“I used to…” & “I would…”: Talking about the past in English

362,555 views ・ 2022-08-13

English with Ronnie


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey. I have a question for you. Hi. Hi, board. How's it going? This is a very curious thing
0
0
13460
おい。 質問があります。 やあ。 こんにちは、ボード。 調子はどう? これは、
00:13
that I've been thinking about as a native speaker of English, and I want to know what
1
13480
6160
私が英語のネイティブ スピーカーとして考えてきた非常に興味深いことであり 、
00:19
you think. We have two ways to talk about our past -- well, probably more than two,
2
19640
7000
あなたの考えを知りたい. 過去について話すには 2 つの方法があります
00:26
but let's not get into that. The two phrases that we use a lot in English are "used to"
3
26640
7000
。 私たちが英語でよく使う2つのフレーズは「used to」
00:35
and we use "would". So, for example, I can say, "Oh, you know what? I used to drink Guinness
4
35920
7000
と「would」です。 たとえば、「ああ、知ってる?毎週土曜日にギネスを飲んでいた」と言うことができます
00:44
every Saturday." Or I can say, "I would drink Guinness every Saturday." And I was thinking,
5
44960
7000
。 または、「毎週土曜日にギネスを飲みます」と言うことができます 。
00:51
"What's the difference when I would say 'used to' or 'would'?" Now, another reason why this
6
51960
7000
「以前 は」と「するだろう」の違いは何だろう? さて、これが難しいもう 1 つの
01:02
is difficult is because when I would say this normally or quickly, I wouldn't say, "Used
7
62280
7000
理由は、私がこれを 普通に、または素早く言うとき、「慣れ
01:11
to"; I would say, "Used to". So when you hear native people speaking, you're going to hear
8
71680
7000
ていた」とは言わないからです。 「慣れた」と言います。 ですから、 ネイティブの人々が話すのを聞く
01:18
them say, "Used to. Oh, I used to do that. I used to play football. I used to do this.
9
78680
5160
と、彼らがこう言うのを聞くことになるでしょう。
01:23
I used to, used to, used to." And what is "used to"? "Used to" is "used to". Okay? We
10
83840
7000
." そして、 「慣れ」とは何ですか? 「慣れ」は「慣れ」です。 わかった? 私たち
01:31
use this to talk about our past habits, but it's super important to understand that we
11
91360
6440
はこれを使って過去の習慣について話
01:37
don't do them now. And "would" we're going to use for repeated actions or routines. But,
12
97800
7000
しますが、今はしていないことを理解することが非常に重要です。 そして、"would" は 、繰り返されるアクションやルーチンに使用します。 しかし、
01:44
again, both of these are in the past. "Used to" or "used to" is also going to have a time
13
104800
7000
繰り返しになりますが、これらは両方とも過去のものです。 「used to」または「used to」にも
01:54
period. So we're going to know exactly that the action has stopped.
14
114000
4800
期間があります。 したがって、アクションが停止したことを正確に知ることができます 。
01:58
So let's look at these two sentences. If I say -- in a very natural way, I'd say, "We
15
118800
7000
それでは、この 2 つの文を見てみましょう。 私が 言うなら、非常に自然な方法で、「
02:05
used to go to the sea or the ocean when I was young." If I compare this to, "We would
16
125800
7000
私は若い頃、私たちは海や海に行っていました」と言うでしょう 。 これを例えるなら、「私たちは
02:12
go to the sea every summer." When you look at this, you think, "Oh, you know what? They're
17
132800
7000
毎年夏に海に行きます。」 これを見ると、「ほら、彼らは
02:21
talking about the past. I don't really see a big difference." And you're right. It isn't
18
141480
5800
過去のことを話しているんだ。大きな違いは見当たらない」と思うでしょう 。 そして、あなたは正しいです。 大きな違いはあり
02:27
a huge difference, but there is a definite difference. When we speak English quickly,
19
147280
6280
ませんが、決定的な 違いがあります。 英語を早口で話すとき
02:33
we don't say, "We would". We say, "We'd". "We'd"? Yeah, "we'd". "Oh, we'd go to the
20
153560
7000
、「We would」とは言いません。 私たちは「私たちがしたい」と言います。 "結婚した"? ええ、「そうします」。 「ああ、私たちは
02:40
sea every summer." "We would". So we say, "We'd". "Oh, when I was a kid, we'd go to
21
160560
7000
毎年夏に海に行きます。」 「私たちは」。 だから私たちは 「私たちは」と言います。 「ああ、私が子供の頃、
02:49
the sea every summer." So look at the difference. "We used to go to the sea when I was young."
22
169600
5520
毎年夏に海に行きました。」 だから違いを見てください。 「私が若い頃、私たちはよく海に行きました。」
02:55
This tells me that I'm not young anymore, and because I'm not young, my time period,
23
175120
7000
これは私がもう若くないことを教えてくれます。私が 若くないからこそ、私の時代、
03:02
because I'm not young, my time period, I finished doing the action. But if I said the sentence
24
182120
6720
私が若くないからこそ、私の時代、私は行動を終えました 。 でも
03:08
like, "We would go to the sea every summertime", it's like I'm reminiscing or I'm telling you
25
188840
7000
、「私たちは毎年夏になると海に行きます」というような文を言うと、 それは回想や
03:16
a story about what I did in the past as a repeated action or a routine. Maybe every
26
196360
7000
、過去に何をしたかを 繰り返しの行動やルーチンとして話しているようなものです. たぶん、毎年
03:23
summer, your family would jump in the car and go on a road trip. "Oh, you know what?
27
203960
6600
夏になると、あなたの家族は車に飛び乗っ て遠征に出かけるでしょう。 「
03:30
We would drive for hours and then go nowhere because Dad got lost all the time." But if
28
210560
6360
何時間も運転したのに、どこにも行け なかった。父さんがいつも道に迷ってたから」 でも
03:36
I say like, "Oh, we used to go on road trips", it has the connotation, which means the meaning,
29
216920
7000
、「ああ、昔はドライブ旅行に行っていた」と 言うと、
03:43
the hidden meaning, that you don't do that anymore. But if I say, "We would go to the
30
223960
7000
意味が隠されています。つまり、もうそんなことはしないという意味です 。 でも、「
03:51
sea every summer", I don't know if you still do that or not. So remember it like this.
31
231240
7000
毎年夏に海に行きます」と言ったら、今でもそうするかどうかはわかり ません。 ですから、このように覚えておいてください。
03:58
"Used to" means you did something in the past, you don't do it anymore. And "would", you're
32
238240
7000
"used to" は、過去に何かをした ことがあり、もうしていないことを意味します。 そして、「するだろう」、あなたは
04:05
just talking about repeated actions and routines, and we're not sure if you do it anymore. It's
33
245760
4720
繰り返される行動やルーチンについて話しているだけで あり、あなたがそれをもう行っているかどうかはわかりません.
04:10
not important. What's important is that you did do it, and you're telling me about it.
34
250480
7000
大事なことじゃない。 重要なのは、あなたがそれを したということです。
04:17
I used to -- that's how we say it quickly, "used to". I used to smoke, but I don't now
35
257480
7000
私はかつて、「かつて」とすぐに言いました 。 以前は喫煙していましたが、
04:24
because I use "used to". If I said, "I would smoke" or "I'd smoke at the cottage", this
36
264480
7000
「used to」を使用しているため、現在は吸っていません。 私が 「タバコを吸う」または「コテージで喫煙する」と言った場合、これ
04:32
is something that I would do as a routine, and you don't know if I still do that. You
37
272280
7000
は私が日課として 行うことであり、私がまだそうしているかどうかはわかりません. あなた
04:41
have no idea.
38
281200
1360
は何もわかってない。
04:42
Let's look at these two examples. What do you think would be the best words to fill
39
282560
6000
この 2 つの例を見てみましょう。 記入するのに最適な言葉は何だと思います
04:48
in? So we can say, "She used to eat meat" or "She would eat meat". Probably the answer
40
288560
7000
か。 つまり、「彼女は肉を食べていた」 または「彼女は肉を食べるだろう」と言うことができます。 おそらく答え
05:00
is going to be "used to". So, "She used to eat meat". It's telling me that she did it,
41
300320
5920
は「慣れている」でしょう。 だから、「彼女 は肉を食べていた」。 彼女はそれをしたと言っていますが
05:06
and now she doesn't. Maybe she's a vegetarian or vegan now. What about this one? "He'd drive
42
306240
7000
、今はしていません。 多分彼女は今、菜食主義者 かビーガンです. これはどうですか? 「彼は毎日 100K を運転するだろう
05:13
100K every day". I wanted to say "drove", but do you think we would say, "He used to
43
313240
7000
」. 「運転した」と言いたかっ たのですが、「彼は
05:21
drive 100 kilometers every day" or "He would drive 100 kilometers every day"? Because we
44
321080
7000
毎日 100 キロ運転していた」とか「毎日 100 キロ運転していた」と言うでしょう か。
05:30
have the word "every day", we're talking about a routine, so it's more natural to say, "He
45
330680
5600
「毎日」という言葉があるので、日課について話して いるので、「彼
05:36
would drive" or "He'd". "Oh, yeah. He'd drive 100K every day." Now, we don't know. Is he
46
336280
7000
は運転するだろう」または「彼は運転するだろう」と言う方が自然です. 「そうそう。彼は 毎日 100K を運転していました。」 今、私たちは知りません。 彼は
05:47
driving 100K? It's not important. Maybe he doesn't even have a car, but it's not important.
47
347240
6160
100Kを運転していますか? 大事なことじゃない。 彼 は車を持っていないかもしれませんが、それは重要ではありません。
05:53
What's important is that we know we did this as a routine, but if I say, "He used to drive",
48
353400
7000
重要なのは、私たちがこれを日課として行っていたことを知っていることですが 、「彼は以前は運転していた」と
06:00
it means he's not doing it anymore. So, this is something for more advanced English thinkers
49
360400
7000
言うと、それは彼がもう運転していないことを意味します. したがって、これ はより高度な英語の思想家
06:09
or English learners. The next time you're listening to people in a conversation when
50
369480
7000
または英語学習者向けのものです。 次回 、会話で
06:16
they use "would" or "used to", pay attention. Figure out if what they're talking about is
51
376520
6520
「would」または「used to」を使用している人の話を聞くときは、注意してください。 彼らが話していること
06:23
as a routine, so you can use "would", or if it's something that they did in the past but
52
383040
6600
が日常的なものであるために "would" を使用できる のか、それとも過去にやったが今はして
06:29
don't do anymore. And what about you? What are some things that you used to do, maybe
53
389640
6760
いないことなのかを判断します。 そして、あなたはどうですか?
06:36
when you lived in another country or when you were younger? And what are some things
54
396400
5360
外国に住んでいたときや若い頃に よくやっていたことは何ですか? また、過去
06:41
that you would do as a routine when you were younger in the past? "Oh, I would go on my
55
401760
7000
に若かった頃、日課として行っていたことは 何ですか? 「ああ、私は
06:48
bike for hours, ride around. It was great." Well, I'm out of here. It was nice talking
56
408920
7000
何時間も自転車に乗り、乗り回していました。それは素晴らしかったです。」 さて、私はここから出ました。 話せてよかっ
06:55
to you. Bye-bye.
57
415920
4000
たです。 バイバイ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7