178640
1670
Tôi ghét trung tâm thương mại, tôi ghét mua sắm.
03:00
And for me, I'm just like "Yes!
52
180310
2670
Và đối với tôi, tôi chỉ nói "Vâng!
03:02
Nobody can go shopping."
53
182980
1040
Không ai có thể đi mua sắm."
03:04
So hey, are you saving money?
54
184020
1889
Vì vậy, này, bạn đang tiết kiệm tiền?
03:05
Look at you.
55
185909
1541
Nhìn bạn đi.
03:07
You can't go shopping, you can't buy things you probably don't need, so you can save money.
56
187450
6789
Bạn không thể đi mua sắm, bạn không thể mua những thứ mà bạn có thể không cần, vì vậy bạn có thể tiết kiệm tiền.
03:14
You can learn something.
57
194239
1061
Bạn có thể học được điều gì đó.
03:15
You can take a new course; you can get a new career.
58
195300
3070
Bạn có thể tham gia một khóa học mới; bạn có thể có được một sự nghiệp mới.
03:18
You can make yourself a better person somehow.
59
198370
3720
Bạn có thể làm cho mình một người tốt hơn bằng cách nào đó.
03:22
You can take yoga; you can do lots of amazing things because you have more time.
60
202090
6239
Bạn có thể tập yoga; bạn có thể làm nhiều điều tuyệt vời bởi vì bạn có nhiều thời gian hơn.
03:28
If you want to learn English, you can watch www.engvid.com . You can read a book.
61
208329
5380
Nếu bạn muốn học tiếng Anh, bạn có thể xem www.engvid.com. Bạn có thể đọc một cuốn sách.
03:33
You can do so many different things.
62
213709
1801
Bạn có thể làm rất nhiều thứ khác nhau.
03:35
You can take lessons with me!
63
215510
3179
Bạn có thể tham gia các bài học với tôi!
03:38
You can also try something that you've never done before.
64
218689
3571
Bạn cũng có thể thử điều gì đó mà bạn chưa từng làm trước đây.
03:42
Maybe like, do you know what?
65
222260
1880
Có lẽ như, bạn có biết những gì?
03:44
I really, really want to try to be an acrobat.
66
224140
3439
Tôi thực sự, thực sự muốn thử làm diễn viên nhào lộn.
03:47
So, you can go online, you can order all the props that you want to be an acrobat and try
67
227579
7211
Vì vậy, bạn có thể truy cập trực tuyến, bạn có thể đặt mua tất cả các đạo cụ mà bạn muốn trở thành diễn viên nhào lộn và
03:54
that out.
68
234790
1000
thử.
03:55
I didn't try that.
69
235790
2390
Tôi đã không thử điều đó.
03:58
I don't think being an acrobat is something that I would personally like to do.
70
238180
4190
Tôi không nghĩ trở thành diễn viên nhào lộn là điều mà cá nhân tôi muốn làm.
04:02
I wouldn't mind maybe learning how to find medicinal herbs or something, but acrobat,
71
242370
6369
Có lẽ tôi sẽ không phiền khi học cách tìm thảo dược hay gì đó, nhưng nhào lộn,
04:08
to me, not interesting.
72
248739
2220
đối với tôi, không thú vị.
04:10
But everyone's different.
73
250959
1000
Nhưng mọi người đều khác nhau.
04:11
What do you want to do?
74
251959
1321
Bạn muốn làm gì?
04:13
What's something that you're like, "Oh wow, I want to do this."
75
253280
2750
Điều gì khiến bạn thích, "Ồ, tôi muốn làm điều này."
04:16
Guess what, do it, try it!
76
256030
1340
Đoán xem, làm đi, thử đi!
04:17
You never know, you might like it.
77
257370
2770
Bạn không bao giờ biết, bạn có thể thích nó.
04:20
The thing that I really, really, really, really, really think is amazing, and I've seen this,
78
260140
8380
Điều mà tôi thực sự, thực sự, thực sự, thực sự, thực sự nghĩ là tuyệt vời, và tôi đã thấy điều này, đó
04:28
is people are actually maybe beginning to respect other humans.
79
268520
5810
là mọi người thực sự có thể bắt đầu tôn trọng những người khác.
04:34
And this, to me, wow.
80
274330
1850
Và điều này, với tôi, wow.
04:36
It's just so much amazing energy.
81
276180
4019
Nó chỉ là rất nhiều năng lượng tuyệt vời.
04:40
They call it physical distancing, but I call it personal space, because usually when you
82
280199
5051
Họ gọi đó là khoảng cách vật lý, nhưng tôi gọi đó là không gian cá nhân, bởi vì thông thường khi bạn
04:45
stand in the lineup - and I do this as a human experiment - if I take one step forward, the
83
285250
6669
đứng trong hàng - và tôi làm điều này như một thử nghiệm của con người - nếu tôi tiến một bước,
04:51
person behind me takes one step forward.
84
291919
2331
người phía sau tôi sẽ tiến một bước.
04:54
I don't like people around me.
85
294250
2169
Tôi không thích những người xung quanh mình.
04:56
It annoys me.
86
296419
1521
Nó làm tôi khó chịu.
04:57
People are - I can hear them breathing, I'm just like, "Get away from me."
87
297940
3630
Mọi người - tôi có thể nghe thấy họ thở, tôi chỉ nói, "Tránh xa tôi ra."
05:01
So, I have a problem with people standing very close to me.
88
301570
3450
Vì vậy, tôi có vấn đề với những người đứng rất gần tôi.
05:05
This is even since I was 16 years old.
89
305020
3220
Điều này thậm chí còn xảy ra kể từ khi tôi 16 tuổi.
05:08
I just don't like having my personal space invaded.
90
308240
4340
Tôi chỉ không thích bị xâm phạm không gian cá nhân .
05:12
Hey, we have a personal distancing thing now.
91
312580
5230
Này, chúng ta có một điều xa cá nhân bây giờ.
05:17
Please respect it.
92
317810
1000
Hãy tôn trọng nó.
05:18
Hey, six feet, perfect!
93
318810
2250
Này, sáu feet, hoàn hảo!
05:21
Please stay six feet away from me.
94
321060
1639
Làm ơn tránh xa tôi sáu feet.
05:22
Hey, this is cool.
95
322699
1000
Này, cái này hay đấy.
05:23
Hey, how you doing?
96
323699
1041
Này, bạn thế nào rồi?
05:24
Give me a virtual hug, give me a virtual kiss.
97
324740
2730
Cho tôi một cái ôm ảo, cho tôi một nụ hôn ảo.
05:27
Love it.
98
327470
1000
Yêu nó.
05:28
But I see this and I'm happy.
99
328470
2310
Nhưng tôi thấy điều này và tôi hạnh phúc.
05:30
I'm like, "Yes, more freedom.
100
330780
1930
Tôi thích, "Vâng, tự do hơn.
05:32
Move my arms around."
101
332710
2830
Di chuyển cánh tay của tôi xung quanh."
05:35
We have these things called neighbors.
102
335540
3659
Chúng tôi có những thứ được gọi là hàng xóm.
05:39
Did you know your neighbor before this?
103
339199
2661
Bạn có biết hàng xóm của bạn trước đây?
05:41
I see a lot of people talking to their neighbors now.
104
341860
5020
Tôi thấy bây giờ rất nhiều người nói chuyện với hàng xóm của họ .
05:46
I see, ah, this is cool.
105
346880
2000
Tôi hiểu rồi, ah, cái này hay đấy.
05:48
I see people taking some lawn chairs out on their driveway and their neighbors come over
106
348880
6370
Tôi thấy mọi người mang một số ghế cỏ ra trên đường lái xe vào nhà của họ và những người hàng xóm của họ đến
05:55
and they keep six feet away and they have a couple of beers and they talk.
107
355250
3830
và họ đứng cách xa nhau 6 feet, họ uống vài cốc bia và nói chuyện.
05:59
It seems like people are respecting humans more.
108
359080
3960
Có vẻ như mọi người đang tôn trọng con người hơn.
06:03
They're talking to other people and getting to know people again because our society is
109
363040
5240
Họ đang nói chuyện với những người khác và làm quen lại với mọi người vì xã hội của chúng ta là
06:08
people just staring at phones.
110
368280
2630
những người chỉ nhìn chằm chằm vào điện thoại.
06:10
This needs to stop.
111
370910
1360
Điều này cần phải dừng lại.
06:12
So, hey.
112
372270
1000
Vì vậy, này.
06:13
Oh, there's a human, let's talk to it and have fun.
113
373270
2810
Ồ, có một con người, chúng ta hãy nói chuyện với nó và vui vẻ.
06:16
Maybe you can learn something from them.
114
376080
2580
Có lẽ bạn có thể học được điều gì đó từ họ.
06:18
Workers.
115
378660
1140
Công nhân.
06:19
Front line workers, people doing their jobs to help us.
116
379800
4149
Công nhân tiền tuyến, những người làm công việc của họ để giúp chúng tôi.
06:23
There's been amazing amount of respect for people that most people take for granted.
117
383949
6711
Đã có sự tôn trọng đáng kinh ngạc đối với những người mà hầu hết mọi người coi là điều hiển nhiên.
06:30
Cleaners, cooks, people working in hospitals that aren't doctors and nurses, everyone who
118
390660
6670
Những người dọn dẹp, đầu bếp, những người làm việc trong bệnh viện không phải là bác sĩ và y tá, tất cả những
06:37
is still working outside of home.
119
397330
2269
người vẫn đang làm việc bên ngoài nhà.
06:39
Doesn't have the luxury to stay home and work from home.
120
399599
3161
Không có điều kiện xa xỉ để ở nhà và làm việc tại nhà.
06:42
These people need our congratulations, our respect.
121
402760
4100
Những người này cần lời chúc mừng của chúng tôi, sự tôn trọng của chúng tôi .
06:46
Thanks guys, like amazing, thank you.
122
406860
3090
Cảm ơn các bạn, thật tuyệt vời, cảm ơn các bạn.
06:49
So, we have to look at the human factor of things.
123
409950
4260
Vì vậy, chúng ta phải nhìn vào yếu tố con người của sự vật.
06:54
We have to go, "Hey, these people are working hard for us, and they're - without them, we'd
124
414210
5699
Chúng ta phải nói, "Này, những người này đang làm việc chăm chỉ cho chúng ta, và họ - nếu không có họ, chúng ta
06:59
be nothing."
125
419909
1000
chẳng là gì cả."
07:00
And, of course, our elderly people.
126
420909
3160
Và, tất nhiên, người cao tuổi của chúng tôi.
07:04
This is affected a lot of elderly people, it's no joke.
127
424069
3440
Điều này ảnh hưởng đến rất nhiều người già , không đùa được đâu.
07:07
But I see stores opening earlier so that people can come in earlier and get what they need.
128
427509
8241
Nhưng tôi thấy các cửa hàng mở cửa sớm hơn để mọi người có thể đến sớm hơn và mua thứ họ cần.
07:15
They can get the hand sanitizers; they can get the masks before all these crazy people
129
435750
4990
Họ có thể lấy nước rửa tay; họ có thể lấy được mặt nạ trước khi tất cả những người điên này
07:20
take them all.
130
440740
1290
lấy hết.
07:22
So, what I see is the beginning of a respect for the humans.
131
442030
6850
Vì vậy, những gì tôi thấy là sự khởi đầu của sự tôn trọng đối với con người.
07:28
Oh, I'm may be one, too.
132
448880
2530
Ồ, tôi cũng có thể là một.
07:31
But I like this.
133
451410
1700
Nhưng tôi thích nó.
07:33
And I think that this should continue and should never have stopped.
134
453110
3480
Và tôi nghĩ rằng điều này nên tiếp tục và không bao giờ nên dừng lại.
07:36
So, again, through all these hard times, please respect people.
135
456590
4650
Vì vậy, một lần nữa, qua những thời điểm khó khăn này, xin hãy tôn trọng mọi người.
07:41
Please try, try something new.
136
461240
2899
Hãy thử, thử một cái gì đó mới.
07:44
Learn English, www.engvid.com , have fun, enjoy.
137
464139
5240
Học tiếng Anh, www.engvid.com , vui chơi, tận hưởng.
07:49
Think positively, until then, I'm Ronnie.
138
469379
3011
Hãy suy nghĩ tích cực, cho đến lúc đó, tôi là Ronnie.
07:52
Keep well.
139
472390
859
Giữ tốt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7