OLD SCHOOL Vocabulary...too formal!

1,055,746 views ใƒป 2013-09-21

English with Ronnie


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:03
Hello, and welcome to my lesson. I hope you are happy.
0
3571
7777
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็งใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒๅนธใ›ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:14
What? What's going on? Today, I'm going to teach you some words that you will say in
1
14370
10011
ไฝ•๏ผŸ ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ ไปŠๆ—ฅใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒ่‹ฑ่ชžใง่จ€ใ†ๅ˜่ชžใ‚’ใ„ใใคใ‹ๆ•™ใˆใพใ™
00:24
English. They are definitely English words. You will use the words correctly in a beautiful,
2
24410
7626
ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใฏ้–“้•ใ„ใชใ่‹ฑๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚ ็พŽใ—ใใ€
00:32
grammatically correct sentence, but they make me go, "What? That's weird. That's weird.
3
32916
8434
ๆ–‡ๆณ•็š„ใซๆญฃใ—ใ„ๆ–‡็ซ ใง่จ€่‘‰ใ‚’ๆญฃใ—ใไฝฟใ†ใ“ใจใฏใงใ ใพใ™ใŒใ€ใ€Œไฝ•๏ผŸใใ‚Œใฏๅค‰ใงใ™ใ€‚ๅค‰ใงใ™ใ€‚
00:41
"You speak like a grandmother or a grandfather." This lesson is called "Olde School" or -- uh-oh!
4
41655
10454
ใ€Œใ‚ใชใŸใฏใŠใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ใ‚„ใŠใ˜ใ„ใกใ‚ƒใ‚“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚ใ€ ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ€Œใ‚ชใƒผใƒซใƒ‰ใ‚นใ‚ฏใƒผใƒซใ€ใพใŸใฏ - - ใ†ใƒผใ‚“!
00:52
"Too formal! What are you doing?" So one of the goals that I've always had since I started
5
52168
8161
ใ€Œๅ …่‹ฆใ—ใ™ใŽใ‚‹! ESL ใ‚’ๆ•™ใˆๅง‹ใ‚ใฆใ‹ใ‚‰ใ€ใคใพใ‚Š่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆๅง‹ใ‚ใฆไปฅๆฅใ€็งใŒๅธธใซ็›ฎๆŒ‡ใ—ใฆใใŸ็›ฎๆจ™ใฎ 1 ใคใฏใ€
01:00
teaching ESL, or teaching English, is that textbook English and the way that a lot of
6
60390
7000
่‹ฑ่ชžใฎ ๆ•™็ง‘ๆ›ธใจใ€ๅคšใใฎ
01:07
people teach you how to speak... it's not "cool". You sound like you are reading a textbook.
7
67450
8733
ไบบใŒ่ฉฑใ—ๆ–นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€ ใ‚ใชใŸใฏๆ•™็ง‘ๆ›ธใ‚’่ชญใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™
01:16
One of my goals in life is to make everyone that I teach sound natural, normal, and not
8
76350
6870
.็งใฎไบบ็”Ÿใฎ็›ฎๆจ™ใฎ1ใคใฏ ใ€็งใŒๆ•™ใˆใ‚‹ใ™ในใฆใฎไบบใŒ่‡ช็„ถใงๆ™ฎ้€šใงใ€
01:23
like an old person even if you are an old person. That's cool. I want you to learn words
9
83220
9258
ใŸใจใˆใ‚ใชใŸใŒ่€ไบบใงใ‚ใฃใฆใ‚‚่€ไบบใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™. ใใ‚Œใฏใ‚ฏใƒผใƒซใงใ™.็งใฏใ‚ใชใŸใŒๆฌฒใ—ใ„.
01:32
that I and other normal -- normal? Not normal -- and natural English speakers would use.
10
92550
8410
็งใ‚„ไป–ใฎๆ™ฎ้€šใฎ -- ๆ™ฎ้€š? ๆ™ฎ้€šใ˜ใ‚ƒใชใ„ -- ใใ—ใฆ่‡ช็„ถใช่‹ฑ่ชž่ฉฑ่€…ใŒไฝฟใ†ๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆใถใŸใ‚ใซ.
01:41
So "Olde School". "Ronnie, you've spelled "old school" wrong." Guess what? A long time
11
101116
6644
ใ ใ‹ใ‚‰ "ใ‚ชใƒผใƒซใƒ‰ใ‚นใ‚ฏใƒผใƒซ". "ใƒญใƒ‹ใƒผ, ใ‚ใชใŸใฏ "ใ‚ชใƒผใƒซใƒ‰ใ‚นใ‚ฏใƒผใƒซ" ใฎใ‚นใƒšใƒซใŒ ้–“้•ใฃใฆใ„ใพใ™.
01:47
ago, this is how they spelled "old", but they didn't say "oldie", they said "old". "Olde school"
12
107759
8731
, ใ“ใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒ "old" ใ‚’็ถดใฃใŸๆ–นๆณ•ใงใ™ใŒใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏ "oldie" ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ. ๅฝผใ‚‰ใฏ "old" ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ. "olde school"
01:56
"Olde school" means it's old. So let's look at the first one: "Telephone".
13
116530
5580
"olde school" ใฏใใ‚ŒใŒๅคใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ ใงใ™.
02:02
We never, ever, ever, ever, ever say "telephone"; we say "phone" or "mobile" or "cell". "Telephone"
14
122556
15033
็งใŸใกใฏๆฑบใ—ใฆใ€ๆฑบใ—ใฆใ€ๆฑบใ—ใฆใ€ๆฑบใ—ใฆใ€Œ้›ป่ฉฑใ€ใจ ใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“; ็งใŸใกใฏใ€ใ€Œ้›ป่ฉฑใ€ใพใŸใฏใ€Œๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ€ใพใŸใฏใ€Œๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™. ใ€Œ้›ป่ฉฑใ€
02:18
is really, really, really old. Do you remember the really old telephones that you had to
15
138003
7117
ใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅคใ„ใงใ™. ใ‚ใชใŸใŒๆŒใฃใฆใ„ ใŸๆœฌๅฝ“ใซๅคใ„้›ป่ฉฑใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹?
02:25
dial -- you stick your finger and you go [makes clicking sounds]? And if you made a mistake,
16
145120
5690
ใƒ€ใ‚คใƒคใƒซใ™ใ‚‹ -- ๆŒ‡ใ‚’็ชใๅˆบใ™ [ใ‚ซใƒใ‚ซใƒ้Ÿณใ‚’ใŸใฆใฆ]่กŒใใฎ๏ผŸ ใใ—ใฆใ€้–“้•ใˆใŸ
02:30
you had to start again. I remember being a little Ronnie, and I had to dial my best friend's
17
150810
7000
ๅ ดๅˆใฏใ€ๆœ€ๅˆใ‹ใ‚‰ใ‚„ใ‚Š็›ดใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ็งใฏๅฐใ•ใชใƒญใƒ‹ใƒผใ ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฏ่ฆชๅ‹ใฎ็•ชๅทใซใƒ€ใ‚คใƒคใƒซใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—
02:37
number, and it had three nines in it. [Shudders] "I made a mistake." So "telephone" -- old.
18
157894
8302
ใŸใ€‚็•ชๅทใซใฏใ‚นใƒชใƒผใƒŠใ‚คใƒณใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ€ๆ‚ฒๅ ฑใ€‘ ใ€Œ้–“้•ใˆใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€Œ้›ป่ฉฑใ€ - ๅคใ„ใ€‚
02:46
Now we have these wonderful cell phones. You press a button, and your friend is right there
19
166446
4379
ไปŠใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ™ใจใ€ๅ‹้”ใŒใ™ใใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
02:50
-- "Hi", okay? Don't use the word "telephone"; it's strange.
20
170915
3785
ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใงใ™ใญใ€‚ ใ€Œ้›ป่ฉฑใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€‚
02:54
The other one is: "Television". Do you have a television? I don't. I hate television.
21
174700
9047
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฏใ€Œใƒ†ใƒฌใƒ“ใ€ใงใ™ใ€‚ ใƒ†ใƒฌใƒ“ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ็งใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใฏใƒ†ใƒฌใƒ“ใŒๅซŒใ„ใงใ™ใ€‚
03:04
So much so that I don't even call it that; I call it a TV. Please call it a "TV", not
22
184372
8019
ใใ†ๅ‘ผใฐใชใ„ใปใฉใงใ™ใ€‚ ็งใฏใใ‚Œใ‚’ใƒ†ใƒฌใƒ“ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใƒ†ใƒฌใƒ“ใ€ใงใฏใชใใ€Œใƒ†ใƒฌใƒ“ใ€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„
03:12
a "television". "Television" is old, very old.
23
192495
3398
ใ€‚ ใ€Œใƒ†ใƒฌใƒ“ใ€ ใฏๅคใ„ใ€ใจใฆใ‚‚ๅคใ„ใ€‚
03:18
This word: "refrigerator" -- "Ronnie, there's a space here." Yeah. Ronnie has trouble spelling.
24
198057
8679
ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏใ€Œๅ†ท่”ตๅบซใ€ ใงใ™ใ€‚ใ€Œใƒญใƒ‹ใƒผใ€ใ“ใ“ใซใ‚นใƒšใƒผใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใƒญใƒ‹ใƒผใฏใคใฅใ‚ŠใŒ่‹ฆๆ‰‹ใงใ™ใ€‚
03:27
And the reason why I have trouble spelling this word is we never, ever, ever say this
25
207157
6112
ใใ—ใฆใ€็งใŒใ“ใฎๅ˜่ชžใฎใคใฅใ‚Šใ‚’ๆ›ธใใฎใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑ ใฏใ€ใ€Œๅ†ท่”ตๅบซใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’ๆฑบใ—ใฆๅฃใซใ—ใชใ„ใ‹ใ‚‰
03:33
word: "refrigerator". I'm tired by the time I get to this space here, so instead of saying
26
213269
8742
ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใฎใ‚นใƒšใƒผใ‚นใซ็€ใ้ ƒใซใฏ็–ฒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ ใฎใงใ€ใ€Œๅ†ท่”ตๅบซใ€ใจ่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€
03:42
"refrigerator", do you know what we say? "I'm hungry. I'm going to go to the fridge." and
27
222069
7967
็งใŸใกใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹? ใ€ŒใŠใชใ‹ใŒใ™ใ„ใŸ ใ€‚ๅ†ท่”ตๅบซใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ใ€
03:50
get a Coke or a drink. So normally, we shorten this, and we call it a "fridge", "fridge".
28
230069
15910
ใ‚ณใƒผใƒฉใ‹้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚ ้€šๅธธใ€ใ“ใ‚Œใ‚’็Ÿญ็ธฎ ใ—ใฆใ€Œๅ†ท่”ตๅบซใ€ใ€ใ€Œๅ†ท่”ตๅบซใ€ใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
04:07
"Automobile", "auto". If you speak any of the Latin languages, you can understand "auto"
29
247329
8461
ใ€Œ่‡ชๅ‹•่ปŠใ€ใ€ใ€Œ่‡ชๅ‹•่ปŠใ€ใ€‚ ใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใชใ‚‰ใ€ใ€Œ่‡ชๅ‹•ใ€ใŒใ€Œ่‡ชๅทฑใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใงใ
04:15
means "self"; "mobile" means "move". "Look at me. I'm going in my self-move to the -- to
30
255889
4500
ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใƒขใƒใ‚คใƒซใ€ใฏใ€Œๅ‹•ใใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใ€Œ็งใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ็งปๅ‹•ใง
04:20
the mall. Would you like a drive?" "No. I'll take the bus, thank you." So "automobile"
31
260389
5431
ใ€ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใƒขใƒผใƒซใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใฏใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹?ใ€ ใ€Œใ„ใ„ใˆ ใ€ใƒใ‚นใซไน—ใ‚Šใพใ™ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€Œautomobileใ€
04:25
and "auto", we do not use. We call it one of these [makes car noise] a "car". I have
32
265820
7676
ใจใ€Œautoใ€ใฏไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใŸใก ใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ[่ปŠใฎ้Ÿณใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹]ใฎ1ใคใ‚’ใ€Œ่ปŠใ€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™. ๆ•™็ง‘ๆ›ธใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Š
04:33
seen a textbook -- one or two in my day -- and it actually says "automobile". So I looked
33
273560
7624
ใพใ™ใŒใ€1 ๆ—ฅใซ 1 ๅ†Šใ‹ 2 ๅ†Šใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€Œ่‡ชๅ‹•่ปŠใ€ใจๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ“ใง
04:41
at the date: "Published 2010." Really? You put "automobile" in a textbook? Give your
34
281220
8597
ใ€ใ€Œ2010ๅนด็™บ่กŒใ€ใจใ„ใ†ๆ—ฅไป˜ใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚ ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ ๆ•™็ง‘ๆ›ธใซใ€Œ่‡ชๅ‹•่ปŠใ€ใฃใฆๆ›ธใ„ใฆใ‚ใ‚‹๏ผŸ
04:49
head a shake. The next one is a modal verb. If you do not
35
289880
5480
้ ญใ‚’ๆŒฏใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆฌกใฏใƒขใƒผใƒ€ใƒซๅ‹•่ฉžใงใ™ใ€‚
04:55
know what a modal verb is, go look in a grammar book. "Shall" is a modal verb. However, we
36
295360
7000
ใƒขใƒผใƒ€ใƒซๅ‹•่ฉžใŒไฝ•ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๆ–‡ๆณ•ๆ›ธใ‚’่ชฟในใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ€Œใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใฏใƒขใƒผใƒ€ใƒซๅ‹•่ฉžใงใ™ใ€‚ ใŸใ ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’
05:02
never use this. The only time you will see this modal verb used is if you are reading
37
302479
7284
ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใฎใƒขใƒผใƒ€ใƒซๅ‹•่ฉžใŒไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใฏใ€ไฝ•ใ‹ใฎใƒซใƒผใƒซใ‚’่ชญใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ ใ‘ใงใ™
05:09
rules of something. If you go to a public swimming pool, or if you go on the subway,
38
309840
8603
ใ€‚ ๅ…ฌๅ…ฑใฎ ใƒ—ใƒผใƒซใซ่กŒใใจใใ‚‚ใ€ๅœฐไธ‹้‰„ใซไน—ใ‚‹ใจใใ‚‚ใ€
05:18
all of the rules are written with this word. "You shall not spit in the pool. You shall
39
318693
8173
ใ™ในใฆใฎใƒซใƒผใƒซใŒใ“ใฎ่จ€่‘‰ใงๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ใชใŸใฏใƒ—ใƒผใƒซใงๅ”พใ‚’ๅใ„ใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ใชใŸใฏใƒ—ใƒผใƒซใงๅ”พใ‚’ๅใ„ใฆใฏ
05:26
not -- in the pool." Okay, I'm not going to do that. "You shall not run around the pool
40
326889
5691
ใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œๆญปใฌใ‹ใ‚‰ใƒ—ใƒผใƒซใ‚’่ตฐใ‚Šๅ›žใฃใฆใฏ
05:32
because you're going to die." "Shall" -- we always use "will" or negative "won't". This
41
332580
8568
ใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€ "Shall" -- ็งใŸใกใฏ ๅธธใซ "will" ใพใŸใฏๅฆๅฎš็š„ใช "won't" ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œ
05:41
has... replaced our modal verb "shall". Please don't say this; it's weird. "You shall give
42
341169
7000
ใฏ... ใƒขใƒผใƒ€ใƒซๅ‹•่ฉžใ€Œshallใ€ใ‚’็ฝฎใๆ›ใˆใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใ ใ€‚ ใ€Œใ‚ใชใŸใฏ
05:48
me a dollar." What? "You will give me a dollar." "You're going to give me a dollar." Everyone
43
348210
6340
็งใซ1ใƒ‰ใƒซใใ‚Œใพใ™ใ€‚ใ€ ไฝ•๏ผŸ ใ€Œใ‚ใชใŸใฏ็งใซ1ใƒ‰ใƒซใใ‚Œใพใ™ใ€‚ใ€ ใ€Œใ‚ใชใŸใฏ็งใซ1ใƒ‰ใƒซใ‚ใ’ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ใ€ ใฟใ‚“ใช
05:54
give me a dollar. The next one is an expression: "What a pity"
44
354550
6368
็งใซ1ใƒ‰ใƒซใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆฌก ใฏ
06:01
or "What a shame!" Now, if you were -- let's see -- maybe a 70-year-old grandmother or
45
361168
9840
่กจ็พใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซไฝใ‚“ใง ใ„ใ‚‹ 70 ๆญณใใ‚‰ใ„ใฎใŠใฐใ‚ใ•ใ‚“ใ‹
06:11
grandfather living in England, you would say this all the time. My grandmother -- God rest
46
371060
7164
ใŠใ˜ใ„ใ•ใ‚“ใ ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ„ใคใ‚‚ใ“ใ†่จ€ใ† ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็งใฎ็ฅ–ๆฏ - ็ฅžๆง˜
06:18
her soul -- would say this, "What a pity. What a shame." She's from Scotland. She says
47
378279
8127
ใ€ๅฝผๅฅณใฎ้ญ‚ใ‚’ไผ‘ใพใ›ใฆใใ ใ•ใ„ - ใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚ ๅฝผๅฅณใฏใ‚นใ‚ณใƒƒใƒˆใƒฉใƒณใƒ‰ๅ‡บ่บซใงใ™ใ€‚ ๅฝผๅฅณใฏ
06:26
this all the time, "What a pity. What a shame." We go, "That sucks." Okay? If something is
48
386460
5609
ใ„ใคใ‚‚ใ“ใ†่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใใ‚Œใฏใฒใฉใ„ใ€ใจ่กŒใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Œใฐ
06:32
bad, you can -- you can say that. You can say, "Wow. That sucks." or "That blows." Don't
49
392069
7000
ใ€ใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ†ใ‚ใƒผใ€‚ใใ‚Œใฏใฒใฉใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚ ใพใŸใฏใ€Œใใ‚Œใฏๅนใใ€ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
06:39
say this. You can even say, "That's bad." "What a pity" or "What a shame" -- it's way,
50
399300
7812
ใ€‚ ใ€Œใใ‚Œใฏๆ‚ชใ„ใ€ใจใ•ใˆ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ€Œใชใ‚“ใฆๆฎ‹ๅฟตใ ใ€ใจใ‹ใ€Œใชใ‚“ใฆๆฎ‹ๅฟตใ ใ€ - ใใ‚Œ
06:47
way too old. Too old. Too old. Bye-bye. "Pardon me!" Pardon me; I forgot the "S".
51
407159
11875
ใฏใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๅคใ™ใŽใ‚‹. ๅคใ™ใŽใ‚‹ใ€‚ ๅคใ™ใŽใ‚‹ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚ ใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“๏ผใ€ ใ™ใฟใพใ›ใ‚“; ใ€Œใ‚นใ€ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
07:00
"Pardon me" -- again, my grandmother says this all the time. Pardon me -- we say now:
52
420483
6392
ใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ - ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใฎ็ฅ–ๆฏใฏ ใ„ใคใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ไปŠใฏ
07:07
"Excuse me." Why would you say this? We use this expression in a lot of situations. The
53
427688
8056
ใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใœใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ็งใŸใก ใฏๅคšใใฎๅ ด้ขใงใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
07:15
first one is if you [makes fart sound]. That was with my mouth, yeah? You're going to say,
54
435768
6072
ไธ€ใค็›ฎใฏใ€ๅฑใ‚’้ณดใ‚‰ใ™ใ€‘ๅ ดๅˆใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œ ใฏ็งใฎๅฃใงใ—ใŸใ‚ˆใญ๏ผŸ ใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†
07:21
"Excuse me." [Makes burp sound] The second -- burp. I did that again with my mouth. You're
55
441840
4690
ใ€‚ ใ€ใ’ใฃใทใ‚’้ณดใ‚‰ใ™ใ€‘ 2ใค็›ฎใฏใ€ใ’ใฃใทใ€‚ ๅฃใงใพใŸใ‚„ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ
07:26
going to say, again, "Excuse me." You can say "Pardon me" when you fart or burp, but
56
446530
7000
ใพใŸใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใŠใชใ‚‰ใ‚„ใ’ใฃใทใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใซใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ†
07:34
it's more natural to say, "Excuse me." The other thing is if you're shopping and there're
57
454097
5903
ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใŒใ€ใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ†ๆ–นใŒ่‡ช็„ถใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ† 1 ใคใฏใ€่ฒทใ„็‰ฉไธญใซ
07:40
people in the way, you can say, "Excuse me. Excuse me. Excuse me! Move." And they will
58
460000
11508
ไบบใŒ้‚ช้ญ”ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใ€ŒExcuse me. Excuse me. Excuse me! Move.ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
07:51
eventually maybe move. So "excuse me" is a very, very polite way of getting someone to
59
471569
5681
ๆœ€็ต‚็š„ใซๅ‹•ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€"excuse me" ใฏ ้žๅธธใซไธๅฏงใช่จ€ใ„ๆ–นใงใ€่ชฐใ‹ใซ
07:57
move out of the way and excusing yourself if you have gas. People also use it to get
60
477250
6090
้“ใ‚’่ญฒใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใ€ใ‚ฌใ‚นใŒๆบœใพใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใซ่จ€ใ„่จณใ‚’ใ—ใพใ™ ใ€‚ ไบบใ€…ใฏใ‚ใชใŸใฎๆณจๆ„ใ‚’ๅผ•ใใŸใ‚ใซใ‚‚ไฝฟ็”จใ—
08:03
your attention. Today, I was buying chicken -- I love chicken -- and I put all my groceries
61
483340
7317
ใพใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใ€็งใฏ้ถ่‚‰ใ‚’่ฒทใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ - ็งใฏ้ถ่‚‰ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ - ใใ—ใฆ็งใฏใ™ในใฆใฎ้ฃŸๆ–™ๅ“
08:10
-- that means food -- into a bag, and I went away. And I was organizing my bag. And a girl
62
490690
5979
ใ‚’่ข‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸ. ใใ—ใฆใƒใƒƒใ‚ฐใฎๆ•ด็†ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
08:16
said, "Excuse me!" I was like, "What? Oh, hi." "You forgot your chicken." "Oh, my God!
63
496669
4120
ใ™ใ‚‹ใจๅฅณใฎๅญใŒใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“๏ผใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฏใ€Œใชใซ๏ผŸใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฎใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸ ใ€‚ ใ€Œใ‚ใชใŸใฏใƒใ‚ญใƒณใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ใ€Œใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸ๏ผ
08:20
I forgot my chicken! I love chicken." So she was nice enough to tell me and not steal my
64
500789
5940
ใƒใ‚ญใƒณใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸ๏ผ ใƒใ‚ญใƒณใŒๅคงๅฅฝใใ ใ€‚ใ€ ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผๅฅณ ใฏ็งใซ่จ€ใฃใฆใใ‚Œใฆ่ฆชๅˆ‡ใงใ€็งใฎ้ถ่‚‰ใ‚’็›—ใพใชใ‹ใฃใŸ
08:26
chicken. Thank you to the lady at the supermarket today that did not steal my chicken. I love you.
65
506729
6457
ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใ€็งใฎ้ถ่‚‰ใ‚’็›—ใพใชใ‹ใฃใŸใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใฎใŠใฐใ•ใ‚“ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚ ๆ„›ใ—ใฆใพใ™ใ€‚
08:34
Were you a vegetarian? I would have taken that, for sure.
66
514127
3072
ใ‚ใชใŸใฏ่œ้ฃŸไธป็พฉ่€…ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ ็งใฏ ็ขบใ‹ใซใใ‚Œใ‚’ๅ–ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:38
The next set of words are words that are too formal, okay? Again, when you say them, you're
67
518480
8144
ๆฌกใฎๅ˜่ชžใฎใ‚ปใƒƒใƒˆใฏใ€ๅ …่‹ฆใ—ใ™ใŽใ‚‹ๅ˜่ชžใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่จ€ใ†ใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏ
08:46
correct. I hear people say, "I entered the building." Are you Elvis Presley? Okay? You
68
526702
9164
ๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ€Œใƒ“ใƒซใซๅ…ฅใฃใŸใ€ใจใ„ใ†ๅฃฐใŒ่žใ“ใˆใพใ™ ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ‚จใƒซใƒดใ‚ฃใ‚นใƒปใƒ—ใƒฌใ‚นใƒชใƒผใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใ‚ใชใŸ
08:55
are not, like, "[makes trumpet sound] Bobby is now entering the building!" "Bobby! Yeah!
69
535930
3779
ใฏใ€ใ€Œ[ใƒˆใƒฉใƒณใƒšใƒƒใƒˆใฎ้Ÿณใ‚’ๅ‡บใ™] ใƒœใƒ“ใƒผ ใŒไปŠใ€ๅปบ็‰ฉใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™!ใ€ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œใƒœใƒ“ใƒผ๏ผใˆใˆ๏ผ
08:59
Bobby! Yeah! Come on in, Bobby! Sit down! Shut up." No. You're just going to say, "Hey.
70
539709
4981
ใƒœใƒ“ใƒผ๏ผใˆใˆ๏ผๅ…ฅใฃใฆใ€ใƒœใƒ“ใƒผ๏ผๅบงใฃใฆ๏ผ้ป™ใฃใฆใ€‚ใ€ ใ„ใ„ใˆใ€ ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ใ€Œใ‚„ใ‚ใ€ๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ ใ‘ใงใ™
09:04
I went in." " I went in the classroom." " I went in the mall." " I went in the car." Okay?
71
544690
7000
ใ€‚ ใ€Œ็งใฏๆ•™ๅฎคใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ใ€Œ็ง ใฏใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใƒขใƒผใƒซใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ใ€Œ่ปŠใซไน—ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
09:11
Please don't say, "entered". Strange. The opposite of this is when you're leaving
72
551880
6699
ใ€Œๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใชใ‚“ใฆ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅค‰ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฎ ๅๅฏพใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๅŽปใ‚‹ใจใใงใ™
09:18
-- sayonara -- "Exited". Now these are past tense for a good reason. You're just going
73
558579
7000
-- ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ -- ใ€ŒExitedใ€ใ€‚ ็พๅœจใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ ๆญฃๅฝ“ใช็†็”ฑใง้ŽๅŽปๅฝขใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใŸใ 
09:25
to say "left". Not this hand. It's the same spelling, but "I left". "Yesterday, I left
74
565740
7327
ใ€Œๅทฆใ€ใจ่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎๆ‰‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅŒใ˜ ใ‚นใƒšใƒซใงใ™ใŒใ€ใ€ŒI leftใ€ใงใ™ใ€‚ ใ€Œๆ˜จๆ—ฅใ€็งใฏไป•ไบ‹ใ‚’่พžใ‚
09:33
work." You're not going to say, "I exited work at 5 p.m. yesterday." Hello. Learn some
75
573110
6099
ใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ใ€Œๆ˜จๆ—ฅใฏๅˆๅพŒ 5 ๆ™‚ใซ้€€็คพใ—ใพใ—ใŸใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
09:39
cool words. "Departed". So departed is this: you are going
76
579209
7000
ใ‚ฏใƒผใƒซใช่จ€่‘‰ใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ€Œๅ‡บ็™บใ€ใ€‚ ใ“ใ‚Œใง ๅ‡บ็™บใงใ™: ใ‚ใชใŸใฏ้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏไธ–็•Œใฎ
09:46
on an airplane, and it's your first trip anywhere in the world, and all of your parents and
77
586290
5760
ใฉใ“ใ‹ใธใฎใ‚ใชใŸใฎๆœ€ๅˆใฎๆ—…่กŒ ใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฎไธก่ฆชใจ
09:52
all of your friends are saying "Goodbye! Have a -- Bon voyage! You're departing. Bye!" Not
78
592050
6229
ๅ‹ไบบใฎใ™ในใฆใŒ่จ€ใฃใฆ ใ„ใพใ™ใ€‚ ๏ผใ€
09:58
going to happen. You're just going to say, "I left." "Yesterday, I left the bar because
79
598279
6541
่ตทใ“ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใŸใ  ใ€Œ็งใฏๅŽปใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ€Œๆ˜จๆ—ฅใ€
10:04
I was too drunk to figure out what I was doing." So these two words -- bye-bye. Take them out.
80
604820
7689
้…”ใฃๆ‰•ใ„ใ™ใŽใฆ่‡ชๅˆ†ใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใใชใฃใŸใฎใงใ€ใƒใƒผใ‚’ๅ‡บใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎ 2 ใคใฎๅ˜่ชžใฏใ€ใƒใ‚คใƒใ‚คใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
10:12
"Left". Easy. This word: "received" [makes panting sound].
81
612884
6086
"ๅทฆ"ใ€‚ ็ฐกๅ˜ใ€‚ ใ“ใฎ่จ€่‘‰๏ผš ใ€Œๅ—ใ‘ๅ–ใฃใŸใ€[ๅ–˜ใŽๅฃฐใ‚’ๅ‡บใ™]ใ€‚
10:18
"I received mail." Hmm. If you ever watch movies, or if you have an email account,
82
618970
7000
ใ€Œใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ ใŸใ‚Šใ€้›ปๅญใƒกใƒผใƒซ ใ‚ขใ‚ซใ‚ฆใƒณใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจ
10:26
it says, very famously, "You've got mail. You've got mail." It doesn't say, "You've received
83
626758
4071
ใ€ใ€ŒYou've got mail.You've got mail.ใ€ใจใ„ใ†้žๅธธใซๆœ‰ๅใชใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธ ใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใ€Œใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ไฟกใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ไฟกใ—ใพใ—ใŸใ€ใจใฏ่จ€ใ„
10:30
mail. You've received mail." Instead of saying "received", say "got". People are going to
84
630829
7000
ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œๅ—ใ‘ๅ–ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ใ€Œๅ—ใ‘ๅ–ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:37
say: "I received a beer from the bartender." Guess what? You didn't. You got a beer, okay?
85
637869
7341
ใ€Œใƒใƒผใƒ†ใƒณใƒ€ใƒผใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒผใƒซใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ€ใจไบบใ€…ใฏ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ไฝ•ใ ใจๆ€ใ†๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใƒ“ใƒผใƒซใ‚’้ฃฒใฟใพใ—ใŸใ‚ˆใญ๏ผŸ
10:45
Next word. I hear a lot of people use this when they talk about playing sports. So people
86
645690
7860
ๆฌกใฎๅ˜่ชžใ€‚ ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใฎ่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใ€ๅคšใใฎไบบใŒใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟใ†ใจ่žใใพใ™ ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ไบบใ€…
10:53
say, "I participated in a football game yesterday." What did you do? Were you, like, the cheerleader
87
653612
7358
ใฏใ€Œ็งใฏๆ˜จๆ—ฅใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎ่ฉฆๅˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใŸ๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฏใ€ใƒใ‚ขใƒชใƒผใƒ€ใƒผ
11:00
going, like, "Yeah! Come on, team!" No. You're going to say, "I played football yesterday."
88
660970
6853
ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€Œใˆใˆ๏ผใƒใƒผใƒ ใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„๏ผใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใ„ใ„ใˆ ใ€ใ€Œ็งใฏๆ˜จๆ—ฅใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:08
You're not participating in it; you're playing it.
89
668042
3193
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:12
The next one is "joined". I hear a lot of people say, "I joined the restaurant yesterday."
90
672196
8158
ๆฌกใฏใ€Œ็ตๅˆใ€ใงใ™ใ€‚ ใ€Œๆ˜จๆ—ฅๅ…ฅๅบ—ใ—ใพใ—ใŸใ€ใจใ„ใ†ๆ–นใ‚‚ๅคšใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:21
You joined the restaurant? Okay. Or "I joined the nightclub yesterday." Did you join it?
91
681487
7726
ใ‚ใชใŸใฏใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใพใŸใฏใ€Œ็งใฏ ๆ˜จๆ—ฅใƒŠใ‚คใƒˆใ‚ฏใƒฉใƒ–ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
11:29
Is there a membership fee? "Join" we only use if you have to pay a membership fee, and
92
689250
7348
ไผš่ฒปใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ€Œๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ€ใฏ ใ€ไผš่ฒปใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š
11:36
you're going to join something for a month. So you can join EngVid. That's free. Please
93
696630
8478
ใ€1 ใ‹ๆœˆ้–“ไฝ•ใ‹ใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใซใฎใฟไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใง EngVid ใซๅ‚ๅŠ ใงใใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็„กๆ–™ใงใ™ใ€‚ ใฉใ†ใž
11:45
join. Instead of saying "joined" for casual things that you do, you're going to say
94
705149
6860
ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆไธ‹ใ•ใ„ใ€‚ ไฝ•ๆฐ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ€Œๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€
11:52
"went to". So you're going to say, "I went to the restaurant." "I went to a party." I hear a
95
712048
7200
ใ€Œ่กŒใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ็งใฏใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ "ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใซ่กŒใฃใŸใ€‚" ใ€Œๅ…ฅ้ƒจใ—ใพใ—ใŸใ€ใจใ„ใ†ๅฃฐใ‚’ใ‚ˆใ่€ณใซใ—
11:59
lot of people say, "I joined the party." Did you? Were you, like, just, "Use your membership
96
719300
5849
ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ๏ผŸ ใ€Œไผšๅ“ก
12:05
card. Come on in. Have a beer." No. "I went to the party." Two more, then we're done.
97
725149
6053
ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€ๅ…ฅใฃใฆใ€ใƒ“ใƒผใƒซใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ€ ใ„ใ„ใˆใ€ใ€Œ็งใฏใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใ ใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ใ‚ใจ2ใคใ€ใใ‚Œใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
12:11
Olde school! "Located". "I located my marker." Did you
98
731280
11606
ใ‚ชใƒผใƒซใƒ‰ใ‚นใ‚ฏใƒผใƒซ๏ผ "ไฝ็ฝฎใ—ใŸ"ใ€‚ ใ€Œ ใƒžใƒผใ‚ซใƒผใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
12:22
search for it? Did you put out an APB? Did you call the police and go, "We have a missing
99
742898
4823
ๆคœ็ดขใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ APBๅ‡บใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ่ญฆๅฏŸใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ€ใ€Œ่กŒๆ–นไธๆ˜Žใฎ
12:27
marker. Please get all hands on deck, and get this marker found." No. "Found". "I found
100
747745
7731
ใƒžใƒผใ‚ซใƒผใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅ…จๅ“กใ‚’็”ฒๆฟใซ้›†ใ‚ใฆใ€ ใ“ใฎใƒžใƒผใ‚ซใƒผใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚ ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“"ใ€‚ ใ€Œใƒžใƒผใ‚ซใƒผใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸ
12:35
my marker. It's right here the whole time floating in air."
101
755515
6472
ใ€‚ใšใฃใจใ“ใ“ใซ ๆตฎใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
12:44
Hello. Were you born -- good -- in the 1950s? Okay. If you were, maybe you remember disco
102
764735
8590
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ 1950 ๅนดไปฃใซ็”Ÿใพใ‚Œใพใ—ใŸใ‹? ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€ๅคœ้€šใ—ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ณใง่ธŠใฃใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
12:53
dancing the night away. Maybe you wore bell-bottoms. Maybe you like John Travolta. I like John
103
773360
6081
ใ€‚ ใƒ™ใƒซใƒœใƒˆใƒ ใ‚’ๅฑฅใ„ใฆใ„ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ธใƒงใƒณใƒปใƒˆใƒฉใƒœใƒซใ‚ฟใŒๅฅฝใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ธใƒงใƒณใƒป
12:59
Travolta. "Disco" is a kind of music. ABBA -- that's all I got. John Travolta. "Disco
104
779480
9528
ใƒˆใƒฉใƒœใƒซใ‚ฟใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใ€Œใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ณใ€ใฏไธ€็จฎใฎ้Ÿณๆฅฝใงใ™ใ€‚ ABBA - ็งใŒๅพ—ใŸใฎใฏใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใ‚ธใƒงใƒณใƒปใƒˆใƒฉใƒœใƒซใ‚ฟใ€‚ ใ€Œใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ณ
13:09
-- disco fever boogie." Disco is super, super, super, super old. You would never find a "disco"
105
789050
6578
-- ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ณ ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒใƒผ ใƒ–ใ‚ฎใƒผใ€ ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ณใฏ่ถ…ใ€่ถ…ใ€ ่ถ…ใ€่ถ…ๅคใ„ใ€‚
13:15
in any country that speaks English. Maybe someplace in Europe you would find a "disco".
106
795800
6959
่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใฉใฎๅ›ฝใซใ‚‚ใ€Œใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ณใ€ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใฎใฉใ“ใ‹ใซใ€Œใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ณใ€ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:22
"Disco" is a type of music from the 70s. In these here parts, we go to a "nightclub" or
107
802759
8495
ใ€Œใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ณใ€ใฏ 70 ๅนดไปฃใฎ้Ÿณๆฅฝใฎไธ€็จฎใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎ้ƒจๅˆ†ใงใฏใ€ใ€ŒใƒŠใ‚คใƒˆใ‚ฏใƒฉใƒ–ใ€
13:31
a "bar". Disco -- old, outdated -- don't use it. Too "olde school".
108
811380
7111
ใพใŸใฏใ€Œใƒใƒผใ€ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ณ - ๅคใ„ใ€ๆ™‚ไปฃ้…ใ‚Œ - ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ใ€Œๅคใ„ๅญฆๆ กใ€ใ€‚
13:39
Last one: "occupation". I hear people say, "Ronnie, what is your occupation?" "I don't
109
819854
8804
ๆœ€ๅพŒใฏใ€Œ่ทๆฅญใ€ใ€‚ ไบบใ€…ใŒ ใ€Œใƒญใƒ‹ใƒผใ€ใ‚ใชใŸใฎ่ทๆฅญใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใ‚’่žใใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›
13:48
know. What's my occupation?" Instead of saying "occupation", you want to ask someone, "What's
110
828681
5843
ใ‚“ใ€‚็งใฎ่ทๆฅญใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ ใ€Œ่ทๆฅญใ€ใจ่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซ ใ€ใ€Œ
13:54
your job?" And I tell them, "I am an undercover spy, a secret agent, working for the monkeys
111
834532
8800
ใ‚ใชใŸใฎไป•ไบ‹ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่ชฐใ‹ใซๅฐ‹ใญใŸใ„ใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€็งใฏๅฝผใ‚‰ใซ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใ€Œ็งใฏใŠใจใ‚ŠๆœๆŸปๅฎ˜
14:03
in the -- in the, in the, in the, in the, in the jungles of Brazil. That's it. That's
112
843470
6669
ใงใ‚ใ‚Š ใ€ใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซใฎใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใงใ‚ตใƒซใฎใŸใ‚ใซๅƒใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ใใ‚Œใ ใ‘
14:10
all I got. Olde school. Don't do it. Bye.
113
850155
2960
ใงใ™ใ€‚ Olde school. Don't do it. Bye.
14:32
Can I have a mustache when I come back?
114
872403
4087
ๆˆปใฃใฆใใŸใ‚‰ๅฃใฒใ’ใ‚’็”Ÿใ‚„ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7