How has the quarantine changed life and society?

197,383 views ・ 2020-07-25

English with Ronnie


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hey there, it's Ronnie coming at you.
0
1560
1610
Ehi, è Ronnie che viene da te.
00:03
We're all going through some difficult times right now with our situations.
1
3170
6520
Stiamo tutti attraversando momenti difficili in questo momento con le nostre situazioni.
00:09
We have to be careful.
2
9690
1949
Dobbiamo stare attenti.
00:11
Please help each other out, love each other.
3
11639
1830
Per favore, aiutatevi a vicenda, amatevi.
00:13
Do what you can to help people.
4
13469
1931
Fai quello che puoi per aiutare le persone.
00:15
I want to help you.
5
15400
2680
Voglio aiutarti.
00:18
I want to help you through these difficult times and give you some positive energy to
6
18080
7349
Voglio aiutarti in questi momenti difficili e darti un po' di energia positiva per
00:25
help you, some suggestions, some ideas about doing fun things.
7
25429
5610
aiutarti, alcuni suggerimenti, alcune idee su come fare cose divertenti.
00:31
So, how's the quarantine changed your life or society?
8
31039
4271
Quindi, in che modo la quarantena ha cambiato la tua vita o la tua società?
00:35
Of course, there's the bad, but let's look at some things.
9
35310
6560
Certo, c'è il male, ma diamo un'occhiata ad alcune cose.
00:41
Working at home.
10
41870
1000
Lavorare a casa.
00:42
So, a lot of people have started to work from home.
11
42870
3190
Quindi, molte persone hanno iniziato a lavorare da casa.
00:46
If you have a job, perfect.
12
46060
2190
Se hai un lavoro, perfetto.
00:48
Thank you!
13
48250
1260
Grazie!
00:49
We're very lucky to have jobs.
14
49510
1790
Siamo molto fortunati ad avere un lavoro. Le
00:51
People have lost many jobs and wow.
15
51300
3560
persone hanno perso molti posti di lavoro e wow.
00:54
Crazy.
16
54860
1310
Pazzo.
00:56
But if you are lucky enough to work from home, you're going to have some advantages.
17
56170
5870
Ma se sei abbastanza fortunato da lavorare da casa, avrai dei vantaggi.
01:02
You get to wake up later!
18
62040
1930
Ti sveglierai più tardi!
01:03
So, before, you had to wake up early, get the coffee in you.
19
63970
4600
Quindi, prima dovevi svegliarti presto, prendere il caffè dentro di te.
01:08
Drink your coffee or your tea.
20
68570
1790
Bevi il tuo caffè o il tuo tè.
01:10
You had to take a shower, you had to change into your nice work clothes and you had to
21
70360
5130
Dovevi fare una doccia, cambiarti con i tuoi bei vestiti da lavoro e fare il
01:15
commute, okay?
22
75490
3940
pendolare, ok? Per
01:19
Commute means your driving or your transportation time from your house to your job.
23
79430
6939
pendolarismo si intende il tempo di guida o di trasporto da casa al lavoro.
01:26
Hey, if you work from home, there's no commute.
24
86369
4151
Ehi, se lavori da casa, non ci sono spostamenti.
01:30
You have to get from your bed to your computer desk.
25
90520
3989
Devi andare dal tuo letto alla scrivania del tuo computer .
01:34
What, two seconds, maybe five?
26
94509
2710
Cosa, due secondi, forse cinque?
01:37
Maybe two minutes if you've got to go down some stairs.
27
97219
2891
Forse due minuti se devi scendere delle scale.
01:40
So, you wake up later, there's no commute to the office - yes!
28
100110
4929
Quindi, ti svegli più tardi, non c'è nessun tragitto verso l'ufficio - sì!
01:45
Because of all this, there also seems to be less traffic in the cities.
29
105039
5911
A causa di tutto ciò, sembra esserci anche meno traffico nelle città.
01:50
And interestingly enough, in some places, there's even less pollution because we're
30
110950
6369
E abbastanza interessante, in alcuni luoghi c'è ancora meno inquinamento perché
01:57
driving less cars.
31
117319
3031
guidiamo meno auto. Va
02:00
That's good.
32
120350
1000
bene.
02:01
Let's save the earth.
33
121350
2210
Salviamo la terra.
02:03
What about offices, what about businesses?
34
123560
3320
E gli uffici, e le imprese?
02:06
So, businesses, of course, are losing money because they can't open.
35
126880
4439
Quindi, le aziende, ovviamente, stanno perdendo soldi perché non possono aprire.
02:11
But if you work from home and you're a business owner, you don't actually have to rent an
36
131319
5271
Ma se lavori da casa e sei un imprenditore, in realtà non devi affittare uno
02:16
office space.
37
136590
1000
spazio ufficio.
02:17
You don't have to pay people to buy computers for everyone.
38
137590
4380
Non devi pagare le persone per comprare i computer per tutti.
02:21
They have their own computer.
39
141970
1599
Hanno il loro computer.
02:23
You can potentially save a lot of money for your business if you play your cards right,
40
143569
5971
Puoi potenzialmente risparmiare un sacco di soldi per la tua attività se giochi bene le tue carte,
02:29
that is.
41
149540
1149
cioè.
02:30
Hey, guess what?
42
150689
1352
Ehi indovina un po?
02:32
You can do new things.
43
152041
1000
Puoi fare cose nuove.
02:33
You can start something new that you've never done before, but you've always wanted to.
44
153041
7028
Puoi iniziare qualcosa di nuovo che non hai mai fatto prima, ma che hai sempre voluto.
02:40
Let's say that you're like, "Wow, you know.
45
160069
2390
Diciamo che sei tipo "Wow, sai.
02:42
I was working, my commute was two hours, and I never had time to bird watch."
46
162459
5511
Stavo lavorando, il mio tragitto giornaliero era di due ore e non ho mai avuto il tempo di osservare gli uccelli".
02:47
Well, guess what?
47
167970
2049
Bene, indovina un po'?
02:50
Now you have the time to bird watch, you can do it.
48
170019
3411
Ora hai il tempo di osservare gli uccelli, puoi farlo.
02:53
You can't go shopping, okay?
49
173430
3960
Non puoi andare a fare shopping, ok?
02:57
Ronnie's allergic to malls, okay?
50
177390
1250
Ronnie è allergico ai centri commerciali, ok?
02:58
I hate malls, I hate shopping.
51
178640
1670
Odio i centri commerciali, odio lo shopping.
03:00
And for me, I'm just like "Yes!
52
180310
2670
E per me, sono proprio come "Sì!
03:02
Nobody can go shopping."
53
182980
1040
Nessuno può fare shopping".
03:04
So hey, are you saving money?
54
184020
1889
Quindi ehi, stai risparmiando?
03:05
Look at you.
55
185909
1541
Guardati.
03:07
You can't go shopping, you can't buy things you probably don't need, so you can save money.
56
187450
6789
Non puoi fare shopping, non puoi comprare cose che probabilmente non ti servono, quindi puoi risparmiare denaro.
03:14
You can learn something.
57
194239
1061
Puoi imparare qualcosa.
03:15
You can take a new course; you can get a new career.
58
195300
3070
Puoi seguire un nuovo corso; puoi ottenere una nuova carriera.
03:18
You can make yourself a better person somehow.
59
198370
3720
Puoi renderti una persona migliore in qualche modo.
03:22
You can take yoga; you can do lots of amazing things because you have more time.
60
202090
6239
Puoi fare yoga; puoi fare un sacco di cose straordinarie perché hai più tempo.
03:28
If you want to learn English, you can watch www.engvid.com . You can read a book.
61
208329
5380
Se vuoi imparare l'inglese, puoi guardare www.engvid.com. Puoi leggere un libro.
03:33
You can do so many different things.
62
213709
1801
Puoi fare tante cose diverse.
03:35
You can take lessons with me!
63
215510
3179
Puoi prendere lezioni con me!
03:38
You can also try something that you've never done before.
64
218689
3571
Puoi anche provare qualcosa che non hai mai fatto prima.
03:42
Maybe like, do you know what?
65
222260
1880
Forse tipo, sai cosa?
03:44
I really, really want to try to be an acrobat.
66
224140
3439
Voglio davvero provare a fare l'acrobata.
03:47
So, you can go online, you can order all the props that you want to be an acrobat and try
67
227579
7211
Quindi, puoi andare online, puoi ordinare tutti gli oggetti di scena che vuoi essere un acrobata e
03:54
that out.
68
234790
1000
provarlo.
03:55
I didn't try that.
69
235790
2390
Non l'ho provato.
03:58
I don't think being an acrobat is something that I would personally like to do.
70
238180
4190
Non credo che essere un acrobata sia qualcosa che mi piacerebbe fare personalmente.
04:02
I wouldn't mind maybe learning how to find medicinal herbs or something, but acrobat,
71
242370
6369
Non mi dispiacerebbe forse imparare a trovare erbe medicinali o qualcosa del genere, ma acrobata,
04:08
to me, not interesting.
72
248739
2220
per me, non è interessante.
04:10
But everyone's different.
73
250959
1000
Ma ognuno è diverso.
04:11
What do you want to do?
74
251959
1321
Cosa vuoi fare?
04:13
What's something that you're like, "Oh wow, I want to do this."
75
253280
2750
Qual è qualcosa per cui dici "Oh wow, voglio farlo".
04:16
Guess what, do it, try it!
76
256030
1340
Indovina un po', fallo, provalo!
04:17
You never know, you might like it.
77
257370
2770
Non si sa mai, potrebbe piacerti.
04:20
The thing that I really, really, really, really, really think is amazing, and I've seen this,
78
260140
8380
La cosa che penso davvero, davvero, davvero, davvero, davvero, davvero, davvero, è incredibile, e l'ho visto,
04:28
is people are actually maybe beginning to respect other humans.
79
268520
5810
è che le persone stanno forse iniziando a rispettare gli altri umani.
04:34
And this, to me, wow.
80
274330
1850
E questo, per me, wow.
04:36
It's just so much amazing energy.
81
276180
4019
C'è tanta incredibile energia. Lo
04:40
They call it physical distancing, but I call it personal space, because usually when you
82
280199
5051
chiamano distanza fisica, ma io lo chiamo spazio personale, perché di solito quando
04:45
stand in the lineup - and I do this as a human experiment - if I take one step forward, the
83
285250
6669
sei in fila - e lo faccio come un esperimento umano - se faccio un passo avanti, la
04:51
person behind me takes one step forward.
84
291919
2331
persona dietro di me fa un passo avanti.
04:54
I don't like people around me.
85
294250
2169
Non mi piacciono le persone intorno a me.
04:56
It annoys me.
86
296419
1521
Mi dà fastidio.
04:57
People are - I can hear them breathing, I'm just like, "Get away from me."
87
297940
3630
Le persone sono - posso sentirle respirare, sono proprio come, "Stai lontano da me".
05:01
So, I have a problem with people standing very close to me.
88
301570
3450
Quindi, ho un problema con le persone che mi stanno molto vicine.
05:05
This is even since I was 16 years old.
89
305020
3220
Questo anche da quando avevo 16 anni. È
05:08
I just don't like having my personal space invaded.
90
308240
4340
solo che non mi piace che il mio spazio personale venga invaso.
05:12
Hey, we have a personal distancing thing now.
91
312580
5230
Ehi, ora abbiamo una questione di allontanamento personale.
05:17
Please respect it.
92
317810
1000
Si prega di rispettarlo.
05:18
Hey, six feet, perfect!
93
318810
2250
Ehi, sei piedi, perfetto!
05:21
Please stay six feet away from me.
94
321060
1639
Per favore, stai a un metro di distanza da me.
05:22
Hey, this is cool.
95
322699
1000
Ehi, va bene.
05:23
Hey, how you doing?
96
323699
1041
Ehi come stai?
05:24
Give me a virtual hug, give me a virtual kiss.
97
324740
2730
Dammi un abbraccio virtuale, dammi un bacio virtuale.
05:27
Love it.
98
327470
1000
Lo adoro.
05:28
But I see this and I'm happy.
99
328470
2310
Ma lo vedo e sono felice.
05:30
I'm like, "Yes, more freedom.
100
330780
1930
Sono tipo "Sì, più libertà.
05:32
Move my arms around."
101
332710
2830
Muovi le braccia".
05:35
We have these things called neighbors.
102
335540
3659
Abbiamo queste cose chiamate vicini.
05:39
Did you know your neighbor before this?
103
339199
2661
Conoscevi il tuo vicino prima di questo?
05:41
I see a lot of people talking to their neighbors now.
104
341860
5020
Vedo molte persone che parlano con i loro vicini ora.
05:46
I see, ah, this is cool.
105
346880
2000
Capisco, ah, questo è fantastico.
05:48
I see people taking some lawn chairs out on their driveway and their neighbors come over
106
348880
6370
Vedo persone che prendono alcune sedie da giardino sul vialetto e i loro vicini si avvicinano
05:55
and they keep six feet away and they have a couple of beers and they talk.
107
355250
3830
e si tengono a un metro di distanza e bevono un paio di birre e parlano.
05:59
It seems like people are respecting humans more.
108
359080
3960
Sembra che le persone rispettino di più gli umani.
06:03
They're talking to other people and getting to know people again because our society is
109
363040
5240
Stanno parlando con altre persone e stanno conoscendo di nuovo persone perché la nostra società è composta da
06:08
people just staring at phones.
110
368280
2630
persone che fissano solo i telefoni.
06:10
This needs to stop.
111
370910
1360
Questo deve finire.
06:12
So, hey.
112
372270
1000
Quindi, ehi.
06:13
Oh, there's a human, let's talk to it and have fun.
113
373270
2810
Oh, c'è un essere umano, parliamogli e divertiamoci.
06:16
Maybe you can learn something from them.
114
376080
2580
Forse puoi imparare qualcosa da loro.
06:18
Workers.
115
378660
1140
Lavoratori.
06:19
Front line workers, people doing their jobs to help us.
116
379800
4149
Lavoratori in prima linea, persone che fanno il loro lavoro per aiutarci.
06:23
There's been amazing amount of respect for people that most people take for granted.
117
383949
6711
C'è stato un incredibile rispetto per le persone che la maggior parte delle persone dà per scontato. Addetti
06:30
Cleaners, cooks, people working in hospitals that aren't doctors and nurses, everyone who
118
390660
6670
alle pulizie, cuochi, persone che lavorano negli ospedali che non sono medici e infermieri, tutti coloro che
06:37
is still working outside of home.
119
397330
2269
lavorano ancora fuori casa.
06:39
Doesn't have the luxury to stay home and work from home.
120
399599
3161
Non ha il lusso di restare a casa e lavorare da casa.
06:42
These people need our congratulations, our respect.
121
402760
4100
Queste persone hanno bisogno delle nostre congratulazioni, del nostro rispetto.
06:46
Thanks guys, like amazing, thank you.
122
406860
3090
Grazie ragazzi, incredibile, grazie.
06:49
So, we have to look at the human factor of things.
123
409950
4260
Quindi, dobbiamo guardare al fattore umano delle cose.
06:54
We have to go, "Hey, these people are working hard for us, and they're - without them, we'd
124
414210
5699
Dobbiamo dire: "Ehi, queste persone stanno lavorando sodo per noi, e sono - senza di loro, non
06:59
be nothing."
125
419909
1000
saremmo niente".
07:00
And, of course, our elderly people.
126
420909
3160
E, naturalmente, i nostri anziani.
07:04
This is affected a lot of elderly people, it's no joke.
127
424069
3440
Questo colpisce molti anziani, non è uno scherzo.
07:07
But I see stores opening earlier so that people can come in earlier and get what they need.
128
427509
8241
Ma vedo negozi che aprono prima in modo che le persone possano entrare prima e ottenere ciò di cui hanno bisogno.
07:15
They can get the hand sanitizers; they can get the masks before all these crazy people
129
435750
4990
Possono ottenere i disinfettanti per le mani; possono ottenere le maschere prima che tutti questi pazzi
07:20
take them all.
130
440740
1290
le prendano tutte.
07:22
So, what I see is the beginning of a respect for the humans.
131
442030
6850
Quindi, quello che vedo è l'inizio di un rispetto per gli umani.
07:28
Oh, I'm may be one, too.
132
448880
2530
Oh, potrei esserlo anch'io.
07:31
But I like this.
133
451410
1700
Ma mi piace questo.
07:33
And I think that this should continue and should never have stopped.
134
453110
3480
E penso che questo dovrebbe continuare e non dovrebbe mai fermarsi.
07:36
So, again, through all these hard times, please respect people.
135
456590
4650
Quindi, ancora una volta, in tutti questi tempi difficili, per favore rispetta le persone.
07:41
Please try, try something new.
136
461240
2899
Per favore, prova, prova qualcosa di nuovo.
07:44
Learn English, www.engvid.com , have fun, enjoy.
137
464139
5240
Impara l'inglese, www.engvid.com , divertiti, divertiti.
07:49
Think positively, until then, I'm Ronnie.
138
469379
3011
Pensa positivamente, fino ad allora, io sono Ronnie.
07:52
Keep well.
139
472390
859
Tenere bene.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7