Money slang in English $$$

295,520 views ・ 2013-06-09

English with Ronnie


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello. I'm going to teach you today about money. Do you like money? Most people do.
0
0
10640
こんにちは。 今日はお金について教えます 。 あなたはお金が好きですか? ほとんどの人はそうします。
00:10
I hate money. Money ruins people's lives. It destroys families. But we need money to
1
10680
7840
私はお金が嫌いです。 お金は人の人生を台無しにします。 それは家族を破壊します。 でも、
00:18
live and buy things, so it is important. That's why I'm going to teach you about it. I'm going
2
18560
9000
生活するにも物を買うにもお金が必要なので、お金は大事です。 だからこそ教えてあげようと思います。 今まで聞いた
00:27
to teach you some vocabulary that maybe you have never heard before. "Coin," "cash," "bucks,"
3
27560
10880
ことのない単語をいくつか教えます 。 「コイン」、「現金」、「バックス」
00:38
and "dollars." All of these words mean "money." "Coin" or "coins" refer to un-paper money,
4
38480
13120
、「ドル」。 これらの単語はすべて「お金」を意味します。 「コイン」または「コイン」は、
00:51
ones like these -- $0.25, $0.10, $0.05, $0.01. "Cash" is usually paper money. "Bucks" is
5
51600
8840
0.25 ドル、0.10 ドル、0.05 ドル、0.01 ドルなどの非紙幣を指します。 「現金」は通常紙幣です。 「Bucks」は
01:00
actually slang for dollars. So you have "coin," "cash," "bucks," and "dollars."
6
60480
7000
実際にはドルのスラングです。 つまり 、「コイン」、「現金」、「バックス」、「ドル」があります。
01:07
Now, in Canada, we do not have $1 or $2 bills -- paper money -- anymore. There's another
7
67520
8240
現在、カナダでは 1 ドル札や 2 ドル札 (紙幣) は もうありません。 もう
01:15
one, "bills." So we say "one-dollar bill," "two-dollar bills." What we have in Canada
8
75760
7000
一つ「請求書」があります。 だから、「1ドル札」 「2ドル札」と言います。 カナダにあるの
01:22
are coins of $1 and $2 values. So the very first coin that we got was a "loonie." A "loonie"
9
82800
17240
は、1 ドルと 2 ドルのコインです。 つまり、 私たちが最初に手に入れたコインは「ルーニー」でした。 「ルーニー」
01:40
-- I wish I had a "loonie" -- is eight-sided. It's gold, and it has a picture of a "loon."
10
100040
11080
-「ルーニー」があればいいのに-は8面です。 ゴールドで、「アビ」の絵が描かれています。
01:51
It's $1. Then, many years later, we got rid of our $2 bills, and they developed another
11
111160
10280
1ドルです。 それから何年も経って、 私たちは 2 ドル紙幣を廃止し
02:01
coin that's a "toonie." Now, a "loonie" has a "loon" on one side and a "queen" on the
12
121440
8960
、「トゥーニー」と呼ばれる別のコインを開発しました。 現在、「ルーニー」は片側に「ルーン」 、反対側に「クイーン」を持ってい
02:10
other side. Can you guess what a "toonie" has on one side of the coin? What do you think?
13
130440
9000
ます。 「トゥーニー」がコインの片面に何を持っているか推測できますか ? どう思いますか?
02:19
"Loonie," "toonie"? It's a polar bear. Who did this? Who decided that a "loonie" would
14
139480
7720
「ルーニー」「トゥーニー」? ホッキョクグマです。 誰 がやったんですか? 「ルーニー」が「ルーン」になると誰が決めたの
02:27
be a "loon"? We're crazy in Canada. So a "toonie" is worth $2, and it has a polar bear. This
15
147200
9120
ですか? 私たちはカナダでクレイジーです。 つまり、「toonie」 は 2 ドルの価値があり、ホッキョクグマがいます。 これ
02:36
is a picture of a polar bear. Good drawing, Ronnie. Thank you. So "loonie," "toonie" -- $1,
16
156360
6360
はホッキョクグマの写真です。 良い絵、 ロニー。 ありがとう。 つまり、「ルーニー」、「トゥーニー」 -- $1、
02:42
$2.
17
162760
1000
$2 です。
02:43
Now, another word for these coins is "change." So sometimes, people will say, "Do you have
18
163760
10000
さて、これらのコインの別の言葉は「変化」です。 そのため、「1 ドルのおつりはありますか?」と聞かれることがあり
02:53
change for $1?" which means they need coins, or they need smaller amounts of money. So
19
173760
7800
ます。 つまり、コイン が必要か、それよりも少ない金額が必要です。 したがって、
03:01
these coins can also be called "change." This is a noun. So we have "25 cents," "10 cents,"
20
181600
11080
これらのコインは「おつり」とも言えます。 これ は名詞です。 したがって、「25 セント」、「10 セント」、
03:12
"5 cents," and "1 cent." But we actually have different names -- not slang, everyday names
21
192720
8000
「5 セント」、「1 セント」があります。 しかし、私たちは実際には 異なる名前を持っています。スラングではなく
03:20
for these coins. "25 cents," we call "a quarter." Do you know why we call it "a quarter"? I'm
22
200720
9800
、これらのコインの日常的な名前です。 「25 セント」を「1/4」と呼びます。 なぜ「四分の一」と呼ぶのか知っていますか? 私は数学をするつもりです
03:30
going to do math. Watch out. So $1 has 100 beautiful cents or 100 pennies. A quarter
23
210560
11160
。 気を付けて。 したがって、1 ドルは 100 セントまたは 100 ペニーになります。 100 の 4
03:41
of 100 -- quarter of 100 -- 25. Ding, ding, ding. A quarter of 100 is 25. So we call 25
24
221720
9760
分の 1 -- 100 の 4 分の 1 -- 25. ディン、ディン、 ディン。 100 の 4 分の 1 は 25 です。したがって
03:51
cents "a quarter." Good. That makes sense.
25
231520
3360
、25 セントを「4 分の 1」と呼びます。 良い。 それは理にかなっている。
03:54
Next one, we have "10 cents." I don't know where they got these from. "10 cents" is a
26
234880
7000
次は「10セント」です。 彼らがこれらをどこから手に入れたのか私にはわかりません。 「10 セント」は 10 セント
04:01
dime. We have an expression, an idiom. Something could stop on a dime. Now, the idea of this
27
241880
11200
硬貨です。 表現、イディオムがあります。 何か が一瞬で止まる可能性があります。 さて、これがダイムであるという考え
04:13
is a dime is very, very thin and small. So if a car can stop on a dime, it means it can
28
253120
7960
は、非常に非常に薄くて小さいです。 つまり、車がすぐに止まることができるということは
04:21
stop really quickly in a short time. I don't understand that either.
29
261120
6640
、短時間で非常に速く止まることができるということ です。 それもわかりません。
04:27
The next one we have is "5 cents" or "a nickel." Now, a long time ago, our 5-cent coins were
30
267760
7920
次は「5 セント」または「ニッケル」です。 さて、ずっと前に、私たちの5セント硬貨は
04:35
actually made with nickel. Nickel is a metal. But now, nickel is too expensive. So it's
31
275720
7000
実際にはニッケルで作られていました. ニッケルは金属です。 しかし今、ニッケルは高すぎる。
04:42
probably made from a different metal, not nickel. I don't know which one.
32
282760
7000
おそらくニッケルではなく、別の金属でできているのでしょう 。 どちらかわかりません。
04:49
And the last one, "the lonely penny." Oh, the 1 cent. Recently, in Canada, we have stopped
33
289760
9920
そして最後の「孤独なペニー」。 ああ、 1セント。 最近、カナダでは
04:59
making the penny. The penny is no longer. We have no more pennies. If you have a penny,
34
299720
8800
ペニーを作るのをやめました。 ペニーはもうありません。 もうペニーはありません。 もしあなたがペニーを持っているなら、
05:08
give it to me. Give me 2 million pennies. I would like you forever. So a penny is 1
35
308560
7000
それを私にください。 200万円ください。 末永くよろしくお願いします。 したがって、ペニーは 1
05:15
cent. You might hear the expression "a penny for your thoughts." That means basically someone
36
315560
9760
セントです。 「あなたの考えのペニー」という表現を聞くかもしれません 。 つまり、基本的に誰か
05:25
wants to know what you are thinking. So if you're maybe daydreaming, this is a penny
37
325360
8960
があなたの考えを知りたがっているということです。 したがって、 空想にふけっているのであれば、これは
05:34
for your thoughts. That means tell me what you're thinking, and I will give you a penny.
38
334360
5960
あなたの考えのペニーです。 つまり 、あなたが何を考えているか教えてください。
05:40
No. How about I don't give you a penny, you don't give me a penny, and I don't tell you
39
340320
6480
いいえ、私があなたに一銭もくれない、 あなたも私に一銭もくれない、そして私が
05:46
what I'm thinking? How about a toonie for my thoughts there? I want to know your thoughts.
40
346800
7000
何を考えているかを言わないというのはどうですか? そこで私の 想いにトゥーニーはいかがでしょうか? あなたの考えを知りたいです。
05:53
Go to www.engvid.com. Leave me a comment. Go to YouTube and subscribe to my channel.
41
353800
9000
www.engvid.com にアクセスします。 コメントを残してください。 YouTube にアクセスして、私のチャンネルを購読してください。
06:02
There will be lots of pennies, dimes, and nickels for every one of you that do this.
42
362840
5960
これを行うあなた一人一人にたくさんのペニー、ダイム、ニッケルがあります。
06:08
Till then, goodbye.
43
368800
2000
それまで、さようなら。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7