How has the quarantine changed life and society?

197,184 views ・ 2020-07-25

English with Ronnie


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
Hey there, it's Ronnie coming at you.
0
1560
1610
やあ、ロニーがあなたのところに来ています。
00:03
We're all going through some difficult times right now with our situations.
1
3170
6520
私たちは今、状況によって困難な時期を 経験しています。
00:09
We have to be careful.
2
9690
1949
注意が必要です。
00:11
Please help each other out, love each other.
3
11639
1830
お互いに助け合い、愛し合ってください。
00:13
Do what you can to help people.
4
13469
1931
人々を助けるためにあなたができることをしてください。
00:15
I want to help you.
5
15400
2680
私はあなたを助けたいです。
00:18
I want to help you through these difficult times and give you some positive energy to
6
18080
7349
この困難な時期を乗り切る手助けをしたい と思います。そして、あなたを
00:25
help you, some suggestions, some ideas about doing fun things.
7
25429
5610
助けるためのポジティブなエネルギー、提案、 楽しいことをするためのアイデアを提供したいと思います。
00:31
So, how's the quarantine changed your life or society?
8
31039
4271
では、隔離によってあなたの生活や社会はどのように変化しました か?
00:35
Of course, there's the bad, but let's look at some things.
9
35310
6560
もちろん悪いところもありますが、いくつか見てみましょう 。
00:41
Working at home.
10
41870
1000
在宅勤務。
00:42
So, a lot of people have started to work from home.
11
42870
3190
そのため、多くの人が在宅勤務を開始しました 。
00:46
If you have a job, perfect.
12
46060
2190
仕事があれば完璧。
00:48
Thank you!
13
48250
1260
ありがとうございました!
00:49
We're very lucky to have jobs.
14
49510
1790
私たちは仕事ができてとても幸運です。
00:51
People have lost many jobs and wow.
15
51300
3560
人々は多くの仕事を失いました。
00:54
Crazy.
16
54860
1310
クレイジー。
00:56
But if you are lucky enough to work from home, you're going to have some advantages.
17
56170
5870
しかし、幸運にも自宅で仕事をすることができれ ば、いくつかの利点があります。
01:02
You get to wake up later!
18
62040
1930
あなたは後で目を覚ますことができます!
01:03
So, before, you had to wake up early, get the coffee in you.
19
63970
4600
以前は、早起きし てコーヒーを飲む必要がありました。
01:08
Drink your coffee or your tea.
20
68570
1790
コーヒーかお茶を飲みましょう。
01:10
You had to take a shower, you had to change into your nice work clothes and you had to
21
70360
5130
シャワーを浴びて、 素敵な作業着に着替えて、通勤しなければなりませんでした
01:15
commute, okay?
22
75490
3940
よね?
01:19
Commute means your driving or your transportation time from your house to your job.
23
79430
6939
通勤とは 、自宅から職場までの運転または移動時間を意味します。
01:26
Hey, if you work from home, there's no commute.
24
86369
4151
ねえ、家で仕事をすれば通勤はありません。
01:30
You have to get from your bed to your computer desk.
25
90520
3989
ベッドからコンピュータデスクに移動する必要があり ます。
01:34
What, two seconds, maybe five?
26
94509
2710
何、2 秒、多分 5 秒? 階段を
01:37
Maybe two minutes if you've got to go down some stairs.
27
97219
2891
下りなければならない場合は、おそらく2分です 。
01:40
So, you wake up later, there's no commute to the office - yes!
28
100110
4929
だから、あなたは後で目を覚ます、オフィスへの通勤はありません - はい!
01:45
Because of all this, there also seems to be less traffic in the cities.
29
105039
5911
このため 、都市部の交通量も少ないようです。
01:50
And interestingly enough, in some places, there's even less pollution because we're
30
110950
6369
興味深いことに、場所によっては、車の運転が減った ために汚染がさらに少なくなっています
01:57
driving less cars.
31
117319
3031
02:00
That's good.
32
120350
1000
それは良い。
02:01
Let's save the earth.
33
121350
2210
地球を救いましょう。
02:03
What about offices, what about businesses?
34
123560
3320
オフィスはどうですか、ビジネスはどうですか?
02:06
So, businesses, of course, are losing money because they can't open.
35
126880
4439
したがって、もちろん、企業は 営業できないため、お金を失っています。
02:11
But if you work from home and you're a business owner, you don't actually have to rent an
36
131319
5271
しかし、自宅で仕事をしているビジネス オーナーの場合、実際にオフィス スペースを借りる必要はありません
02:16
office space.
37
136590
1000
。 すべての
02:17
You don't have to pay people to buy computers for everyone.
38
137590
4380
人にコンピュータを購入するためにお金を払う必要はありません 。
02:21
They have their own computer.
39
141970
1599
彼らは自分のコンピュータを持っています。 カードを正しくプレイすれば、ビジネスの
02:23
You can potentially save a lot of money for your business if you play your cards right,
40
143569
5971
ために多くのお金を節約できる可能性
02:29
that is.
41
149540
1149
があります。
02:30
Hey, guess what?
42
150689
1352
ねえ、ちょっと聞いてよ?
02:32
You can do new things.
43
152041
1000
新しいことができます。
02:33
You can start something new that you've never done before, but you've always wanted to.
44
153041
7028
これまでにやったことのない新しいことを始めること ができますが、常にやりたいと思っていました。
02:40
Let's say that you're like, "Wow, you know.
45
160069
2390
「うわー、知ってるよ。
02:42
I was working, my commute was two hours, and I never had time to bird watch."
46
162459
5511
私は仕事をしていて、通勤に2時間かかっ ていて、バードウォッチングをする時間がなかった」としましょう。
02:47
Well, guess what?
47
167970
2049
さて、何を推測しますか?
02:50
Now you have the time to bird watch, you can do it.
48
170019
3411
バードウォッチングをする時間ができたので、それを 行うことができます。
02:53
You can't go shopping, okay?
49
173430
3960
買い物に行けませんよね?
02:57
Ronnie's allergic to malls, okay?
50
177390
1250
ロニーはショッピングモールにアレルギーがありますよね?
02:58
I hate malls, I hate shopping.
51
178640
1670
私はモールが嫌いです、私は買い物が嫌いです。
03:00
And for me, I'm just like "Yes!
52
180310
2670
そして、私にとっては、「はい!
03:02
Nobody can go shopping."
53
182980
1040
誰も買い物に行けない」みたいな感じです。
03:04
So hey, are you saving money?
54
184020
1889
ねえ、あなたはお金を節約していますか?
03:05
Look at you.
55
185909
1541
あなたを見て。
03:07
You can't go shopping, you can't buy things you probably don't need, so you can save money.
56
187450
6789
買い物に行けず、 おそらく必要のないものを買うことができないので、お金を節約できます。
03:14
You can learn something.
57
194239
1061
何かを学ぶことができます。
03:15
You can take a new course; you can get a new career.
58
195300
3070
新しいコースを受講できます。 新しいキャリアを手に入れることができます 。
03:18
You can make yourself a better person somehow.
59
198370
3720
どうにかして自分をより良い人間にすることができます。
03:22
You can take yoga; you can do lots of amazing things because you have more time.
60
202090
6239
ヨガをすることができます。 時間に余裕があるので、たくさんの素晴らしいことができます。
03:28
If you want to learn English, you can watch www.engvid.com . You can read a book.
61
208329
5380
英語を学びたい場合は、 www.engvid.com をご覧ください。 本を読むことができます。
03:33
You can do so many different things.
62
213709
1801
いろいろなことができます。
03:35
You can take lessons with me!
63
215510
3179
あなたは私と一緒にレッスンを受けることができます!
03:38
You can also try something that you've never done before.
64
218689
3571
また、やったことのないことに挑戦することも できます。
03:42
Maybe like, do you know what?
65
222260
1880
たぶん、あなたは何を知っていますか?
03:44
I really, really want to try to be an acrobat.
66
224140
3439
私は本当に、本当にアクロバットになりたいです。
03:47
So, you can go online, you can order all the props that you want to be an acrobat and try
67
227579
7211
オンラインで、アクロバットになりたいすべての小道具を注文して 、試し
03:54
that out.
68
234790
1000
てみることができます。
03:55
I didn't try that.
69
235790
2390
私はそれを試しませんでした。
03:58
I don't think being an acrobat is something that I would personally like to do.
70
238180
4190
アクロバットは個人的にやりたいことではないと思い ます。 薬草の
04:02
I wouldn't mind maybe learning how to find medicinal herbs or something, but acrobat,
71
242370
6369
探し方などを学ん でも構いませんが、アクロバット
04:08
to me, not interesting.
72
248739
2220
は私には面白くありません。
04:10
But everyone's different.
73
250959
1000
でもみんな違う。
04:11
What do you want to do?
74
251959
1321
何をしたいですか?
04:13
What's something that you're like, "Oh wow, I want to do this."
75
253280
2750
「あー、これやりたい」ってどういうこと?
04:16
Guess what, do it, try it!
76
256030
1340
何を推測して、それをして、試してみてください!
04:17
You never know, you might like it.
77
257370
2770
あなたは決して知りません、あなたはそれを好きかもしれません.
04:20
The thing that I really, really, really, really, really think is amazing, and I've seen this,
78
260140
8380
私が本当に、本当に、本当に、本当に、 本当に素晴らしいと思うこと、そして私がこれを見たの
04:28
is people are actually maybe beginning to respect other humans.
79
268520
5810
は、人々が実際に 他の人間を尊重し始めている可能性があるということです.
04:34
And this, to me, wow.
80
274330
1850
そして、これは、私にとって、うわー。
04:36
It's just so much amazing energy.
81
276180
4019
それはとても素晴らしいエネルギーです。
04:40
They call it physical distancing, but I call it personal space, because usually when you
82
280199
5051
彼らはそれをフィジカル・ディスタンシングと呼んでいますが、私は それをパーソナル・スペースと呼んでいます。なぜなら、通常、あなた
04:45
stand in the lineup - and I do this as a human experiment - if I take one step forward, the
83
285250
6669
がラインナップに立つとき、そして私は人体実験としてこれを行います. 私が一歩前進すると、
04:51
person behind me takes one step forward.
84
291919
2331
私の後ろの人も一歩前進するからです.
04:54
I don't like people around me.
85
294250
2169
周りの人が嫌い。
04:56
It annoys me.
86
296419
1521
いらつく。
04:57
People are - I can hear them breathing, I'm just like, "Get away from me."
87
297940
3630
人々は - 私は彼らが呼吸しているのを聞くことができ ます。
05:01
So, I have a problem with people standing very close to me.
88
301570
3450
だから、私は人々が私の近くに立っていることに問題が あります。
05:05
This is even since I was 16 years old.
89
305020
3220
これは16歳の時からです。
05:08
I just don't like having my personal space invaded.
90
308240
4340
自分のパーソナルスペースを侵されるのは嫌 です。
05:12
Hey, we have a personal distancing thing now.
91
312580
5230
ねえ、私たちは今、個人的な距離を置いています。
05:17
Please respect it.
92
317810
1000
尊重してください。
05:18
Hey, six feet, perfect!
93
318810
2250
ねえ、6フィート、パーフェクト!
05:21
Please stay six feet away from me.
94
321060
1639
私から6フィート離れてください。
05:22
Hey, this is cool.
95
322699
1000
ねえ、これはクールです。
05:23
Hey, how you doing?
96
323699
1041
やぁ、元気?
05:24
Give me a virtual hug, give me a virtual kiss.
97
324740
2730
仮想のハグをして、仮想のキスをしてください。
05:27
Love it.
98
327470
1000
大好きです。
05:28
But I see this and I'm happy.
99
328470
2310
でもこれを見て、私は幸せです。
05:30
I'm like, "Yes, more freedom.
100
330780
1930
「はい、もっと自由に。
05:32
Move my arms around."
101
332710
2830
腕を動かしてください」みたいな感じです。
05:35
We have these things called neighbors.
102
335540
3659
私たちは隣人と呼ばれるものを持っています。
05:39
Did you know your neighbor before this?
103
339199
2661
これより前にあなたの隣人を知っていましたか?
05:41
I see a lot of people talking to their neighbors now.
104
341860
5020
今、近所の人たちと話している人をたくさん見かけ ます。
05:46
I see, ah, this is cool.
105
346880
2000
なるほど、これはかっこいい。
05:48
I see people taking some lawn chairs out on their driveway and their neighbors come over
106
348880
6370
人々が私道に芝生の椅子を 持ってきて、隣人がやって来
05:55
and they keep six feet away and they have a couple of beers and they talk.
107
355250
3830
て、6フィート離れ てビールを2杯飲みながら話しているのを見ます。
05:59
It seems like people are respecting humans more.
108
359080
3960
人々はより人間を尊重している ようです。
06:03
They're talking to other people and getting to know people again because our society is
109
363040
5240
私たちの社会は
06:08
people just staring at phones.
110
368280
2630
ただ電話を見つめているだけなので、彼らは他の人と話し、再び人々を知るようになります.
06:10
This needs to stop.
111
370910
1360
これは停止する必要があります。
06:12
So, hey.
112
372270
1000
それで、ねえ。
06:13
Oh, there's a human, let's talk to it and have fun.
113
373270
2810
あ、人間がいる、話しかけて楽しみましょう 。
06:16
Maybe you can learn something from them.
114
376080
2580
彼らから何かを学べるかもしれません。
06:18
Workers.
115
378660
1140
労働者。
06:19
Front line workers, people doing their jobs to help us.
116
379800
4149
最前線の労働者、 私たちを助けるために仕事をしている人々。
06:23
There's been amazing amount of respect for people that most people take for granted.
117
383949
6711
ほとんどの人が当然のことと思っている人々に対して、驚くほどの敬意が払われてき ました。
06:30
Cleaners, cooks, people working in hospitals that aren't doctors and nurses, everyone who
118
390660
6670
清掃員、料理人、 医師や看護師
06:37
is still working outside of home.
119
397330
2269
以外の病院で働く人々、まだ家の外で働いているすべての人。
06:39
Doesn't have the luxury to stay home and work from home.
120
399599
3161
家にいて家で仕事をする余裕はありません 。
06:42
These people need our congratulations, our respect.
121
402760
4100
これらの人々は、私たちのお祝いと敬意を必要としています 。
06:46
Thanks guys, like amazing, thank you.
122
406860
3090
みんなありがとう、素晴らしいように、ありがとう。
06:49
So, we have to look at the human factor of things.
123
409950
4260
ですから、物事の人的要因に目を向ける必要があります 。
06:54
We have to go, "Hey, these people are working hard for us, and they're - without them, we'd
124
414210
5699
私たちは、「ねえ、これらの人々は 私たちのために一生懸命働いています。彼らがいなければ、私たちは
06:59
be nothing."
125
419909
1000
何の役にも立たないでしょう」と言わなければなりません。
07:00
And, of course, our elderly people.
126
420909
3160
そしてもちろん、私たちの高齢者。
07:04
This is affected a lot of elderly people, it's no joke.
127
424069
3440
これは多くの高齢者に影響を与えてい ます。冗談ではありません。
07:07
But I see stores opening earlier so that people can come in earlier and get what they need.
128
427509
8241
しかし、人々 が早く来て必要なものを手に入れることができるように、店が早く開いているのを見ています。
07:15
They can get the hand sanitizers; they can get the masks before all these crazy people
129
435750
4990
彼らは手指消毒剤を手に入れることができます。 これらのクレイジーな人々がマスクをすべて取る前に、彼らはマスクを手に入れることができます
07:20
take them all.
130
440740
1290
07:22
So, what I see is the beginning of a respect for the humans.
131
442030
6850
だから、私が見ているの は、人間への敬意の始まりです。
07:28
Oh, I'm may be one, too.
132
448880
2530
ああ、私もその一人かもしれません。
07:31
But I like this.
133
451410
1700
しかし、私はこれが好きです。
07:33
And I think that this should continue and should never have stopped.
134
453110
3480
そして、これは続ける べきであり、決して止めるべきではなかったと思います。
07:36
So, again, through all these hard times, please respect people.
135
456590
4650
ですから、繰り返しますが、これらすべての困難な時期を通して、 人々を尊重してください。
07:41
Please try, try something new.
136
461240
2899
試してみてください、何か新しいことを試してください。
07:44
Learn English, www.engvid.com , have fun, enjoy.
137
464139
5240
www.engvid.com で英語を学び、楽しんで ください。
07:49
Think positively, until then, I'm Ronnie.
138
469379
3011
前向きに考えて、それまではロニーです。
07:52
Keep well.
139
472390
859
よく保管してください。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7