SLANG words using 'bug' in English

142,307 views ・ 2018-04-17

English with Ronnie


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Yeah.
0
350
1000
Sì.
00:01
Hi, mom.
1
1350
1000
Ciao mamma.
00:02
Yeah.
2
2350
1000
Sì.
00:03
Yup.
3
3350
1000
Sì.
00:04
Sorry, what'd you say?
4
4350
1000
Scusa, cosa hai detto?
00:05
No, no, I'm making a video.
5
5350
1000
No, no, sto facendo un video.
00:06
Yeah.
6
6350
1000
Sì.
00:07
No, I got time to talk, yeah.
7
7350
2320
No, ho tempo per parlare, sì
00:09
Hold, hold...
8
9670
1000
Aspetta, aspetta...
00:10
What?
9
10670
1000
Cosa?
00:11
What's wrong?
10
11670
1000
Cosa c'è che non va?
00:12
Ahh.
11
12670
1000
Ah. Il
00:13
My phone keeps on turning off and my mom...
12
13670
1880
mio telefono continua a spegnersi e mia madre...
00:15
Mom, can you hear me?
13
15550
1870
Mamma, mi senti?
00:17
Hello?
14
17420
1000
Ciao?
00:18
Hello?
15
18420
1000
Ciao?
00:19
Hello?
16
19420
1000
Ciao?
00:20
No, it's Ronnie.
17
20420
1000
No, sono Ronnie.
00:21
Yup, yeah, yup.
18
21420
1000
Sì, sì, sì.
00:22
Good.
19
22420
1000
Bene.
00:23
Nope.
20
23420
1000
No.
00:24
It's my phone.
21
24420
1000
È il mio telefono. Il
00:25
My phone's buggy.
22
25420
1000
mio telefono è difettoso.
00:26
Yeah.
23
26420
1000
Sì.
00:27
Yeah.
24
27420
1000
Sì.
00:28
Uh-huh.
25
28420
1000
Uh Huh.
00:29
No.
26
29420
1000
No.
00:30
Ah, ah.
27
30420
1000
Ah, ah.
00:31
Aw.
28
31420
1000
Ah. A te
00:32
Does this happen to you?
29
32420
1000
succede?
00:33
You're doing something on your phone or you're making a phone call, and all of a sudden your
30
33420
2380
Stai facendo qualcosa sul tuo telefono o stai facendo una telefonata e all'improvviso il tuo
00:35
phone stops working?
31
35800
3289
telefono smette di funzionare?
00:39
We've got some slang words for this.
32
39089
4610
Abbiamo alcune parole gergali per questo.
00:43
It's called "buggy".
33
43699
1331
Si chiama "buggy".
00:45
So, if you look at the board behind me, I'm going to teach you some slang.
34
45030
5320
Quindi, se guardi la lavagna dietro di me, ti insegnerò un po' di gergo.
00:50
And the root word is "a bug".
35
50350
1739
E la radice della parola è "un bug".
00:52
So you guys know...
36
52089
1720
Quindi voi ragazzi sapete...
00:53
Might know one of my best friends, the lady bug, who's actually a beetle.
37
53809
5210
Potreste conoscere una delle mie migliori amiche, la coccinella, che in realtà è uno scarabeo.
00:59
As a noun in a dictionary, "a bug" is an insect.
38
59019
4160
Come sostantivo in un dizionario, "a bug" è un insetto.
01:03
Do you like insects?
39
63179
2120
Ti piacciono gli insetti? Li mangi
01:05
Do you eat them?
40
65299
1721
?
01:07
No, okay, cool.
41
67020
2870
No, va bene, va bene.
01:09
And it also can be a problem with computer.
42
69890
3439
E può anche essere un problema con il computer.
01:13
So, you can say: "I have a bug in my laptop."
43
73329
5001
Quindi, puoi dire: "Ho un bug nel mio laptop".
01:18
And you think: "Wow, there's like an insect in your laptop?"
44
78330
3560
E pensi: "Wow, c'è come un insetto nel tuo laptop?"
01:21
And you go: "No, silly rabbit, 'a bug' means a problem."
45
81890
5310
E tu dici: "No, stupido coniglio, 'un insetto' significa un problema".
01:27
So, if you've got a problem with a computer, maybe your tablet or your laptop or your phone,
46
87200
6739
Quindi, se hai un problema con un computer, forse il tuo tablet o il tuo laptop o il tuo telefono,
01:33
you can say: "I have a problem" or "I have a bug with my computer" or "with my phone".
47
93939
7621
puoi dire: "Ho un problema" o "Ho un bug con il mio computer" o "con il mio telefono".
01:41
This always sucks, doesn't it?
48
101560
4229
Fa sempre schifo, vero?
01:45
Then we have some verbs to use in slang time.
49
105789
3881
Poi abbiamo alcuni verbi da usare nel tempo gergale.
01:49
If somebody "bugs" you, it means that they annoy you.
50
109670
7559
Se qualcuno ti "infastidisce", significa che ti infastidisce.
01:57
So, if you annoy someone, you maybe poke them a lot or call their name, like: "Hey, Ronnie.
51
117229
5541
Quindi, se infastidisci qualcuno, forse lo prendi spesso in giro o lo chiami per nome, come: "Ehi, Ronnie.
02:02
Ronnie.
52
122770
1000
Ronnie.
02:03
Ronnie.
53
123770
1000
Ronnie.
02:04
Ronnie.
54
124770
1000
Ronnie.
02:05
Ronnie."
55
125770
1000
Ronnie".
02:06
Ronnie's busy, but you keep on calling my name.
56
126770
4120
Ronnie è impegnato, ma tu continui a chiamare il mio nome.
02:10
Don't annoy me.
57
130890
1420
Non mi annoiare.
02:12
Don't bug me.
58
132310
1170
Non infastidirmi.
02:13
So, you can tell the person: "Hey.
59
133480
2120
Quindi, puoi dire alla persona: "Ehi.
02:15
Don't bug me.
60
135600
1000
Non infastidirmi.
02:16
Leave me alone.
61
136600
1230
Lasciami in pace.
02:17
I'm busy.
62
137830
2300
Sono occupato.
02:20
Okay?"
63
140130
1900
Va bene?"
02:22
Another way that we use this in slang is when somebody gets angry at you or freaks out.
64
142030
7750
Un altro modo in cui lo usiamo in gergo è quando qualcuno si arrabbia con te o va fuori di testa.
02:29
So, if you get angry, you freak out, you lose your temper, so: Do you have a mom?
65
149780
7530
Quindi, se ti arrabbi, impazzisci, perdi la pazienza, quindi: hai una mamma?
02:37
Maybe...
66
157310
1000
Forse...
02:38
Or a friend who always gets crazy, you can say: "Hey.
67
158310
4770
O un amico che diventa sempre matto, puoi dire: "Ehi.
02:43
Don't be bugging on me."
68
163080
2210
Non prendermi in giro".
02:45
We also have another slang word, it's called "tripping".
69
165290
3550
Abbiamo anche un'altra parola gergale, si chiama "tripping".
02:48
So it's the same thing.
70
168840
1460
Quindi è la stessa cosa.
02:50
"Don't be tripping."
71
170300
1290
"Non inciampare."
02:51
It means: "Relax.
72
171590
3770
Significa: "Rilassati.
02:55
Don't yell at me.
73
175360
1060
Non urlare contro di me. Va
02:56
Everything's fine.
74
176420
2150
tutto bene.
02:58
Don't annoy me."
75
178570
1520
Non infastidirmi".
03:00
Don't get angry.
76
180090
2020
Non arrabbiarti.
03:02
Don't freak out.
77
182110
1130
Non impazzire.
03:03
Everything's going to be cool, maybe.
78
183240
5270
Andrà tutto bene, forse. Il
03:08
My phone, my phone's "buggy" -- that means that it's not working correctly, there's something
79
188510
6260
mio telefono, il mio telefono è "buggy" -- ciò significa che non funziona correttamente, c'è qualcosa che non
03:14
wrong with my phone.
80
194770
1060
va nel mio telefono.
03:15
So this is an adjective.
81
195830
1000
Quindi questo è un aggettivo.
03:16
I can say there's "a bug" in my phone, which would be a noun.
82
196830
4790
Posso dire che c'è "un bug" nel mio telefono, che sarebbe un sostantivo.
03:21
Or if I use it as an adjective: "My phone is buggy."
83
201620
4930
O se lo uso come aggettivo: "Il mio telefono è difettoso".
03:26
Do you watch spy movies or science-fiction movies?
84
206550
4890
Guardi film di spionaggio o film di fantascienza?
03:31
And sometimes the people might say: "I can't talk on the line, it's not secure; my phone
85
211440
5470
E a volte le persone potrebbero dire: "Non posso parlare sulla linea, non è sicura; il mio telefono
03:36
is bugged."
86
216910
1500
è disturbato".
03:38
Hmm.
87
218410
1000
Hmm.
03:39
This means if something is bugged that there is a microphone in it and someone is listening
88
219410
8040
Ciò significa che se qualcosa è disturbato, c'è un microfono e qualcuno sta ascoltando la
03:47
to your conversation.
89
227450
2510
tua conversazione.
03:49
Hold on, and they're getting all of your information.
90
229960
2290
Aspetta e stanno ricevendo tutte le tue informazioni.
03:52
So, if something is bugged, it means that they're stealing your information, usually
91
232250
5070
Quindi, se qualcosa è intercettato, significa che stanno rubando le tue informazioni, di solito
03:57
on a phone.
92
237320
2730
su un telefono.
04:00
Then we have the phrasal verb: "bugging out".
93
240050
4250
Poi abbiamo il phrasal verb: "bugging out".
04:04
This has a lot to do with people who are on drugs.
94
244300
4400
Questo ha molto a che fare con le persone che si drogano.
04:08
So, for example, I can say: "He was bugging out on the bus."
95
248700
4960
Quindi, per esempio, posso dire: " Stava facendo il furbo sull'autobus".
04:13
If somebody's bugging out on the bus, they're like: "What's happening?
96
253660
2799
Se qualcuno sta infastidendo l'autobus, dicono: "Cosa sta succedendo?
04:16
What's happening?"
97
256459
1000
Cosa sta succedendo?"
04:17
They go a little crazy.
98
257459
1581
Diventano un po' matti. In un
04:19
You kind of think that they're crazy.
99
259040
2060
certo senso pensi che siano pazzi.
04:21
It's probably just the crack that they've smoked.
100
261100
2190
Probabilmente è solo il crack che hanno fumato.
04:23
But if somebody's bugging out on the bus, they seem really, really crazy.
101
263290
4910
Ma se qualcuno se ne va sull'autobus, sembra davvero, davvero pazzo.
04:28
So, you can say to them: "Don't bug me.
102
268200
2730
Quindi, puoi dire loro: "Non infastidirmi.
04:30
He's bugging out."
103
270930
2510
Sta andando fuori di testa".
04:33
Another way that we use this is if something or someone makes you feel uncomfortable, you
104
273440
6090
Un altro modo in cui lo usiamo è se qualcosa o qualcuno ti fa sentire a disagio,
04:39
can say: "He's making me bug out."
105
279530
4030
puoi dire: " Mi sta facendo impazzire".
04:43
This means: He's making me feel uncomfortable.
106
283560
3970
Questo significa: mi sta facendo sentire a disagio.
04:47
You could also say: "He's bugging me out", which means this person has a bad vibe, and
107
287530
9290
Potresti anche dire: "Mi sta infastidendo", il che significa che questa persona ha una brutta atmosfera e
04:56
it's making you feel uncomfortable.
108
296820
1360
ti fa sentire a disagio.
04:58
Oh, mom.
109
298180
1000
Oh, mamma.
04:59
Yeah.
110
299180
1000
Sì.
05:00
No, finished the lesson.
111
300180
1000
No, finita la lezione.
05:01
Yeah.
112
301180
1000
Sì.
05:02
Bug, yeah, my phone's not bugged, mom.
113
302180
1090
Bug, sì, il mio telefono non è disturbato, mamma.
05:03
No, we're good. Yeah. Okay. Yeah, okay, don't... I... I'll be back.
114
303270
2562
No, stiamo bene. Sì. Va bene. Sì, okay, non... io... tornerò.
05:05
Yeah. Okay. Yup. Mm-hmm. Okay.
115
305858
7523
Sì. Va bene. Sì. Mmhmm. Va bene.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7