Speak English like a North American: 4 Pronunciation Rules for the Letter T

957,135 views

2019-03-15 ・ English with Ronnie


New videos

Speak English like a North American: 4 Pronunciation Rules for the Letter T

957,135 views ・ 2019-03-15

English with Ronnie


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi. My name's Ronnie, and I have a bottle of water. What? So, sometimes when I go to
0
690
8979
Chào. Tên tôi là Ronnie, và tôi có một chai nước. Gì? Vì vậy, nhiều khi tôi vào
00:09
a restaurant and I order water, people don't understand me.
1
9669
7171
nhà hàng gọi nước, người ta không hiểu cho tôi.
00:16
I'm in Canada, I'm speaking English, and I said:
2
16840
3690
Tôi đang ở Canada, tôi đang nói tiếng Anh, và tôi nói:
00:20
"Water", and they look at me strange. And I go: -"Oh, you know? Water?"
3
20530
6650
"Nước", và họ nhìn tôi lạ lùng. Và tôi đi: -"Ồ, bạn biết không? Nước?"
00:27
-"Oh, water. Yes, water." -"No, no. It's water." It's a t, right? W-a-t-e-r. This, in Canada,
4
27180
9390
-"Ồ, nước. Vâng, nước." -"Không, không. Là nước." Đó là một t, phải không? Nước. Cái này, ở Canada,
00:36
we call a bottle of water. And I go: "Oh, that's really crazy because it's a bottle
5
36570
8909
chúng tôi gọi là chai nước. Và tôi nói: "Ồ, điều đó thực sự điên rồ vì đó là một
00:45
of water."
6
45479
1000
chai nước."
00:46
Now, I get called out all the time on having an accent. Everyone has an accent. You have
7
46479
6540
Bây giờ, tôi luôn bị gọi là có giọng. Mọi người đều có một điểm nhấn. Bạn có
00:53
an accent, depending on where you're from. Everyone has an accent. So, first of all,
8
53019
3660
một giọng, tùy thuộc vào nơi bạn đến. Mọi người đều có một điểm nhấn. Vì vậy, trước hết,
00:56
I hate people who go: -"Oh, I don't got an accent." -"Oh, mister, you have an accent.
9
56679
4980
tôi ghét những người đi: -"Ồ, tôi không có giọng." -"Ồ, thưa ông, ông có một giọng nói.
01:01
Okay?" Everyone has an accent, and I'm going to teach you how to improve yours or damaged
10
61659
6601
Được chứ?" Mọi người đều có một giọng, và tôi sẽ dạy bạn cách cải thiện tiếng Anh của bạn hoặc
01:08
English-I don't know-to speak with an American/Canadian accent. Oh my god. Where's this going?
11
68260
9130
tiếng Anh bị hỏng-tôi không biết-để nói với giọng Mỹ/Canada . Ôi chúa ơi. Đi đâu đây?
01:17
So, I'm going to teach you a trick, and the trick is about the "t". I am very excited
12
77390
7040
Vì vậy, tôi sẽ dạy cho bạn một mẹo, và mẹo đó là về chữ "t". Tôi rất phấn khích
01:24
about this because I've been thinking about this for, oh, maybe ten years. Why do Canadians
13
84430
6280
về điều này bởi vì tôi đã nghĩ về điều này trong, ồ, có thể là mười năm. Tại sao người Canada
01:30
and Americans say "d"? It's a "t". I found the reason, and I'm going to teach you.
14
90710
5930
và người Mỹ nói "d"? Nó ở". Tôi tìm thấy lý do, và tôi sẽ dạy cho bạn.
01:36
Let's have some water, shall we?
15
96680
3380
Chúng ta hãy uống chút nước nhé?
01:40
We have three... four. I'm good at counting, again. We have four rules. Okay? So, the "t"
16
100060
7500
Chúng tôi có ba... bốn. Tôi giỏi đếm, một lần nữa. Chúng tôi có bốn quy tắc. Được chứ? Vì vậy, cách phát âm "t"
01:47
pronunciation. Sometimes, as I told you, we actually say the "t" like a "d". So, this
17
107560
8701
. Đôi khi, như tôi đã nói với bạn, chúng ta thực sự nói chữ "t" giống như chữ "d". Vì vậy, đây
01:56
is the rule. Rule number one: If it's between... If the "t" is between two vowel sounds. So,
18
116261
6629
là quy tắc. Quy tắc số một: Nếu nó nằm giữa... Nếu chữ "t" nằm giữa hai nguyên âm. Vì vậy,
02:02
check this out. This "i" is a vowel, and "y"-sneaky bugger-sometimes is a vowel, but it's a vowel
19
122890
9000
kiểm tra này ra. Chữ "i" này là một nguyên âm, và "y" -đôi khi là một nguyên âm, nhưng nó là một nguyên
02:11
sound. So, we don't say: "ability" in Canadian and American English; we say: "abilidy". That's
20
131890
9981
âm. Vì vậy, chúng tôi không nói: "khả năng" bằng tiếng Anh Canada và Mỹ; chúng tôi nói: "khả năng".
02:21
really strange, people. Canadians, Americans, maybe you were drunk or cold when you were
21
141871
6039
Lạ thật đấy mọi người. Người Canada, người Mỹ, có thể bạn say rượu hoặc lạnh khi
02:27
doing this. I'm not too sure, but just nonsensical, really.
22
147910
4650
làm việc này. Tôi không chắc lắm , nhưng thực sự chỉ là vô nghĩa.
02:32
We don't say: "computer", as we should; we say: "compuder". Hey, look at that computer,
23
152560
9030
Chúng tôi không nói: "máy tính", như chúng tôi nên nói; chúng tôi nói: "máy tính". Này, nhìn vào cái máy tính đó,
02:41
eh? So Canadian to say "eh" at the end. So, again, between two vowels-"u" and "e" are
24
161590
8380
hả? Vì vậy, người Canada nói "eh" ở cuối. Vì vậy, một lần nữa, giữa hai nguyên âm-"u" và "e" là
02:49
vowels-we're going to pronounce it like: "compuder". This is crazy.
25
169970
4210
các nguyên âm-chúng ta sẽ phát âm nó như: "máy tính". Điều này là điên.
02:54
The next one, as I said in the beginning: "water". "a", "e" are vowels, and it's going
26
174180
7200
Cái tiếp theo, như tôi đã nói lúc đầu: "nước". "a", "e" là nguyên âm, và nó
03:01
to be said like: "wader". When I was in Jamaica, they said: "wata", and I was like: "Yes! Good.
27
181380
7340
sẽ được nói như: "wader". Khi tôi ở Jamaica, họ nói: "wata", và tôi nói: "Vâng! Tốt.
03:08
Got it." Again, so what I've done to help you-you're welcome-is I've just underlined
28
188720
5870
Hiểu rồi." Một lần nữa, vì vậy những gì tôi đã làm để giúp bạn - bạn không có chi - là tôi vừa gạch chân
03:14
the vowel. So, "a", "e"; "e", "e"; "er", "er", "er", "er". And again, this one, watch out:
29
194590
5010
nguyên âm. Vì vậy, "a", "e"; "e", "e"; "ờ", "ờ", "ờ", "ờ". Và một lần nữa, cái này, coi chừng:
03:19
"i" and "y". "y" is a vowel sound.
30
199600
2280
"i" và "y". "y" là một nguyên âm.
03:21
So, all of these guys, magically, you're going to go from speaking your language to speaking
31
201880
7109
Vì vậy, thật kỳ diệu, tất cả những người này sẽ chuyển từ nói ngôn ngữ của bạn sang nói tiếng Anh
03:28
Canadian and American English with the crazy accent, because we say: "header". The thing
32
208989
7080
của người Canada và tiếng Anh Mỹ với giọng điên rồ , bởi vì chúng tôi nói: "header".
03:36
that keeps you warm... Canada's cold in the winter. We don't say: "heater"; we say: "header".
33
216069
6781
Thứ giữ ấm cho bạn... Canada lạnh vào mùa đông. Chúng tôi không nói: "lò sưởi"; chúng tôi nói: "tiêu đề".
03:42
And this is even more confusing now, because it looks like "header", but it's actually
34
222850
5580
Và điều này bây giờ thậm chí còn khó hiểu hơn, bởi vì nó trông giống như "tiêu đề", nhưng thực ra
03:48
this pronunciation: "heeder". Turn on the heater, eh? It's cold.
35
228430
5720
đó là cách phát âm: "chú ý". Bật lò sưởi lên hả? Trời lạnh.
03:54
This word, if you say it... Not "better" in my books. If you say it with a Canadian/American
36
234150
7600
Từ này, nếu bạn nói nó... Không phải là "tốt hơn" trong sách của tôi. Nếu bạn nói nó với cách phát âm của người Canada/Mỹ
04:01
pronunciation; crazy way; we say: "bedder". Then we say: "madder". And then, even though
37
241750
8540
; cách điên rồ; chúng tôi nói: "người đi ngủ". Sau đó, chúng tôi nói: "madder". Và sau đó, mặc dù
04:10
we went to "university", we say: "universidy". Eh? You following? I don't know why it's crazy.
38
250290
10470
chúng tôi đã đến "trường đại học", chúng tôi nói: "trường đại học". Hở? Bạn đang theo dõi? Tôi không biết tại sao nó điên.
04:20
Just say the "t" or write the "d".
39
260760
3620
Chỉ cần nói chữ "t" hoặc viết chữ "d".
04:24
The other rule with the "t" sounding like a "d" is if it's between a vowel and an "l"
40
264380
7920
Quy tắc khác với chữ "t" phát âm giống chữ "d" là nếu nó nằm giữa nguyên âm và chữ "l"
04:32
or an "r". So, as I said in the beginning... I can't even say it. "Bottle". It's not a
41
272300
7261
hoặc chữ "r". Vì vậy, như tôi đã nói lúc đầu... tôi thậm chí không thể nói điều đó. "Chai". Nó không phải là một
04:39
bottle, Ronnie. So, if it's between an "o" and an "l", it's going to be said like a "d",
42
279561
6879
cái chai, Ronnie. Vì vậy, nếu nó nằm giữa chữ "o" và chữ "l", nó sẽ được đọc giống như chữ "d",
04:46
so we say: "boddle". This is my vowel "a", and this is an "l".
43
286440
4490
vì vậy chúng ta nói: "boddle". Đây là nguyên âm "a" của tôi, và đây là "l".
04:50
We don't say: "battle"; we say: "baddle". Into battle, soldiers. One of Ronnie's favourite
44
290930
7150
Chúng tôi không nói: "trận chiến"; chúng tôi nói: "baddle". Vào trận nào các chiến binh. Một trong những từ yêu thích của Ronnie
04:58
words: "dirty". So, we don't say "dirty" because we have an "r" and a vowel sound. So, this
45
298080
8571
: "bẩn thỉu". Vì vậy, chúng tôi không nói "bẩn" bởi vì chúng tôi có một "r" và một nguyên âm. Vì vậy, đây
05:06
is the example of a vowel and an "l"; this is the example of a vowel and an "r". Okay?
46
306651
6909
là ví dụ về nguyên âm và chữ "l"; đây là ví dụ về nguyên âm và chữ "r". Được chứ?
05:13
So, a vowel and "l"; a vowel and "r". With our numbers, again, we have a vowel and an
47
313560
7340
Vì vậy, một nguyên âm và "l"; một nguyên âm và "r". Với những con số của chúng ta, một lần nữa, chúng ta có một nguyên âm và một
05:20
"r", so these ones are going to sound like a "d". So, we're going to say: "dirdy", "fordy",
48
320900
7650
chữ "r", vì vậy những chữ này sẽ phát âm giống như chữ "d". Vì vậy, chúng ta sẽ nói: "dirdy", "fordy"
05:28
and "thirdy".
49
328550
2810
và "thirdy".
05:31
Have you turned thirty yet? As a joke, we like to say... Or some people like to say:
50
331360
6559
Bạn đã bước sang tuổi ba mươi chưa? Như một trò đùa, chúng tôi muốn nói... Hoặc một số người thích nói:
05:37
"It's my dirty 30." We won't go into detail with that. About that. I will let your imaginations
51
337919
6521
"Đó là tuổi 30 bẩn thỉu của tôi." Chúng tôi sẽ không đi vào chi tiết với điều đó. Về điều đó. Tôi sẽ để trí tưởng tượng của bạn bay
05:44
run wild on that one. And just make sure you say: "dirdy" because no one is going to understand
52
344440
6260
xa trên cái đó. Và chỉ cần chắc chắn rằng bạn nói: "bẩn thỉu" bởi vì sẽ không ai hiểu
05:50
you if you say "dirty". You're a dirty, wee cow.
53
350700
4400
bạn nếu bạn nói "bẩn thỉu". Bạn là một con bò bẩn thỉu.
05:55
Next up. There are some cases-three of them-when we don't even say the "t". Maybe this is easier.
54
355100
7379
Tiếp theo. Có một số trường hợp - ba trong số đó - khi chúng ta thậm chí không nói chữ "t". Có lẽ điều này là dễ dàng hơn.
06:02
No, it's not easier. So, we do two things. First of all, we could change it to a "d"
55
362479
6921
Không, nó không dễ dàng hơn. Vì vậy, chúng tôi làm hai việc. Đầu tiên, chúng tôi có thể thay đổi nó thành "d"
06:09
and then we just completely take it out because we don't it. We don't want that "t"; that
56
369400
6780
và sau đó chúng tôi hoàn toàn loại bỏ nó vì chúng tôi không làm như vậy. Chúng tôi không muốn chữ "t" đó;
06:16
pesky "t". So, if your "t" comes after an "n", it's going to be silent. This is mental.
57
376180
9860
chữ "t" phiền phức đó. Vì vậy, nếu chữ "t" của bạn đứng sau chữ "n", thì nó sẽ im lặng. Đây là tinh thần.
06:26
So, we don't say: "interview"; we say: "in'erview". I got a job interview. That was from... rednecks
58
386040
12010
Vì vậy, chúng tôi không nói: "phỏng vấn"; chúng tôi nói: "in'erview". Tôi đã có một cuộc phỏng vấn việc làm. Đó là từ... rednecks
06:38
represent. So, we say: "in'erview".
59
398050
3400
đại diện. Vì vậy, chúng tôi nói: "in'erview".
06:41
We don't say: "interstate"; we say: "in'erstate". In case you don't know, an interstate in America
60
401450
10760
Chúng tôi không nói: "liên bang"; chúng tôi nói: "in'erstate". Trong trường hợp bạn chưa biết, đường liên bang ở Mỹ
06:52
is a highway. We do not call them interstates in Canada; we call them highways. That's fun.
61
412210
7590
là đường cao tốc. Chúng tôi không gọi chúng là các tiểu bang ở Canada; chúng tôi gọi chúng là đường cao tốc. Đó là niềm vui.
06:59
So, interstate is only in America. America. Welcome to America.
62
419800
5160
Vì vậy, liên bang chỉ có ở Mỹ. Mỹ. Chào mừng đến với nước Mỹ.
07:04
We also have the word "international". So, if you're an international person, we're going
63
424960
6679
Chúng tôi cũng có từ "quốc tế". Vì vậy, nếu bạn là người quốc tế, chúng tôi
07:11
to take out the "t" and we're going to say... "international" becomes "in'ernational". There
64
431640
7070
sẽ bỏ chữ "t" và chúng tôi sẽ nói... "quốc tế" trở thành "in'ernational". Có
07:18
are many of these. As I said: "want", we say: "wan'ed". So, all of these, we take out the "t".
65
438740
11160
rất nhiều trong số này. Như tôi đã nói: "want", chúng ta nói: "wan'ed". Vì vậy, tất cả những thứ này, chúng tôi loại bỏ chữ "t".
07:29
This is a fun one. You'll hear people say: -"I don' know. I don' know." -"What?" -"Don't
66
449900
7080
Đây là một niềm vui. Bạn sẽ nghe người ta nói: -"Tôi không biết. Tôi không biết." -"Gì?" -"Không
07:36
know." So, we take out the "t"; we say: "don' know". This is another reason why "can't"
67
456990
4820
biết." Vì vậy, chúng tôi loại bỏ "t"; chúng ta nói: "không biết". Đây là một lý do khác khiến "không thể"
07:41
is confusing. When we say: "cannot"... "Can", "can't". -"Did you say the 't'?" -"No." -"Oh.
68
461810
5870
gây nhầm lẫn. Khi chúng ta nói: "không thể"... "Không thể", "không thể". -"Bạn đã nói 't'?" -"Không." -"Ồ.
07:47
Why didn't you say the 't'? Now I don't know if it's positive or negative. What are you
69
467680
3630
Sao bạn không nói 't'? Bây giờ tôi không biết đó là tích cực hay tiêu cực. Bạn đang
07:51
doing?" So, we say: "don' know. I don' know."
70
471310
5590
làm gì vậy?" Vì vậy, chúng tôi nói: "không biết. Tôi không biết."
07:56
We don't say: "printer"; we say: "prin'er". We don't say: "enter"; we say: "en'er". The
71
476900
9799
Chúng tôi không nói: "máy in"; chúng tôi nói: "prin'er". Chúng tôi không nói: "nhập"; chúng ta nói: "en'er". Con
08:06
number "twenty" we don't say; we say "twen'y". So, check out our numbers: "twenty", "forty",
72
486699
11090
số "hai mươi" chúng tôi không nói; chúng tôi nói "twen'y". Vì vậy, hãy kiểm tra các số của chúng tôi: "hai mươi", "bốn mươi",
08:17
"thirty". Yeah, I don't know how we count here. Don't count; math is crazy.
73
497789
9091
"ba mươi". Vâng, tôi không biết làm thế nào chúng ta đếm ở đây. Đừng đếm; toán học là điên rồ.
08:26
Rule number three, and this one's crazy as well. We're going to change two things. First
74
506880
3430
Quy tắc số ba, và điều này cũng điên rồ . Chúng ta sẽ thay đổi hai điều.
08:30
of all, we are not going to say the "t" if it is with an "n" and between some vowels;
75
510310
8260
Trước hết, chúng ta sẽ không nói chữ "t" nếu nó đi kèm với chữ "n" và giữa một số nguyên âm;
08:38
and we're going to actually take out some vowel sounds. So, for this one, we're going
76
518570
6120
và chúng ta sẽ thực sự loại bỏ một số nguyên âm. Vì vậy, đối với cái này, chúng ta sẽ
08:44
to remove two sounds. As an example, we don't say: "curtain", which it looks like; we actually
77
524690
7240
loại bỏ hai âm thanh. Ví dụ, chúng tôi không nói: "rèm", giống như vậy; chúng tôi thực sự
08:51
say: "cur'in". A curtain is a cover for your window. So, people might say: "Close the cur'in",
78
531930
10840
nói: "cur'in". Một bức màn là một tấm che cho cửa sổ của bạn. Vì vậy, người ta có thể nói: "Đóng rèm",
09:02
which we said it looks like: "Close the curtain."
79
542770
4870
mà chúng tôi nói nó giống như: "Đóng rèm".
09:07
You're going to go climb up a "mountain"? No. You're going to climb up a "mou'in". These
80
547640
6371
Bạn định leo lên một "ngọn núi"? Không. Bạn sẽ leo lên một "mou'in". Những
09:14
vowels, we're going to take out the "t" and the "a", and it's going to sound like "mou'in",
81
554011
6679
nguyên âm này, chúng ta sẽ loại bỏ chữ "t" và chữ "a", và nó sẽ phát âm giống như "mou'in",
09:20
"cur'in". Another example of the "a" is we don't say: "fountain"; we say: "fou'in". It's
82
560690
8260
"cur'in". Một ví dụ khác về chữ "a" là chúng ta không nói: "fountain"; chúng tôi nói: "fou'in". Đây là
09:28
an example with the "e": We don't say: "written"-I do-but we actually say: "wri'in", so we take
83
568950
5770
một ví dụ với chữ "e": Chúng tôi không nói: "đã viết"-tôi làm-nhưng chúng tôi thực sự nói: "wri'in", vì vậy chúng tôi
09:34
out the "t" and the "e", and we change it to an "in". We don't say: "forgotten"; we
84
574720
7290
loại bỏ chữ "t" và chữ "e" và chúng tôi thay đổi nó thành một "trong". Chúng tôi không nói: "đã quên"; chúng tôi
09:42
say: "forgo'in". I've forgotten how to say the "t". I've forgotten to say the "t".
85
582010
12250
nói: "forgo'in". Tôi đã quên cách nói chữ "t". Tôi đã quên nói chữ "t".
09:54
This word is crazy; I always spell it wrong. I always spell it: "sentance", but the pronunciation,
86
594260
8300
Từ này thật điên rồ; Tôi luôn đánh vần nó sai. Tôi luôn đánh vần nó là: "sentance", nhưng phát âm,
10:02
quickly, is: "sentence". My brain goes: "sentance"; but Americans and Canadians say: "sen'ince".
87
602560
8330
một cách nhanh chóng, là: "sentence". Bộ não của tôi đi: "câu"; nhưng người Mỹ và Canada nói: "sen'ince".
10:10
There's a phrase that people say about English is that we eat our words or we mumble. This
88
610890
6871
Có một câu người ta hay nói về tiếng Anh là we eat our words or we mumble. Đây
10:17
is why, when you guys listen to English, you think that we're very hungry and we're eating
89
617761
5049
là lý do tại sao, khi các bạn nghe tiếng Anh, bạn nghĩ rằng chúng tôi đang rất đói và chúng tôi đang
10:22
our words, because we don't say everything. [Mumbles] -"Make a sentence." -"What?" -"Sentence."
90
622810
6760
nuốt lời, bởi vì chúng tôi không nói tất cả mọi thứ. [Lẩm bẩm] -"Làm một câu đi." -"Gì?" -"Kết án."
10:29
-"Oh." So, this one: "sen'ince". Again, the "t" and the "e", we're going to put to "in",
91
629570
8370
-"Ồ." Vì vậy, cái này: "sen'ince". Một lần nữa, chữ "t" và chữ "e", chúng ta sẽ đặt vào chữ "in",
10:37
so we're going to say: "sen'ince".
92
637940
3360
vì vậy chúng ta sẽ nói: "sen'ince".
10:41
The last one, and maybe the most delicious for us, because we're eating all of these,
93
641300
5750
Món cuối cùng, và có lẽ là món ngon nhất đối với chúng tôi, bởi vì chúng tôi đang ăn tất cả những món này,
10:47
is the "t" at the end of the word - we don't say it. Sorry, we don't say it. We don't say
94
647050
8590
là chữ "t" ở cuối từ - chúng tôi không nói ra. Xin lỗi, chúng tôi không nói ra. Chúng tôi không nói
10:55
it. We don't say it. We don't say it. So, if your "t" is at the end of the word in English
95
655640
5759
ra. Chúng tôi không nói ra. Chúng tôi không nói ra. Vì vậy, nếu chữ "t" của bạn ở cuối từ trong
11:01
pronunciation, it actually has a fancy name; it's called a stopped sound. So, a stopped
96
661399
8031
cách phát âm tiếng Anh, thì nó thực sự có một cái tên lạ mắt; nó được gọi là một âm thanh dừng lại. Vì vậy, một
11:09
sound just means we don't say the "t".
97
669430
3590
âm thanh bị dừng chỉ có nghĩa là chúng ta không nói "t".
11:13
So, we look at this and we say: "hot". And then you come to Canada and America, and people
98
673020
8910
Vì vậy, chúng tôi nhìn vào điều này và chúng tôi nói: "nóng". Và sau đó bạn đến Canada và Mỹ, và mọi người
11:21
say: "ho'". What? "I'm ho'." So, we're going to take out the "t"; we're going to say: "ho'".
99
681930
7469
nói: "ho'". Gì? "Tôi là ho'." Vì vậy, chúng ta sẽ loại bỏ chữ "t"; chúng ta sẽ nói: "ho'".
11:29
For this one, something you wear on your head, we're going to say: "ha'", "ha'". Something
100
689399
6651
Đối với cái này, thứ bạn đội trên đầu, chúng tôi sẽ nói: "ha'", "ha'". Một cái gì đó
11:36
on the floor is called a "mat" or also a person's name. There are many people, many men named
101
696050
5440
trên sàn được gọi là "thảm" hoặc cũng là tên của một người . Có nhiều người, nhiều người tên là
11:41
Matthew; it gets shortened to "Matt", but we don't say "Matt"; we say: "Ma'". "Ma',
102
701490
6790
Matthew; nó được rút ngắn thành "Matt", nhưng chúng tôi không nói "Matt"; chúng ta nói: "Ma'". "
11:48
ma'"; maybe he's a goat.
103
708280
1790
Má'"; có lẽ anh ta là một con dê.
11:50
This word: If somebody has a lot of weight, we don't say: "fat"; we say: "fa'". A group
104
710070
9509
Từ này: Nếu ai đó có nhiều cân nặng, chúng ta không nói: "béo"; chúng ta nói: "fa'". Một nhóm
11:59
or a parcel of land is called a "lo'"; not a "lot". There's a pesky animal, it's a rodent,
105
719579
10901
hoặc một thửa đất được gọi là "lo'"; không nhiều". Có một loài động vật phiền phức, đó là loài gặm nhấm,
12:10
and it's called a "ra'"; not a "rat". So, all of these ones... Here's another example.
106
730480
5780
và nó được gọi là "ra'"; không phải là "chuột". Vì vậy, tất cả những cái này... Đây là một ví dụ khác.
12:16
We don't say: "foot"; we say: "foo'". Foot, foot, foot. It sounds like we're not saying
107
736260
7019
Chúng tôi không nói: "chân"; chúng tôi nói: "foo'". Chân, chân, chân. Có vẻ như chúng ta không nói
12:23
the "t".
108
743279
1461
chữ "t".
12:24
I've said this before: "want", "wanna". We don't say: "want"; we say: "wan'. I wan'".
109
744740
7270
Tôi đã nói điều này trước đây: "muốn", "muốn". Chúng tôi không nói: "muốn"; chúng ta nói: "wan'. I wan'".
12:32
"I want" - we don't say the "t". "Si' down. Si' down." We don't say: "Sit down"; we say:
110
752010
6769
"Tôi muốn" - chúng ta không nói chữ "t". "Si' xuống. Si' xuống." Chúng tôi không nói: "Ngồi xuống"; chúng ta nói:
12:38
"Si' down". And don't smoke it; it's "pot". So, when we say the word "pot", we don't say
111
758779
8961
"Si' xuống". Và đừng hút nó; đó là "nồi". Vì vậy, khi chúng ta nói từ "pot", chúng ta không
12:47
the "t". English; craziness.
112
767740
4670
nói "t". Tiếng Anh; sự điên rồ.
12:52
Now, if you're studying English in another country-Australia, England, Ireland, Scotland,
113
772410
6380
Bây giờ, nếu bạn đang học tiếng Anh ở một quốc gia khác-Úc, Anh, Ireland, Scotland,
12:58
Wales, anywhere that's not Canada or America-you don't have to worry about this, but it will
114
778790
6900
xứ Wales, bất cứ nơi nào không phải Canada hay Mỹ-bạn không phải lo lắng về điều này, nhưng nó sẽ
13:05
help you perfect your American accent. So, if you want to practice speakin' like an American,
115
785690
6460
giúp bạn hoàn thiện giọng Mỹ của mình. Vì vậy, nếu bạn muốn luyện nói như người Mỹ,
13:12
all you have to do is watch out for these four rules; between two vowel sounds, or between
116
792150
6020
tất cả những gì bạn phải làm là chú ý bốn quy tắc này; giữa hai nguyên âm, hoặc giữa
13:18
a vowel and "l" or "r", we change to a "d". This is the most popular one, I think. After
117
798170
7160
một nguyên âm với chữ "l" hoặc "r" thì ta đổi thành chữ "d". Đây là một trong những phổ biến nhất, tôi nghĩ. Sau
13:25
the... Or the most noticeable, in my brain. After an "n", we don't say the "t". A "t"
118
805330
5430
khi... Hoặc đáng chú ý nhất, trong não của tôi. Sau chữ "n", chúng ta không nói chữ "t". Chữ “t”
13:30
with an "n", we change it to "in"; we don't say the "t". And, again, we don't say the
119
810760
5110
với chữ “n” ta đổi thành chữ “in”; chúng tôi không nói "t". Và, một lần nữa, chúng ta không nói chữ
13:35
"t" at the end of the word. So, I'm out of here.
120
815870
3740
"t" ở cuối từ. Vì vậy, tôi ra khỏi đây.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7