下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi, guys.
0
930
1000
こんにちは、みんな。
00:01
I got a secret to tell ya.
1
1930
3679
私には秘密があります。
00:05
Do you have a religion?
2
5609
2350
あなたは宗教を持っていますか?
00:07
Yeah?
3
7959
1000
うん?
00:08
Most people do.
4
8959
1000
ほとんどの人はそうします。
00:09
I don't.
5
9959
1000
私はしません。
00:10
I am what is called "agnostic".
6
10959
2871
私はいわゆる「不可知論者」です。
00:13
"Agnostic" means I do
not believe in a god.
7
13830
6220
「不可知論者」
とは、神を信じないという意味です。
00:20
Do you want to turn the video off because
you're offended by my religious views?
8
20050
6000
私の宗教的見解に腹を立てているので、ビデオをオフにしますか?
00:26
Go ahead, but you're going to
miss a great lesson on religion.
9
26050
4870
どうぞどうぞ、でもあなたは宗教に関する素晴らしい教訓を逃すことになるでしょう
。
00:30
My whole point of this educational video,
if you will, is to preach tolerance.
10
30920
9740
この教育ビデオの私の全体的なポイント
は、寛容を説くことです。
00:40
Because guess what?
11
40660
1399
何だと思いますか?
00:42
You have a religion, I have a religion-no I
don't-and other people will have a different
12
42059
6281
あなたは宗教を持っています、私は宗教を持っています - いいえ、私は持っていません
- 特にあなたが旅行しているときは、他の人々はあなたとは異なる宗教を持ってい
00:48
religion than you, especially
when you're travelling.
13
48340
2820
ます.
00:51
So, let's say that you leave your beautiful
house and your beautiful country, and you
14
51160
4700
それで、あなたが美しい
家と美しい国を離れて
00:55
come to another country.
15
55860
1210
、別の国に来たとしましょう。
00:57
Guess what?
16
57070
1000
何だと思う? あなたと同じ宗教を
00:58
There are going to be people that don't have the
same religion as you, and you get to respect
17
58070
5530
持っていない人も
01:03
them, and hopefully they
get to respect you.
18
63600
4440
いるでしょう。
01:08
Unfortunately, the world has
kind of turned against us.
19
68040
3970
残念ながら、世界は
私たちに背を向けています。
01:12
Thank you, media, for making all religions a
point of war; which it shouldn't be, because
20
72010
6920
メディアの皆さん、すべての宗教を戦争の標的にしてくれてありがとう
。
01:18
most religions
should teach love.
21
78930
2820
ほとんどの宗教
は愛を教えるべきだからです。
01:21
Oh.
22
81750
1370
おー。
01:23
Where did that go wrong?
23
83120
1150
どこが間違っていたのですか?
01:24
So, what I want you guys to understand is
that I don't have a religion, I don't want
24
84270
6389
ですから皆さんに理解してもらいたいのは
、私は宗教を持っていないという
01:30
to have a religion, and it's my choice; as
is it's your choice to have your religion.
25
90659
4570
ことです。私は宗教を持ちたくありません。それは私の選択です。
あなたの宗教を持つのはあなたの選択です。
01:35
But respect goes a far way.
26
95229
2141
しかし、敬意は遠くまで行きます。
01:37
So, let's dive right
into religion.
27
97370
2020
それでは、
宗教に飛び込みましょう。
01:39
What is it?
28
99390
1820
それは何ですか?
01:41
The cool thing is when I was researching this
is the dictionary didn't really have a distinct
29
101210
7390
すばらしいことに、私が調べていたとき
、辞書には「宗教」の明確な定義が実際にはありませんでしたが、
01:48
definition of "religion", but it said this
- it said: "Religion is a cultural system
30
108600
7690
このように書かれてい
ました - 「宗教は
01:56
of designated behaviours"-so how you act in
your culture-"practices"-so things that you
31
116290
7359
指定された行動の文化的システムです」
文化 - 「慣行」 - あなた
02:03
do; no matter what your
religion is-"and world views".
32
123649
5720
がすること。 あなたの宗教が何であれ、
「そして世界観」。
02:09
So, this means how religion
sees other issues in the world.
33
129369
5700
つまり、これは宗教
が世界の他の問題をどのように見ているかを意味します。
02:15
You with me so far?
34
135069
1120
あなたは私と一緒にいますか?
02:16
So, religion has nothing so far to do with
anything that is violent or bad; it has to
35
136189
5870
ですから、宗教はこれまでのところ、
暴力的または悪いものとは何の関係もありません。 それは文化
02:22
do with someone's
opinion of a culture.
36
142059
3680
に対する誰かの
意見と関係があります。
02:25
We have two words to start off.
37
145739
1541
始めに 2 つの言葉があります。
02:27
The first one is "atheism".
38
147280
1560
一つ目は「無神論」です。
02:28
"Atheism" means that you do not
believe in a god; nothing.
39
148840
7679
「無神論」
とは、神を信じないことを意味します。 なし。
02:36
There's no god that exists.
40
156519
1381
存在する神はありません。
02:37
It's kind of close to "agnosticism",
which I told you that I was.
41
157900
4250
それは私が言った「不可知論」に近いもの
です。
02:42
"Agnosticism" means that you have no proof
that god exists, or any gods exist.
42
162150
8750
「不可知論」とは、
神が存在する、または神が存在するという証拠がないことを意味します。
02:50
So I teeter-totter between being atheist and
being agnostic, but I don't have a religion.
43
170900
6440
だから私は無神論者と不可知論者の間でぐらぐら
していますが、私は宗教を持っていません.
02:57
I think religions are amazing, but "atheism" is a
belief that god doesn't exist, and "agnosticism"
44
177340
6560
宗教は素晴らしいと思いますが、「無神論」は
神は存在しないという信念であり、「不可知論」
03:03
is a belief that: "I don't know
yet, so don't ask me my question.
45
183900
4780
は次のような信念です
。
03:08
I haven't decided."
46
188680
3019
決めた。"
03:11
What I've done is I've written down the four
top-and by no means best-religions of the
47
191699
8110
私がやったことは、世界の4つの
最高の宗教を書き留めたことです。決して最高の宗教ではありませ
03:19
world.
48
199809
1921
ん.
03:21
In our crazy world we have 10,000
different distinct religions.
49
201730
7530
私たちのクレイジーな世界には、10,000 の
異なる宗教があります。
03:29
10,000.
50
209260
1429
10,000。
03:30
But over 85% of the population
are in the top four religions.
51
210689
5461
しかし、人口の 85% 以上
が上位 4 つの宗教に属しています。
03:36
Now, statistics: I don't believe them, so
when I tell you percentages and stuff, it's
52
216150
6129
さて、統計です。私はそれらを信じていません。ですから
、パーセンテージなどをお伝えするとき、それは
03:42
clearly all from the internet and I don't
believe half of it; but let's see if you do.
53
222279
7830
明らかにすべてインターネットからのものであり、半分も信じていませ
ん。 しかし、あなたがそうするかどうか見てみましょう.
03:50
Apparently the biggest population in the world, 2.4
billion or 33% of the population are apparently
54
230109
9880
どうやら世界最大の人口で、人口の 24
億人または 33% が明らかに
03:59
"Christian".
55
239989
1000
「キリスト教徒」です。
04:00
Okay?
56
240989
1000
わかった?
04:01
Apparently this involves people
who are atheist and agnostic.
57
241989
3070
どうやらこれ
には無神論者や不可知論者が関わっているようです。
04:05
So that's statistic is blown out of the water
right away, but Christianity is supposed to
58
245059
5960
その統計はすぐに水から吹き飛ばされますが、
キリスト教は
04:11
be the religion with
the most followers.
59
251019
3730
最も多くの信者を持つ宗教であるはずです.
04:14
So, first word to learn
is: "monotheistic".
60
254749
6281
ですから、最初に学ぶべき言葉
は「一神教」です。
04:21
"Mono" means one, and
"theistic" means God.
61
261030
5020
「モノ」は一つを意味し、
「有神論」は神を意味します。
04:26
So, Christianity is a religion
with one god, and his/her...
62
266050
7070
つまり、キリスト教は
1 人の神がいる宗教であり、彼/彼女の...
04:33
His/her...
63
273120
2790
彼/彼女の...
04:35
God's name is God.
64
275910
1000
神の名前は神です。
04:36
Is God a him or a her?
65
276910
1280
神は彼ですか、それとも彼女ですか?
04:38
What do you think?
66
278190
1099
どう思いますか?
04:39
Yeah, you don't know, do you?
67
279289
3291
ええ、あなたは知りませんよね?
04:42
Okay.
68
282580
1000
わかった。
04:43
So, this...
69
283580
1000
04:44
Christianity is based on the
teachings of Jesus of Nazareth.
70
284580
3619
キリスト教は
、ナザレのイエスの教えに基づいています。
04:48
Okay?
71
288199
1000
わかった?
04:49
We like to shorten his name
and just call him "Jesus".
72
289199
3870
私たちは彼の名前を短くして
、単に「イエス」と呼ぶのが好きです.
04:53
And Christians believe that
Jesus was the son of God.
73
293069
5401
そしてクリスチャンは、
イエスが神の子であると信じています。
04:58
He was born to a virgin...
74
298470
3099
処女に生まれて…
05:01
What?
75
301569
2211
え?
05:03
In a manger.
76
303780
1000
飼い葉桶で。
05:04
That doesn't make sense, scientifically;
don't tell my mom that.
77
304780
4409
それは科学的に意味がありません。
私の母にそれを言わないでください。
05:09
The holy book that Christians use is called
a "Bible" or "Gospel", so this is where all
78
309189
5950
クリスチャンが使う聖典
は「バイブル」や「ゴスペル」と呼ばれ、
05:15
of the teachings of Jesus
Christ are written.
79
315139
4750
イエス・キリストの教えが
すべて書かれています。
05:19
People who practice Christianity
are called "Christians".
80
319889
5221
キリスト教を実践する人々
は「キリスト教徒」と呼ばれます。
05:25
And the important thing that you guys have
to realize is that if you are Catholic, you
81
325110
6391
そして、皆さん
が認識しなければならない重要なことは、もしあなたがカトリック教徒なら、あなた
05:31
are Christian; if you are Protestant, you are
Christian; if you are Eastern Orthodox-these
82
331501
6149
はキリスト教徒だということです。 あなたがプロテスタントなら
クリスチャンです。 あなたが東方正教会の
05:37
are the top three-you
are also Christian.
83
337650
3519
場合、上位 3 人
はキリスト教徒でもあります。
05:41
So you have to be careful.
84
341169
1220
したがって、注意する必要があります。
05:42
You can't say to someone: "Oh, well
I'm Catholic, but I'm not Christian."
85
342389
4261
「まあ、私はカトリック教徒ですが、キリスト教徒ではありません」と誰かに言うことはできません
。
05:46
Well, damn straight: You're both Catholic and
Christian, because these religions practice
86
346650
6430
率直に言って、あなたはカトリック教徒でありキリスト教徒でもあります。
なぜなら、これらの宗教はキリスト教を実践して
05:53
Christianity.
87
353080
1299
いるからです。
05:54
Okay?
88
354379
1310
わかった?
05:55
So be careful what your ideas of...
are from your country.
89
355689
6771
ですから、あなたの考えがあなたの国からのものであることに注意してください
。
06:02
Christians believe that when you die-which
we all will-you will either go to Heaven or
90
362460
6109
キリスト教徒は、人が死ぬ
と、天国か地獄のどちらかに行くと信じています
06:08
Hell.
91
368569
1440
。
06:10
Other religions, like Catholicism (Catholic
people) believe that there's a purgatory.
92
370009
5250
カトリック (カトリック教徒) のような他の宗教は
、煉獄があると信じています。
06:15
And purgatory is kind of like the waiting
room; that they haven't decided if you're
93
375259
3940
そして、煉獄は待合室のようなもの
です。 彼らはあなたが
06:19
good or bad yet.
94
379199
1041
良いか悪いかまだ決めていません。
06:20
So, you can go to Heaven or you can go
to Hell, or be rested in purgatory.
95
380240
4750
ですから、天国に行くことも
、地獄に行くことも、煉獄で休むこともできます。
06:24
Where do you want to go?
96
384990
1050
どこへ行きたい?
06:26
You want to go to
Heaven, don't you?
97
386040
3070
あなたは
天国に行きたいですよね?
06:29
Okay.
98
389110
1000
わかった。
06:30
The next one we have is 1.8 billion
people; 24% of the population.
99
390110
5279
次は 18 億
人です。 人口の24%。
06:35
So, there isn't a big difference in the size
of the population, if the statistics are true
100
395389
6511
したがって
、統計が正しい場合 (そうでない場合)、母集団のサイズに大きな違いはあり
06:41
(which they're not).
101
401900
1989
ません。
06:43
This religion is called "Islam".
102
403889
2650
この宗教は「イスラム」と呼ばれています。
06:46
It is, like Christianity, a
monotheistic religion: One god.
103
406539
5841
それは、キリスト教のように一神教であり、
唯一の神です。
06:52
In this religion, God's
name is "Allah".
104
412380
3129
この宗教では、神の
名前は「アッラー」です。
06:55
I think Allah's a man;
sounds like a man's name.
105
415509
3671
私はアッラーは男だと思います。
男の名前のようです。
06:59
And just like Christians
have Jesus...
106
419180
5009
そして、キリスト教徒
がイエスを持っているように...
07:04
I can do this.
107
424189
2530
私はこれを行うことができます.
07:06
Just like Christians have
Jesus, Islam has Muhammad.
108
426719
4991
キリスト教徒にイエスがいるように
、イスラム教にはムハンマドがいます。
07:11
Now, Muhammad is apparently
the messenger of God.
109
431710
3729
さて、ムハンマドは明らか
に神の使者です。
07:15
Jesus was the son of God, but Muhammad is
the messenger of God; so he directly told
110
435439
5510
イエスは神の子でしたが、ムハンマドは神の
使者です。 それで、彼
07:20
the people what God was saying.
111
440949
2431
は神の言葉を人々に直接伝えました。
07:23
Interestingly enough, in the Islamic religion,
they have prophets: Adam, Abraham, Moses,
112
443380
9689
興味深いことに、イスラム教
には預言者がいます: アダム、アブラハム、モーセ、
07:33
Jesus...
113
453069
1291
イエス..。
07:34
What?
114
454360
1299
07:35
Muslim people or people who are
Islamic - they believe in Jesus.
115
455659
7651
イスラム教徒またはイスラム教徒の人々
- 彼らはイエスを信じています。
07:43
Jesus was a prophet.
116
463310
1280
イエスは預言者でした。
07:44
Okay?
117
464590
1000
わかった?
07:45
So, all of these guys: Adam, Abraham, Moses,
and Jesus, who exist in Christianity are also
118
465590
5160
ですから、
キリスト教に存在するアダム、アブラハム、モーセ、イエス
07:50
prophets in the
Islamic religion.
119
470750
3240
は、イスラム教の預言者でも
あります。
07:53
But they believe that Muhammad was the last
messenger of God, so he's the most important
120
473990
5959
しかし、彼らはムハンマドが神の最後の
使者であり、最も重要な
07:59
prophet.
121
479949
1860
預言者であると信じています。
08:01
Just like Heaven...
122
481809
1000
天国と
08:02
Just like Christianity, there's a final judgement
where people go to Heaven or go to Hell.
123
482809
4771
同じように… キリスト教と同じように
、人が天国に行くか地獄に行くかの最終的な判断があります。
08:07
Well, that sounds really
similar to Christianity.
124
487580
2790
うーん、これはキリスト教と非常に似ているように聞こえます
。
08:10
What are you guys
fighting about?
125
490370
1880
お前たちは何と
戦っているのだ?
08:12
You all go to the same place;
you do good, you do bad.
126
492250
6180
皆さんは同じ場所に行きます。
あなたは良いことをします、あなたは悪いことをします。
08:18
People who follow Islam are called "Muslim",
and the holy book is called the "Qur'an".
127
498430
7509
イスラム教を信仰する人々を「ムスリム」
と呼び、聖典を「クルアーン」と呼びます。 という教えが
08:25
So it's a book that
has the teachings.
128
505939
3040
込められた本です
。
08:28
Do you see a lot of similarities
between these two religions yet?
129
508979
5361
これらの 2 つの宗教の間に多くの類似点が見られますか?
08:34
Open your mind.
130
514340
2129
心を開いてください。
08:36
Have a look.
131
516469
1341
見てください。
08:37
The next religion is "Hinduism".
132
517810
2500
次の宗教は「ヒンズー教」です。
08:40
Hinduism is polytheistic
or monotheistic.
133
520310
6469
ヒンズー教は多神教
または一神教です。
08:46
So, I've told you that
"monotheistic" means one God.
134
526779
4651
ですから、
「一神教」とは唯一の神を意味すると言いました。 「
08:51
What do you guys think
"polytheistic" means?
135
531430
2940
多神教」って何だと思い
ますか?
08:54
"Poly" means many.
136
534370
2399
「ポリ」はたくさんという意味です。
08:56
So, Hinduism is polytheistic
or monotheistic.
137
536769
5541
つまり、ヒンズー教は多神教
または一神教です。
09:02
Or, if you choose-it's your
choice-you can be "atheist".
138
542310
5920
または、選択する場合は、それはあなたの
選択ですが、「無神論者」になることができます。
09:08
What?
139
548230
1409
何?
09:09
A religion that
can be atheist...
140
549639
4450
無神論者になれる宗教……
09:14
Oh yeah.
141
554089
1731
そうそう。
09:15
Hinduism - this is pretty cool.
142
555820
1699
ヒンズー教 - これはかなりクールです。
09:17
So, check this out: It was made in India and it's
the oldest religion in the world, apparently.
143
557519
7901
だから、これをチェックしてください:それはインドで作られ
、明らかに世界で最も古い宗教です.
09:25
And it's based on dharma, and
dharma is the way of life.
144
565420
2460
それはダルマに基づいており、
ダルマは生き方です。
09:27
It's like a life path; telling you what
are good things and bad things to do.
145
567880
4750
それは人生の道のようなものです。
良いことと悪いことを教えてくれます。
09:32
Check this out: There are
no religious authorities.
146
572630
5540
これをチェックしてください:
宗教当局はありません。
09:38
What?
147
578170
1630
何?
09:39
Nobody's telling me what to do?
148
579800
1250
誰も私に何をすべきか教えてくれませんか?
09:41
Well, this is pretty cool.
149
581050
2560
うーん、これはかなりクールです。
09:43
There's no governing body,
which means there's no...
150
583610
2320
統治
機関はありません。つまり
09:45
Again, there's nobody telling you what to do;
there's no one god, there's no one person
151
585930
4909
、何もありません。もう一度言いますが、何をすべきかを教えてくれる人は誰もいません。
唯一の神も、全能者も一人もいません
09:50
that is almighty.
152
590839
2161
。
09:53
There's no prophets, and
there's no special holy book.
153
593000
4920
預言者も、
特別な聖典もありません。
09:57
This sounds very open-minded.
154
597920
3729
これは非常にオープンマインドに聞こえます。
10:01
The pronunciation of the
common Islam faith...
155
601649
5981
一般的なイスラム教の信仰の発音...
10:07
I forget.
156
607630
1000
忘れました。
10:08
So, we've got Sunni, which is 75 to 90%, and
we have Shia which is 10 to 20%; I forgot
157
608630
7129
つまり、スンニ派が 75 ~ 90% で
、シーア派が 10 ~ 20% です。 私はそれを忘れ
10:15
about that.
158
615759
1000
ていました。
10:16
But if you guys look
at the Hinduism...
159
616759
3101
しかし、皆さん
がヒンズー教を見れば...
10:19
These words are very difficult
for me to say; I do apologize.
160
619860
3050
これらの言葉は
私には非常に言いにくいです。 申し訳ありません。
10:22
Let me go to my notes;
my pronunciation notes.
161
622910
3760
メモに行きましょう。
私の発音メモ。
10:26
So, we have: "Vaishnavism".
162
626670
7560
つまり、「Vaishnavism」があります。
10:34
If I've said that wrong, I do
apologize; it's not my intention.
163
634230
3109
言い方が間違っていたら、申し訳ありません
。 それは私の意図ではありません。
10:37
And then we have:
"Shaivism" and "Shaktism".
164
637339
4180
そして、
「シャイビズム」と「シャクティズム」があります。
10:41
Again, if I've done
that wrong, I'm sorry.
165
641519
3510
繰り返しますが
、私が間違ったことをした場合は、申し訳ありません。
10:45
The Hindu people...
166
645029
3791
ヒンズー教徒...ヒンズー教
10:48
So people who practice Hinduism are called
"Hindus" - they believe in "reincarnation".
167
648820
6040
を実践する人々は「ヒンズー教徒」と呼ばれます
-彼らは「輪廻転生」を信じています.
10:54
So, "reincarnation" means: When you die, your
soul doesn't go to Heaven or Hell; it comes
168
654860
11590
つまり、「輪廻転生」とは、死んだら
魂は天国にも地獄にも行きません。
11:06
back again, maybe to this Earth, and
you live a whole other lifetime.
169
666450
8420
おそらくこの地球に戻ってきて、
あなたはまったく別の人生を生きます。
11:14
Wow.
170
674870
1070
わお。
11:15
Do you believe in reincarnation?
171
675940
2330
生まれ変わりを信じますか?
11:18
I do.
172
678270
1680
そうです。
11:19
I think I've lived many, many times; and I
was probably hanging out with you at some
173
679950
4700
私は何度も何度も生きてきたと思います。 私
はおそらくあなたと付き合っていたでしょう
11:24
point.
174
684650
1000
。
11:25
We were like: "Yeah!
175
685650
1000
私たちは、「うん!
11:26
This is great, Ronnie!"
176
686650
1040
これは素晴らしいよ、ロニー!」のようでした。
11:27
I'm like: "Yeah."
177
687690
1020
私は「うん」のようです。
11:28
Okay?
178
688710
1000
わかった?
11:29
So, reincarnation is very
different from Heaven or Hell.
179
689710
2280
ですから、輪廻転生は
天国や地獄とは大きく異なります。
11:31
Okay?
180
691990
1000
わかった?
11:32
Reincarnation means you are
born again and you live again.
181
692990
2830
輪廻転生とは、
生まれ変わって再び生きることを意味します。
11:35
Amazing.
182
695820
1000
すばらしい。
11:36
Super cool.
183
696820
1030
超かっこいい。
11:37
And the last one is "Buddhism".
184
697850
3340
そして最後は「仏教」。
11:41
If you guys have ever been to China or if
you're from China, you can go to a beautiful
185
701190
5000
中国に行ったことがある人、または中国出身の人なら、美しい仏教寺院に行くことができます
11:46
Buddhist temple.
186
706190
2000
。
11:48
Awesome.
187
708190
1460
素晴らしい。
11:49
Like Hinduism, Buddhism has no personal god,
so you don't worship one person; but it's
188
709650
8010
ヒンズー教と同様に、仏教には個人的な神
がいないため、特定の人を崇拝することはありません。 しかしそれ
11:57
based on the teachings of this one guy
who was a real person named Buddha.
189
717660
5500
はブッダという実在の人物の教えに基づいています。
12:03
He's pretty cool.
190
723160
2110
彼はかなりクールです。
12:05
He looks nice.
191
725270
1390
彼はいいですね。
12:06
So, this is based on his
teaching or his ideas.
192
726660
3830
したがって、これは彼の
教えまたは彼の考えに基づいています。
12:10
All right?
193
730490
2159
わかった?
12:12
This only makes 520 million; 15 to
16% of the population of the world.
194
732649
8000
これで 5 億 2000 万しか稼げません。
世界の人口の 15 ~ 16% です。
12:20
Again, statistics.
195
740649
1860
繰り返しますが、統計です。
12:22
Basically, Buddhist people believe in
rebirth into five realms of being.
196
742509
4791
基本的に、仏教徒は
5つの存在領域への輪廻転生を信じています。
12:27
Check this out.
197
747300
1229
これをチェックしてください。
12:28
The top one would be heavenly, so this means
you've achieved all the amazing things you
198
748529
5141
一番上のものは天国のようなもので、これは
あなたが人生で達成すべき驚くべきことをすべて達成したことを意味
12:33
should in your lifetime; you would not be
reincarnated again and you'd be heavenly.
199
753670
5270
します。 あなたは再び生まれ変わることはなく
、あなたは天国になるでしょう。
12:38
We have demi-gods; humans, that's me and
you; animals; hungry ghosts; and hellish.
200
758940
9959
私たちには半神がいます。 人間、それは私と
あなたです。 動物; 空腹の幽霊; そして地獄。
12:48
Now, hellish, obviously
would be the worst one.
201
768899
3741
さて、地獄、明らかに
最悪のものになるでしょう。
12:52
Maybe some humans are actually hungry
ghosts and hellish - I don't know.
202
772640
4889
ひょっとしたら、実際には飢えた
幽霊で地獄のような人間もいるかもしれません - 私にはわかりません。
12:57
So, Buddhism is based upon
the teachings of Sidda...
203
777529
5651
ですから、仏教は
シッダの教えに基づいています...
13:03
Sidda-ta...
204
783180
1230
シッダ-タ...
13:04
Siddhartha-I'm sorry; I
can't do it- Gautama.
205
784410
7010
シッダールタ-ごめんなさい。 私
はそれを行うことはできません - ゴータマ。
13:11
If I said his name
right, amazing.
206
791420
3620
彼の名前を正しく言えば
、すごい。
13:15
That's it.
207
795040
1000
それでおしまい。
13:16
So, I want you to think about your religion,
and I want you to also think about the people
208
796040
7380
だから、自分の宗教について考えて
ほしいし、周りの人についても考えて
13:23
around you.
209
803420
1260
ほしい。 違う宗教
13:24
Do you know people who
have a different religion?
210
804680
2790
を持っている人を知ってい
ますか。
13:27
Do you know people that have a
religion that's not written down here?
211
807470
3710
ここに書かれていない宗教を持っている人を知っていますか?
13:31
Cool.
212
811180
1110
涼しい。
13:32
Talk to them about it.
213
812290
1310
それについて彼らに話してください。
13:33
We have a saying in English that you shouldn't
talk to people about sex, religion, or politics.
214
813600
7010
セックス、宗教、政治について人と話してはいけないという英語のことわざがあります。
13:40
I'm not talking to you
guys about politics ever.
215
820610
2830
私はあなたたちに政治について話しているわけではありませ
ん。
13:43
Love people; don't hate people.
216
823440
3290
人を愛しなさい。 人を憎むな。
13:46
I'm out of here.
217
826730
659
私はここから出ました。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。