English Vocabulary & Slang: POP!

133,447 views ・ 2021-08-26

English with Ronnie


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
"Ha ha ha ha ha, I'll pop a cap in your ass, ha ha ha ha ha."
0
0
6240
"Ha ha ha ha ha, vou enfiar um boné na sua bunda, ha ha ha ha ha."
00:06
Want to learn some slang?
1
6240
3200
Quer aprender algumas gírias?
00:09
Yeah, you do.
2
9440
3040
Sim você faz.
00:12
The slang we're going to learn today is "pop".
3
12480
2680
A gíria que vamos aprender hoje é "pop".
00:15
So, maybe you know a kind of music called "pop music".
4
15160
3680
Então, talvez você conheça um tipo de música chamada "música pop".
00:18
Mm-hmm.
5
18840
1000
Mm-hmm.
00:19
Do you know that "pop" actually means "popular"?
6
19840
4840
Você sabia que "pop" na verdade significa "popular"?
00:24
So when you think, "Oh, I really like pop music", that actually means that you like
7
24680
5520
Então, quando você pensa: "Ah, eu realmente gosto de música pop", isso na verdade significa que você gosta de
00:30
popular music.
8
30200
2440
música popular.
00:32
Maybe you know this one, "I'm thirsty.
9
32640
3360
Talvez você conheça esta: "Estou com sede.
00:36
I wish I had a soda, but sometimes we call it 'pop'."
10
36000
8360
Gostaria de tomar um refrigerante, mas às vezes chamamos de 'pop'."
00:44
Do you have a favorite pop, cola, maybe a little fruity drink for you?
11
44360
8120
Você tem um pop favorito, cola, talvez um pouco de bebida frutada para você?
00:52
In some parts of America, they say "soda", and some other parts, they say "pop".
12
52480
7560
Em algumas partes da América, eles dizem "refrigerante" e em outras partes, eles dizem "pop".
01:00
What are you going to say, "soda" or "pop"?
13
60040
4520
O que você vai dizer, "refrigerante" ou "pop"?
01:04
I just am going to pop in an egg here, so when we're cooking something, it just means
14
64560
6560
Eu só vou colocar um ovo aqui, então quando estivermos cozinhando alguma coisa, isso significa apenas colocar
01:11
to put in.
15
71120
1000
.
01:12
So, I'm just going to pop in, or I'm just going to put in the definition.
16
72120
7760
Então, vou apenas colocar, ou vou apenas colocar a definição.
01:19
I'm just going to pop it right in there.
17
79880
1480
Eu só vou colocá-lo aqui.
01:21
You won't even know it's there.
18
81360
1680
Você nem vai saber que está lá.
01:23
It means to put something in fast.
19
83040
1880
Significa colocar algo rapidamente.
01:24
"Oh, but not like that.
20
84920
3000
"Oh, mas não assim.
01:27
Oh, dirty mind."
21
87920
2600
Oh, mente suja."
01:30
She just popped another one out.
22
90520
3600
Ela acabou de lançar outro.
01:34
What did she do?
23
94120
1680
O que ela fez?
01:35
This means she had a baby.
24
95800
5400
Isso significa que ela teve um bebê.
01:41
Do you have a baby?
25
101200
3000
Você tem um bebê?
01:44
So, to pop another one out means to have another baby.
26
104200
7520
Então, tirar outro significa ter outro bebê.
01:51
They are only five bucks or five dollars a pop.
27
111720
4480
Eles custam apenas cinco dólares ou cinco dólares cada.
01:56
This means they're only five dollars each.
28
116200
3200
Isso significa que custam apenas cinco dólares cada.
01:59
So, you might go to the store and someone's like, "How much are those?"
29
119400
5400
Então, você pode ir à loja e alguém perguntar: "Quanto custa isso?"
02:04
They say, "Five bucks a pop.
30
124800
2560
Eles dizem: "Cinco dólares por pop.
02:07
You want one?"
31
127360
1000
Você quer um?"
02:08
It means they're only five dollars each.
32
128360
5200
Significa que custam apenas cinco dólares cada.
02:13
Pop-up shop.
33
133560
1000
Loja pop-up.
02:14
Pop-up shop.
34
134560
1000
Loja pop-up.
02:15
Pop-up shop.
35
135560
1000
Loja pop-up.
02:16
Pop-up shop.
36
136560
1000
Loja pop-up.
02:17
A pop-up shop is a store that is not normally there, but it appears out of nowhere.
37
137560
5120
Uma loja pop-up é uma loja que normalmente não está lá, mas aparece do nada.
02:22
"Oh my god, it's a store."
38
142680
2280
"Oh meu Deus, é uma loja."
02:24
So, to pop up means to come by surprise.
39
144960
4240
Então, aparecer significa vir de surpresa.
02:29
Are you surprised?
40
149200
1000
Você está surpreso?
02:30
Mm-hmm.
41
150200
1000
Mm-hmm.
02:31
So, a pop-up shop means a store that's only there for a short amount of time.
42
151200
5960
Então, uma loja pop-up significa uma loja que está lá apenas por um curto período de tempo.
02:37
Do you hate when you're watching something on your computer and all of a sudden an ad
43
157160
7360
Você odeia quando está assistindo algo no seu computador e de repente aparece um anúncio
02:44
comes on?
44
164520
1000
?
02:45
They're evil.
45
165520
1000
Eles são maus.
02:46
Evil ads.
46
166520
1000
Anúncios malignos.
02:47
So, what you want to do is you want to install a pop-up blocker, so this blocks the pop-up.
47
167520
7520
Então, o que você quer fazer é instalar um bloqueador de pop-up, para bloquear o pop-up.
02:55
Now, a pop-up means an advertising, advertisement, and we just say "ad".
48
175040
9240
Agora, um pop-up significa um anúncio, anúncio, e dizemos apenas "anúncio".
03:04
I'd like to add a pop-up blocker.
49
184280
3120
Gostaria de adicionar um bloqueador de pop-up.
03:07
Do you know what?
50
187400
2320
Você sabe oquê?
03:09
I want to tell you guys something.
51
189720
2200
Eu quero dizer uma coisa a vocês.
03:11
My pops is the best.
52
191920
2080
Meu pai é o melhor.
03:14
He is so handsome, like me, and really cool and amazing.
53
194000
5120
Ele é tão bonito, como eu, e muito legal e incrível.
03:19
He's got my hair, I have his hair, and that means my father, so my pops actually refers
54
199120
8240
Ele tem meu cabelo, eu tenho o cabelo dele, e isso significa meu pai, então meu pai na verdade se refere
03:27
to my father.
55
207360
2720
a meu pai.
03:30
Do you have a father?
56
210080
1000
Voce tem pai?
03:31
Bad son.
57
211080
1000
Filho mau.
03:32
Bad subject, isn't it?
58
212080
3480
Assunto ruim, não é? A
03:35
His head pops off.
59
215560
5040
cabeça dele salta.
03:40
This means that I took my knife, and his head just popped right off.
60
220600
5600
Isso significa que peguei minha faca e a cabeça dele simplesmente caiu.
03:46
So, if somebody's head pops off, it really doesn't just pop off, it means that somebody
61
226200
8160
Então, se a cabeça de alguém estourar, ela realmente não apenas estourou, isso significa que alguém
03:54
has to cut it off or slay it off, and if somebody's head pops off, it just means that it came
62
234360
6240
tem que cortá-la ou matá-la, e se a cabeça de alguém estourou, isso significa apenas que ela
04:00
off very easily.
63
240600
3960
saiu com muita facilidade.
04:04
If you'd like that arranged, call me.
64
244560
4320
Se quiser que isso seja providenciado, me ligue.
04:08
His eye popped out.
65
248880
3720
Seu olho saltou para fora.
04:12
Do you know what that means?
66
252600
2660
Você sabe o que isso significa?
04:15
It means that somebody's eyeball actually came right out of his eye.
67
255260
6620
Significa que o globo ocular de alguém realmente saiu direto de seu olho.
04:21
Oh, glorious eyeballs all over.
68
261880
3400
Oh, globos oculares gloriosos por toda parte.
04:25
So, if your eye pops out, it comes out suddenly.
69
265280
6400
Então, se seu olho salta, sai de repente.
04:31
Did you get what I said at the beginning?
70
271680
1320
Você entendeu o que eu disse no começo?
04:33
I said, "I'll pop a cap in your ass."
71
273000
4360
Eu disse: "Vou colocar um boné na sua bunda".
04:37
This means I'm going to shoot you, and notice I didn't say "your", I said "yo", so this
72
277360
7960
Isso significa que vou atirar em você, e observe que eu não disse "seu", eu disse "você", então isso
04:45
means "your".
73
285320
1560
significa "seu".
04:46
So, if someone offers to pop a cap in your ass, you should maybe, maybe disagree and
74
286880
6880
Então, se alguém se oferece para colocar um boné na sua bunda, talvez você deva discordar e
04:53
say, "Nah, you know what, nah, I'm good, thank you, thanks, no, I don't need it."
75
293760
5600
dizer: "Não, quer saber, não, estou bem, obrigado, obrigado, não, não preciso disso. "
04:59
He just popped him one right in the eye, right in the eye, right there, just popped him right
76
299360
6200
Ele apenas o acertou bem no olho, bem no olho, bem ali, apenas o acertou bem no
05:05
in the eye.
77
305560
1240
olho.
05:06
This means that he punched him.
78
306800
2040
Isso significa que ele deu um soco nele.
05:08
It's very violent, this English lesson, isn't it?
79
308840
6960
É muito violento, essa aula de inglês, não é?
05:15
It's very violent.
80
315800
2280
É muito violento.
05:18
No, this isn't violent.
81
318080
2840
Não, isso não é violento. E a
05:20
What about my new hair color?
82
320920
1000
minha nova cor de cabelo?
05:21
Do you think it pops with my skin tone?
83
321920
2560
Você acha que combina com meu tom de pele?
05:24
So, we can say, "That color really pops."
84
324480
4040
Então, podemos dizer: "Essa cor realmente se destaca".
05:28
We talk about design, we talk about something that stands out from the crowd.
85
328520
5160
Falamos de design, falamos de algo que se destaca da multidão.
05:33
I don't stand out from the crowd, I don't know why you'd say that.
86
333680
3640
Eu não me destaco na multidão, não sei por que você diria isso.
05:37
I just pop up in fun places, and I wear colors that pop.
87
337320
6320
Eu simplesmente apareço em lugares divertidos e uso cores que se destacam.
05:43
If you are scared, ha ha ha, that's the purpose.
88
343640
4520
Se você está com medo, ha ha ha, esse é o propósito.
05:48
Speaking English is very scary, especially slang, okay, ha ha.
89
348160
4480
Falar inglês é muito assustador, especialmente gírias, ok, ha ha.
05:52
Ahhhh!!!
90
352640
25720
Ahhhh!!!

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7