SLANG words using 'bug' in English

140,140 views ・ 2018-04-17

English with Ronnie


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Yeah.
0
350
1000
Sim.
00:01
Hi, mom.
1
1350
1000
Oi mãe.
00:02
Yeah.
2
2350
1000
Sim.
00:03
Yup.
3
3350
1000
Sim.
00:04
Sorry, what'd you say?
4
4350
1000
Desculpe, o que você disse?
00:05
No, no, I'm making a video.
5
5350
1000
Não, não, estou fazendo um vídeo.
00:06
Yeah.
6
6350
1000
Sim.
00:07
No, I got time to talk, yeah.
7
7350
2320
Não, eu tenho tempo para conversar, sim.
00:09
Hold, hold...
8
9670
1000
Espera, espera...
00:10
What?
9
10670
1000
O quê?
00:11
What's wrong?
10
11670
1000
O que está errado?
00:12
Ahh.
11
12670
1000
Ahh.
00:13
My phone keeps on turning off and my mom...
12
13670
1880
Meu telefone fica desligando e minha mãe...
00:15
Mom, can you hear me?
13
15550
1870
Mãe, você pode me ouvir?
00:17
Hello?
14
17420
1000
Olá?
00:18
Hello?
15
18420
1000
Olá?
00:19
Hello?
16
19420
1000
Olá?
00:20
No, it's Ronnie.
17
20420
1000
Não, é o Ronnie.
00:21
Yup, yeah, yup.
18
21420
1000
Sim, sim, sim.
00:22
Good.
19
22420
1000
Bom.
00:23
Nope.
20
23420
1000
Não.
00:24
It's my phone.
21
24420
1000
É o meu telefone.
00:25
My phone's buggy.
22
25420
1000
Meu telefone está bugado.
00:26
Yeah.
23
26420
1000
Sim.
00:27
Yeah.
24
27420
1000
Sim.
00:28
Uh-huh.
25
28420
1000
Uh-huh.
00:29
No.
26
29420
1000
Não.
00:30
Ah, ah.
27
30420
1000
Ah, ah.
00:31
Aw.
28
31420
1000
Ah.
00:32
Does this happen to you?
29
32420
1000
Isso acontece com você?
00:33
You're doing something on your phone or you're making a phone call, and all of a sudden your
30
33420
2380
Você está fazendo algo no telefone ou está fazendo uma ligação e, de repente, o
00:35
phone stops working?
31
35800
3289
telefone para de funcionar?
00:39
We've got some slang words for this.
32
39089
4610
Temos algumas gírias para isso.
00:43
It's called "buggy".
33
43699
1331
Chama-se "bugado".
00:45
So, if you look at the board behind me, I'm going to teach you some slang.
34
45030
5320
Então, se você olhar para o quadro atrás de mim, vou te ensinar algumas gírias.
00:50
And the root word is "a bug".
35
50350
1739
E a palavra raiz é "um bug".
00:52
So you guys know...
36
52089
1720
Então vocês sabem...
00:53
Might know one of my best friends, the lady bug, who's actually a beetle.
37
53809
5210
Devem conhecer uma das minhas melhores amigas, a joaninha, que na verdade é um besouro.
00:59
As a noun in a dictionary, "a bug" is an insect.
38
59019
4160
Como um substantivo em um dicionário, "um bug" é um inseto.
01:03
Do you like insects?
39
63179
2120
Você gosta de insetos?
01:05
Do you eat them?
40
65299
1721
Você os come?
01:07
No, okay, cool.
41
67020
2870
Não, ok, legal.
01:09
And it also can be a problem with computer.
42
69890
3439
E também pode ser um problema com o computador.
01:13
So, you can say: "I have a bug in my laptop."
43
73329
5001
Então, você pode dizer: "Tenho um bug no meu laptop."
01:18
And you think: "Wow, there's like an insect in your laptop?"
44
78330
3560
E você pensa: "Nossa, tem um inseto no seu laptop?"
01:21
And you go: "No, silly rabbit, 'a bug' means a problem."
45
81890
5310
E você diz: "Não, coelho bobo, 'um bug' significa um problema."
01:27
So, if you've got a problem with a computer, maybe your tablet or your laptop or your phone,
46
87200
6739
Portanto, se você tiver um problema com um computador, talvez seu tablet, laptop ou telefone,
01:33
you can say: "I have a problem" or "I have a bug with my computer" or "with my phone".
47
93939
7621
poderá dizer: "Tenho um problema" ou "Tenho um bug com meu computador" ou "com meu telefone".
01:41
This always sucks, doesn't it?
48
101560
4229
Isso sempre é uma merda, não é?
01:45
Then we have some verbs to use in slang time.
49
105789
3881
Então temos alguns verbos para usar nas gírias.
01:49
If somebody "bugs" you, it means that they annoy you.
50
109670
7559
Se alguém "incomoda" você, isso significa que eles o incomodam.
01:57
So, if you annoy someone, you maybe poke them a lot or call their name, like: "Hey, Ronnie.
51
117229
5541
Então, se você irrita alguém, você pode cutucá-lo bastante ou chamá-lo pelo nome, como: "Ei, Ronnie.
02:02
Ronnie.
52
122770
1000
Ronnie.
02:03
Ronnie.
53
123770
1000
Ronnie.
02:04
Ronnie.
54
124770
1000
Ronnie.
02:05
Ronnie."
55
125770
1000
Ronnie."
02:06
Ronnie's busy, but you keep on calling my name.
56
126770
4120
Ronnie está ocupado, mas você continua chamando meu nome.
02:10
Don't annoy me.
57
130890
1420
Não me irrite.
02:12
Don't bug me.
58
132310
1170
Não me incomode.
02:13
So, you can tell the person: "Hey.
59
133480
2120
Assim, você pode dizer à pessoa: "Ei.
02:15
Don't bug me.
60
135600
1000
Não me perturbe.
02:16
Leave me alone.
61
136600
1230
Deixe-me em paz.
02:17
I'm busy.
62
137830
2300
Estou ocupado.
02:20
Okay?"
63
140130
1900
Tudo bem?"
02:22
Another way that we use this in slang is when somebody gets angry at you or freaks out.
64
142030
7750
Outra maneira de usar isso na gíria é quando alguém fica com raiva de você ou enlouquece.
02:29
So, if you get angry, you freak out, you lose your temper, so: Do you have a mom?
65
149780
7530
Então, se você fica com raiva, você surta, você perde a paciência, então: você tem mãe?
02:37
Maybe...
66
157310
1000
Talvez...
02:38
Or a friend who always gets crazy, you can say: "Hey.
67
158310
4770
Ou um amigo que sempre fica doido, você pode dizer: "Ei.
02:43
Don't be bugging on me."
68
163080
2210
Não me chateie."
02:45
We also have another slang word, it's called "tripping".
69
165290
3550
Também temos outra gíria, chamada "tripping".
02:48
So it's the same thing.
70
168840
1460
Então é a mesma coisa.
02:50
"Don't be tripping."
71
170300
1290
"Não fique tropeçando."
02:51
It means: "Relax.
72
171590
3770
Significa: "Relaxe.
02:55
Don't yell at me.
73
175360
1060
Não grite comigo.
02:56
Everything's fine.
74
176420
2150
Está tudo bem.
02:58
Don't annoy me."
75
178570
1520
Não me irrite."
03:00
Don't get angry.
76
180090
2020
Não fique com raiva.
03:02
Don't freak out.
77
182110
1130
Não surte.
03:03
Everything's going to be cool, maybe.
78
183240
5270
Tudo vai ficar legal, talvez.
03:08
My phone, my phone's "buggy" -- that means that it's not working correctly, there's something
79
188510
6260
Meu telefone, meu telefone está "bugado" - isso significa que não está funcionando corretamente, há algo
03:14
wrong with my phone.
80
194770
1060
errado com meu telefone.
03:15
So this is an adjective.
81
195830
1000
Portanto, este é um adjetivo.
03:16
I can say there's "a bug" in my phone, which would be a noun.
82
196830
4790
Posso dizer que há "um bug" no meu telefone, que seria um substantivo.
03:21
Or if I use it as an adjective: "My phone is buggy."
83
201620
4930
Ou se eu usar como adjetivo: "Meu telefone está bugado".
03:26
Do you watch spy movies or science-fiction movies?
84
206550
4890
Você assiste filmes de espionagem ou filmes de ficção científica?
03:31
And sometimes the people might say: "I can't talk on the line, it's not secure; my phone
85
211440
5470
E às vezes as pessoas podem dizer: "Não posso falar na linha, não é seguro; meu telefone
03:36
is bugged."
86
216910
1500
está grampeado".
03:38
Hmm.
87
218410
1000
Hum.
03:39
This means if something is bugged that there is a microphone in it and someone is listening
88
219410
8040
Isso significa que, se algo estiver grampeado, há um microfone nele e alguém está ouvindo
03:47
to your conversation.
89
227450
2510
sua conversa.
03:49
Hold on, and they're getting all of your information.
90
229960
2290
Espere, e eles estão recebendo todas as suas informações.
03:52
So, if something is bugged, it means that they're stealing your information, usually
91
232250
5070
Portanto, se algo estiver grampeado, significa que eles estão roubando suas informações, geralmente
03:57
on a phone.
92
237320
2730
em um telefone.
04:00
Then we have the phrasal verb: "bugging out".
93
240050
4250
Então temos o phrasal verb: "bugging out".
04:04
This has a lot to do with people who are on drugs.
94
244300
4400
Isso tem muito a ver com pessoas que usam drogas.
04:08
So, for example, I can say: "He was bugging out on the bus."
95
248700
4960
Então, por exemplo, posso dizer: "Ele estava enlouquecendo no ônibus".
04:13
If somebody's bugging out on the bus, they're like: "What's happening?
96
253660
2799
Se alguém está incomodando no ônibus, eles dizem: "O que está acontecendo?
04:16
What's happening?"
97
256459
1000
O que está acontecendo?"
04:17
They go a little crazy.
98
257459
1581
Eles ficam um pouco loucos.
04:19
You kind of think that they're crazy.
99
259040
2060
Você meio que acha que eles são loucos.
04:21
It's probably just the crack that they've smoked.
100
261100
2190
Provavelmente é apenas o crack que eles fumaram.
04:23
But if somebody's bugging out on the bus, they seem really, really crazy.
101
263290
4910
Mas se alguém está incomodando no ônibus, eles parecem muito, muito loucos.
04:28
So, you can say to them: "Don't bug me.
102
268200
2730
Então, você pode dizer a eles: "Não me incomode.
04:30
He's bugging out."
103
270930
2510
Ele está enlouquecendo."
04:33
Another way that we use this is if something or someone makes you feel uncomfortable, you
104
273440
6090
Outra maneira de usar isso é se algo ou alguém o deixa desconfortável, você
04:39
can say: "He's making me bug out."
105
279530
4030
pode dizer: "Ele está me deixando louco".
04:43
This means: He's making me feel uncomfortable.
106
283560
3970
Isso significa: Ele está me deixando desconfortável.
04:47
You could also say: "He's bugging me out", which means this person has a bad vibe, and
107
287530
9290
Você também pode dizer: "Ele está me incomodando", o que significa que essa pessoa tem uma vibração ruim e
04:56
it's making you feel uncomfortable.
108
296820
1360
está deixando você desconfortável.
04:58
Oh, mom.
109
298180
1000
Oh mãe.
04:59
Yeah.
110
299180
1000
Sim.
05:00
No, finished the lesson.
111
300180
1000
Não, terminei a lição.
05:01
Yeah.
112
301180
1000
Sim.
05:02
Bug, yeah, my phone's not bugged, mom.
113
302180
1090
Bug, sim, meu telefone não está grampeado, mãe.
05:03
No, we're good. Yeah. Okay. Yeah, okay, don't... I... I'll be back.
114
303270
2562
Não, estamos bem. Sim. OK. Sim, ok, não... eu... eu volto.
05:05
Yeah. Okay. Yup. Mm-hmm. Okay.
115
305858
7523
Sim. OK. Sim. Mm-hmm. OK.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7