OLD SCHOOL Vocabulary...too formal!

1,056,304 views ・ 2013-09-21

English with Ronnie


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:03
Hello, and welcome to my lesson. I hope you are happy.
0
3571
7777
こんにちは、私のレッスンへようこそ。 あなたが幸せであることを願っています。
00:14
What? What's going on? Today, I'm going to teach you some words that you will say in
1
14370
10011
何? どうしたの? 今日は、 あなたが英語で言う単語をいくつか教えます
00:24
English. They are definitely English words. You will use the words correctly in a beautiful,
2
24410
7626
。 それらは間違いなく英単語です。 美しく、
00:32
grammatically correct sentence, but they make me go, "What? That's weird. That's weird.
3
32916
8434
文法的に正しい文章で言葉を正しく使うことはでき ますが、「何?それは変です。変です。
00:41
"You speak like a grandmother or a grandfather." This lesson is called "Olde School" or -- uh-oh!
4
41655
10454
「あなたはおばあちゃんやおじいちゃんのように話します。」 このレッスンは「オールドスクール」または - - うーん!
00:52
"Too formal! What are you doing?" So one of the goals that I've always had since I started
5
52168
8161
「堅苦しすぎる! ESL を教え始めてから、つまり英語を教え始めて以来、私が常に目指してきた目標の 1 つは、
01:00
teaching ESL, or teaching English, is that textbook English and the way that a lot of
6
60390
7000
英語の 教科書と、多くの
01:07
people teach you how to speak... it's not "cool". You sound like you are reading a textbook.
7
67450
8733
人が話し方を教えてくれる方法です。それは違います」 あなたは教科書を読んでいるように聞こえます
01:16
One of my goals in life is to make everyone that I teach sound natural, normal, and not
8
76350
6870
.私の人生の目標の1つは 、私が教えるすべての人が自然で普通で、
01:23
like an old person even if you are an old person. That's cool. I want you to learn words
9
83220
9258
たとえあなたが老人であっても老人のように聞こえないようにすることです. それはクールです.私はあなたが欲しい.
01:32
that I and other normal -- normal? Not normal -- and natural English speakers would use.
10
92550
8410
私や他の普通の -- 普通? 普通じゃない -- そして自然な英語話者が使う単語を学ぶために.
01:41
So "Olde School". "Ronnie, you've spelled "old school" wrong." Guess what? A long time
11
101116
6644
だから "オールドスクール". "ロニー, あなたは "オールドスクール" のスペルが 間違っています.
01:47
ago, this is how they spelled "old", but they didn't say "oldie", they said "old". "Olde school"
12
107759
8731
, これは彼らが "old" を綴った方法ですが、 彼らは "oldie" とは言いませんでした. 彼らは "old" と言いました. "olde school"
01:56
"Olde school" means it's old. So let's look at the first one: "Telephone".
13
116530
5580
"olde school" はそれが古いという意味 です.
02:02
We never, ever, ever, ever, ever say "telephone"; we say "phone" or "mobile" or "cell". "Telephone"
14
122556
15033
私たちは決して、決して、決して、決して「電話」と は言いません; 私たちは、「電話」または「携帯電話」または「携帯電話」と言います. 「電話」
02:18
is really, really, really old. Do you remember the really old telephones that you had to
15
138003
7117
は本当に、本当に、本当に古いです. あなたが持ってい た本当に古い電話を覚えていますか?
02:25
dial -- you stick your finger and you go [makes clicking sounds]? And if you made a mistake,
16
145120
5690
ダイヤルする -- 指を突き刺す [カチカチ音をたてて]行くの? そして、間違えた
02:30
you had to start again. I remember being a little Ronnie, and I had to dial my best friend's
17
150810
7000
場合は、最初からやり直さなければなりませんでした。 私は小さなロニーだったのを覚えています。 私は親友の番号にダイヤルしなければなりませんでし
02:37
number, and it had three nines in it. [Shudders] "I made a mistake." So "telephone" -- old.
18
157894
8302
た。番号にはスリーナインが含まれていました。 【悲報】 「間違えました。」 だから「電話」 - 古い。
02:46
Now we have these wonderful cell phones. You press a button, and your friend is right there
19
166446
4379
今、私たちはこれらの素晴らしい携帯電話を持っています。 ボタンを押すと、友達がすぐそこにいます。
02:50
-- "Hi", okay? Don't use the word "telephone"; it's strange.
20
170915
3785
「こんにちは」ですね。 「電話」という言葉は使用しないでください 。 それは奇妙です。
02:54
The other one is: "Television". Do you have a television? I don't. I hate television.
21
174700
9047
もう一つは「テレビ」です。 テレビはありますか? 私はしません。 私はテレビが嫌いです。
03:04
So much so that I don't even call it that; I call it a TV. Please call it a "TV", not
22
184372
8019
そう呼ばないほどです。 私はそれをテレビと呼んでいます。 「テレビ」ではなく「テレビ」と呼んでください
03:12
a "television". "Television" is old, very old.
23
192495
3398
。 「テレビ」 は古い、とても古い。
03:18
This word: "refrigerator" -- "Ronnie, there's a space here." Yeah. Ronnie has trouble spelling.
24
198057
8679
この言葉は「冷蔵庫」 です。「ロニー、ここにスペースがあります。」 うん。 ロニーはつづりが苦手です。
03:27
And the reason why I have trouble spelling this word is we never, ever, ever say this
25
207157
6112
そして、私がこの単語のつづりを書くのに苦労している理由 は、「冷蔵庫」という単語を決して口にしないから
03:33
word: "refrigerator". I'm tired by the time I get to this space here, so instead of saying
26
213269
8742
です。 ここのスペースに着く頃には疲れている ので、「冷蔵庫」と言う代わりに、
03:42
"refrigerator", do you know what we say? "I'm hungry. I'm going to go to the fridge." and
27
222069
7967
私たちが何を言っているかわかりますか? 「おなかがすいた 。冷蔵庫に行きます。」
03:50
get a Coke or a drink. So normally, we shorten this, and we call it a "fridge", "fridge".
28
230069
15910
コーラか飲み物を手に入れます。 通常、これを短縮 して「冷蔵庫」、「冷蔵庫」と呼びます。
04:07
"Automobile", "auto". If you speak any of the Latin languages, you can understand "auto"
29
247329
8461
「自動車」、「自動車」。 ラテン語を話す人なら、「自動」が「自己」を意味することを理解でき
04:15
means "self"; "mobile" means "move". "Look at me. I'm going in my self-move to the -- to
30
255889
4500
ます。 「モバイル」は「動く」という意味です。 「私を見てください。 私は自分の移動で
04:20
the mall. Would you like a drive?" "No. I'll take the bus, thank you." So "automobile"
31
260389
5431
、ショッピングモールに行きます。ドライブはいかがですか?」 「いいえ 、バスに乗ります、ありがとう」 だから「automobile」
04:25
and "auto", we do not use. We call it one of these [makes car noise] a "car". I have
32
265820
7676
と「auto」は使いません。 私たち は、これらの[車の音を立てる]の1つを「車」と呼んでいます. 教科書を見たことがあり
04:33
seen a textbook -- one or two in my day -- and it actually says "automobile". So I looked
33
273560
7624
ますが、1 日に 1 冊か 2 冊ありますが、 実際には「自動車」と書かれています。 そこで
04:41
at the date: "Published 2010." Really? You put "automobile" in a textbook? Give your
34
281220
8597
、「2010年発行」という日付を見ました。 本当に? 教科書に「自動車」って書いてある?
04:49
head a shake. The next one is a modal verb. If you do not
35
289880
5480
頭を振ってください。 次はモーダル動詞です。
04:55
know what a modal verb is, go look in a grammar book. "Shall" is a modal verb. However, we
36
295360
7000
モーダル動詞が何かわからない場合は、文法書を調べてください。 「しなければならない」はモーダル動詞です。 ただし、これを
05:02
never use this. The only time you will see this modal verb used is if you are reading
37
302479
7284
使用することはありません。 このモーダル動詞が使用されるのは、何かのルールを読んでいる場合だけです
05:09
rules of something. If you go to a public swimming pool, or if you go on the subway,
38
309840
8603
。 公共の プールに行くときも、地下鉄に乗るときも、
05:18
all of the rules are written with this word. "You shall not spit in the pool. You shall
39
318693
8173
すべてのルールがこの言葉で書かれています。 「あなたはプールで唾を吐いてはいけません。あなたはプールで唾を吐いては
05:26
not -- in the pool." Okay, I'm not going to do that. "You shall not run around the pool
40
326889
5691
いけません。」 わかりました、私はそれをするつもりはありません。 「死ぬからプールを走り回っては
05:32
because you're going to die." "Shall" -- we always use "will" or negative "won't". This
41
332580
8568
いけません。」 "Shall" -- 私たちは 常に "will" または否定的な "won't" を使用します。 これ
05:41
has... replaced our modal verb "shall". Please don't say this; it's weird. "You shall give
42
341169
7000
は... モーダル動詞「shall」を置き換えました。 これは言わないでください。 それは奇妙だ。 「あなたは
05:48
me a dollar." What? "You will give me a dollar." "You're going to give me a dollar." Everyone
43
348210
6340
私に1ドルくれます。」 何? 「あなたは私に1ドルくれます。」 「あなたは私に1ドルあげるつもりです。」 みんな
05:54
give me a dollar. The next one is an expression: "What a pity"
44
354550
6368
私に1ドルください。 次 は
06:01
or "What a shame!" Now, if you were -- let's see -- maybe a 70-year-old grandmother or
45
361168
9840
表現です。 もしあなたがイギリスに住んで いる 70 歳くらいのおばあさんか
06:11
grandfather living in England, you would say this all the time. My grandmother -- God rest
46
371060
7164
おじいさんだったら、いつもこう言う でしょう。 私の祖母 - 神様
06:18
her soul -- would say this, "What a pity. What a shame." She's from Scotland. She says
47
378279
8127
、彼女の魂を休ませてください - はこう言いました 。 彼女はスコットランド出身です。 彼女は
06:26
this all the time, "What a pity. What a shame." We go, "That sucks." Okay? If something is
48
386460
5609
いつもこう言っています。 「それはひどい」と行きます。 わかった? 何か悪いことがあれば
06:32
bad, you can -- you can say that. You can say, "Wow. That sucks." or "That blows." Don't
49
392069
7000
、それを言うことができます。 「うわー。それはひどい」と言うことができます 。 または「それは吹く」。 これを言わないでください
06:39
say this. You can even say, "That's bad." "What a pity" or "What a shame" -- it's way,
50
399300
7812
。 「それは悪い」とさえ言うことができます。 「なんて残念だ」とか「なんて残念だ」 - それ
06:47
way too old. Too old. Too old. Bye-bye. "Pardon me!" Pardon me; I forgot the "S".
51
407159
11875
はあまりにも古すぎる. 古すぎる。 古すぎる。 さようなら。 「すみません!」 すみません; 「ス」を忘れました。
07:00
"Pardon me" -- again, my grandmother says this all the time. Pardon me -- we say now:
52
420483
6392
「すみません」 - 繰り返しになりますが、私の祖母は いつもこれを言っています。 申し訳ありませんが、今は
07:07
"Excuse me." Why would you say this? We use this expression in a lot of situations. The
53
427688
8056
「すみません」と言います。 なぜあなたはこれを言うのですか? 私たち は多くの場面でこの表現を使います。
07:15
first one is if you [makes fart sound]. That was with my mouth, yeah? You're going to say,
54
435768
6072
一つ目は【屁を鳴らす】場合です。 それ は私の口でしたよね? 「すみません」と言うでしょう
07:21
"Excuse me." [Makes burp sound] The second -- burp. I did that again with my mouth. You're
55
441840
4690
。 【げっぷを鳴らす】 2つ目は、げっぷ。 口でまたやりました。 あなたは
07:26
going to say, again, "Excuse me." You can say "Pardon me" when you fart or burp, but
56
446530
7000
また「すみません」と言うでしょう。 おならやげっぷをするときに「すみません」と言う
07:34
it's more natural to say, "Excuse me." The other thing is if you're shopping and there're
57
454097
5903
ことができますが、「すみません」と言う方が自然です。 もう 1 つは、買い物中に
07:40
people in the way, you can say, "Excuse me. Excuse me. Excuse me! Move." And they will
58
460000
11508
人が邪魔をしている場合は、「Excuse me. Excuse me. Excuse me! Move.」と言うことができます。 そして、彼らは
07:51
eventually maybe move. So "excuse me" is a very, very polite way of getting someone to
59
471569
5681
最終的に動くかもしれません。 つまり、"excuse me" は 非常に丁寧な言い方で、誰かに
07:57
move out of the way and excusing yourself if you have gas. People also use it to get
60
477250
6090
道を譲ってもらい、ガスが溜まっている場合に言い訳をします 。 人々はあなたの注意を引くためにも使用し
08:03
your attention. Today, I was buying chicken -- I love chicken -- and I put all my groceries
61
483340
7317
ます。 今日、私は鶏肉を買っていました - 私は鶏肉が大好きです - そして私はすべての食料品
08:10
-- that means food -- into a bag, and I went away. And I was organizing my bag. And a girl
62
490690
5979
を袋に入れました. そしてバッグの整理をしていました。
08:16
said, "Excuse me!" I was like, "What? Oh, hi." "You forgot your chicken." "Oh, my God!
63
496669
4120
すると女の子が「すみません!」と言いました。 私は「なに?ああ、こんにちは」のようでした 。 「あなたはチキンを忘れました。」 「なんてこった!
08:20
I forgot my chicken! I love chicken." So she was nice enough to tell me and not steal my
64
500789
5940
チキンを忘れた! チキンが大好きだ。」 だから彼女 は私に言ってくれて親切で、私の鶏肉を盗まなかった
08:26
chicken. Thank you to the lady at the supermarket today that did not steal my chicken. I love you.
65
506729
6457
。 今日、私の鶏肉を盗まなかったスーパーのおばさんに感謝します。 愛してます。
08:34
Were you a vegetarian? I would have taken that, for sure.
66
514127
3072
あなたは菜食主義者でしたか? 私は 確かにそれを取ったでしょう。
08:38
The next set of words are words that are too formal, okay? Again, when you say them, you're
67
518480
8144
次の単語のセットは、堅苦しすぎる単語ですよね? 繰り返しますが、あなたがそれらを言うとき、あなたは
08:46
correct. I hear people say, "I entered the building." Are you Elvis Presley? Okay? You
68
526702
9164
正しいです。 「ビルに入った」という声が聞こえます 。 あなたはエルヴィス・プレスリーですか? わかった? あなた
08:55
are not, like, "[makes trumpet sound] Bobby is now entering the building!" "Bobby! Yeah!
69
535930
3779
は、「[トランペットの音を出す] ボビー が今、建物に入っています!」のようなものではありません。 「ボビー!ええ!
08:59
Bobby! Yeah! Come on in, Bobby! Sit down! Shut up." No. You're just going to say, "Hey.
70
539709
4981
ボビー!ええ!入って、ボビー!座って!黙って。」 いいえ、 あなたはただ「やあ、入りました」と言うだけです
09:04
I went in." " I went in the classroom." " I went in the mall." " I went in the car." Okay?
71
544690
7000
。 「私は教室に行きました。」 「私 はショッピングモールに行きました。」 「車に乗りました。」 わかった?
09:11
Please don't say, "entered". Strange. The opposite of this is when you're leaving
72
551880
6699
「入りました」なんて言わないでください。 変。 これの 反対は、あなたが去るときです
09:18
-- sayonara -- "Exited". Now these are past tense for a good reason. You're just going
73
558579
7000
-- さよなら -- 「Exited」。 現在、これらは 正当な理由で過去形になっています。 あなたはただ
09:25
to say "left". Not this hand. It's the same spelling, but "I left". "Yesterday, I left
74
565740
7327
「左」と言うつもりです。 この手ではありません。 同じ スペルですが、「I left」です。 「昨日、私は仕事を辞め
09:33
work." You're not going to say, "I exited work at 5 p.m. yesterday." Hello. Learn some
75
573110
6099
ました。」 「昨日は午後 5 時に退社しました」とは言いません 。 こんにちは。
09:39
cool words. "Departed". So departed is this: you are going
76
579209
7000
クールな言葉を学びましょう。 「出発」。 これで 出発です: あなたは飛行機に乗るつもりです。それは世界の
09:46
on an airplane, and it's your first trip anywhere in the world, and all of your parents and
77
586290
5760
どこかへのあなたの最初の旅行 であり、あなたの両親と
09:52
all of your friends are saying "Goodbye! Have a -- Bon voyage! You're departing. Bye!" Not
78
592050
6229
友人のすべてが言って います。 !」
09:58
going to happen. You're just going to say, "I left." "Yesterday, I left the bar because
79
598279
6541
起こらない。 あなたはただ 「私は去った」と言うつもりです。 「昨日、
10:04
I was too drunk to figure out what I was doing." So these two words -- bye-bye. Take them out.
80
604820
7689
酔っ払いすぎて自分が何をしているのかわからなくなったので、バーを出ました。」 つまり、この 2 つの単語は、バイバイです。 それらを取り出します。
10:12
"Left". Easy. This word: "received" [makes panting sound].
81
612884
6086
"左"。 簡単。 この言葉: 「受け取った」[喘ぎ声を出す]。
10:18
"I received mail." Hmm. If you ever watch movies, or if you have an email account,
82
618970
7000
「メールを受け取りました。」 うーん。 映画を見 たり、電子メール アカウントを持っていたりすると
10:26
it says, very famously, "You've got mail. You've got mail." It doesn't say, "You've received
83
626758
4071
、「You've got mail.You've got mail.」という非常に有名なメッセージ が表示されます。 「メールを受信しました。メールを受信しました」とは言い
10:30
mail. You've received mail." Instead of saying "received", say "got". People are going to
84
630829
7000
ません。 「受け取った」と言う代わりに、「受け取った」と言います。
10:37
say: "I received a beer from the bartender." Guess what? You didn't. You got a beer, okay?
85
637869
7341
「バーテンダーからビールをもらった」と人々は言うでしょう。 何だと思う? あなたはしませんでした。 ビールを飲みましたよね?
10:45
Next word. I hear a lot of people use this when they talk about playing sports. So people
86
645690
7860
次の単語。 スポーツの話をするとき、多くの人がこれを使うと聞きます 。 それで、人々
10:53
say, "I participated in a football game yesterday." What did you do? Were you, like, the cheerleader
87
653612
7358
は「私は昨日フットボールの試合に参加しました」と言います。 あなたは何をした? あなたは、チアリーダー
11:00
going, like, "Yeah! Come on, team!" No. You're going to say, "I played football yesterday."
88
660970
6853
のように、「ええ!チームに来てください!」のように行きましたか? いいえ 、「私は昨日サッカーをしました」と言うでしょう。
11:08
You're not participating in it; you're playing it.
89
668042
3193
あなたはそれに参加していません 。 あなたはそれをプレイしています。
11:12
The next one is "joined". I hear a lot of people say, "I joined the restaurant yesterday."
90
672196
8158
次は「結合」です。 「昨日入店しました」という方も多いと思います。
11:21
You joined the restaurant? Okay. Or "I joined the nightclub yesterday." Did you join it?
91
681487
7726
あなたはレストランに参加しましたか? わかった。 または「私は 昨日ナイトクラブに参加しました。」 参加しましたか?
11:29
Is there a membership fee? "Join" we only use if you have to pay a membership fee, and
92
689250
7348
会費はありますか? 「参加する」は 、会費を支払う必要があり
11:36
you're going to join something for a month. So you can join EngVid. That's free. Please
93
696630
8478
、1 か月間何かに参加する場合にのみ使用します。 これで EngVid に参加できます。 それは無料です。 どうぞ
11:45
join. Instead of saying "joined" for casual things that you do, you're going to say
94
705149
6860
参加して下さい。 何気ないことを「参加した」と言う代わりに、
11:52
"went to". So you're going to say, "I went to the restaurant." "I went to a party." I hear a
95
712048
7200
「行った」と言います。 「私はレストランに行きました」と言うでしょう 。 "パーティに行った。" 「入部しました」という声をよく耳にし
11:59
lot of people say, "I joined the party." Did you? Were you, like, just, "Use your membership
96
719300
5849
ます。 あなたは? 「会員
12:05
card. Come on in. Have a beer." No. "I went to the party." Two more, then we're done.
97
725149
6053
カードを使って、入って、ビールを飲んで」 いいえ、「私はパーティーに行き ました。」 あと2つ、それで終わりです。
12:11
Olde school! "Located". "I located my marker." Did you
98
731280
11606
オールドスクール! "位置した"。 「 マーカーを見つけました。」
12:22
search for it? Did you put out an APB? Did you call the police and go, "We have a missing
99
742898
4823
検索しましたか? APB出しましたか? 警察に電話して、「行方不明の
12:27
marker. Please get all hands on deck, and get this marker found." No. "Found". "I found
100
747745
7731
マーカーがあります。全員を甲板に集めて、 このマーカーを見つけてください」と言いましたか。 見つかりません"。 「マーカーを見つけました
12:35
my marker. It's right here the whole time floating in air."
101
755515
6472
。ずっとここに 浮いています。」
12:44
Hello. Were you born -- good -- in the 1950s? Okay. If you were, maybe you remember disco
102
764735
8590
こんにちは。 あなたは 1950 年代に生まれましたか? わかった。 もしそうなら、夜通しディスコで踊ったことを覚えているかもしれません
12:53
dancing the night away. Maybe you wore bell-bottoms. Maybe you like John Travolta. I like John
103
773360
6081
。 ベルボトムを履いていたのかもしれません。 ジョン・トラボルタが好きかもしれません。 ジョン・
12:59
Travolta. "Disco" is a kind of music. ABBA -- that's all I got. John Travolta. "Disco
104
779480
9528
トラボルタが好きです。 「ディスコ」は一種の音楽です。 ABBA - 私が得たのはそれだけです。 ジョン・トラボルタ。 「ディスコ
13:09
-- disco fever boogie." Disco is super, super, super, super old. You would never find a "disco"
105
789050
6578
-- ディスコ フィーバー ブギー」 ディスコは超、超、 超、超古い。
13:15
in any country that speaks English. Maybe someplace in Europe you would find a "disco".
106
795800
6959
英語を話すどの国にも「ディスコ」はありません。 ヨーロッパのどこかに「ディスコ」があるかもしれません。
13:22
"Disco" is a type of music from the 70s. In these here parts, we go to a "nightclub" or
107
802759
8495
「ディスコ」は 70 年代の音楽の一種です。 この部分では、「ナイトクラブ」
13:31
a "bar". Disco -- old, outdated -- don't use it. Too "olde school".
108
811380
7111
または「バー」に行きます。 ディスコ - 古い、時代遅れ - 使用しないでください。 あまりにも「古い学校」。
13:39
Last one: "occupation". I hear people say, "Ronnie, what is your occupation?" "I don't
109
819854
8804
最後は「職業」。 人々が 「ロニー、あなたの職業は何ですか?」と言うのを聞きます。 「わかりませ
13:48
know. What's my occupation?" Instead of saying "occupation", you want to ask someone, "What's
110
828681
5843
ん。私の職業は何ですか?」 「職業」と言う代わりに 、「
13:54
your job?" And I tell them, "I am an undercover spy, a secret agent, working for the monkeys
111
834532
8800
あなたの仕事は何ですか?」と誰かに尋ねたいです。 そして、私は彼らに言います、「私はおとり捜査官
14:03
in the -- in the, in the, in the, in the, in the jungles of Brazil. That's it. That's
112
843470
6669
であり 、ブラジルのジャングルでサルのために働いています。それだけです。それだけ
14:10
all I got. Olde school. Don't do it. Bye.
113
850155
2960
です。 Olde school. Don't do it. Bye.
14:32
Can I have a mustache when I come back?
114
872403
4087
戻ってきたら口ひげを生やしてもいいですか?
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7