Learn Real English - SHOPPING

1,002,129 views ・ 2014-10-27

English with Ronnie


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Hello. Do you need help with your listening skills in English? I think you may do. Today,
0
2726
8399
Cześć. Czy potrzebujesz pomocy w zakresie umiejętności słuchania w języku angielskim? Myślę, że możesz. Dzisiaj
00:11
I'm going to teach you how to improve your listening skills. But it's going to be fun
1
11383
4767
nauczę Cię, jak poprawić swoje umiejętności słuchania. Ale to będzie zabawne,
00:16
because you're going to do it when you go shopping. Who likes shopping? Good. Okay.
2
16150
6043
ponieważ będziesz to robić, kiedy pójdziesz na zakupy. Kto lubi zakupy? Dobry. Dobra.
00:22
Shopping. Wow, I'm so excited.
3
22219
1712
Zakupy. Wow, jestem taka podekscytowana.
00:25
So you're going to go shopping. You're going to improve your listening skills, and -- three
4
25529
5711
Idziesz więc na zakupy. Zamierzasz poprawić swoje umiejętności słuchania i -- trzy
00:31
in one today. It's on sale -- you're going to learn how to understand all those native
5
31240
6961
w jednym dzisiaj. Jest na sprzedaż -- nauczysz się rozumieć tych wszystkich native
00:38
speakers. So crazy. Don't understand.
6
38227
4579
speakerów. Tak szalony. nie rozumiem.
00:43
So if you go shopping or you actually buy something, you have to go to a cashier. Or
7
43587
8212
Więc jeśli idziesz na zakupy lub faktycznie coś kupujesz, musisz iść do kasy. Lub
00:51
if you're going shopping for food, you're going to go to the checkout. Now, in my city
8
51825
7788
jeśli idziesz na zakupy do jedzenia, idziesz do kasy. Teraz, w moim mieście
00:59
of Toronto, our lovely government has put a five-cent tax on a simple plastic bag. So
9
59639
14047
Toronto, nasz kochany rząd nałożył pięciocentowy podatek na zwykłą plastikową torbę. Więc
01:13
if I want a bag, I now have to pay five cents. Now, you might be thinking to yourself, "Ronnie.
10
73712
8200
jeśli chcę torbę, muszę teraz zapłacić pięć centów. Być może myślisz sobie: „Ronnie.
01:21
Five cents?" And I say, "Yes. Five cents. One nickel. There's a beaver on it. I'm not
11
81938
7556
Pięć centów?” A ja mówię: „Tak. Pięć centów. Jedna pięciocentówka. Jest na niej bóbr. Nie
01:29
going to give the government five cents. It's my five cents. I will put things in my pocket
12
89520
5370
zamierzam dać rządowi pięciu centów. To moje pięć centów. Wkładam rzeczy do kieszeni
01:34
and carry it in my shirt before I give someone five cents." Yes. Yes. I am that cheap.
13
94890
7000
i noszę je w koszuli, zanim Daję komuś pięć centów”. Tak. Tak. Jestem taki tani.
01:42
So when you go shopping, especially at a grocery store in Toronto, they're going to ask you
14
102484
8169
Więc kiedy idziesz na zakupy, zwłaszcza do sklepu spożywczego w Toronto, zadają ci
01:50
this question. They're going to say, "Doya wanna bag?" "What? Yes. Yes. Sure. I don't
15
110679
9605
to pytanie. Oni powiedzą, "Czy chcesz torbę?" „Co? Tak. Tak. Jasne. Nie
02:00
know. Okay." "Jim bag?" "Jim bag? I'm not Jim. What? Hang on. What?" You have no idea
16
120310
9105
wiem. Okej”. "Torba Jima?" „Torba Jima? Nie jestem Jimem. Co? Czekaj. Co?” Nie masz pojęcia,
02:09
what this person said to you, and they're standing there like -- what's happening? So
17
129441
8513
co ta osoba ci powiedziała, a ona stoi tam i mówi: co się dzieje? Więc
02:17
I know, probably, automatically, you would say, "Yes." Five cents right out of your pocket
18
137980
7000
wiem, że prawdopodobnie automatycznie powiesz: „Tak”. Pięć centów prosto z twojej kieszeni
02:25
-- gone. Maybe you need five bags. That, ladies and gentlemen, is 25 cents. You get more of
19
145040
9024
- przepadło. Może potrzebujesz pięciu toreb. To, panie i panowie, jest 25 centów. Dostaniesz
02:34
those, that's one dollar. That's a lot of money for Ronnie. So what they really are
20
154090
6899
ich więcej, to jeden dolar. To dużo pieniędzy dla Ronniego. Więc to, co naprawdę
02:40
saying to you -- but they speak so quickly, and they are native speakers -- is "Do you
21
160989
7834
do ciebie mówią – ale mówią tak szybko i są native speakerami – to „
02:48
want a bag"? Or, "Do you need a bag?" But, of course, they don't say, "Do you need a
22
168849
9305
Chcesz torbę”? Lub „Potrzebujesz torby?” Ale oczywiście nie mówią: „Potrzebujesz
02:58
bag? Do you want a bag?" They're going to say this, "Doya wanna bag?" "Doya wanna bag?"
23
178185
20473
torby? Chcesz torbę?” Oni zamierzają powiedzieć to, "Doya chcesz torbę?" "Czy chcesz torbę?"
03:18
"Doya wanna bag?"
24
198684
1376
"Czy chcesz torbę?"
03:20
Your turn. "Doya wanna bag?" You say, "No. I brought my own bag, thank you." Or they
25
200086
14657
Twoja kolej. "Czy chcesz torbę?" Mówisz: „Nie. Przyniosłem własną torbę, dziękuję”. Lub
03:34
might use the verb "need". It's the same idea, except instead of saying "wanna", they're
26
214769
7724
mogą użyć czasownika „potrzeba”. To ten sam pomysł, z wyjątkiem tego, że zamiast powiedzieć „chcę”,
03:42
going to say "needa". So they're going to say, "Doya needa bag?" "Doya needa bag?" "Do
27
222519
10626
powiedzą „potrzebuję”. Więc powiedzą: „Czy potrzebujesz torby?” "Czy potrzebujesz torby?" "
03:53
you need a bag?" No. They say, "Doya needa bag?" You try. "Doya needa bag?"
28
233171
10199
Potrzebujesz torby?" Nie. Mówią: „Czy potrzebujesz torby?” Próbujesz. "Czy potrzebujesz torby?"
04:03
So first step is done. Now, at this point, if I were you, I would just want to get out
29
243396
5923
Więc pierwszy krok jest zrobiony. Teraz, w tym momencie, gdybym był tobą, chciałbym po prostu wyjść
04:09
of the store with my beautiful cupcakes and eat them. But no. They're going to ask you
30
249319
5161
ze sklepu z moimi pięknymi babeczkami i zjeść je. Ale nie. Będą zadawać ci
04:14
more questions that you don't know the answer to and hope that you can just buy things on
31
254480
4973
więcej pytań, na które nie znasz odpowiedzi, i mają nadzieję, że możesz po prostu kupować rzeczy w
04:19
the Internet. They're going to ask you -- because they're very nosy -- "Do you have airmiles?"
32
259479
10422
Internecie. Zapytają cię — bo są bardzo wścibscy — „Czy masz mile lotnicze?”.
04:32
"Do you have an Optimum card?" "Do you have a points cards?" "Do you have a Sobeys card?"
33
272721
4945
„Czy masz kartę Optimum?” "Czy masz karty punktowe?" – Masz kartę Sobeysa?
04:37
"Do you have a Target card?" "Do you have a Sears card?" "What? What? What?"
34
277692
5217
„Czy masz kartę celu?” – Masz kartę Searsa? "Co co co?"
04:42
So, "do you" -- that you can either say "doya", or really, really fast, "juya". So it's going
35
282935
11039
Więc „czy ty” – możesz albo powiedzieć „doya”, albo naprawdę, bardzo szybko „juya”. Więc to będzie
04:54
to sound like this, "juya". So they might say to you, "Juya have airmiles?" "Juya hav.
36
294000
10669
brzmiało tak, "juya". Więc mogą ci powiedzieć: "Juya ma mile lotnicze?" „Juya hav.
05:04
Juya hav." So we actually take out the H. You say, "jav".
37
304695
9986
Juya hav”. Więc faktycznie usuwamy H. Mówisz "jav".
05:16
"Jav airmiles?" Airmiles is a points card -- it has an airplane on it -- that if you
38
316950
8860
— Mile lotnicze Jav? Airmiles to karta punktowa – jest na niej samolot – że jeśli
05:25
buy enough products at one store or various stores, you can, by some stroke of imagination
39
325850
7744
kupisz wystarczająco dużo produktów w jednym sklepie lub w różnych sklepach, możesz, przy odrobinie wyobraźni
05:33
and luck -- fly on an airplane for free. I don't have enough points to do this because
40
333620
6960
i szczęścia – latać samolotem za darmo. Nie mam wystarczającej liczby punktów, aby to zrobić, ponieważ
05:40
I always forget my stupid card. And they say, "Jav airmiles"? And I say, "Yes.
41
340580
6511
zawsze zapominam mojej głupiej karty. A oni mówią, "Jav mile lotnicze"? A ja mówię: „Tak
05:49
" So they're waiting for me to -- I'm like, "I don't have it here. I do have one, though." So pretty
42
349302
5558
”. Więc czekają, aż -- ja na to: „Nie mam tego tutaj. Ale mam”. Więc dość
05:54
frustrating for me.
43
354860
2004
frustrujące dla mnie.
05:57
An "Optimum card" -- there's a really big, huge, supermarket that's actually a drugstore
44
357177
6642
„Karta Optimum” – w Ontario jest naprawdę duży, ogromny supermarket, który w rzeczywistości jest apteką o
06:03
in Ontario called "Shoppers Drug Mart". It has everything. I understand in most countries
45
363819
5391
nazwie „Shoppers Drug Mart”. Ma wszystko. Rozumiem, że w większości krajów
06:09
a drugstore only has drugs. Our Shoppers Drug Mart has everything: cosmetics, food, snacks,
46
369210
7348
apteka ma tylko leki. Nasz Shoppers Drug Mart ma wszystko: kosmetyki, jedzenie, przekąski,
06:16
cleaning supplies, toilet paper -- everything you want right there, except for drugs. There
47
376584
5213
środki czystości, papier toaletowy - wszystko, czego potrzebujesz, z wyjątkiem leków.
06:21
are no drugs there. They have something called an "Optimum card". So an optimum card or a
48
381823
6066
Tam nie ma narkotyków. Mają coś, co nazywa się „kartą Optimum”. Tak więc optymalna karta,
06:27
points card or a store card -- for example, if you go shopping at the very wonderful store
49
387889
9335
karta punktowa lub karta sklepu -- na przykład, jeśli idziesz na zakupy do wspaniałego sklepu
06:37
of Target -- and I am being sarcastic -- they're going to say, "Java Target card?" It kind
50
397250
9947
Target -- i jestem sarkastyczny -- powiedzą "Karta Java Target?"
06:47
of sounds like this now, "java". "Java airmiles?" "Java Optimum card?" "Java points card?" "Java
51
407223
13741
Teraz brzmi to mniej więcej tak: „Java”. „Mile lotnicze Jawy?” „Optymalna karta Java?” "Karta z punktami Java?" „
07:00
Target card?" Most of the time, you're going to say "no". But if you're lucky enough to
52
420990
4880
Karta Java Target?” Przez większość czasu powiesz „nie”. Ale jeśli masz szczęście i
07:05
have one of these cards, you can earn free points and yay and fantastic. You're going
53
425870
5320
masz jedną z tych kart, możesz zdobyć darmowe punkty i tak, fantastycznie. Będziesz
07:11
to have to fill out a form and write out your name and -- it's troublesome. It's troublesome,
54
431190
5979
musiał wypełnić formularz i wpisać swoje imię i -- to kłopotliwe. To kłopotliwe,
07:17
but you might be able to get points. So safest bet, "Doya wanna bag?" "No." "Juya have airmiles?"
55
437169
7731
ale możesz zdobyć punkty. Więc najbezpieczniejszy zakład, "Doya chcesz torbę?" "NIE." „Juya ma mile lotnicze?”
07:24
"No." "Java points cards?" "No. No, no, no." So first two questions, no and no. Yes. We're
56
444926
4053
"NIE." "Karty z punktami Java?" "Nie nie nie nie." Więc pierwsze dwa pytania, nie i nie. Tak.
07:28
almost done shopping. I'm really hungry. I just want to eat what I bought.
57
448979
4171
Już prawie skończyliśmy zakupy. Jestem naprawdę głodny. Chcę tylko zjeść to, co kupiłem.
07:33
The next thing they're going to ask you is, "Crediter debit?" Excuse me? "Crediter debit?"
58
453150
6720
Następną rzeczą, o którą cię zapytają, będzie: „Obciążenie wierzyciela?” Przepraszam? „Obciążenie wierzyciela?”
07:39
"Did you just? Huh? No?" "Credit or debit?" Or they're going to say, "Are you going to
59
459896
7268
„Czy ty właśnie? Co? Nie?” „Kredyt czy debet?” Albo powiedzą: „Zamierzasz
07:47
use credit or debit?" "Are you going to use credit or debit?" "Here. Take my money. Leave
60
467190
9399
użyć karty kredytowej czy debetowej?” „Czy zamierzasz użyć karty kredytowej czy debetowej?” „Proszę. Weź moje pieniądze. Zostaw
07:56
me alone. I just want to eat these cupcakes." "Credit or debit?" In English, we never bother
61
476615
6518
mnie w spokoju. Chcę tylko zjeść te babeczki”. „Kredyt czy debet?” W języku angielskim nigdy nie zawracamy sobie głowy
08:03
to say "or". What we do is we take out this "or", and we say "crediter debit?" This is
62
483159
9839
powiedzeniem „lub”. Co robimy, to usuwamy to "lub" i mówimy "obciążenie wierzyciela?" Jest to
08:13
a general rule when we put two words together, we never ever ever say the "or". We always
63
493024
7579
ogólna zasada, kiedy łączymy dwa słowa, nigdy przenigdy nie mówimy „lub”. Zawsze
08:20
stick ER or -er on the last or the first word. As an example, if maybe it's Friday and you'd
64
500629
10307
stawiamy ER lub -er na ostatnim lub pierwszym słowie. Na przykład, jeśli jest piątek i masz
08:30
like some fish -- no, sorry. "Fish? What?" Maybe you're on an airplane, and the stewardess
65
510962
8451
ochotę na rybę – nie, przepraszam. „Ryba? Co?” Może jesteś w samolocie, a stewardessa
08:39
comes with the cart and says, "Chickener beef?" "Chickener? Chickener?" "Chicken or beef.
66
519439
8835
podchodzi z wózkiem i mówi: „Wołowina z kurczaka?” „Kurczak? Kurczak?” „Kurczak czy wołowina.
08:48
Chickener beef?" You go, "Chicken?" So when we say this in English, we never say the "or".
67
528300
7754
Wołowina z kurczaka?” Idziesz, "Kurczak?" Więc kiedy mówimy to po angielsku, nigdy nie mówimy „lub”.
08:56
We always say "er". So they're going to say, "Credit or debit?" This means are you going
68
536080
6330
Zawsze mówimy „er”. Więc powiedzą: "Kredyt czy debet?" Oznacza to, że zamierzasz
09:02
to use a credit card -- like a Visa, a MasterCard, or American Express -- or are you going to
69
542410
4540
korzystać z karty kredytowej — takiej jak Visa, MasterCard lub American Express — czy też z karty
09:06
use debit? Now, a debit is a bank card. So maybe you have a bank account -- I hope so.
70
546950
5510
debetowej? Teraz karta debetowa to karta bankowa. Więc może masz konto bankowe – mam nadzieję, że tak.
09:12
If you do, send me some money -- and you have a debit card. So they're going to say, "Credit
71
552460
7614
Jeśli tak, wyślij mi trochę pieniędzy – i masz kartę debetową. Więc powiedzą: "Kredyt
09:20
or debit?" Or, they might use a longer sentence, and they might say, "Are you going to use
72
560100
5320
czy debet?" Lub mogą użyć dłuższego zdania i mogą powiedzieć: „Czy zamierzasz użyć karty
09:25
credit or debit?" But they say "areya gonna", "areya gonna use","areya gonna use credit
73
565420
19533
kredytowej czy debetowej?” Ale oni mówią "czy zamierzasz", "czy zamierzasz użyć", "czy zamierzasz użyć kredytu
09:44
or debit?" Your chance. Try. "Areya gonna use" -- "Areya gonna use credit or debit?"
74
584979
8195
czy debetu?" Twoja szansa. Próbować. „Czy użyjesz” — „Czy użyjesz karty kredytowej czy debetowej?”
09:53
So then, you go, "No. Just debit card. Card." Done. The other thing -- the easier thing,
75
593200
7084
Więc mówisz: „Nie. Tylko karta debetowa. Karta”. Zrobione. Inną rzeczą - łatwiejszą rzeczą,
10:00
if you want to -- is you just wave some cash or some money in front of their face. They
76
600310
6190
jeśli chcesz - jest po prostu machanie gotówką lub pieniędzmi przed ich twarzą. Oni
10:06
don't even have to ask you. You go,"... cupcakes." The easiest thing is to use cash. I personally
77
606500
8884
nawet nie muszą cię prosić. Ty idź "...babeczki". Najłatwiej jest użyć gotówki. Osobiście
10:15
don't ever have cash. I always use a debit card. It's a little bit more difficult. But
78
615410
6100
nigdy nie mam gotówki. Zawsze używam karty debetowej. To trochę trudniejsze. Ale
10:21
I'm lucky I understand these native speakers.
79
621510
3413
mam szczęście, że rozumiem tych native speakerów.
10:24
Now, the last bothersome question they will ask you is, "Do you want -- or do you need
80
624949
8210
Ostatnim kłopotliwym pytaniem, jakie ci zadają, będzie: „Czy chcesz – czy potrzebujesz
10:33
a -- or they might say 'the' -- receipt." Now, first of all, the way we say this word
81
633185
8729
– albo mogą powiedzieć „raport”? Po pierwsze, sposób, w jaki wypowiadamy to słowo,
10:41
is really crazy. It looks like ree-see-pee-tee. Would you like your ree-see-pee-tee?" But
82
641940
6570
jest naprawdę szalony. Wygląda jak ree-see-pee-tee. Czy chcesz swoją koszulkę ree-see-pee-tee?" Ale tak
10:48
we actually say the word like this, "re-seat". So they're going to say to you, "Do you need
83
648510
7615
naprawdę mówimy to słowo w ten sposób, "ponownie siedź". Więc oni powiedzą ci: "Czy
10:56
you want a receipt? Did you need the receipt?" For this one, I guarantee you the best thing
84
656151
5209
potrzebujesz paragonu? Czy potrzebowałeś paragonu?” W tym przypadku gwarantuję ci, że najlepszą rzeczą, jaką można
11:01
to say for this is, "Oh, yes. Yes, please." So "no, no, debt, yes, please." Smile. Cupcakes.
85
661360
9664
na to powiedzieć, jest: „Och, tak. Tak, proszę. Więc „nie, nie, dług, tak, proszę”. Uśmiechnij się. Babeczki.
11:11
Eat. Happiness. Glory.
86
671050
2264
Jedz. Szczęście. Chwała.
11:13
They're not going to say, "Do you want the receipt" or, "Do you need the receipt?" They're
87
673851
5829
Nie powiedzą: „Chcesz paragon” lub „Czy potrzebujesz paragon?”
11:19
going to go back to this one. "Doya" or "java". No. They wouldn't say "java". They would say
88
679680
9742
Wrócą do tego. „Doya” lub „java”. Nie. Nie powiedzieliby „java”. Powiedzieliby „
11:29
"doya". Okay? So "do you want" -- like this one, you would say, "doya wanna", "Doya wanna
89
689448
6504
doya”. Ok? Więc „chcesz”... jak to, powiedziałbyś „doya want”, „Doya want
11:35
receipt?" "Doya needa receipt?" So it's just like the very first question, "doya wanna"
90
695978
8684
paragon?” „Doya needa paragon?” Więc to jest tak samo jak w pierwszym pytaniu, „doya want”
11:45
or "doya needa". If they say
91
705492
4791
lub „doya needa”. Jeśli powiedzą
11:50
"the", they're going to say, "doya wanda", "doya wanda receipt".
92
710309
12889
„the” , powiedzą „doya wanda”, „doya wanda pokwitowanie”.
12:03
It depends on if it's "a receipt" or "the receipt". It's all articles. "Doya wanna receipt?"
93
723224
4756
Zależy, czy to „pokwitowanie” czy „pokwitowanie”. To wszystko to artykuły. „Czy chcesz pokwitowanie?”
12:08
"Doya needa receipt?" "Doya wanda receipt?" "Doya needa receipt?" So this one is going
94
728006
8055
„Potrzebujesz pokwitowania?” „Doya wanda paragon?” „Doya potrzebuje paragonu?” Więc to będzie
12:16
to sound like "needa", "Do you needa receipt?"
95
736087
3854
brzmiało jak „potrzebuję”, „Czy potrzebujesz paragonu?”
12:20
Did you like shopping? I hate it. But it is necessary. My hobby is going to supermarkets.
96
740285
9295
Lubisz robić zakupy? Nienawidzę tego. Ale jest to konieczne. Moje hobby to supermarkety.
12:29
So I actually like grocery shopping. But sometimes, it's very annoying and inconvenient when I
97
749606
6208
Właściwie to lubię zakupy spożywcze. Ale czasami jest to bardzo irytujące i niewygodne, gdy
12:35
just want to get out of the supermarket and eat my cupcakes or whatever I bought. And
98
755840
7000
chcę po prostu wyjść z supermarketu i zjeść babeczki lub cokolwiek, co kupiłem.
12:42
the cashier asks me these crazy questions. "No, no, debit, yes, thank you. Bye." Please
99
762850
11542
A kasjer zadaje mi te szalone pytania. „Nie, nie, debet, tak, dziękuję. Do widzenia”. Proszę
12:54
say "thank you" at the end of all the transactions. It makes the person working have a better
100
774418
4512
powiedzieć „dziękuję” na końcu wszystkich transakcji. Sprawia, że ​​osoba pracująca ma lepszy
12:58
day. And if you don't understand what someone has asked you, try not to get angry -- advice.
101
778930
8077
dzień. A jeśli nie rozumiesz, o co ktoś cię prosił, postaraj się nie złościć – rada.
13:07
Just ask them to repeat it. But "yes, yes, no, no, no, yes" works well.
102
787187
5027
Po prostu poproś, żeby to powtórzyli. Ale „tak, tak, nie, nie, nie, tak” działa dobrze.
13:12
Goodbye. Happy shopping.
103
792240
1351
Do widzenia. Szczęśliwe zakupy.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7