Fun English: 16 HOMOPHONES & Past Simple Verbs

152,836 views ・ 2019-05-21

English with Ronnie


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello.
0
140
1000
Olá.
00:01
Homophones, homophones, homophones.
1
1140
2410
Homófonos, homófonos, homófonos.
00:03
I love homophones.
2
3550
2559
Eu amo homófonos.
00:06
Do you know what a "homophone" is?
3
6109
2751
Você sabe o que é um "homófono"?
00:08
A "homophone" is really fun in English, and important because it teaches you pronunciation
4
8860
8389
Um "homófono" é muito divertido em inglês e importante porque ensina a pronúncia
00:17
and also a bonus.
5
17249
1321
e também um bônus.
00:18
The bonus is you get to say one word, and it actually has two different meanings.
6
18570
6480
O bônus é que você pode dizer uma palavra e, na verdade, tem dois significados diferentes.
00:25
Wow.
7
25050
1000
Uau.
00:26
So, you're cutting your studying time in half.
8
26050
4069
Então, você está cortando seu tempo de estudo pela metade.
00:30
I'm saving you time.
9
30119
1750
Estou economizando seu tempo.
00:31
I know, it's amazing.
10
31869
3010
Eu sei, é incrível.
00:34
So, "homophones" are words that are spelt differently, but sound exactly the same.
11
34879
10281
Assim, "homófonos" são palavras que são escritas de forma diferente, mas soam exatamente iguais.
00:45
So, "homo" means same and "phone" means sound.
12
45160
7829
Assim, "homo" significa mesmo e "telefone" significa som.
00:52
So, these are words in English that are pronounced the exact same way, but the spelling is different.
13
52989
10111
Então, essas são palavras em inglês que são pronunciadas exatamente da mesma maneira, mas a ortografia é diferente.
01:03
And this is what makes English confusing: The pronunciation, because unfortunately in
14
63100
8729
E é isso que torna o inglês confuso: A pronúncia, porque infelizmente
01:11
this language, we don't say each of the letters; some letters are silent, some of them we just
15
71829
8781
nesta língua não dizemos cada uma das letras; algumas cartas são silenciosas, algumas delas simplesmente
01:20
don't bother to say at all.
16
80610
2189
não nos preocupamos em dizer.
01:22
They're just there to make life more difficult for you; but also, it gives me a reason to
17
82799
6341
Eles estão lá apenas para tornar a vida mais difícil para você; mas também me dá um motivo para
01:29
talk to you.
18
89140
1299
falar com você.
01:30
Yeah.
19
90439
1000
Sim.
01:31
Subscribe.
20
91439
1000
Se inscrever.
01:32
It gives me a reason...
21
92439
1171
Isso me dá um motivo...
01:33
It gives you a reason to subscribe to this channel.
22
93610
2310
Dá a você um motivo para se inscrever neste canal.
01:35
Ah, do it.
23
95920
1000
Ah, faça isso.
01:36
Do it now.
24
96920
2350
Faça isso agora.
01:39
Homophones.
25
99270
1180
Homófonos.
01:40
Another thing that is confusing and crazy in English is remembering the verbs.
26
100450
6680
Outra coisa que é confusa e maluca em inglês é lembrar dos verbos.
01:47
So, in English we have a base verb; for example, if you want to look at a book, we say: "read".
27
107130
8140
Então, em inglês temos um verbo base; por exemplo, se você quiser olhar um livro, dizemos: "leia".
01:55
So: "Doo-doo.
28
115270
1000
Então: "Doo-doo.
01:56
I'm going to read the book."
29
116270
2240
Vou ler o livro."
01:58
And then we have the simple past.
30
118510
1990
E então temos o passado simples.
02:00
So, the simple past of the verb would be something like: "Yesterday I read the book."
31
120500
8569
Assim, o passado simples do verbo seria algo como: "Ontem eu li o livro."
02:09
And just here, your brain becomes confused because: "Hey, hey, Ronnie.
32
129069
7211
E apenas aqui, seu cérebro fica confuso porque: "Ei, ei, Ronnie.
02:16
You wrote the same word for the sim-...
33
136280
4230
Você escreveu a mesma palavra para o sim-...
02:20
The base verb and the simple past."
34
140510
2130
O verbo básico e o passado simples."
02:22
Well, guess what?
35
142640
1179
Bem, adivinhe?
02:23
This is why English is crazy and this is why I'm here to help you, because we have a homophone.
36
143819
5891
É por isso que o inglês é uma loucura e é por isso que estou aqui para te ajudar, porque temos um homófono.
02:29
Yay, we love homophones.
37
149710
2410
Yay, nós amamos homófonos.
02:32
What colour is this?
38
152120
2199
Que cor é essa?
02:34
This is "red".
39
154319
1801
Este é "vermelho".
02:36
So, the simple past of the verb "read" is said exactly like the colour "red".
40
156120
9539
Assim, o passado simples do verbo "ler" é dito exatamente como a cor "vermelho".
02:45
So, you can say: "I read a red book yesterday."
41
165659
7860
Então, você pode dizer: "Eu li um livro vermelho ontem."
02:53
And people might think that you said the verb wrong because it's obviously "read".
42
173519
4970
E as pessoas podem pensar que você disse o verbo errado porque obviamente é "ler".
02:58
"I read the book yesterday."
43
178489
2360
"Eu li o livro ontem."
03:00
And you go: "Oh, no.
44
180849
3250
E você diz: "Ah, não.
03:04
See, 'read', the past tense is 'read', exactly like the colour because it's a homophone."
45
184099
5641
Veja, 'ler', o pretérito é 'ler', exatamente como a cor porque é um homófono."
03:09
So, homophones are fun, they're amazing because you learn pronunciation and-doo-doo-do-doo-you
46
189740
6320
Então, os homófonos são divertidos, eles são incríveis porque você aprende a pronúncia e-doo-doo-doo-você
03:16
learn a new word.
47
196060
1780
aprende uma nova palavra.
03:17
So: "read", the simple past is "read", which is a homophone for the colour red.
48
197840
5010
Então: "read", o passado simples é "read", que é um homófono para a cor vermelha.
03:22
What's your favourite colour?
49
202850
2640
Qual sua cor favorita? O
03:25
Mine's purple.
50
205490
2440
meu é roxo.
03:27
We have the verb "ride" and the past tense is "rode, r-o-d-e" and it sounds exactly like
51
207930
9139
Temos o verbo "ride" e o pretérito é "rode, r-o-d-e" e soa exatamente como
03:37
a "road".
52
217069
1000
"road".
03:38
So, a "road" is the thing that you drive on.
53
218069
2620
Portanto, uma "estrada" é aquilo em que você dirige.
03:40
Don't walk on the road; you'll get hit by a car.
54
220689
2621
Não ande na estrada; você será atropelado por um carro.
03:43
We walk on the sidewalk, if we have one.
55
223310
2750
Andamos na calçada, se tivermos uma.
03:46
So: "I rode the road home."
56
226060
4599
Então: "Eu peguei a estrada para casa."
03:50
I'm going to draw a picture of a road because it's very easy for me.
57
230659
3500
Vou desenhar uma estrada porque é muito fácil para mim.
03:54
Oh, it's got a dividing line.
58
234159
1881
Oh, tem uma linha divisória.
03:56
This is a road.
59
236040
1240
Esta é uma estrada.
03:57
Yes, I am an artist.
60
237280
2209
Sim, eu sou um artista.
03:59
If you'd like to buy any of my artwork, just message me.
61
239489
4271
Se você quiser comprar alguma das minhas obras de arte, apenas me envie uma mensagem.
04:03
I'll sell it to you for cheap.
62
243760
2600
Vou te vender barato.
04:06
$1000, that's it.
63
246360
3879
$ 1000, é isso.
04:10
So: "ride", past tense, simple past is the exact same pronunciation as the noun "road".
64
250239
8741
Então: "ride", pretérito, passado simples é exatamente a mesma pronúncia do substantivo "estrada".
04:18
This one might also confuse you.
65
258980
2160
Este também pode confundi-lo.
04:21
So, we have the verb "pass".
66
261140
2720
Assim, temos o verbo "passar".
04:23
In the simple past, we put "e-d" on it.
67
263860
1870
No passado simples, colocamos "e-d" nele.
04:25
Now, this is a regular verb, okay?
68
265730
2150
Agora, este é um verbo regular, ok?
04:27
The other ones are irregular.
69
267880
2190
As outras são irregulares.
04:30
But you have become very confused at this point because you look at it, and your brain
70
270070
4570
Mas você ficou muito confuso neste ponto porque você olha para ele e seu cérebro
04:34
thinks: "pass-ed.
71
274640
1410
pensa: "passei.
04:36
I pass-ed the car."
72
276050
1930
Eu passei o carro".
04:37
But actually, if you look and if you study English pronunciation more, you will understand
73
277980
6430
Mas, na verdade, se você observar e estudar mais a pronúncia do inglês, entenderá
04:44
that when we pronounce "e-d" verbs, we actually have to change the "e-d" to a "t" because
74
284410
9470
que quando pronunciamos os verbos "e-d", na verdade temos que mudar o "e-d" para um "t" por causa
04:53
of our "s" sound.
75
293880
1390
do nosso som "s".
04:55
So, in the past tense, the verb "passed" sounds exactly like "past".
76
295270
9830
Assim, no pretérito, o verbo "passou" soa exatamente como "passado".
05:05
We don't say: "pass-ed"; we say: "past".
77
305100
3490
Não dizemos: "passado"; dizemos: "passado".
05:08
Next one, this is a verb that a lot of people don't use.
78
308590
5190
Próximo, este é um verbo que muita gente não usa.
05:13
It has to do with clothes.
79
313780
2570
Tem a ver com roupas.
05:16
So, we wear clothes.
80
316350
2810
Então, nós usamos roupas. A
05:19
Most of us, we have to, it's important.
81
319160
2580
maioria de nós, temos que fazer, é importante.
05:21
Especially in Canada in the winter, it's cold.
82
321740
3240
Especialmente no Canadá no inverno, é frio.
05:24
If you don't wear clothes, you will die.
83
324980
3610
Se você não usar roupas, você vai morrer.
05:28
Maybe it's a little embarrassing if you sit on the subway or you go somewhere on the bus
84
328590
4910
Talvez seja um pouco embaraçoso se você se sentar no metrô ou for a algum lugar no ônibus
05:33
and you're not wearing clothes; people might look at you.
85
333500
3630
e não estiver usando roupas; as pessoas podem olhar para você.
05:37
So, the past tense of: "wear" is "wore".
86
337130
4800
Assim, o pretérito de: "vestir" é "vestir".
05:41
The spelling is: "w-o-r-e" but the pronunciation is exactly like this terrible thing called
87
341930
8240
A grafia é: "w-o-r-e", mas a pronúncia é exatamente como essa coisa terrível chamada
05:50
"war".
88
350170
1000
"guerra".
05:51
So, "war" is a battle usually made by governments for countries.
89
351170
7210
Então, "guerra" é uma batalha geralmente feita por governos para países.
05:58
It's all about money.
90
358380
1640
É tudo sobre dinheiro.
06:00
So, you can say: "I wore a war uniform."
91
360020
7670
Então, você pode dizer: "Eu usei um uniforme de guerra".
06:07
Past tense: "wore", the noun "war" like a battle.
92
367690
4490
Pretérito: "usou", o substantivo "guerra" como uma batalha.
06:12
Have you been to war?
93
372180
1700
Você foi à guerra?
06:13
Did you survive?
94
373880
1970
Você sobreviveu?
06:15
I hope so.
95
375850
2780
Espero que sim. O
06:18
Next one.
96
378630
1000
próximo.
06:19
This is fun.
97
379630
1000
Isto é divertido.
06:20
See?
98
380630
1000
Ver?
06:21
Homophones are fun.
99
381630
1470
Homófonos são divertidos.
06:23
We have a verb: "blew"...
100
383100
2010
Temos um verbo: "estourou"...
06:25
Sorry.
101
385110
1000
Desculpe.
06:26
"Blow".
102
386110
1000
"Soprar".
06:27
So, "blow" means you breathe air.
103
387110
2540
Então, "sopro" significa que você respira ar.
06:29
You can blow many things.
104
389650
4570
Você pode explodir muitas coisas.
06:34
The past tense is the exact same pronunciation as the colour "blue".
105
394220
6120
O pretérito é exatamente a mesma pronúncia da cor "azul".
06:40
So, you can say: "I blew a blue balloon."
106
400340
4750
Então, você pode dizer: "Eu soprei um balão azul."
06:45
Wow, I just said "blew" twice, but hey, guess what?
107
405090
5320
Uau, acabei de dizer "explodiu" duas vezes, mas ei, adivinhem?
06:50
They're homophones, so "blew" is the same as the colour "blue".
108
410410
4490
Eles são homófonos, então "blew" é o mesmo que a cor "blue".
06:54
So, what I want you to understand is that when you're learning homophones, it also helps
109
414900
5430
Então, o que eu quero que você entenda é que, quando você está aprendendo homófonos, também ajuda a
07:00
you remember the simple past of the verbs because you can visualize it, and you can
110
420330
5490
lembrar o passado simples dos verbos porque você pode visualizá-lo e
07:05
always remember: "blew", "blue"; "read", "red" - wow.
111
425820
4260
sempre pode se lembrar: "blew", "blue"; "ler", "vermelho" - uau. O
07:10
English is getting easier.
112
430080
3180
inglês está ficando mais fácil.
07:13
But there's more; don't worry.
113
433260
2450
Mas há mais; não se preocupe.
07:15
There's more trips and ticks.
114
435710
1270
Há mais viagens e tiques.
07:16
Trips and ticks?
115
436980
1800
Viagens e carrapatos?
07:18
Yes, there are.
116
438780
2330
Sim, existem.
07:21
The verb: "throw".
117
441110
1580
O verbo: "jogar".
07:22
So, I throw a ball.
118
442690
2860
Então, eu jogo uma bola.
07:25
The past tense is: "threw".
119
445550
1550
O pretérito é: "jogou".
07:27
This one is easy.
120
447100
1000
Este é fácil.
07:28
Okay, you go: "Okay, 'throw', 'threw', got it."
121
448100
2440
Ok, você diz: "Ok, 'jogar', 'jogar', entendi."
07:30
But this word is crazy.
122
450540
2910
Mas esta palavra é uma loucura.
07:33
This word: "t-h-r-o-u-g-h", your brain goes: "thr-o-u-g-ha".
123
453450
5240
Esta palavra: "t-h-r-o-u-g-h", seu cérebro diz: "thr-o-u-g-ha".
07:38
Okay.
124
458690
1000
OK.
07:39
"I went thr-o-u-g-ha the tunnel", and I'm here to tell you: "Hey, hey, hey.
125
459690
4664
"Eu passei pelo túnel", e estou aqui para lhe dizer: "Ei, ei, ei.
07:44
All you have to do is pronounce it like the past tense of 'throw', which is 'threw'."
126
464354
7996
Tudo o que você precisa fazer é pronunciar como o pretérito de 'jogar', que é 'jogar' ."
07:52
So: "I went through the tunnel."
127
472350
4060
Então: "Eu atravessei o túnel."
07:56
One interesting thing as well that a lot of fast-food restaurants have done, and I think
128
476410
6680
Uma coisa interessante também que muitos restaurantes fast-food têm feito, e eu acho
08:03
it's pretty cool, is instead of writing it like this or like this: "t"...
129
483090
6540
bem legal, é ao invés de escrever assim ou assim: "t"...
08:09
They write: "t-r-u-e".
130
489630
2010
Eles escrevem: "t-r-u-e".
08:11
No, that's "true".
131
491640
2020
Não, isso é "verdade".
08:13
They write: "thru".
132
493660
2010
Eles escrevem: "através".
08:15
I don't even remember how they write it.
133
495670
4300
Eu nem me lembro como eles escrevem.
08:19
"T-h-r-u".
134
499970
1580
"T-h-r-u".
08:21
So, if you go to a fast-food restaurant...
135
501550
6710
Então, se você for a um restaurante fast-food...
08:28
And, do you know what?
136
508260
1210
E sabe de uma coisa?
08:29
The last time I went to a fast-food restaurant, it was not fast.
137
509470
3760
A última vez que fui a um restaurante fast-food, não foi rápido.
08:33
I had to wait, like, twenty minutes.
138
513230
2860
Eu tive que esperar, tipo, vinte minutos.
08:36
So, if you go to a fast-food restaurant with your car, they have the "drive-through".
139
516090
5560
Então, se você for a um restaurante fast-food com seu carro, eles têm o "drive-through".
08:41
So, what they've done-geniuses-this is actually the wrong spelling of this word, but it's
140
521650
7380
Então, o que eles fizeram - gênios - na verdade é a grafia errada desta palavra, mas é
08:49
how we say it, so they've made it easier for you.
141
529030
2690
como dizemos, então eles facilitaram para você.
08:51
Thank you.
142
531720
1160
Obrigado.
08:52
And spelt it wrong, but that's fine.
143
532880
3790
E escrevi errado, mas tudo bem.
08:56
You hungry.
144
536670
1810
Você está com fome.
08:58
This one's fun.
145
538480
1000
Este é divertido.
08:59
I like this one.
146
539480
2310
Eu gosto deste.
09:01
"Eat", the past tense is "a-t-e", it's not "ateh", you guys that speak Portuguese, it's
147
541790
6490
"Eat", o pretérito é "a-t-e", não é "ateh", vocês que falam português,
09:08
not: "ateh", "achet".
148
548280
1810
não é: "ateh", "achet".
09:10
It's exactly the same word as "eight".
149
550090
3470
É exatamente a mesma palavra que "oito".
09:13
So, when I was a child we had a great joke.
150
553560
3240
Então, quando eu era criança, tínhamos uma grande brincadeira.
09:16
Let me tell you; it's so fun.
151
556800
1910
Deixe-me dizer-lhe; é tão divertido.
09:18
I'm going to say the first letter...
152
558710
2580
Vou dizer a primeira letra...
09:21
The first number, you get to say the second number.
153
561290
2920
O primeiro número, você pode dizer o segundo número.
09:24
Okay?
154
564210
1000
OK?
09:25
Repeat after me: "I one the sandbox."
155
565210
2650
Repita comigo: "I one the sandbox."
09:27
Now you say: "I two the sandbox."
156
567860
3450
Agora você diz: "Eu dou a caixa de areia."
09:31
Go.
157
571310
1000
Ir.
09:32
"I two the sandbox."
158
572310
1260
"Eu dois na caixa de areia."
09:33
Good.
159
573570
1000
Bom.
09:34
Okay, my turn: "I three the sandbox."
160
574570
2640
Ok, minha vez: "Eu três na caixa de areia."
09:37
And you say: "I four the sandbox."
161
577210
4490
E você diz: "Eu quatro a caixa de areia."
09:41
Good.
162
581700
1000
Bom.
09:42
Okay, my turn: "I five the sandbox."
163
582700
2040
Ok, minha vez: "I five the sandbox."
09:44
You say: "I six the sandbox."
164
584740
3330
Você diz: "Eu seis a caixa de areia."
09:48
Good, good, good.
165
588070
1000
Bom Bom bom.
09:49
My turn: "I seven the sandbox."
166
589070
2450
Minha vez: "Eu sete a caixa de areia."
09:51
You say: "I eight the sandbox."
167
591520
2450
Você diz: "Eu oito a caixa de areia."
09:53
Haha.
168
593970
1810
haha.
09:55
You ate the sandbox.
169
595780
1000
Você comeu a caixa de areia.
09:56
Na-na-na-na-na-na.
170
596780
1000
Na-na-na-na-na-na.
09:57
When I was a kid, this joke was amazing.
171
597780
3400
Quando eu era criança, essa piada era incrível.
10:01
Still funny now because you ate the sandbox.
172
601180
5960
Ainda engraçado agora porque você comeu a caixa de areia.
10:07
Not funny, I guess.
173
607140
2220
Não é engraçado, eu acho.
10:09
A sandbox, by the way, is a box of sand that when we're children we play in.
174
609360
6990
Uma caixa de areia, aliás, é uma caixa de areia que quando somos crianças a gente brinca.
10:16
I guess we were kittens or baby cats when we were children.
175
616350
3490
Acho que éramos gatinhos ou gatinhos quando éramos crianças.
10:19
But it was fun; you get in the sandbox, you'd get sand everywhere.
176
619840
3290
Mas foi divertido; você entra na caixa de areia, você vai ter areia em todos os lugares.
10:23
It's probably like going to the beach, but in your backyard without the ocean.
177
623130
6030
Provavelmente é como ir à praia, mas no seu quintal sem o mar.
10:29
And if you had a cat, the cat liked to pooh in the sandbox, so don't eat the sandbox.
178
629160
6910
E se você tivesse um gato, o gato gostava de fazer cocô na caixa de areia, então não coma a caixa de areia.
10:36
Okay?
179
636070
1000
OK?
10:37
But it's a great joke and it'll help you remember the past tense of "eat", which is "ate".
180
637070
5680
Mas é uma ótima piada e ajudará você a lembrar o pretérito de "comer", que é "comeu".
10:42
The last one.
181
642750
1440
O último.
10:44
We have "make".
182
644190
1500
Temos "fazer".
10:45
The past tense is "made", and it's the exact same pronunciation as a person, if you're
183
645690
7980
O pretérito é "feito" e é exatamente a mesma pronúncia de uma pessoa, se você tiver
10:53
lucky enough, who maybe cleans your house.
184
653670
3180
sorte, que talvez limpe sua casa.
10:56
So, a "maid" is a person who cleans your house for money.
185
656850
4210
Então, uma "empregada" é uma pessoa que limpa sua casa por dinheiro.
11:01
It's not your Mom or your Dad, it's someone that they actually hire to clean your house.
186
661060
6280
Não é sua mãe ou seu pai, é alguém que eles contratam para limpar sua casa.
11:07
And this word "maid" is the exact same pronunciation of the simple past: "made" of the verb "make".
187
667340
8080
E esta palavra "maid" é exatamente a mesma pronúncia do passado simples: "made" do verbo "make".
11:15
So, let's go through one more time because your brain's going to get confused, but your
188
675420
5920
Então, vamos repassar mais uma vez porque seu cérebro vai ficar confuso, mas sua
11:21
mouth is going to get this.
189
681340
1530
boca vai entender isso.
11:22
So: "maid", "made".
190
682870
1790
Então: "empregada", "feita".
11:24
Delicious: "eight", "ate".
191
684660
1800
Delicioso: "oito", "comeu".
11:26
"I ate eight hamburgers."
192
686460
4980
"Eu comi oito hambúrgueres."
11:31
Hahaha.
193
691440
1000
Hahaha.
11:32
Are these funny yet?
194
692440
1480
Estes são engraçados ainda?
11:33
I think they're hilarious.
195
693920
1000
Eu acho que eles são hilários.
11:34
A lot of advertising.
196
694920
2510
Muita publicidade.
11:37
When you see advertising in English, or if you listen to radio, or you hear movies, maybe
197
697430
7210
Quando você vê propaganda em inglês, ou se você ouve rádio, ou ouve filmes, talvez as
11:44
people are laughing or think: "Hahaha, that's funny", and you don't know why it's funny
198
704640
6950
pessoas estejam rindo ou pensem: "Hahaha, isso é engraçado", e você não sabe por que é engraçado
11:51
because: "This word is 'blew', and oh, this word is 'blue'.
199
711590
5400
porque: "Essa palavra é 'explodiu ', e oh, esta palavra é 'azul'.
11:56
Hahaha.
200
716990
1000
Hahaha.
11:57
Now I get it.
201
717990
1000
Agora entendi.
11:58
Wow."
202
718990
1000
Uau."
11:59
We play with our language.
203
719990
2200
Brincamos com a nossa língua.
12:02
If you guys listen to a rapper called Eminem, he really, really, really, really is what
204
722190
6720
Se vocês ouvirem um rapper chamado Eminem, ele realmente, realmente, realmente, realmente é o que
12:08
I like to call a wordsmirth.
205
728910
1630
eu gosto de chamar de uma palavra irônica.
12:10
Smirth?
206
730540
1000
Smirth?
12:11
A wordsmith.
207
731540
1000
Um criador de palavras.
12:12
He plays with the English language a lot.
208
732540
2810
Ele brinca muito com a língua inglesa.
12:15
Genius.
209
735350
1500
Gênio.
12:16
We have the past tense of "wear" is "wore", like a terrible battle.
210
736850
5930
Temos o pretérito de "vestir" é "usar", como uma batalha terrível.
12:22
The past tense of "pass" is "passed", like this word "past".
211
742780
5260
O pretérito de "passar" é "passado", como esta palavra "passado".
12:28
We also have "ride", past tense "rode", the same thing you drive on.
212
748040
4940
Também temos "ride", pretérito "rode", a mesma coisa que você dirige.
12:32
And one of my personal favourites: The beautiful colour "red".
213
752980
4040
E um dos meus favoritos pessoais: A bela cor "vermelho".
12:37
So, I'm going to go and read a book, and it's going to be red.
214
757020
6110
Então, vou ler um livro, e vai ser vermelho.
12:43
So I'm going to read a red book, so tomorrow I can tell you: I read a red book and I blew
215
763130
7280
Então vou ler um livro vermelho, para amanhã poder contar: li um livro vermelho e estraguei
12:50
a blue thing.
216
770410
1820
uma coisa azul.
12:52
Bye.
217
772230
1460
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7