Fun English: 16 HOMOPHONES & Past Simple Verbs

152,836 views ・ 2019-05-21

English with Ronnie


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello.
0
140
1000
Ciao.
00:01
Homophones, homophones, homophones.
1
1140
2410
Omofoni, omofoni, omofoni.
00:03
I love homophones.
2
3550
2559
Adoro gli omofoni. Sai
00:06
Do you know what a "homophone" is?
3
6109
2751
cos'è un "omofono"?
00:08
A "homophone" is really fun in English, and important because it teaches you pronunciation
4
8860
8389
Un "omofono" è davvero divertente in inglese, e importante perché ti insegna la pronuncia
00:17
and also a bonus.
5
17249
1321
e anche un bonus.
00:18
The bonus is you get to say one word, and it actually has two different meanings.
6
18570
6480
Il vantaggio è che puoi dire una parola e in realtà ha due significati diversi.
00:25
Wow.
7
25050
1000
Oh.
00:26
So, you're cutting your studying time in half.
8
26050
4069
Quindi, stai dimezzando il tuo tempo dedicato allo studio.
00:30
I'm saving you time.
9
30119
1750
Ti sto risparmiando tempo.
00:31
I know, it's amazing.
10
31869
3010
Lo so, è incredibile.
00:34
So, "homophones" are words that are spelt differently, but sound exactly the same.
11
34879
10281
Quindi, "omofoni" sono parole scritte in modo diverso, ma suonano esattamente allo stesso modo.
00:45
So, "homo" means same and "phone" means sound.
12
45160
7829
Quindi, "homo" significa uguale e "telefono" significa suono.
00:52
So, these are words in English that are pronounced the exact same way, but the spelling is different.
13
52989
10111
Quindi, queste sono parole in inglese che si pronunciano esattamente allo stesso modo, ma l'ortografia è diversa.
01:03
And this is what makes English confusing: The pronunciation, because unfortunately in
14
63100
8729
E questo è ciò che rende l'inglese confuso: la pronuncia, perché sfortunatamente in
01:11
this language, we don't say each of the letters; some letters are silent, some of them we just
15
71829
8781
questa lingua non diciamo ciascuna lettera; alcune lettere tacciono, altre semplicemente
01:20
don't bother to say at all.
16
80610
2189
non ci preoccupiamo affatto di dirle.
01:22
They're just there to make life more difficult for you; but also, it gives me a reason to
17
82799
6341
Sono lì solo per renderti la vita più difficile ; ma mi dà anche un motivo per
01:29
talk to you.
18
89140
1299
parlarti.
01:30
Yeah.
19
90439
1000
Sì.
01:31
Subscribe.
20
91439
1000
Sottoscrivi.
01:32
It gives me a reason...
21
92439
1171
Mi dà una ragione...
01:33
It gives you a reason to subscribe to this channel.
22
93610
2310
Ti dà una ragione per iscriverti a questo canale.
01:35
Ah, do it.
23
95920
1000
Ah, fallo.
01:36
Do it now.
24
96920
2350
Fallo ora.
01:39
Homophones.
25
99270
1180
Omofoni.
01:40
Another thing that is confusing and crazy in English is remembering the verbs.
26
100450
6680
Un'altra cosa che crea confusione e follia in inglese è ricordare i verbi.
01:47
So, in English we have a base verb; for example, if you want to look at a book, we say: "read".
27
107130
8140
Quindi, in inglese abbiamo un verbo base; per esempio, se vuoi guardare un libro, diciamo: "leggi".
01:55
So: "Doo-doo.
28
115270
1000
Quindi: "Doo-doo.
01:56
I'm going to read the book."
29
116270
2240
Vado a leggere il libro".
01:58
And then we have the simple past.
30
118510
1990
E poi abbiamo il passato semplice.
02:00
So, the simple past of the verb would be something like: "Yesterday I read the book."
31
120500
8569
Quindi, il passato semplice del verbo sarebbe qualcosa del tipo: "Ieri ho letto il libro".
02:09
And just here, your brain becomes confused because: "Hey, hey, Ronnie.
32
129069
7211
E proprio qui, il tuo cervello si confonde perché: "Ehi, ehi, Ronnie.
02:16
You wrote the same word for the sim-...
33
136280
4230
Hai scritto la stessa parola per il sim-...
02:20
The base verb and the simple past."
34
140510
2130
Il verbo di base e il passato semplice".
02:22
Well, guess what?
35
142640
1179
Bene, indovina un po'?
02:23
This is why English is crazy and this is why I'm here to help you, because we have a homophone.
36
143819
5891
Ecco perché l'inglese è pazzo ed è per questo che sono qui per aiutarti, perché abbiamo un omofono.
02:29
Yay, we love homophones.
37
149710
2410
Sì, adoriamo gli omofoni.
02:32
What colour is this?
38
152120
2199
Che colore è questo?
02:34
This is "red".
39
154319
1801
Questo è "rosso".
02:36
So, the simple past of the verb "read" is said exactly like the colour "red".
40
156120
9539
Quindi, il passato semplice del verbo "leggere" si dice esattamente come il colore "rosso".
02:45
So, you can say: "I read a red book yesterday."
41
165659
7860
Quindi puoi dire: "Ieri ho letto un libro rosso".
02:53
And people might think that you said the verb wrong because it's obviously "read".
42
173519
4970
E la gente potrebbe pensare che tu abbia detto il verbo sbagliato perché è ovviamente "leggere".
02:58
"I read the book yesterday."
43
178489
2360
"Ho letto il libro ieri."
03:00
And you go: "Oh, no.
44
180849
3250
E tu dici: "Oh, no.
03:04
See, 'read', the past tense is 'read', exactly like the colour because it's a homophone."
45
184099
5641
Vedi, 'leggi', il passato è 'leggi', esattamente come il colore perché è un omofono."
03:09
So, homophones are fun, they're amazing because you learn pronunciation and-doo-doo-do-doo-you
46
189740
6320
Quindi, gli omofoni sono divertenti, sono fantastici perché impari la pronuncia e-doo-doo-do-doo-
03:16
learn a new word.
47
196060
1780
impari una nuova parola.
03:17
So: "read", the simple past is "read", which is a homophone for the colour red.
48
197840
5010
Quindi: "leggere", il passato semplice è "leggere", che è un omofono per il colore rosso.
03:22
What's your favourite colour?
49
202850
2640
Qual'è il tuo colore preferito? Il
03:25
Mine's purple.
50
205490
2440
mio è viola.
03:27
We have the verb "ride" and the past tense is "rode, r-o-d-e" and it sounds exactly like
51
207930
9139
Abbiamo il verbo "ride" e il passato è "rode, r-o-d-e" e suona esattamente come
03:37
a "road".
52
217069
1000
una "strada".
03:38
So, a "road" is the thing that you drive on.
53
218069
2620
Quindi, una "strada" è la cosa su cui guidi.
03:40
Don't walk on the road; you'll get hit by a car.
54
220689
2621
Non camminare per strada; verrai investito da un'auto.
03:43
We walk on the sidewalk, if we have one.
55
223310
2750
Camminiamo sul marciapiede, se ne abbiamo uno.
03:46
So: "I rode the road home."
56
226060
4599
Quindi: "Ho percorso la strada verso casa".
03:50
I'm going to draw a picture of a road because it's very easy for me.
57
230659
3500
Disegnerò l'immagine di una strada perché è molto facile per me.
03:54
Oh, it's got a dividing line.
58
234159
1881
Oh, ha una linea di demarcazione.
03:56
This is a road.
59
236040
1240
Questa è una strada.
03:57
Yes, I am an artist.
60
237280
2209
Sì, sono un artista.
03:59
If you'd like to buy any of my artwork, just message me.
61
239489
4271
Se desideri acquistare una delle mie opere d'arte, inviami un messaggio.
04:03
I'll sell it to you for cheap.
62
243760
2600
Te lo vendo a poco prezzo.
04:06
$1000, that's it.
63
246360
3879
1000 dollari, tutto qui.
04:10
So: "ride", past tense, simple past is the exact same pronunciation as the noun "road".
64
250239
8741
Quindi: "ride", passato remoto, passato semplice è esattamente la stessa pronuncia del sostantivo "strada".
04:18
This one might also confuse you.
65
258980
2160
Questo potrebbe anche confonderti.
04:21
So, we have the verb "pass".
66
261140
2720
Quindi, abbiamo il verbo "passare".
04:23
In the simple past, we put "e-d" on it.
67
263860
1870
Nel passato semplice, ci mettiamo "e-d".
04:25
Now, this is a regular verb, okay?
68
265730
2150
Ora, questo è un verbo normale, ok?
04:27
The other ones are irregular.
69
267880
2190
Gli altri sono irregolari.
04:30
But you have become very confused at this point because you look at it, and your brain
70
270070
4570
Ma a questo punto sei diventato molto confuso perché lo guardi e il tuo cervello
04:34
thinks: "pass-ed.
71
274640
1410
pensa: "superata.
04:36
I pass-ed the car."
72
276050
1930
Ho superato la macchina".
04:37
But actually, if you look and if you study English pronunciation more, you will understand
73
277980
6430
Ma in realtà, se guardi e studi di più la pronuncia inglese, capirai
04:44
that when we pronounce "e-d" verbs, we actually have to change the "e-d" to a "t" because
74
284410
9470
che quando pronunciamo i verbi "e-d", in realtà dobbiamo cambiare la "e-d" in una "t" a causa
04:53
of our "s" sound.
75
293880
1390
del nostro suono "s".
04:55
So, in the past tense, the verb "passed" sounds exactly like "past".
76
295270
9830
Quindi, al passato, il verbo "passato" suona esattamente come "passato".
05:05
We don't say: "pass-ed"; we say: "past".
77
305100
3490
Non diciamo: "superato"; diciamo: "passato". Il
05:08
Next one, this is a verb that a lot of people don't use.
78
308590
5190
prossimo, questo è un verbo che molte persone non usano.
05:13
It has to do with clothes.
79
313780
2570
Ha a che fare con i vestiti.
05:16
So, we wear clothes.
80
316350
2810
Quindi, indossiamo vestiti. La
05:19
Most of us, we have to, it's important.
81
319160
2580
maggior parte di noi, dobbiamo, è importante.
05:21
Especially in Canada in the winter, it's cold.
82
321740
3240
Soprattutto in Canada in inverno fa freddo.
05:24
If you don't wear clothes, you will die.
83
324980
3610
Se non indossi vestiti, morirai.
05:28
Maybe it's a little embarrassing if you sit on the subway or you go somewhere on the bus
84
328590
4910
Forse è un po' imbarazzante se ti siedi in metropolitana o vai da qualche parte sull'autobus
05:33
and you're not wearing clothes; people might look at you.
85
333500
3630
e non indossi vestiti; le persone potrebbero guardarti.
05:37
So, the past tense of: "wear" is "wore".
86
337130
4800
Quindi, il passato di: "indossare" è "indossare".
05:41
The spelling is: "w-o-r-e" but the pronunciation is exactly like this terrible thing called
87
341930
8240
L'ortografia è: "w-o-r-e" ma la pronuncia è esattamente come questa cosa terribile chiamata
05:50
"war".
88
350170
1000
"guerra".
05:51
So, "war" is a battle usually made by governments for countries.
89
351170
7210
Quindi, la "guerra" è una battaglia solitamente condotta dai governi per i paesi.
05:58
It's all about money.
90
358380
1640
Si tratta solo di soldi.
06:00
So, you can say: "I wore a war uniform."
91
360020
7670
Quindi puoi dire: "Indossavo un'uniforme da guerra".
06:07
Past tense: "wore", the noun "war" like a battle.
92
367690
4490
Passato: "indossava", il sostantivo "guerra" come una battaglia.
06:12
Have you been to war?
93
372180
1700
Sei stato in guerra?
06:13
Did you survive?
94
373880
1970
Sei sopravvissuto?
06:15
I hope so.
95
375850
2780
Lo spero.
06:18
Next one.
96
378630
1000
Prossimo.
06:19
This is fun.
97
379630
1000
Questo è divertente.
06:20
See?
98
380630
1000
Vedere? Gli
06:21
Homophones are fun.
99
381630
1470
omofoni sono divertenti.
06:23
We have a verb: "blew"...
100
383100
2010
Abbiamo un verbo: "soffiò"...
06:25
Sorry.
101
385110
1000
Scusa.
06:26
"Blow".
102
386110
1000
"Soffio".
06:27
So, "blow" means you breathe air.
103
387110
2540
Quindi, "soffiare" significa che respiri aria.
06:29
You can blow many things.
104
389650
4570
Puoi far saltare molte cose.
06:34
The past tense is the exact same pronunciation as the colour "blue".
105
394220
6120
Il passato è esattamente la stessa pronuncia del colore "blu".
06:40
So, you can say: "I blew a blue balloon."
106
400340
4750
Quindi puoi dire: "Ho fatto esplodere un palloncino blu".
06:45
Wow, I just said "blew" twice, but hey, guess what?
107
405090
5320
Wow, ho appena detto "soffiato" due volte, ma ehi, indovina un po'?
06:50
They're homophones, so "blew" is the same as the colour "blue".
108
410410
4490
Sono omofoni, quindi "soffiato" è uguale al colore "blu".
06:54
So, what I want you to understand is that when you're learning homophones, it also helps
109
414900
5430
Quindi, quello che voglio che tu capisca è che quando stai imparando gli omofoni, ti aiuta anche a
07:00
you remember the simple past of the verbs because you can visualize it, and you can
110
420330
5490
ricordare il passato semplice dei verbi perché puoi visualizzarlo, e puoi
07:05
always remember: "blew", "blue"; "read", "red" - wow.
111
425820
4260
sempre ricordare: "soffiò", "blu"; "leggi", "rosso" - wow.
07:10
English is getting easier.
112
430080
3180
L'inglese sta diventando più facile.
07:13
But there's more; don't worry.
113
433260
2450
Ma c'è di più; Non preoccuparti.
07:15
There's more trips and ticks.
114
435710
1270
Ci sono più viaggi e zecche.
07:16
Trips and ticks?
115
436980
1800
Viaggi e zecche?
07:18
Yes, there are.
116
438780
2330
Si ci sono.
07:21
The verb: "throw".
117
441110
1580
Il verbo: "gettare".
07:22
So, I throw a ball.
118
442690
2860
Quindi lancio una palla.
07:25
The past tense is: "threw".
119
445550
1550
Il passato è: "gettato".
07:27
This one is easy.
120
447100
1000
Questo è facile.
07:28
Okay, you go: "Okay, 'throw', 'threw', got it."
121
448100
2440
Va bene, tu dici: "Va bene, 'lancia', 'lancia', capito."
07:30
But this word is crazy.
122
450540
2910
Ma questa parola è pazza.
07:33
This word: "t-h-r-o-u-g-h", your brain goes: "thr-o-u-g-ha".
123
453450
5240
Questa parola: "t-h-r-o-u-g-h", il tuo cervello dice: "thr-o-u-g-ha".
07:38
Okay.
124
458690
1000
Va bene.
07:39
"I went thr-o-u-g-ha the tunnel", and I'm here to tell you: "Hey, hey, hey.
125
459690
4664
"Sono andato attraverso il tunnel", e sono qui per dirti: "Ehi, ehi, ehi.
07:44
All you have to do is pronounce it like the past tense of 'throw', which is 'threw'."
126
464354
7996
Tutto quello che devi fare è pronunciarlo come il passato di 'throw', che è 'threw' ."
07:52
So: "I went through the tunnel."
127
472350
4060
Quindi: "Ho attraversato il tunnel".
07:56
One interesting thing as well that a lot of fast-food restaurants have done, and I think
128
476410
6680
Un'altra cosa interessante che hanno fatto molti ristoranti fast-food, e penso che
08:03
it's pretty cool, is instead of writing it like this or like this: "t"...
129
483090
6540
sia piuttosto interessante, è invece di scriverlo in questo modo o in questo modo: "t"...
08:09
They write: "t-r-u-e".
130
489630
2010
Scrivono: "t-r-u-e".
08:11
No, that's "true".
131
491640
2020
No, è "vero".
08:13
They write: "thru".
132
493660
2010
Scrivono: "attraverso".
08:15
I don't even remember how they write it.
133
495670
4300
Non ricordo nemmeno come lo scrivono.
08:19
"T-h-r-u".
134
499970
1580
"T-h-r-u".
08:21
So, if you go to a fast-food restaurant...
135
501550
6710
Quindi, se vai in un fast-food...
08:28
And, do you know what?
136
508260
1210
E sai una cosa?
08:29
The last time I went to a fast-food restaurant, it was not fast.
137
509470
3760
L'ultima volta che sono andato in un fast-food, non è stato veloce. Ho dovuto
08:33
I had to wait, like, twenty minutes.
138
513230
2860
aspettare, tipo, venti minuti.
08:36
So, if you go to a fast-food restaurant with your car, they have the "drive-through".
139
516090
5560
Quindi, se vai in un fast-food con la tua macchina, hanno il "drive-through".
08:41
So, what they've done-geniuses-this is actually the wrong spelling of this word, but it's
140
521650
7380
Quindi, quello che hanno fatto - geni - questa è in realtà l'ortografia sbagliata di questa parola, ma è
08:49
how we say it, so they've made it easier for you.
141
529030
2690
come la diciamo, quindi ti hanno reso le cose più facili .
08:51
Thank you.
142
531720
1160
Grazie.
08:52
And spelt it wrong, but that's fine.
143
532880
3790
E l'ho scritto male, ma va bene.
08:56
You hungry.
144
536670
1810
Sei affamato.
08:58
This one's fun.
145
538480
1000
Questo è divertente.
08:59
I like this one.
146
539480
2310
Mi piace questa.
09:01
"Eat", the past tense is "a-t-e", it's not "ateh", you guys that speak Portuguese, it's
147
541790
6490
"Eat", il passato è "a-t-e", non è "ateh", voi ragazzi che parlate portoghese,
09:08
not: "ateh", "achet".
148
548280
1810
non è: "ateh", "achet".
09:10
It's exactly the same word as "eight".
149
550090
3470
È esattamente la stessa parola di "otto".
09:13
So, when I was a child we had a great joke.
150
553560
3240
Quindi, quando ero bambino, abbiamo fatto una bella battuta.
09:16
Let me tell you; it's so fun.
151
556800
1910
Lascia che ti dica; è così divertente.
09:18
I'm going to say the first letter...
152
558710
2580
Dirò la prima lettera...
09:21
The first number, you get to say the second number.
153
561290
2920
Il primo numero, devi dire il secondo numero.
09:24
Okay?
154
564210
1000
Va bene?
09:25
Repeat after me: "I one the sandbox."
155
565210
2650
Ripeti dopo di me: "I one the sandbox".
09:27
Now you say: "I two the sandbox."
156
567860
3450
Ora dici: "Io due la sandbox".
09:31
Go.
157
571310
1000
Andare.
09:32
"I two the sandbox."
158
572310
1260
"Io due la sandbox."
09:33
Good.
159
573570
1000
Bene.
09:34
Okay, my turn: "I three the sandbox."
160
574570
2640
Ok, tocca a me: "Io tre la sandbox".
09:37
And you say: "I four the sandbox."
161
577210
4490
E tu dici: "Io quattro la sandbox".
09:41
Good.
162
581700
1000
Bene.
09:42
Okay, my turn: "I five the sandbox."
163
582700
2040
Ok, tocca a me: "Io cinque la sandbox".
09:44
You say: "I six the sandbox."
164
584740
3330
Dici: "Io sei la sandbox".
09:48
Good, good, good.
165
588070
1000
Bene bene bene. Il
09:49
My turn: "I seven the sandbox."
166
589070
2450
mio turno: "Io sette la sandbox".
09:51
You say: "I eight the sandbox."
167
591520
2450
Dici: "Io otto la sandbox".
09:53
Haha.
168
593970
1810
Ahah.
09:55
You ate the sandbox.
169
595780
1000
Hai mangiato la sandbox.
09:56
Na-na-na-na-na-na.
170
596780
1000
Na-na-na-na-na-na.
09:57
When I was a kid, this joke was amazing.
171
597780
3400
Quando ero bambino, questa barzelletta era fantastica.
10:01
Still funny now because you ate the sandbox.
172
601180
5960
Ancora divertente ora perché hai mangiato la sandbox.
10:07
Not funny, I guess.
173
607140
2220
Non è divertente, immagino.
10:09
A sandbox, by the way, is a box of sand that when we're children we play in.
174
609360
6990
Una sabbiera, tra l'altro, è una scatola di sabbia in cui giochiamo da bambini.
10:16
I guess we were kittens or baby cats when we were children.
175
616350
3490
Immagino che da bambini fossimo gattini o gattini .
10:19
But it was fun; you get in the sandbox, you'd get sand everywhere.
176
619840
3290
Ma è stato divertente; entri nella sandbox, otterrai sabbia ovunque.
10:23
It's probably like going to the beach, but in your backyard without the ocean.
177
623130
6030
Probabilmente è come andare in spiaggia, ma nel tuo giardino senza l'oceano.
10:29
And if you had a cat, the cat liked to pooh in the sandbox, so don't eat the sandbox.
178
629160
6910
E se avevi un gatto, al gatto piaceva fare la cacca nella sabbiera, quindi non mangiare la sabbiera.
10:36
Okay?
179
636070
1000
Va bene?
10:37
But it's a great joke and it'll help you remember the past tense of "eat", which is "ate".
180
637070
5680
Ma è una bella battuta e ti aiuterà a ricordare il passato di "mangiare", che è "mangiare".
10:42
The last one.
181
642750
1440
L'ultimo.
10:44
We have "make".
182
644190
1500
Abbiamo "fare".
10:45
The past tense is "made", and it's the exact same pronunciation as a person, if you're
183
645690
7980
Il passato è "made", ed è la stessa identica pronuncia di una persona, se sei
10:53
lucky enough, who maybe cleans your house.
184
653670
3180
abbastanza fortunato, che magari ti pulisce la casa.
10:56
So, a "maid" is a person who cleans your house for money.
185
656850
4210
Quindi, una "cameriera" è una persona che pulisce la tua casa per soldi.
11:01
It's not your Mom or your Dad, it's someone that they actually hire to clean your house.
186
661060
6280
Non è tua madre o tuo padre, è qualcuno che hanno effettivamente assunto per pulire la tua casa.
11:07
And this word "maid" is the exact same pronunciation of the simple past: "made" of the verb "make".
187
667340
8080
E questa parola "maid" è la stessa identica pronuncia del passato semplice: "made" del verbo "make".
11:15
So, let's go through one more time because your brain's going to get confused, but your
188
675420
5920
Quindi, esaminiamo ancora una volta perché il tuo cervello si confonderà, ma la tua
11:21
mouth is going to get this.
189
681340
1530
bocca capirà questo.
11:22
So: "maid", "made".
190
682870
1790
Quindi: "cameriera", "fatto".
11:24
Delicious: "eight", "ate".
191
684660
1800
Delizioso: "otto", "mangiato".
11:26
"I ate eight hamburgers."
192
686460
4980
"Ho mangiato otto hamburger."
11:31
Hahaha.
193
691440
1000
Hahaha.
11:32
Are these funny yet?
194
692440
1480
Sono ancora divertenti?
11:33
I think they're hilarious.
195
693920
1000
Penso che siano esilaranti.
11:34
A lot of advertising.
196
694920
2510
Un sacco di pubblicità.
11:37
When you see advertising in English, or if you listen to radio, or you hear movies, maybe
197
697430
7210
Quando vedi la pubblicità in inglese, o se ascolti la radio, o senti dei film, forse la
11:44
people are laughing or think: "Hahaha, that's funny", and you don't know why it's funny
198
704640
6950
gente ride o pensa: "Hahaha, è divertente", e non sai perché è divertente
11:51
because: "This word is 'blew', and oh, this word is 'blue'.
199
711590
5400
perché: "Questa parola è 'soffiata ', e oh, questa parola è 'blu'.
11:56
Hahaha.
200
716990
1000
Hahaha.
11:57
Now I get it.
201
717990
1000
Adesso ho capito.
11:58
Wow."
202
718990
1000
Wow."
11:59
We play with our language.
203
719990
2200
Giochiamo con la nostra lingua.
12:02
If you guys listen to a rapper called Eminem, he really, really, really, really is what
204
722190
6720
Se voi ragazzi ascoltate un rapper chiamato Eminem, lui è davvero, davvero, davvero, davvero quello che
12:08
I like to call a wordsmirth.
205
728910
1630
mi piace chiamare una parola ammiccante.
12:10
Smirth?
206
730540
1000
Smith?
12:11
A wordsmith.
207
731540
1000
Un paroliere.
12:12
He plays with the English language a lot.
208
732540
2810
Gioca molto con la lingua inglese.
12:15
Genius.
209
735350
1500
Genio.
12:16
We have the past tense of "wear" is "wore", like a terrible battle.
210
736850
5930
Abbiamo il passato di "indossare" è "indossare", come una terribile battaglia.
12:22
The past tense of "pass" is "passed", like this word "past".
211
742780
5260
Il passato di "pass" è "passato", come questa parola "passato".
12:28
We also have "ride", past tense "rode", the same thing you drive on.
212
748040
4940
Abbiamo anche "ride", passato "cavalcato", la stessa cosa su cui guidi.
12:32
And one of my personal favourites: The beautiful colour "red".
213
752980
4040
E uno dei miei preferiti personali: il bellissimo colore "rosso".
12:37
So, I'm going to go and read a book, and it's going to be red.
214
757020
6110
Quindi, vado a leggere un libro, e sarà rosso.
12:43
So I'm going to read a red book, so tomorrow I can tell you: I read a red book and I blew
215
763130
7280
Quindi leggerò un libro rosso, quindi domani posso dirti: ho letto un libro rosso e ho fatto esplodere
12:50
a blue thing.
216
770410
1820
una cosa blu.
12:52
Bye.
217
772230
1460
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7