How to prepare for your online job interview

158,500 views ・ 2021-01-24

English with Ronnie


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Do you have a job interview?
0
0
7520
Bạn có một cuộc phỏng vấn việc làm?
00:07
Is it in English?
1
7520
1000
Có phải bằng tiếng Anh không?
00:08
Yeah, it's a pretty nervous time.
2
8520
4000
Vâng, đó là một thời gian khá lo lắng.
00:12
What are they going to ask you?
3
12520
3000
Họ sẽ hỏi bạn điều gì?
00:15
What are you going to say?
4
15520
3640
Bạn đang định nói gì?
00:19
What are you going to wear?
5
19160
1000
Bạn sẽ mặc gì?
00:20
Oh my god.
6
20160
1000
Ôi chúa ơi.
00:21
I got your drink covered.
7
21160
1840
Tôi đã bảo hiểm đồ uống của bạn.
00:23
Have just a nice little mug of tequila.
8
23000
4080
Chỉ cần một cốc tequila nhỏ đẹp.
00:27
Some people say that it's bad to drink liquids during a job interview.
9
27080
4560
Một số người nói rằng uống nước trong khi phỏng vấn xin việc là không tốt.
00:31
Yeah, it's kind of a bad idea, but it's coffee.
10
31640
4480
Vâng, đó là một ý tưởng tồi, nhưng đó là cà phê.
00:36
It's early in the morning, Russian time, your time.
11
36120
3080
Bây giờ là sáng sớm, giờ Nga, giờ của bạn.
00:39
So, let's go through some job interview fun times.
12
39200
5480
Vì vậy, chúng ta hãy trải qua một số thời gian phỏng vấn xin việc vui vẻ.
00:44
Because of the current situation, we have been granted job interviews online instead
13
44680
7540
Do tình hình hiện tại, chúng tôi đã được phỏng vấn việc làm trực tuyến
00:52
of having to actually go to the physical office and wear shoes and pants and leave your house
14
52220
4420
thay vì phải thực sự đến văn phòng thực tế , mặc quần dài và đi giày rồi rời khỏi nhà của bạn
00:56
and go for a proper job interview.
15
56640
2240
và đi phỏng vấn xin việc phù hợp.
00:58
So now, most interviews are done on Skype, or Zoom, or Google Hangouts, or whatever the
16
58880
6240
Vì vậy, hiện tại, hầu hết các cuộc phỏng vấn đều được thực hiện trên Skype , Zoom, Google Hangouts hoặc bất cứ thứ
01:05
hossels are.
17
65120
2880
gì khác.
01:08
Maybe you've got your own software from a big company to download, and you're pretty
18
68000
4760
Có thể bạn đã tải xuống phần mềm của riêng mình từ một công ty lớn và bạn khá
01:12
damn nervous about it because, oh my god, it's your first English online job interview.
19
72760
6840
lo lắng về điều đó bởi vì, trời ơi, đây là cuộc phỏng vấn xin việc trực tuyến bằng tiếng Anh đầu tiên của bạn.
01:19
Let me help you.
20
79600
1000
Hãy để tôi giúp bạn.
01:20
Ronnie's here to help you.
21
80600
1000
Ronnie ở đây để giúp bạn.
01:21
So, I've done these before.
22
81600
2000
Vì vậy, tôi đã làm những điều này trước đây.
01:23
Kind of cool.
23
83600
3000
Một kiểu ngầu.
01:26
I quite like job interviews, I think they're fun.
24
86600
3400
Tôi khá thích các cuộc phỏng vấn xin việc, tôi nghĩ chúng rất vui.
01:30
And if you take that, oh, this is going to be a great time hanging out with some people
25
90000
3440
Và nếu bạn cho rằng, ồ, đây sẽ là khoảng thời gian tuyệt vời để trò chuyện trực tuyến với một số
01:33
online, you might just get through this.
26
93440
2680
người, bạn có thể vượt qua điều này.
01:36
So, the first thing that we have to look at is cultural differences.
27
96120
4680
Vì vậy, điều đầu tiên mà chúng ta phải xem xét là sự khác biệt về văn hóa.
01:40
Some people are very, very direct, and they don't have a lot of time to interview 100
28
100800
4600
Một số người rất, rất thẳng thắn và họ không có nhiều thời gian để phỏng vấn 100
01:45
people, so they want to get right to your job interview questions, and they don't have
29
105400
4880
người, vì vậy họ muốn đi thẳng vào câu hỏi phỏng vấn xin việc của bạn và họ không có
01:50
time for what we call "small talk".
30
110280
3120
thời gian cho cái mà chúng tôi gọi là "cuộc nói chuyện nhỏ" .
01:53
Small talk means a little bit of banter, a little bit of chit-chat before the meeting.
31
113400
4800
Nói nhỏ có nghĩa là nói đùa một chút, tán gẫu một chút trước cuộc họp.
01:58
"But I wasn't prepared for this, I had my job interview questions ready."
32
118200
4640
"Nhưng tôi chưa chuẩn bị cho điều này, tôi đã chuẩn bị sẵn các câu hỏi phỏng vấn xin việc."
02:02
What are you going to do?
33
122840
1280
Bạn định làm gì?
02:04
Get prepared.
34
124120
1000
Chuẩn bị sẵn sàng.
02:05
They might ask you, "So, you're calling me from Colorado.
35
125120
4560
Họ có thể hỏi bạn, "Vậy là bạn đang gọi cho tôi từ Colorado.
02:09
How's the weather?"
36
129680
1000
Thời tiết thế nào?"
02:10
"Oh, I have no idea, I didn't even look out the window, it's nice."
37
130680
5920
"Ồ, tôi không biết, tôi thậm chí còn không nhìn ra ngoài cửa sổ, thật tuyệt."
02:16
Yeah, it's nice, okay.
38
136600
2640
Vâng, nó đẹp, được rồi.
02:19
So, you want to be able to talk about strange things.
39
139240
3200
Vì vậy, bạn muốn có thể nói về những điều kỳ lạ.
02:22
Most people ask you about the weather, "How are you?"
40
142440
4000
Hầu hết mọi người hỏi bạn về thời tiết, "Bạn có khỏe không?"
02:26
You don't want to...
41
146440
1000
Bạn không muốn...
02:27
"Oh, I'm really, really stressed about my job interview, I'm really..."
42
147440
2000
"Ồ, tôi thực sự rất căng thẳng về buổi phỏng vấn xin việc, tôi thực sự..."
02:29
"No, no, no, no.
43
149440
1000
"Không, không, không, không.
02:30
How are you?"
44
150440
1000
Bạn khỏe không?"
02:31
"Yeah, I'm well.
45
151440
1000
"Ừ,
02:32
I'm good.
46
152440
1000
tôi khỏe. Tôi ổn.
02:33
I'm good."
47
153440
1000
Tôi ổn."
02:34
Okay.
48
154440
1000
Được chứ.
02:35
Be careful also about these things.
49
155440
4360
Hãy cẩn thận cũng về những điều này.
02:39
How much small talk should you talk about?
50
159800
2640
Bạn nên nói chuyện nhỏ bao nhiêu ?
02:42
Are they going to ask you many, many, many, many questions about the weather and your
51
162440
5080
Họ sẽ hỏi bạn rất nhiều, rất nhiều, rất nhiều câu hỏi về thời tiết và
02:47
personal life, or are they going to get right to the job interview?
52
167520
4960
cuộc sống cá nhân của bạn, hay họ sẽ tiến thẳng vào cuộc phỏng vấn xin việc?
02:52
So, most people in North America, they're going to ask you a few questions just to get
53
172480
5080
Vì vậy, hầu hết mọi người ở Bắc Mỹ, họ sẽ hỏi bạn một số câu hỏi chỉ để giúp
02:57
you warmed up, see how you are.
54
177560
1960
bạn khởi động, xem bạn thế nào.
02:59
Be prepared for this.
55
179520
1840
Hãy chuẩn bị cho điều này.
03:01
Think about having a chat with your neighbour in the elevator.
56
181360
3040
Hãy nghĩ về việc trò chuyện với hàng xóm của bạn trong thang máy.
03:04
Very uncomfortable situation, but you do get through it, and you just answer their questions
57
184400
5200
Tình huống rất khó chịu, nhưng bạn đã vượt qua được và bạn chỉ cần trả lời câu hỏi của họ một
03:09
as best you can.
58
189600
2560
cách tốt nhất có thể.
03:12
You have to be careful.
59
192160
2920
Bạn phải cẩn thận đấy.
03:15
We have topics in English that are very, very discriminatory and illegal to ask people about.
60
195080
8160
Chúng tôi có các chủ đề bằng tiếng Anh rất, rất phân biệt đối xử và bất hợp pháp để hỏi mọi người.
03:23
These involve age, how old are you, race, and gender, gender orientation.
61
203240
7000
Chúng liên quan đến tuổi tác, bạn bao nhiêu tuổi, chủng tộc và giới tính, xu hướng giới tính.
03:30
So, if you find that someone's asking you these questions or the conversation might
62
210240
5160
Vì vậy, nếu bạn thấy rằng ai đó đang hỏi bạn những câu hỏi này hoặc cuộc trò chuyện có
03:35
be going that way, you need to stop it.
63
215400
3360
thể đang diễn ra theo hướng đó, thì bạn cần phải dừng lại.
03:38
So, you can just say things like, "Let's move on to your question."
64
218760
5480
Vì vậy, bạn chỉ có thể nói những câu như "Hãy chuyển sang câu hỏi của bạn."
03:44
And this helps the person who's interviewing you go, "Okay, let's ask the question now."
65
224240
4320
Và điều này giúp người đang phỏng vấn bạn nói: "Được rồi, chúng ta hãy đặt câu hỏi ngay bây giờ."
03:48
You can give them little clues that you're ready enough for the small talk, and you're
66
228560
4360
Bạn có thể cung cấp cho họ những manh mối nhỏ rằng bạn đã đủ sẵn sàng cho cuộc nói chuyện nhỏ và bạn sẽ
03:52
on to the interview.
67
232920
2680
tham gia cuộc phỏng vấn.
03:55
I want you to be very careful of your location.
68
235600
4560
Tôi muốn bạn phải rất cẩn thận về vị trí của bạn.
04:00
The beautiful backgrounds that are available through different apps, they can look a bit
69
240160
6280
Các hình nền đẹp có sẵn thông qua các ứng dụng khác nhau, chúng có thể trông hơi
04:06
stupid.
70
246440
1760
ngớ ngẩn.
04:08
If you're having a job interview and you're out in middle... in outer space, like, "Whoa,
71
248200
6240
Nếu bạn đang có một cuộc phỏng vấn xin việc và bạn đang ở giữa... ngoài vũ trụ, chẳng hạn như, "Ồ, này
04:14
hey, welcome to my job interview."
72
254440
2240
, chào mừng bạn đến với cuộc phỏng vấn xin việc của tôi."
04:16
No.
73
256680
1000
Không.
04:17
Try to go professional, blur, or nothing.
74
257680
2360
Hãy cố gắng chuyên nghiệp, làm mờ hoặc không làm gì cả.
04:20
But be careful of the brightness, because if you have a window behind you, it's going
75
260040
5200
Nhưng hãy cẩn thận với độ sáng, bởi vì nếu bạn có một cửa sổ phía sau, nó
04:25
to make your face seem really, really dark, they won't be able to see your eyes, they
76
265240
3440
sẽ làm cho khuôn mặt của bạn có vẻ rất tối, họ sẽ không thể nhìn thấy đôi mắt của bạn, họ
04:28
won't be able to see your smile, and it could really deter your chances of getting a job.
77
268680
6720
sẽ không thể nhìn thấy nụ cười của bạn, và nó thực sự có thể cản trở cơ hội kiếm được việc làm của bạn.
04:35
So, brightness is a problem, or something you should watch out for.
78
275400
5480
Vì vậy, độ sáng là một vấn đề hoặc điều gì đó bạn nên chú ý.
04:40
I've said this before, but clean up your area.
79
280880
2080
Tôi đã nói điều này trước đây, nhưng hãy làm sạch khu vực của bạn.
04:42
It's just the background.
80
282960
1000
Nó chỉ là nền.
04:43
You don't have to clean everything.
81
283960
1680
Bạn không cần phải làm sạch mọi thứ.
04:45
They're not going to be, like, looking at your floor, under the bed.
82
285640
4380
Họ sẽ không giống như nhìn vào sàn nhà của bạn, dưới gầm giường.
04:50
They just want to see that whatever's behind you is a little clean.
83
290020
5100
Họ chỉ muốn thấy rằng bất cứ thứ gì phía sau bạn đều sạch sẽ một chút.
04:55
Clear things off your desk.
84
295120
1600
Dọn dẹp mọi thứ khỏi bàn làm việc của bạn.
04:56
Whatever's behind you, just have a look and go, "Whoa, better get that monkey out of the
85
296720
3040
Dù đằng sau bạn là gì, chỉ cần nhìn và nói, "Chà, tốt hơn là đuổi con khỉ đó ra
04:59
way there."
86
299760
1000
khỏi đó."
05:00
Okay.
87
300760
1000
Được chứ.
05:01
No monkeys.
88
301760
1000
Không có khỉ.
05:02
They don't, for some reason, like monkeys in job interviews.
89
302760
2440
Vì một số lý do, họ không thích những con khỉ trong các cuộc phỏng vấn việc làm.
05:05
I think it's kind of one of these things, but I don't know.
90
305200
4080
Tôi nghĩ đó là một trong những điều này, nhưng tôi không biết.
05:09
Make sure that it's quiet.
91
309280
1400
Hãy chắc chắn rằng nó yên tĩnh.
05:10
There's nothing I hate more than background noise.
92
310680
3480
Không có gì tôi ghét hơn tiếng ồn xung quanh.
05:14
When I'm teaching people online in private lessons, if there is somebody's family having
93
314160
6000
Khi tôi dạy trực tuyến cho mọi người trong các buổi học riêng, nếu gia đình của ai đó
05:20
a party, it's very distracting for me to teach people.
94
320160
4960
tổ chức tiệc, tôi sẽ rất mất tập trung khi dạy mọi người.
05:25
The other...
95
325120
1000
Mặt khác...
05:26
You may be oblivious to it because you've got your headphones on, but a microphone nowadays
96
326120
4800
Bạn có thể không để ý đến điều đó vì bạn đã đeo tai nghe, nhưng micrô ngày nay
05:30
and the headphones picks up every single noise, so if there's kids screaming in the background,
97
330920
6080
và tai nghe thu được mọi tiếng ồn, vì vậy nếu có tiếng trẻ em la hét ở phía sau,
05:37
there's horns honking, honk, honk outside, be very careful.
98
337000
3880
sẽ có tiếng còi bấm còi, bấm còi, bấm còi bên ngoài , hãy hết sức cẩn thận.
05:40
Try and get it as quiet as possible.
99
340880
2480
Hãy thử và làm cho nó yên tĩnh nhất có thể.
05:43
Close the doors.
100
343360
1160
Đóng cửa lại.
05:44
Close the windows.
101
344520
1000
Đóng những cái cửa sổ.
05:45
Close everything.
102
345520
1000
Đóng tất cả mọi thứ.
05:46
Isolate yourself.
103
346520
1000
Cô lập chính mình.
05:47
Soundproof room, get some egg cartons, hammer those up, you'll be safe.
104
347520
8920
Phòng cách âm, lấy mấy hộp đựng trứng, đập mấy cái đó lên là an toàn.
05:56
Your screen name is important, but let's get to the software part of it.
105
356440
5680
Tên hiển thị của bạn rất quan trọng, nhưng hãy chuyển sang phần mềm của nó.
06:02
What are you using?
106
362120
2000
Bạn đang dùng gì?
06:04
Zoom?
107
364120
1000
Phóng?
06:05
Skype?
108
365120
1000
Ứng dụng trò chuyện?
06:06
Google Hangouts?
109
366120
1000
Google Hangouts?
06:07
Meetup.com?
110
367120
1000
Meetup.com?
06:08
Is that even a thing?
111
368120
1560
Đó thậm chí là một điều?
06:09
Make sure that they're installed on your computer, or if they give you special software, make
112
369680
4640
Đảm bảo rằng chúng đã được cài đặt trên máy tính của bạn hoặc nếu chúng cung cấp cho bạn phần mềm đặc biệt, hãy
06:14
sure the link works, because people make mistakes.
113
374320
3160
đảm bảo rằng liên kết hoạt động, vì mọi người sẽ mắc lỗi.
06:17
Maybe you're already like, "The link doesn't work, oh!"
114
377480
3600
Có thể bạn đã nói, "Liên kết không hoạt động, ồ!"
06:21
So you lose points with the company because you haven't tested your software before.
115
381080
4680
Vì vậy, bạn mất điểm với công ty vì bạn chưa kiểm tra phần mềm của mình trước đó.
06:25
Test your microphone.
116
385760
1000
Kiểm tra micrô của bạn.
06:26
Check, check, one, two.
117
386760
1000
Kiểm tra, kiểm tra, một, hai.
06:27
Hello?
118
387760
1000
Xin chào?
06:28
Hello?
119
388760
1000
Xin chào?
06:29
Is this on?
120
389760
1000
Cái này có bật không?
06:30
Camera.
121
390760
1000
Máy ảnh.
06:31
Sometimes when I'm teaching people, I can only see the tops of their eyes, or I get
122
391760
3760
Đôi khi khi tôi đang dạy mọi người, tôi chỉ có thể nhìn thấy phần trên của mắt họ, hoặc tôi nhìn
06:35
their nose.
123
395520
1000
thấy mũi của họ.
06:36
Sometimes I get the ceiling, like, "Oh, hello, ceiling.
124
396520
2480
Đôi khi tôi nhận được câu trả lời trần trụi, chẳng hạn như "Ồ, chào Trần.
06:39
I hope your English is getting better."
125
399000
2920
Tôi hy vọng tiếng Anh của bạn ngày càng tốt hơn."
06:41
Make sure that you can actually see all of your face, how much of the rest of your body
126
401920
5200
Đảm bảo rằng bạn thực sự có thể nhìn thấy toàn bộ khuôn mặt của mình, bạn muốn khoe bao nhiêu phần còn lại của cơ thể
06:47
you want to show.
127
407120
1600
.
06:48
It's up to you.
128
408720
1000
Tuỳ bạn.
06:49
If you've got a nice hairy chest, you want to stick that out, do it.
129
409720
2920
Nếu bạn có một bộ ngực đẹp đầy lông, bạn muốn lòi ra ngoài, hãy làm điều đó.
06:52
It's up to you.
130
412640
1000
Tuỳ bạn.
06:53
Your choice.
131
413640
1000
Lựa chọn của bạn.
06:54
So, please, full face, don't mouth, you just don't want somebody's eyes.
132
414640
3920
Vì vậy, xin vui lòng, đầy đủ mặt, không có miệng, bạn chỉ không muốn đôi mắt của ai đó.
06:58
Oh yeah, it was a great interview.
133
418560
2640
Ồ vâng, đó là một cuộc phỏng vấn tuyệt vời.
07:01
Don't know if they have a mouth, but you could wear a mask if you wanted.
134
421200
5120
Không biết chúng có miệng không, nhưng bạn có thể đeo mặt nạ nếu muốn.
07:06
Profile picture.
135
426320
1120
Ảnh đại diện.
07:07
If you're on Skype or Zoom, make sure your profile picture is not you in a bikini, unless
136
427440
5080
Nếu bạn đang sử dụng Skype hoặc Zoom, hãy đảm bảo rằng ảnh đại diện của bạn không phải là bạn mặc bikini, trừ khi
07:12
you're auditioning for a bikini job, which I don't think needs an online interview.
137
432520
6920
bạn đang thử việc cho một công việc mặc bikini, công việc mà tôi nghĩ không cần phỏng vấn trực tuyến.
07:19
But make sure that your profile picture is a little bit appropriate.
138
439440
2840
Nhưng hãy đảm bảo rằng ảnh hồ sơ của bạn phù hợp một chút.
07:22
If you find that you don't really have a good profile picture, grab a picture of a flower,
139
442280
7680
Nếu bạn thấy rằng bạn không có một bức ảnh đại diện thực sự đẹp, hãy lấy một bức ảnh của một bông hoa,
07:29
stick it on there, that's what I have.
140
449960
2320
dán nó vào đó, đó là những gì tôi có.
07:32
Or just your dog, people love dogs, just grab a random dog, take a picture of it, stick
141
452280
4560
Hay chỉ là con chó của bạn, người ta yêu chó, cứ lấy ngẫu nhiên một con chó, chụp ảnh nó, dán
07:36
it on your...
142
456840
1000
lên người bạn...
07:37
"Oh, is this your dog?
143
457840
1000
"Ồ, đây là con chó của bạn sao?
07:38
Oh god, why do they ask me about my dog in my small talk, and I don't have a dog?"
144
458840
4960
Trời ơi, tại sao họ lại hỏi tôi về con chó của tôi nói chuyện, và tôi không có một con chó?"
07:43
"Yes, it's my dog."
145
463800
1000
"Vâng, nó là con chó của tôi."
07:44
"Oh, great.
146
464800
1000
"Ồ, tuyệt.
07:45
Now you're having a dog."
147
465800
1000
Bây giờ bạn đang có một con chó."
07:46
So, be careful.
148
466800
2000
Vì vậy, hãy cẩn thận.
07:48
You can't really actually have a dog, but to say you borrowed it from your owner, the
149
468800
5400
Bạn thực sự không thể có một con chó, nhưng có thể nói rằng bạn đã mượn nó từ chủ của bạn, người chủ nhà
07:54
next door owner, to take a picture of it.
150
474200
2720
bên cạnh, để chụp ảnh nó.
07:56
Be careful of your profile picture.
151
476920
1240
Hãy cẩn thận với hình ảnh hồ sơ của bạn.
07:58
Your screen name, capitalize it.
152
478160
3000
Tên hiển thị của bạn, viết hoa nó.
08:01
So, your name's Bobby Joe.
153
481160
2640
Vì vậy, tên của bạn là Bobby Joe.
08:03
"Hi, Bobby Joe.
154
483800
2360
"Chào, Bobby Joe.
08:06
You watching?
155
486160
1000
Bạn đang xem à?
08:07
Cool."
156
487160
1000
Tuyệt."
08:08
Make sure it's capitalized, that means big letters.
157
488160
1760
Hãy chắc chắn rằng nó được viết hoa, có nghĩa là chữ cái lớn.
08:09
Also, if your screen name is something from gaming, like Arse Eater 42, you might want
158
489920
5600
Ngoài ra, nếu tên màn hình của bạn là một cái gì đó từ trò chơi, chẳng hạn như Ass Eater 42, bạn có thể muốn
08:15
to change that one.
159
495520
2040
thay đổi tên đó.
08:17
Use your real name, your...
160
497560
2800
Sử dụng tên thật của bạn, của bạn...
08:20
A real name that's yours.
161
500360
2640
Tên thật là của bạn.
08:23
Capitalize it, make sure it's clean.
162
503000
1720
Viết hoa nó, đảm bảo nó sạch sẽ.
08:24
Don't put "Phil McCracken", that's funny, but people might get offended by it.
163
504720
4920
Đừng đặt "Phil McCracken", điều đó thật buồn cười, nhưng mọi người có thể cảm thấy khó chịu vì điều đó.
08:29
Ooh, do you have internet?
164
509640
3080
Ồ, bạn có internet không?
08:32
Okay.
165
512720
1000
Được chứ.
08:33
Are you calling me from a Starbucks cafe and the wifi connection sometimes isn't too good?
166
513720
7960
Bạn đang gọi cho tôi từ một quán cà phê Starbucks và kết nối wifi đôi khi không được tốt?
08:41
Yeah.
167
521680
1080
Ừ.
08:42
You better check that.
168
522760
2320
Tốt hơn bạn nên kiểm tra điều đó.
08:45
Starbucks is a really good place to have bad internet connections, so I recommend reliable
169
525080
6240
Starbucks là một nơi thực sự tốt để có kết nối internet kém, vì vậy tôi khuyên bạn nên sử dụng wifi đáng tin cậy
08:51
wifi.
170
531320
1000
.
08:52
It's so important.
171
532320
1000
Nó rất quan trọng.
08:53
You don't want to be halfway through the interview and all of a sudden, you have no internet
172
533320
5080
Bạn không muốn đang phỏng vấn giữa chừng và đột nhiên, bạn không có
08:58
connection.
173
538400
1920
kết nối internet.
09:00
That's funny for you, wifi system of Starbucks, but oh man, not for the interview.
174
540320
7200
Thật buồn cười cho bạn, hệ thống wifi của Starbucks, nhưng ôi trời, không phải cho cuộc phỏng vấn.
09:07
You have to watch your personal appearance.
175
547520
3200
Bạn phải xem diện mạo cá nhân của bạn.
09:10
For some reason, when you smile all the time and a lot, people think that they're a wonderful,
176
550720
7160
Vì một số lý do, khi bạn cười mọi lúc và rất nhiều, mọi người nghĩ rằng bạn là một người tuyệt vời và
09:17
happy person.
177
557880
2680
hạnh phúc.
09:20
Keep the smile as long as you can, okay?
178
560560
3820
Hãy giữ nụ cười lâu nhất có thể, được chứ?
09:24
Something that happens after the job interview is you try and turn your camera off, come
179
564380
6100
Điều gì đó xảy ra sau cuộc phỏng vấn việc làm là bạn cố gắng tắt máy ảnh của mình
09:30
on, turn it off, turn it off, but you...
180
570480
2520
, bật lên, tắt đi, tắt đi, nhưng bạn...
09:33
Maybe you get an angry face going, wait until the person on the other end has turned off
181
573000
6160
Có thể bạn sẽ giận dữ ra đi, hãy đợi cho đến khi người ở đầu dây bên kia quay đi. tắt
09:39
the camera, keep smiling as long as you can.
182
579160
2360
máy ảnh, hãy tiếp tục cười lâu nhất có thể.
09:41
It's like a smile contest, okay?
183
581520
2360
Nó giống như một cuộc thi nụ cười, được chứ?
09:43
In between them asking you questions, smile.
184
583880
3600
Ở giữa họ đặt câu hỏi cho bạn, hãy mỉm cười.
09:47
It works, I promise you.
185
587480
1000
Nó hoạt động, tôi hứa với bạn.
09:48
We all get jobs.
186
588480
2000
Tất cả chúng ta đều có việc làm.
09:50
Did you eat broccoli for lunch?
187
590480
1600
Bạn đã ăn bông cải xanh cho bữa trưa?
09:52
Mm-hmm.
188
592080
1000
Mm-hmm.
09:53
You got something stuck in your teeth there.
189
593080
1960
Bạn có một cái gì đó bị mắc kẹt trong răng của bạn ở đó.
09:55
That's not cool.
190
595040
1000
Điều đó không tuyệt.
09:56
The person's going to be like, "Oh, god, ew, I don't want something there."
191
596040
5200
Người đó sẽ nói, "Ôi chúa ơi, tôi không muốn thứ gì đó ở đó."
10:01
Maybe you had egg.
192
601240
1000
Có lẽ bạn đã có trứng.
10:02
Maybe it was a morning interview, you got some egg there.
193
602240
3180
Có thể đó là một cuộc phỏng vấn buổi sáng, bạn có một ít trứng ở đó.
10:05
If I turn on my camera and I'm interviewing you and you say, "Oh", I would be a little
194
605420
5780
Nếu tôi bật máy ảnh của mình và đang phỏng vấn bạn và bạn nói, "Ồ", tôi sẽ
10:11
bit repulsed by your runny egg on your chin or other stuff that could be there.
195
611200
7040
hơi bị đẩy lùi bởi quả trứng chảy nước trên cằm của bạn hoặc những thứ khác có thể ở đó.
10:18
So, make sure your face is clean, brush your teeth, comb your hair, but don't do it during
196
618240
8320
Vì vậy, hãy đảm bảo khuôn mặt của bạn sạch sẽ, đánh răng, chải đầu nhưng đừng làm điều đó trong
10:26
the job interview.
197
626560
1080
buổi phỏng vấn xin việc.
10:27
I've seen this.
198
627640
2000
Tôi đã thấy điều này.
10:29
Leave your hair alone, okay?
199
629640
3320
Để mái tóc của bạn một mình, được chứ?
10:32
If you think that your hair looks bad, don't touch it during the job interview, okay?
200
632960
4520
Nếu bạn nghĩ rằng mái tóc của bạn trông xấu, đừng chạm vào nó trong cuộc phỏng vấn xin việc, được chứ?
10:37
You're not there to be in a beauty contest.
201
637480
2600
Bạn không ở đó để tham gia một cuộc thi sắc đẹp.
10:40
Don't touch your hair.
202
640080
1880
Đừng chạm vào tóc của bạn.
10:41
Don't adjust your hair, don't lick or act your eyeballs.
203
641960
3160
Đừng chỉnh tóc, đừng liếm hoặc hành động nhãn cầu của bạn.
10:45
It doesn't matter.
204
645120
1100
Nó không quan trọng.
10:46
If you think your hair doesn't look good, don't touch it, okay?
205
646220
3560
Nếu bạn nghĩ rằng tóc của bạn trông không đẹp, đừng chạm vào nó, được chứ?
10:49
Don't take it out, walk it around, comb it, wear a nice top.
206
649780
6420
Đừng mang nó ra ngoài, hãy đi bộ xung quanh, chải nó, mặc một chiếc áo đẹp.
10:56
You don't have to wear shoes.
207
656200
1000
Bạn không cần phải đi giày.
10:57
It doesn't matter.
208
657200
1000
Nó không quan trọng.
10:58
They're not going to look at your feet.
209
658200
2400
Họ sẽ không nhìn vào đôi chân của bạn.
11:00
And for the next part of the interview, could we please see your toes?
210
660600
2840
Và trong phần tiếp theo của cuộc phỏng vấn, chúng tôi có thể vui lòng xem ngón chân của bạn không?
11:03
Well, of course, I have no shoes on.
211
663440
3200
Vâng, tất nhiên, tôi không có giày trên.
11:06
Pants, ah, option.
212
666640
4280
Quần, ah, tùy chọn.
11:10
Probably they're not going to ask you to stand up, depending on what kind of job interview
213
670920
3800
Có lẽ họ sẽ không yêu cầu bạn đứng dậy, tùy thuộc vào loại phỏng vấn công việc
11:14
you're doing.
214
674720
1000
mà bạn đang thực hiện.
11:15
You might want to wear pants, depending on how cold it is.
215
675720
3260
Bạn có thể muốn mặc quần, tùy thuộc vào mức độ lạnh của nó.
11:18
You could wear nice pants, you could wear track pants, it's your call.
216
678980
3740
Bạn có thể mặc quần đẹp, bạn có thể mặc quần thể thao, đó là quyết định của bạn.
11:22
Sometimes people, they get really dressed up, they put on nice pants, nice shoes, nice
217
682720
4960
Đôi khi mọi người, họ ăn mặc rất đẹp , họ mặc quần đẹp, đi giày đẹp, đi
11:27
socks.
218
687680
1000
tất đẹp.
11:28
You don't have to wear socks, either.
219
688680
2000
Bạn cũng không cần phải đi tất.
11:30
It just makes some people feel better about themselves.
220
690680
3360
Nó chỉ làm cho một số người cảm thấy tốt hơn về bản thân họ.
11:34
For me, I'm just like, "Ah, damn, I'm so glad I don't have to wear socks and shoes.
221
694040
4920
Đối với tôi, tôi chỉ nói, "À, chết tiệt, tôi rất vui vì tôi không phải đi tất và giày.
11:38
I have pants on, congratulations, I made it out of bed."
222
698960
3680
Tôi đã mặc quần vào, xin chúc mừng, tôi đã ra khỏi giường."
11:42
So, definitely wear a nice top.
223
702640
2760
Vì vậy, chắc chắn mặc một chiếc áo đẹp.
11:45
Very important, that's what they see.
224
705400
1000
Rất quan trọng, đó là những gì họ nhìn thấy.
11:46
They might not even see the top, but wear one.
225
706400
3480
Họ thậm chí có thể không nhìn thấy phần trên, nhưng hãy mặc một chiếc.
11:49
There's some things that they might ask you that you're not prepared for, but because
226
709880
5140
Có một số điều mà họ có thể hỏi bạn mà bạn chưa chuẩn bị sẵn sàng, nhưng vì
11:55
you watched this video, you are now.
227
715020
2060
bạn đã xem video này nên bây giờ bạn đã sẵn sàng.
11:57
Pay expectation.
228
717080
1000
Trả tiền kỳ vọng.
11:58
So, they say things like, "So, how much are you expecting to get paid for this job?"
229
718080
8160
Vì vậy, họ nói những điều như, "Vậy, bạn mong đợi được trả bao nhiêu cho công việc này?"
12:06
Or, "How much would you like us to pay you for this job?"
230
726240
3480
Hoặc, "Bạn muốn chúng tôi trả bao nhiêu cho công việc này?"
12:09
"Well, a lot, obviously, a million dollars an hour, how's that?"
231
729720
6240
"Chà, rất nhiều, rõ ràng là một triệu đô la một giờ, thế nào?"
12:15
"Well, that's a terrible answer."
232
735960
1720
"Chà, đó là một câu trả lời khủng khiếp."
12:17
They're going to ask you this, so it's up to you if you want to take what they kind
233
737680
7000
Họ sẽ hỏi bạn điều này, vì vậy bạn có muốn nhận những gì
12:24
of offer on the online, or if you want to try and bargain with them.
234
744680
4800
họ đưa ra trên mạng hay bạn muốn thử và mặc cả với họ.
12:29
I always recommend you ask for more, because companies always like to lowball people.
235
749480
5600
Tôi luôn khuyên bạn nên yêu cầu nhiều hơn, bởi vì các công ty luôn thích hạ thấp mọi người.
12:35
That means give you less than you're worth, so just try.
236
755080
3480
Điều đó có nghĩa là cung cấp cho bạn ít hơn giá trị của bạn, vì vậy hãy thử.
12:38
"Well, you know, your ad says 45 an hour, but because of my skills and my experience,
237
758560
8520
"Chà, bạn biết đấy, quảng cáo của bạn ghi 45 đô la một giờ, nhưng vì kỹ năng và kinh nghiệm của tôi,
12:47
you know, 50 sounds fair to me."
238
767080
2440
bạn biết đấy, 50 đô la nghe có vẻ công bằng với tôi."
12:49
And oh, they love that word, "Oh, that does sound fair, good word, oh, excellent word."
239
769520
4200
Và ồ, họ thích từ đó, "Ồ, điều đó nghe có vẻ hợp lý, một từ hay, ồ, một từ xuất sắc."
12:53
You're going to have technical problems, because you're doing this online, and this happens
240
773720
5680
Bạn sẽ gặp vấn đề kỹ thuật, bởi vì bạn đang làm điều này trực tuyến, và điều này lại xảy ra
12:59
to me.
241
779400
2040
với tôi.
13:01
The internet will lag.
242
781440
2080
Internet sẽ tụt hậu.
13:03
Lag means that the time just stops, and maybe you're frozen like this, oh, you hope you
243
783520
8200
Trễ có nghĩa là thời gian chỉ dừng lại, và có thể bạn bị đóng băng như thế này, ồ, bạn hy vọng
13:11
are.
244
791720
1000
là như vậy.
13:12
You hope you're not frozen, like, in a weird position, but it'll go really, really slow.
245
792720
5120
Bạn hy vọng mình không bị đóng băng, giống như, ở một vị trí kỳ lạ, nhưng nó sẽ diễn ra rất, rất chậm.
13:17
And you'll be talking, but they can't hear you, or they will ask you a question, but
246
797840
4400
Và bạn sẽ nói, nhưng họ không thể nghe thấy bạn, hoặc họ sẽ hỏi bạn một câu hỏi, nhưng
13:22
you didn't hear the question, but you see their lips move, and you go, "Oh my god, what
247
802240
4560
bạn không nghe thấy câu hỏi, nhưng bạn thấy môi họ mấp máy, và bạn nói, "Ôi trời, chuyện gì
13:26
did they ask me?"
248
806800
1000
đã xảy ra vậy?" họ hỏi tôi?"
13:27
There's glitches.
249
807800
1000
Có trục trặc.
13:28
Glitches are things like it stops, and it starts, it stops, it starts, and that's frustrating.
250
808800
4080
Trục trặc là những thứ như nó dừng lại, và nó bắt đầu, nó dừng lại, nó bắt đầu và điều đó thật khó chịu.
13:32
I find when this happens, hang up, call again, five times, that works.
251
812880
6520
Tôi nhận thấy khi điều này xảy ra, hãy cúp máy, gọi lại, năm lần, cách đó hiệu quả.
13:39
Be careful of your device.
252
819400
1320
Hãy cẩn thận với thiết bị của bạn.
13:40
Sometimes a laptop isn't as good as a cell phone, I don't know why.
253
820720
4400
Đôi khi máy tính xách tay không tốt bằng điện thoại di động, tôi không biết tại sao.
13:45
Your tablet, test out different things.
254
825120
3360
Máy tính bảng của bạn, thử nghiệm những thứ khác nhau.
13:48
Test your software, see what's better for you, what's a clearer picture.
255
828480
4160
Kiểm tra phần mềm của bạn, xem cái nào tốt hơn cho bạn, cái nào hình ảnh rõ ràng hơn.
13:52
Which one makes you look more beautiful, accentuates the chest hairs, get that one, that one's
256
832640
5400
Cái nào làm cho bạn trông đẹp hơn, làm nổi bật những sợi lông ở ngực, lấy cái đó, cái đó
13:58
the best one.
257
838040
3880
là tốt nhất.
14:01
You are going to have to ask them questions, because they're going to say, "Do you have
258
841920
4440
Bạn sẽ phải đặt câu hỏi cho họ, bởi vì họ sẽ nói, "Bạn có
14:06
any questions for us?"
259
846360
1400
câu hỏi nào cho chúng tôi không?"
14:07
"Oh god, no, no, you ask me the questions, that's how an interview goes."
260
847760
6240
"Trời ơi, không, không, bạn hỏi tôi những câu hỏi, đó là cách một cuộc phỏng vấn diễn ra."
14:14
But you always got one prepared that says, "Well, yes, I do actually."
261
854000
4640
Nhưng bạn luôn chuẩn bị sẵn một cái nói rằng, "Ồ, vâng, tôi thực sự làm."
14:18
What's your company feeling about social networking these days?
262
858640
4440
Công ty của bạn cảm thấy thế nào về mạng xã hội những ngày này?
14:23
You can ask them some question like that, and they'll be like, "Uh, yeah, that's good.
263
863080
4280
Bạn có thể hỏi họ một số câu hỏi như vậy, và họ sẽ nói, "Uh, ừ, tốt đấy.
14:27
Okay, next."
264
867360
1000
Được rồi, tiếp theo."
14:28
Because it doesn't matter.
265
868360
2880
Bởi vì nó không quan trọng.
14:31
Don't stop or freeze if you make a mistake.
266
871240
6500
Đừng dừng lại hoặc đóng băng nếu bạn mắc lỗi.
14:37
If you're speaking in the interview, and English isn't your first language, and you're nervous,
267
877740
5300
Nếu bạn đang nói chuyện trong cuộc phỏng vấn, và tiếng Anh không phải là ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn, và bạn lo lắng,
14:43
and you realize that you've made a mistake, a grammatical mistake, we was, "Oh, no, it's
268
883040
6120
và bạn nhận ra rằng mình đã mắc lỗi, lỗi ngữ pháp, chúng tôi sẽ nói: "Ồ, không,
14:49
we were, what am I going to do?"
269
889160
2280
chúng tôi đã , tôi sẽ làm gì đây?"
14:51
Keep on talking, it's okay, it's okay.
270
891440
2040
Nói tiếp đi, không sao đâu, không sao đâu.
14:53
If you make a vocabulary mistake, let's say you used a noun instead of a verb, it's okay.
271
893480
6540
Nếu bạn mắc lỗi từ vựng, chẳng hạn như bạn đã sử dụng danh từ thay vì động từ, không sao cả.
15:00
Keep on going, because they're not testing you on your English ability, unless you're
272
900020
5100
Hãy tiếp tục, vì họ không kiểm tra khả năng tiếng Anh của bạn, trừ khi bạn đang
15:05
doing an IELTS test, they're testing you on your ability to work.
273
905120
5160
làm bài kiểm tra IELTS, họ đang kiểm tra khả năng làm việc của bạn.
15:10
So of course, we make mistakes.
274
910280
4160
Vì vậy, tất nhiên, chúng tôi phạm sai lầm.
15:14
The interviewer's going to make mistakes, I make mistakes, I've probably made 10 mistakes
275
914440
3880
Người phỏng vấn sẽ mắc lỗi, tôi mắc lỗi, có lẽ tôi đã mắc 10 lỗi
15:18
when I'm talking to you.
276
918320
1560
khi nói chuyện với bạn.
15:19
So if you actually make a grammatical or vocabulary mistake, it's okay.
277
919880
6160
Vì vậy, nếu bạn thực sự mắc lỗi ngữ pháp hoặc từ vựng, điều đó không sao cả.
15:26
Don't stop, don't freeze.
278
926040
3440
Đừng dừng lại, đừng đóng băng.
15:29
You can apologize, "Oh, sorry, that was the wrong word, ha ha."
279
929480
3880
Bạn có thể xin lỗi, "Ồ, xin lỗi, đó là từ sai, ha ha."
15:33
Make a joke about it if you want, English isn't my first language, sorry, but don't
280
933360
4520
Hãy đùa về điều đó nếu bạn muốn, tiếng Anh không phải là ngôn ngữ mẹ đẻ của tôi, xin lỗi, nhưng đừng
15:37
ever freeze and don't ever give up, okay, because if you give up, you're never going
281
937880
3560
bao giờ đóng băng và đừng bao giờ bỏ cuộc, nhé, bởi vì nếu bạn bỏ cuộc, bạn sẽ không bao giờ
15:41
to get the job.
282
941440
3600
có được công việc .
15:45
Sometimes they ask you questions that you don't know the answer to, so you can say to
283
945040
6960
Đôi khi họ hỏi bạn những câu hỏi mà bạn không biết câu trả lời, vì vậy bạn có thể nói với
15:52
them, "Can we skip that question and come back to it later?"
284
952000
7180
họ: "Chúng ta có thể bỏ qua câu hỏi đó và quay lại sau được không?"
15:59
This gives you thinking time, and probably they will forget what question they were to
285
959180
5020
Điều này giúp bạn có thời gian suy nghĩ và có thể họ sẽ quên mất họ định
16:04
ask you, unless they're on the ball, but it's okay to ask them, "Oh, you know what, I don't
286
964200
5800
hỏi bạn câu hỏi gì, trừ khi họ đang ở trong tình thế khó khăn, nhưng bạn có thể hỏi họ, "Ồ, bạn biết không, tôi
16:10
really understand that question, could you rephrase it for me because English isn't my
287
970000
3960
thực sự không hiểu câu hỏi đó, bạn có thể diễn đạt lại nó cho tôi vì tiếng Anh không phải là
16:13
first language."
288
973960
1000
ngôn ngữ đầu tiên của tôi."
16:14
Hey, as long as you communicate to the people, you're going to do well.
289
974960
4200
Này, miễn là bạn giao tiếp với mọi người, bạn sẽ làm tốt.
16:19
If you just stop and go, "I don't know", it makes you look stupid.
290
979160
6520
Nếu bạn chỉ dừng lại và nói "Tôi không biết", điều đó khiến bạn trông thật ngu ngốc.
16:25
You don't want to look stupid, but you can tell them, "Hey, this is my second, third,
291
985680
4920
Bạn không muốn trông ngu ngốc, nhưng bạn có thể nói với họ, "Này, đây là cuộc phỏng vấn thứ hai, thứ ba,
16:30
fourth, first interview in English.
292
990600
2360
thứ tư, đầu tiên của tôi bằng tiếng Anh.
16:32
I don't understand your question, can you rephrase it for me?"
293
992960
2680
Tôi không hiểu câu hỏi của bạn, bạn có thể diễn đạt lại cho tôi được không?"
16:35
And if they don't, you don't want to work for them.
294
995640
4760
Và nếu họ không, bạn không muốn làm việc cho họ.
16:40
Things that aren't really cool is if you say words wrong, and this is because maybe they
295
1000400
8240
Điều không thực sự thú vị là nếu bạn nói sai từ, và điều này là do có thể chúng
16:48
have a different meaning of what you intended to say, so you have to be very careful with
296
1008640
5960
có nghĩa khác với những gì bạn định nói, vì vậy bạn phải rất cẩn thận
16:54
your pronunciation, and it's a killer because you know the word, but you say it wrong and
297
1014600
6360
với cách phát âm của mình, và đó là một kẻ giết người vì bạn biết từ, nhưng bạn nói sai và
17:00
it can lead to some embarrassing situations.
298
1020960
4080
nó có thể dẫn đến một số tình huống xấu hổ.
17:05
Make sure you practice what you're going to say.
299
1025040
3960
Hãy chắc chắn rằng bạn thực hành những gì bạn sẽ nói.
17:09
There's typical job interview questions, look them up, there's videos on them, and practice.
300
1029000
6040
Có những câu hỏi phỏng vấn xin việc điển hình, hãy tra cứu chúng, có video về chúng và thực hành.
17:15
Practice, practice, practice.
301
1035040
1840
Thực hành thực hành thực hành.
17:16
What am I going to say for this?
302
1036880
1360
Tôi sẽ nói gì cho điều này?
17:18
Okay.
303
1038240
1000
Được chứ.
17:19
Practice your pronunciation.
304
1039240
1000
Luyện tập cách phát âm của bạn.
17:20
If there's words that you hate, find another word, don't say that word.
305
1040240
3720
Nếu có từ nào bạn ghét, hãy tìm từ khác, đừng nói từ đó.
17:23
"Oh, I really, really hate this word, pronunciation."
306
1043960
3240
"Ồ, tôi thực sự, thực sự ghét từ này, cách phát âm."
17:27
I'm going to say, "Oh, how to speak properly."
307
1047200
2560
Tôi sẽ thốt lên: “Ôi, nói thế nào cho đàng hoàng”.
17:29
So, there's ways around it.
308
1049760
1960
Vì vậy, có nhiều cách xung quanh nó.
17:31
What else do we have here?
309
1051720
1880
Chúng ta có gì khác ở đây?
17:33
Politics.
310
1053600
1000
Chính trị.
17:34
Yeah, don't talk about those, okay?
311
1054600
1960
Vâng, đừng nói về những điều đó, được chứ?
17:36
Nobody cares about what your political views are, nobody wants to hear them, nobody cares
312
1056560
4280
Không ai quan tâm quan điểm chính trị của bạn là gì, không ai muốn nghe chúng, không ai quan tâm
17:40
who you're voting for, nobody cares about your politics.
313
1060840
6000
bạn bầu cho ai, không ai quan tâm quan điểm chính trị của bạn.
17:46
Do not talk about them.
314
1066840
1560
Đừng nói về họ.
17:48
Religion, very private thing, stay out of it.
315
1068400
3380
Tôn giáo, điều rất riêng tư, hãy tránh xa nó.
17:51
Even if you think the person has an interesting comment about our religion, stay out of it
316
1071780
5100
Ngay cả khi bạn nghĩ rằng người đó có nhận xét thú vị về tôn giáo của chúng ta, hãy đứng ngoài
17:56
back.
317
1076880
1000
cuộc.
17:57
Oh, oh, I'm sorry, can we skip that question?
318
1077880
2400
Oh, oh, tôi xin lỗi , chúng ta có thể bỏ qua câu hỏi đó không?
18:00
Yes, you can.
319
1080280
2040
Vâng, bạn có thể.
18:02
As I said before, age, race, and gender, get far away from those as you can.
320
1082320
6320
Như tôi đã nói trước đây, tuổi tác, chủng tộc và giới tính, hãy tránh xa những thứ đó càng xa càng tốt.
18:08
If you find that you're falling into one of those traps, just go, "Okay, next question."
321
1088640
6840
Nếu bạn thấy rằng mình đang rơi vào một trong những cái bẫy đó, chỉ cần nói, "Được rồi, câu hỏi tiếp theo."
18:15
Awesome.
322
1095480
1360
Đáng kinh ngạc.
18:16
You're going to be nervous.
323
1096840
1000
Bạn sẽ lo lắng đấy.
18:17
Of course you're going to be nervous.
324
1097840
3540
Tất nhiên bạn sẽ lo lắng.
18:21
Probably the person interviewing you is a little nervous.
325
1101380
2140
Có lẽ người phỏng vấn bạn hơi lo lắng.
18:23
Yeah, they are.
326
1103520
1000
Đúng vậy.
18:24
Okay, because they're like, "Oh my god, I got to do their job interview."
327
1104520
4560
Được rồi, bởi vì họ giống như, "Trời ơi, tôi phải thực hiện cuộc phỏng vấn việc làm của họ."
18:29
And they're all professional, but they're a little nervous too, okay?
328
1109080
3760
Và họ đều chuyên nghiệp, nhưng họ cũng hơi lo lắng, được chứ?
18:32
You turn on the camera, you look stunning, you've brushed your teeth, your hair's perfect,
329
1112840
3920
Bạn bật máy ảnh lên, trông bạn thật lộng lẫy, bạn đã đánh răng sạch sẽ, mái tóc của bạn thật hoàn hảo
18:36
and like, "What a glorious person I get to interview."
330
1116760
2920
và nói, "Thật là một người tuyệt vời mà tôi được phỏng vấn."
18:39
Maybe they're getting a little nervous too, but practice.
331
1119680
4880
Có thể họ cũng hơi lo lắng, nhưng hãy luyện tập.
18:44
As I said before, practice what you're going to say.
332
1124560
4040
Như tôi đã nói trước đây, hãy thực hành những gì bạn sẽ nói.
18:48
Practice with someone online as well.
333
1128600
3200
Thực hành với ai đó trực tuyến là tốt.
18:51
Maybe call up your friend, "Hey, Bobbi, can you help me?
334
1131800
2760
Có thể gọi cho bạn của bạn, "Này, Bobbi, bạn có thể giúp tôi không?
18:54
I got a job interview.
335
1134560
1000
Tôi có một cuộc phỏng vấn xin việc.
18:55
Can you ask me questions?"
336
1135560
1000
Bạn có thể đặt câu hỏi cho tôi không?"
18:56
"Cool.
337
1136560
1000
"Hay quá
18:57
Thanks."
338
1137560
1000
cảm ơn."
18:58
Okay?
339
1138560
1000
Được chứ?
18:59
You can call me.
340
1139560
1000
Bạn có thể gọi tôi.
19:00
You can ask me.
341
1140560
1000
Bạn có thể hỏi tôi.
19:01
Breathing exercises.
342
1141560
1000
bài tập thở.
19:02
Some people get really nervous, and then, okay, so relax, try and breathe.
343
1142560
6040
Một số người thực sự lo lắng, và sau đó, được rồi, hãy thư giãn, cố gắng hít thở.
19:08
Always breathe.
344
1148600
1000
Luôn thở.
19:09
Don't stop breathing, okay?
345
1149600
1000
Đừng ngừng thở, được chứ?
19:10
You're going to die, but try and control your breathing, relax.
346
1150600
6000
Bạn sắp chết, nhưng hãy cố gắng kiểm soát hơi thở của mình, hãy thư giãn.
19:16
Ronnie's personal favorite, take a shot of booze.
347
1156600
2880
Sở thích cá nhân của Ronnie, hãy uống một ly rượu.
19:19
Uh-huh.
348
1159480
1000
Uh-huh.
19:20
Yep.
349
1160480
1000
Chuẩn rồi.
19:21
Just before the interview, down a shot of tequila.
350
1161480
2280
Ngay trước cuộc phỏng vấn, hãy uống một ngụm rượu tequila.
19:23
A shot means one ounce, you can have two.
351
1163760
2280
Một shot có nghĩa là một ounce, bạn có thể có hai.
19:26
Booze means alcohol, okay?
352
1166040
2000
Booze có nghĩa là rượu, được chứ?
19:28
So, just before the interview, oh, you're super nervous, have a glass of wine.
353
1168040
4800
Vì vậy, ngay trước cuộc phỏng vấn, ồ, bạn cực kỳ lo lắng, hãy uống một ly rượu vang.
19:32
Don't do it during the interview.
354
1172840
1000
Đừng làm điều đó trong cuộc phỏng vấn.
19:33
They'll think you're an alcoholic.
355
1173840
2880
Họ sẽ nghĩ bạn là một kẻ nghiện rượu.
19:36
That's what you got your cup for.
356
1176720
1000
Đó là những gì bạn đã nhận được chiếc cốc của bạn cho.
19:37
Put the wine in the coffee cup, okay?
357
1177720
3720
Cho rượu vào cốc cà phê nhé?
19:41
Anything that helps you relax.
358
1181440
2240
Bất cứ điều gì giúp bạn thư giãn.
19:43
Smoke a fatty and relax.
359
1183680
1160
Hút thuốc béo và thư giãn.
19:44
In Canada, smoking a fatty is perfectly legal, so if marijuana calms you down, oh, hey, smoke
360
1184840
8360
Ở Canada, hút thuốc béo là hoàn toàn hợp pháp, vì vậy nếu cần sa giúp bạn bình tĩnh lại, ồ, này, hãy hút
19:53
a big fatty.
361
1193200
1000
thuốc béo.
19:54
Put in some eye drops.
362
1194200
1000
Cho vào một ít thuốc nhỏ mắt.
19:55
Have your job interview.
363
1195200
1000
Có cuộc phỏng vấn công việc của bạn.
19:56
Hey, but don't talk about it.
364
1196200
2440
Này, nhưng đừng nói về nó.
19:58
They'll be like, "Oh, I just smoked a big fat joint, sorry, I don't remember your question.
365
1198640
3440
Họ sẽ nói, "Ồ, tôi vừa hút một điếu xì gà lớn , xin lỗi, tôi không nhớ câu hỏi của bạn.
20:02
What was it?"
366
1202080
1000
Đó là gì?"
20:03
You're going to lose the job interview.
367
1203080
1600
Bạn sẽ mất cuộc phỏng vấn việc làm.
20:04
Just maybe half, half a fatty.
368
1204680
2280
Chỉ có thể là một nửa, một nửa béo.
20:06
Maybe a smallie, yeah?
369
1206960
1000
Có lẽ là một smallie, yeah?
20:07
Smoke a little smallie.
370
1207960
1000
Hút một chút nhỏ.
20:08
Go to your job interview, pass it.
371
1208960
2160
Đi phỏng vấn việc làm của bạn, vượt qua nó.
20:11
Wonderful.
372
1211120
1000
Tuyệt vời.
20:12
Eat some cookies.
373
1212120
1000
Ăn một ít bánh quy.
20:13
Yeah.
374
1213120
1000
Ừ.
20:14
Okay.
375
1214120
1000
Được chứ.
20:15
So, if you need help with job interviews or speaking, I have private lessons online, englishwithronnie.com.
376
1215120
8400
Vì vậy, nếu bạn cần trợ giúp khi phỏng vấn xin việc hoặc nói, tôi có các bài học riêng trực tuyến, englishwithronnie.com.
20:23
Check it out.
377
1223520
1000
Kiểm tra nó ra.
20:24
I can help you.
378
1224520
1000
Tôi có thể giúp bạn.
20:25
Job interviews, resume services, anything you need to improve your life and get a better
379
1225520
3520
Phỏng vấn xin việc, dịch vụ tiếp tục, bất cứ điều gì bạn cần để cải thiện cuộc sống của mình và có được một
20:29
job, Ronnie's there for you.
380
1229040
1920
công việc tốt hơn, Ronnie luôn sẵn sàng hỗ trợ bạn.
20:30
All right.
381
1230960
1000
Được rồi.
20:31
Good luck.
382
1231960
1000
Chúc may mắn.
20:32
See you next time.
383
1232960
14220
Hẹn gặp lại bạn lần sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7