Fun English: 16 HOMOPHONES & Past Simple Verbs

152,949 views ・ 2019-05-21

English with Ronnie


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello.
0
140
1000
Hola.
00:01
Homophones, homophones, homophones.
1
1140
2410
Homófonos, homófonos, homófonos.
00:03
I love homophones.
2
3550
2559
Me encantan los homófonos.
00:06
Do you know what a "homophone" is?
3
6109
2751
¿Sabes lo que es un "homófono"?
00:08
A "homophone" is really fun in English, and important because it teaches you pronunciation
4
8860
8389
Un "homófono" es realmente divertido en inglés e importante porque te enseña la pronunciación
00:17
and also a bonus.
5
17249
1321
y también es un bono.
00:18
The bonus is you get to say one word, and it actually has two different meanings.
6
18570
6480
La ventaja es que puedes decir una palabra y en realidad tiene dos significados diferentes.
00:25
Wow.
7
25050
1000
Guau.
00:26
So, you're cutting your studying time in half.
8
26050
4069
Entonces, estás reduciendo tu tiempo de estudio a la mitad.
00:30
I'm saving you time.
9
30119
1750
Te estoy ahorrando tiempo.
00:31
I know, it's amazing.
10
31869
3010
Lo sé, es asombroso.
00:34
So, "homophones" are words that are spelt differently, but sound exactly the same.
11
34879
10281
Entonces, los "homófonos" son palabras que se escriben de manera diferente, pero suenan exactamente igual.
00:45
So, "homo" means same and "phone" means sound.
12
45160
7829
Entonces, "homo" significa lo mismo y "teléfono" significa sonido.
00:52
So, these are words in English that are pronounced the exact same way, but the spelling is different.
13
52989
10111
Entonces, estas son palabras en inglés que se pronuncian exactamente de la misma manera, pero la ortografía es diferente.
01:03
And this is what makes English confusing: The pronunciation, because unfortunately in
14
63100
8729
Y esto es lo que hace que el inglés sea confuso: La pronunciación, porque lamentablemente en
01:11
this language, we don't say each of the letters; some letters are silent, some of them we just
15
71829
8781
este idioma no decimos cada una de las letras; algunas letras son mudas, algunas de ellas simplemente
01:20
don't bother to say at all.
16
80610
2189
no nos molestamos en decirlas en absoluto.
01:22
They're just there to make life more difficult for you; but also, it gives me a reason to
17
82799
6341
Simplemente están ahí para hacerte la vida más difícil; pero también, me da una razón para
01:29
talk to you.
18
89140
1299
hablar contigo.
01:30
Yeah.
19
90439
1000
Sí.
01:31
Subscribe.
20
91439
1000
Suscribir.
01:32
It gives me a reason...
21
92439
1171
Me da una razón...
01:33
It gives you a reason to subscribe to this channel.
22
93610
2310
Te da una razón para suscribirte a este canal.
01:35
Ah, do it.
23
95920
1000
hazlo
01:36
Do it now.
24
96920
2350
Hazlo ahora.
01:39
Homophones.
25
99270
1180
Homófonos.
01:40
Another thing that is confusing and crazy in English is remembering the verbs.
26
100450
6680
Otra cosa que es confusa y loca en inglés es recordar los verbos.
01:47
So, in English we have a base verb; for example, if you want to look at a book, we say: "read".
27
107130
8140
Entonces, en inglés tenemos un verbo base; por ejemplo, si quieres mirar un libro, decimos: "leer".
01:55
So: "Doo-doo.
28
115270
1000
Entonces: "Doo-doo.
01:56
I'm going to read the book."
29
116270
2240
Voy a leer el libro".
01:58
And then we have the simple past.
30
118510
1990
Y luego tenemos el pasado simple.
02:00
So, the simple past of the verb would be something like: "Yesterday I read the book."
31
120500
8569
Entonces, el pasado simple del verbo sería algo como: "Ayer leí el libro".
02:09
And just here, your brain becomes confused because: "Hey, hey, Ronnie.
32
129069
7211
Y justo aquí, tu cerebro se confunde porque: "Oye, oye, Ronnie
02:16
You wrote the same word for the sim-...
33
136280
4230
. Escribiste la misma palabra para el sim-...
02:20
The base verb and the simple past."
34
140510
2130
El verbo base y el pasado simple".
02:22
Well, guess what?
35
142640
1179
¿Bien adivina que?
02:23
This is why English is crazy and this is why I'm here to help you, because we have a homophone.
36
143819
5891
Por eso el inglés es una locura y por eso estoy aquí para ayudarte, porque tenemos un homófono.
02:29
Yay, we love homophones.
37
149710
2410
Sí, nos encantan los homófonos.
02:32
What colour is this?
38
152120
2199
¿De qué color es esto?
02:34
This is "red".
39
154319
1801
Esto es "rojo".
02:36
So, the simple past of the verb "read" is said exactly like the colour "red".
40
156120
9539
Entonces, el pasado simple del verbo "leer" se dice exactamente como el color "rojo".
02:45
So, you can say: "I read a red book yesterday."
41
165659
7860
Entonces, puedes decir: "Ayer leí un libro rojo".
02:53
And people might think that you said the verb wrong because it's obviously "read".
42
173519
4970
Y la gente podría pensar que dijiste mal el verbo porque obviamente es "leer".
02:58
"I read the book yesterday."
43
178489
2360
"Leí el libro ayer".
03:00
And you go: "Oh, no.
44
180849
3250
Y dices: "Oh, no.
03:04
See, 'read', the past tense is 'read', exactly like the colour because it's a homophone."
45
184099
5641
Mira, 'leer', el tiempo pasado es 'leer', exactamente como el color porque es un homófono".
03:09
So, homophones are fun, they're amazing because you learn pronunciation and-doo-doo-do-doo-you
46
189740
6320
Entonces, los homófonos son divertidos, son increíbles porque aprendes la pronunciación y-doo-doo-do-doo-
03:16
learn a new word.
47
196060
1780
aprendes una nueva palabra.
03:17
So: "read", the simple past is "read", which is a homophone for the colour red.
48
197840
5010
Entonces: "leer", el pasado simple es "leer", que es un homófono para el color rojo.
03:22
What's your favourite colour?
49
202850
2640
¿Cuál es tu color favorito?
03:25
Mine's purple.
50
205490
2440
El mío es morado.
03:27
We have the verb "ride" and the past tense is "rode, r-o-d-e" and it sounds exactly like
51
207930
9139
Tenemos el verbo "ride" y el tiempo pasado es "rode, r-o-d-e" y suena exactamente
03:37
a "road".
52
217069
1000
como "road".
03:38
So, a "road" is the thing that you drive on.
53
218069
2620
Entonces, un "camino" es aquello por lo que conduces.
03:40
Don't walk on the road; you'll get hit by a car.
54
220689
2621
No camines por el camino; te atropellará un coche.
03:43
We walk on the sidewalk, if we have one.
55
223310
2750
Caminamos por la acera, si la tenemos.
03:46
So: "I rode the road home."
56
226060
4599
Entonces: "Recorrí el camino a casa".
03:50
I'm going to draw a picture of a road because it's very easy for me.
57
230659
3500
Voy a hacer un dibujo de un camino porque es muy fácil para mí.
03:54
Oh, it's got a dividing line.
58
234159
1881
Oh, tiene una línea divisoria.
03:56
This is a road.
59
236040
1240
Este es un camino.
03:57
Yes, I am an artist.
60
237280
2209
Sí, soy un artista.
03:59
If you'd like to buy any of my artwork, just message me.
61
239489
4271
Si desea comprar alguna de mis obras de arte, solo envíeme un mensaje.
04:03
I'll sell it to you for cheap.
62
243760
2600
Te lo vendo barato.
04:06
$1000, that's it.
63
246360
3879
$ 1000, eso es todo.
04:10
So: "ride", past tense, simple past is the exact same pronunciation as the noun "road".
64
250239
8741
Entonces: "paseo", tiempo pasado, pasado simple es exactamente la misma pronunciación que el sustantivo "camino".
04:18
This one might also confuse you.
65
258980
2160
Este también podría confundirte.
04:21
So, we have the verb "pass".
66
261140
2720
Entonces, tenemos el verbo "pasar".
04:23
In the simple past, we put "e-d" on it.
67
263860
1870
En el pasado simple, le ponemos "e-d".
04:25
Now, this is a regular verb, okay?
68
265730
2150
Ahora, este es un verbo regular, ¿de acuerdo?
04:27
The other ones are irregular.
69
267880
2190
Los otros son irregulares.
04:30
But you have become very confused at this point because you look at it, and your brain
70
270070
4570
Pero te has vuelto muy confundido en este punto porque lo miras y tu cerebro
04:34
thinks: "pass-ed.
71
274640
1410
piensa: "pasó.
04:36
I pass-ed the car."
72
276050
1930
Pasé el auto".
04:37
But actually, if you look and if you study English pronunciation more, you will understand
73
277980
6430
Pero en realidad, si miras y estudias más la pronunciación en inglés, entenderás
04:44
that when we pronounce "e-d" verbs, we actually have to change the "e-d" to a "t" because
74
284410
9470
que cuando pronunciamos los verbos "e-d", en realidad tenemos que cambiar la "e-d" por una "t" debido
04:53
of our "s" sound.
75
293880
1390
a nuestro sonido "s".
04:55
So, in the past tense, the verb "passed" sounds exactly like "past".
76
295270
9830
Entonces, en tiempo pasado, el verbo "pasó" suena exactamente como "pasado".
05:05
We don't say: "pass-ed"; we say: "past".
77
305100
3490
No decimos: "pasado"; decimos: "pasado".
05:08
Next one, this is a verb that a lot of people don't use.
78
308590
5190
El siguiente, este es un verbo que mucha gente no usa.
05:13
It has to do with clothes.
79
313780
2570
Tiene que ver con la ropa.
05:16
So, we wear clothes.
80
316350
2810
Entonces, usamos ropa.
05:19
Most of us, we have to, it's important.
81
319160
2580
La mayoría de nosotros tenemos que hacerlo, es importante.
05:21
Especially in Canada in the winter, it's cold.
82
321740
3240
Especialmente en Canadá en invierno, hace frío.
05:24
If you don't wear clothes, you will die.
83
324980
3610
Si no usas ropa, morirás.
05:28
Maybe it's a little embarrassing if you sit on the subway or you go somewhere on the bus
84
328590
4910
Tal vez sea un poco vergonzoso si te sientas en el metro o vas a algún lugar en el autobús
05:33
and you're not wearing clothes; people might look at you.
85
333500
3630
y no llevas ropa; la gente podría mirarte.
05:37
So, the past tense of: "wear" is "wore".
86
337130
4800
Entonces, el tiempo pasado de: "wear" es "wore".
05:41
The spelling is: "w-o-r-e" but the pronunciation is exactly like this terrible thing called
87
341930
8240
La ortografía es: "w-o-r-e" pero la pronunciación es exactamente como esta cosa terrible llamada
05:50
"war".
88
350170
1000
"guerra".
05:51
So, "war" is a battle usually made by governments for countries.
89
351170
7210
Entonces, la "guerra" es una batalla que generalmente hacen los gobiernos por los países.
05:58
It's all about money.
90
358380
1640
Todo se trata de dinero.
06:00
So, you can say: "I wore a war uniform."
91
360020
7670
Entonces, puedes decir: "Usé un uniforme de guerra".
06:07
Past tense: "wore", the noun "war" like a battle.
92
367690
4490
Tiempo pasado: "wore", el sustantivo "war" como una batalla.
06:12
Have you been to war?
93
372180
1700
¿Has estado en la guerra?
06:13
Did you survive?
94
373880
1970
¿Sobreviviste?
06:15
I hope so.
95
375850
2780
Eso espero.
06:18
Next one.
96
378630
1000
El proximo.
06:19
This is fun.
97
379630
1000
Esto es divertido.
06:20
See?
98
380630
1000
¿Ver?
06:21
Homophones are fun.
99
381630
1470
Los homófonos son divertidos.
06:23
We have a verb: "blew"...
100
383100
2010
Tenemos un verbo: "sopló"...
06:25
Sorry.
101
385110
1000
Lo siento.
06:26
"Blow".
102
386110
1000
"Soplar".
06:27
So, "blow" means you breathe air.
103
387110
2540
Entonces, "soplar" significa que respiras aire.
06:29
You can blow many things.
104
389650
4570
Puedes volar muchas cosas.
06:34
The past tense is the exact same pronunciation as the colour "blue".
105
394220
6120
El tiempo pasado tiene exactamente la misma pronunciación que el color "azul".
06:40
So, you can say: "I blew a blue balloon."
106
400340
4750
Entonces, puedes decir: "Soplé un globo azul".
06:45
Wow, I just said "blew" twice, but hey, guess what?
107
405090
5320
Guau, acabo de decir "explotó" dos veces, pero oye, ¿adivina qué?
06:50
They're homophones, so "blew" is the same as the colour "blue".
108
410410
4490
Son homófonos, por lo que "sopló" es lo mismo que el color "azul".
06:54
So, what I want you to understand is that when you're learning homophones, it also helps
109
414900
5430
Entonces, lo que quiero que entiendas es que cuando estás aprendiendo homófonos, también
07:00
you remember the simple past of the verbs because you can visualize it, and you can
110
420330
5490
te ayuda a recordar el pasado simple de los verbos porque puedes visualizarlo y siempre puedes
07:05
always remember: "blew", "blue"; "read", "red" - wow.
111
425820
4260
recordar: "sopló", "azul"; "leer", "rojo" - guau.
07:10
English is getting easier.
112
430080
3180
El inglés es cada vez más fácil.
07:13
But there's more; don't worry.
113
433260
2450
Pero hay más; no te preocupes.
07:15
There's more trips and ticks.
114
435710
1270
Hay más viajes y garrapatas.
07:16
Trips and ticks?
115
436980
1800
¿Viajes y garrapatas?
07:18
Yes, there are.
116
438780
2330
Sí hay.
07:21
The verb: "throw".
117
441110
1580
El verbo: "lanzar".
07:22
So, I throw a ball.
118
442690
2860
Entonces, lanzo una pelota.
07:25
The past tense is: "threw".
119
445550
1550
El tiempo pasado es: "arrojó".
07:27
This one is easy.
120
447100
1000
Este es fácil.
07:28
Okay, you go: "Okay, 'throw', 'threw', got it."
121
448100
2440
Está bien, dices: "Está bien, 'lanzar', 'lanzar', lo tengo".
07:30
But this word is crazy.
122
450540
2910
Pero esta palabra es una locura.
07:33
This word: "t-h-r-o-u-g-h", your brain goes: "thr-o-u-g-ha".
123
453450
5240
Esta palabra: "t-h-r-o-u-g-h", tu cerebro dice: "thr-o-u-g-ha".
07:38
Okay.
124
458690
1000
Bueno.
07:39
"I went thr-o-u-g-ha the tunnel", and I'm here to tell you: "Hey, hey, hey.
125
459690
4664
"Fui thr-o-u-g-ha the tunnel", y estoy aquí para decirte: "Hey, hey, hey.
07:44
All you have to do is pronounce it like the past tense of 'throw', which is 'threw'."
126
464354
7996
Todo lo que tienes que hacer es pronunciarlo como el tiempo pasado de 'throw', que es 'threw' ."
07:52
So: "I went through the tunnel."
127
472350
4060
Entonces: "Pasé por el túnel".
07:56
One interesting thing as well that a lot of fast-food restaurants have done, and I think
128
476410
6680
Una cosa interesante también que muchos restaurantes de comida rápida han hecho, y creo
08:03
it's pretty cool, is instead of writing it like this or like this: "t"...
129
483090
6540
que es genial, es que en lugar de escribirlo así o así: "t"...
08:09
They write: "t-r-u-e".
130
489630
2010
Escriben: "t-r-u-e".
08:11
No, that's "true".
131
491640
2020
No, eso es "verdad".
08:13
They write: "thru".
132
493660
2010
Escriben: "a través".
08:15
I don't even remember how they write it.
133
495670
4300
Ni siquiera recuerdo cómo lo escriben.
08:19
"T-h-r-u".
134
499970
1580
"A través de".
08:21
So, if you go to a fast-food restaurant...
135
501550
6710
Entonces, si vas a un restaurante de comida rápida... ¿
08:28
And, do you know what?
136
508260
1210
Y sabes qué?
08:29
The last time I went to a fast-food restaurant, it was not fast.
137
509470
3760
La última vez que fui a un restaurante de comida rápida, no fue rápido.
08:33
I had to wait, like, twenty minutes.
138
513230
2860
Tuve que esperar, como, veinte minutos.
08:36
So, if you go to a fast-food restaurant with your car, they have the "drive-through".
139
516090
5560
Entonces, si vas a un restaurante de comida rápida con tu auto, tienen el "drive-through".
08:41
So, what they've done-geniuses-this is actually the wrong spelling of this word, but it's
140
521650
7380
Entonces, lo que han hecho, genios, en realidad es la ortografía incorrecta de esta palabra, pero así es
08:49
how we say it, so they've made it easier for you.
141
529030
2690
como la decimos, así que lo han hecho más fácil para ustedes.
08:51
Thank you.
142
531720
1160
Gracias.
08:52
And spelt it wrong, but that's fine.
143
532880
3790
Y lo escribiste mal, pero está bien.
08:56
You hungry.
144
536670
1810
Tienes hambre.
08:58
This one's fun.
145
538480
1000
Este es divertido.
08:59
I like this one.
146
539480
2310
Me gusta este.
09:01
"Eat", the past tense is "a-t-e", it's not "ateh", you guys that speak Portuguese, it's
147
541790
6490
"Comer", el tiempo pasado es "a-t-e", no es "ateh", ustedes que hablan portugués, no es
09:08
not: "ateh", "achet".
148
548280
1810
: "ateh", "achet".
09:10
It's exactly the same word as "eight".
149
550090
3470
Es exactamente la misma palabra que "ocho".
09:13
So, when I was a child we had a great joke.
150
553560
3240
Entonces, cuando era niño teníamos una gran broma.
09:16
Let me tell you; it's so fun.
151
556800
1910
Déjame decirte; es tan divertido.
09:18
I'm going to say the first letter...
152
558710
2580
Voy a decir la primera letra...
09:21
The first number, you get to say the second number.
153
561290
2920
El primer número, puedes decir el segundo número.
09:24
Okay?
154
564210
1000
¿Bueno?
09:25
Repeat after me: "I one the sandbox."
155
565210
2650
Repita después de mí: "I one the sandbox".
09:27
Now you say: "I two the sandbox."
156
567860
3450
Ahora dices: "Yo dos la caja de arena".
09:31
Go.
157
571310
1000
Vamos.
09:32
"I two the sandbox."
158
572310
1260
"Yo dos la caja de arena".
09:33
Good.
159
573570
1000
Bueno.
09:34
Okay, my turn: "I three the sandbox."
160
574570
2640
Está bien, mi turno: "I three the sandbox".
09:37
And you say: "I four the sandbox."
161
577210
4490
Y dices: "Yo cuatro el arenero".
09:41
Good.
162
581700
1000
Bueno.
09:42
Okay, my turn: "I five the sandbox."
163
582700
2040
Está bien, mi turno: "Yo cinco la caja de arena".
09:44
You say: "I six the sandbox."
164
584740
3330
Usted dice: "Yo seis la caja de arena".
09:48
Good, good, good.
165
588070
1000
Bien bien bien.
09:49
My turn: "I seven the sandbox."
166
589070
2450
Mi turno: "Yo siete el arenero".
09:51
You say: "I eight the sandbox."
167
591520
2450
Usted dice: "Yo ocho la caja de arena".
09:53
Haha.
168
593970
1810
Ja ja.
09:55
You ate the sandbox.
169
595780
1000
Te comiste la caja de arena.
09:56
Na-na-na-na-na-na.
170
596780
1000
Na-na-na-na-na-na.
09:57
When I was a kid, this joke was amazing.
171
597780
3400
Cuando era niño, esta broma era increíble.
10:01
Still funny now because you ate the sandbox.
172
601180
5960
Todavía divertido ahora porque te comiste la caja de arena.
10:07
Not funny, I guess.
173
607140
2220
No es divertido, supongo.
10:09
A sandbox, by the way, is a box of sand that when we're children we play in.
174
609360
6990
Una caja de arena, por cierto, es una caja de arena en la que jugamos cuando somos niños.
10:16
I guess we were kittens or baby cats when we were children.
175
616350
3490
Supongo que éramos gatitos o gatos bebés cuando éramos niños.
10:19
But it was fun; you get in the sandbox, you'd get sand everywhere.
176
619840
3290
Pero fue divertido; te metes en la caja de arena, tendrías arena por todas partes.
10:23
It's probably like going to the beach, but in your backyard without the ocean.
177
623130
6030
Probablemente sea como ir a la playa, pero en tu patio trasero sin el océano.
10:29
And if you had a cat, the cat liked to pooh in the sandbox, so don't eat the sandbox.
178
629160
6910
Y si tenías un gato, al gato le gustaba hacer caca en el arenero, así que no te comas el arenero.
10:36
Okay?
179
636070
1000
¿Bueno?
10:37
But it's a great joke and it'll help you remember the past tense of "eat", which is "ate".
180
637070
5680
Pero es una gran broma y te ayudará a recordar el tiempo pasado de "eat", que es "ate".
10:42
The last one.
181
642750
1440
El último.
10:44
We have "make".
182
644190
1500
Tenemos "hacer".
10:45
The past tense is "made", and it's the exact same pronunciation as a person, if you're
183
645690
7980
El tiempo pasado es "hecho", y es exactamente la misma pronunciación que una persona, si tienes
10:53
lucky enough, who maybe cleans your house.
184
653670
3180
suerte, que tal vez limpia tu casa.
10:56
So, a "maid" is a person who cleans your house for money.
185
656850
4210
Entonces, una "sirvienta" es una persona que limpia tu casa por dinero.
11:01
It's not your Mom or your Dad, it's someone that they actually hire to clean your house.
186
661060
6280
No es tu mamá o tu papá, es alguien a quien contratan para limpiar tu casa.
11:07
And this word "maid" is the exact same pronunciation of the simple past: "made" of the verb "make".
187
667340
8080
Y esta palabra "maid" es exactamente la misma pronunciación del pasado simple: "made" del verbo "make".
11:15
So, let's go through one more time because your brain's going to get confused, but your
188
675420
5920
Entonces, repasemos una vez más porque tu cerebro se va a confundir, pero tu
11:21
mouth is going to get this.
189
681340
1530
boca va a captar esto.
11:22
So: "maid", "made".
190
682870
1790
Entonces: "sirvienta", "hecho".
11:24
Delicious: "eight", "ate".
191
684660
1800
Delicioso: "ocho", "comió".
11:26
"I ate eight hamburgers."
192
686460
4980
"Me comí ocho hamburguesas".
11:31
Hahaha.
193
691440
1000
Jajaja.
11:32
Are these funny yet?
194
692440
1480
¿Ya son graciosos?
11:33
I think they're hilarious.
195
693920
1000
Creo que son hilarantes.
11:34
A lot of advertising.
196
694920
2510
Mucha publicidad.
11:37
When you see advertising in English, or if you listen to radio, or you hear movies, maybe
197
697430
7210
Cuando ves publicidad en inglés, o si escuchas radio, o escuchas películas, tal vez la
11:44
people are laughing or think: "Hahaha, that's funny", and you don't know why it's funny
198
704640
6950
gente se esté riendo o piense: "Jajaja, qué gracioso", y no sabes por qué es gracioso
11:51
because: "This word is 'blew', and oh, this word is 'blue'.
199
711590
5400
porque: "Esta palabra es 'sopló'". ', y oh, esta palabra es 'azul'.
11:56
Hahaha.
200
716990
1000
Jajaja.
11:57
Now I get it.
201
717990
1000
Ahora lo entiendo.
11:58
Wow."
202
718990
1000
Wow".
11:59
We play with our language.
203
719990
2200
Jugamos con nuestro idioma.
12:02
If you guys listen to a rapper called Eminem, he really, really, really, really is what
204
722190
6720
Si escuchan a un rapero llamado Eminem , realmente, realmente, realmente, realmente es lo que
12:08
I like to call a wordsmirth.
205
728910
1630
me gusta llamar un fanfarrón.
12:10
Smirth?
206
730540
1000
¿Smirth?
12:11
A wordsmith.
207
731540
1000
Un artífice de la palabra.
12:12
He plays with the English language a lot.
208
732540
2810
Juega mucho con el idioma inglés.
12:15
Genius.
209
735350
1500
Genio.
12:16
We have the past tense of "wear" is "wore", like a terrible battle.
210
736850
5930
Tenemos el tiempo pasado de "desgaste" es "vistió", como una terrible batalla.
12:22
The past tense of "pass" is "passed", like this word "past".
211
742780
5260
El tiempo pasado de "pass" es "passed", como esta palabra "past".
12:28
We also have "ride", past tense "rode", the same thing you drive on.
212
748040
4940
También tenemos "ride", tiempo pasado "rode", lo mismo en lo que conduces.
12:32
And one of my personal favourites: The beautiful colour "red".
213
752980
4040
Y uno de mis favoritos personales: El hermoso color "rojo".
12:37
So, I'm going to go and read a book, and it's going to be red.
214
757020
6110
Entonces, voy a ir a leer un libro, y va a ser rojo.
12:43
So I'm going to read a red book, so tomorrow I can tell you: I read a red book and I blew
215
763130
7280
Así que voy a leer un libro rojo, así que mañana les puedo decir: leí un libro rojo y soplé
12:50
a blue thing.
216
770410
1820
una cosa azul.
12:52
Bye.
217
772230
1460
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7