11 PIG expressions in English: "pig out", "pig tails", "piggy back"...

216,760 views ใƒป 2016-03-22

English with Ronnie


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
[Snorts].
0
242
1601
[้ผปใ‚’้ณดใ‚‰ใ™]ใ€‚
00:01
Oink, oink. Pig. [Snorts].
1
1868
1585
ใถใƒผใถใƒผใ€‚ ่ฑšใ€‚ [้ผปใ‚’้ณดใ‚‰ใ™]ใ€‚
00:03
Hi. [Snorts].
2
3478
2143
ใ‚„ใ‚ใ€‚ [้ผปใ‚’้ณดใ‚‰ใ™]ใ€‚
00:05
Ronnie, pig. Ronnie, pig. I'm not a pig.
3
5646
3407
ใƒญใƒ‹ใƒผใ€่ฑšใ€‚ ใƒญใƒ‹ใƒผใ€่ฑšใ€‚ ็งใฏ่ฑšใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:09
Sometimes I'm a pig. Today I'm going to teach you not 10,
4
9078
5409
ๆ™‚ใ€…็งใฏ่ฑšใงใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅ ใฏ 10 ใงใฏ
00:15
but 11-watch it-pig expressions.
5
15182
5075
ใชใ 11 ใฎใ‚ฆใ‚ฉใƒƒใƒ ใƒ–ใ‚ฟใฎ่กจ็พใ‚’ใŠๆ•™ใˆใ—ใพใ™ใ€‚
00:20
So, maybe
6
20849
1745
00:22
you have heard things like this on TV or in movies where somebody talks about a piggy bank,
7
22619
7489
ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚„ๆ˜ ็”ปใง่ชฐใ‹ใŒ่ฒฏ้‡‘็ฎฑใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:30
and your brain goes: "Pig, yes. Bank, yes. What? Together?
8
30983
4360
ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใฏๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:35
There's a pig in the bank?
9
35437
1891
00:37
Oh, this is crazy." So, I'm going to teach you some crazy expressions about pigs.
10
37689
5953
ใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใงใ™ใ€‚ใ€ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€่ฑšใฎๅค‰ใช่กจ็พใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚
00:43
[Snorts]. Ready? 11 of them.
11
43667
2559
[้ผปใ‚’้ณดใ‚‰ใ™]ใ€‚ ๆบ–ๅ‚™๏ผŸ ใใ‚Œใ‚‰ใฎ11ใ€‚
00:46
"Pig" and "Piggy", they're the same thing with a slight variation.
12
46804
5636
ใ€Œใƒ”ใ‚ฐใ€ใจใ€Œใƒ”ใ‚ฎใƒผใ€ใฏๅŒใ˜ ใ‚‚ใฎใงๅฐ‘ใ—้•ใ„ใพใ™ใ€‚
00:52
"Piggy" is more of a cute word that we use to talk about a pig. So children would probably
13
52440
6439
ใ€Œใƒ”ใ‚ฎใƒผใ€ใฏ ใ€่ฑšใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซไฝฟใ†ใ‹ใ‚ใ„ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ๅญไพ›ใŸใกใฏใŠใใ‚‰ใ
00:58
say: "piggy", or if you want to be cute, you can say: "piggy" instead of "pig".
14
58879
6735
ใ€Œใƒ”ใ‚ฎใƒผใ€ใจ่จ€ใ†ใ ใ‚ใ†ใ—ใ€ๅฏๆ„›ใใชใ‚Š ใŸใ„ใชใ‚‰ใ€Œใƒ–ใ‚ฟใ€ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€Œใƒ”ใ‚ฎใƒผใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
01:05
Depends how cute you want to be.
15
65747
1373
ใฉใ“ใพใงๅฏๆ„›ใใชใ‚ŠใŸใ„ใ‹ใซใ‚ˆใ‚‹ใ€‚
01:07
So the first one, one of the... Probably the most common expression we use with "pig" is
16
67120
6467
ๆœ€ๅˆใฎ 1 ใคใฏ... ใŠใใ‚‰ใใ€ "pig" ใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆœ€ใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใช่กจ็พใฏ
01:13
"pig out".
17
73612
2260
"pig out" ใงใ™ใ€‚
01:15
Pig out. So, the pig's leaving? Not sure, here. So, "pig out" means you ate
18
75897
6854
้ฃŸใน้ŽใŽใ‚‹ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€่ฑšใฏๅŽปใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ› ใ‚“ใ€ใ“ใ“ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œpig outใ€ใฏใ€ใŸใใ•ใ‚“้ฃŸในใŸใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™
01:22
so much. If you're going to use the past tense, we would say: "pigged out".
19
82775
7161
ใ€‚ ้ŽๅŽปๅฝขใ‚’ไฝฟใ†ใชใ‚‰ใ€"pigged out" ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:30
For example: "I went to a restaurant last night, and I ate so much food;
20
90092
6243
ไพ‹๏ผšใ€Œ็งใฏๆ˜จๅคœใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ่กŒใใพใ—ใŸ ใ€ใใ—ใฆ็งใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ้ฃŸใน็‰ฉ
01:36
I pigged out. I ate everything,
21
96360
3020
ใ‚’้ฃŸในใพใ—ใŸ.็งใฏๅใๅ‡บใ—ใพใ—ใŸ.็งใฏใ™ในใฆใ‚’้ฃŸในใพใ—ใŸ.
01:39
and I'm really, really full."
22
99380
2069
01:41
Pigs eat anything and everything. Pigs eat a lot.
23
101527
5151
่ฑšใฏไฝ•ใงใ‚‚้ฃŸในใพใ™ใ€‚ ่ฑšใฏใ‚ˆใ้ฃŸในใ‚‹ใ€‚
01:46
They even eat bacon.
24
106703
1977
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒ™ใƒผใ‚ณใƒณใ‚‚้ฃŸในใพใ™ใ€‚
01:49
Yeah, they're cannibals. So, pigs, if you pig out or pigged out, it means you
25
109440
5170
ใˆใˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏไบบ้ฃŸใ„ไบบ็จฎใงใ™ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒ–ใ‚ฟใ•ใ‚“ใ€ ใƒ”ใ‚ฐใ‚ขใ‚ฆใƒˆใพใŸใฏใƒ”ใ‚ฐใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸ
01:54
ate a lot of food. Delicious. So you can say, for example:
26
114610
5830
ใŒใŸใใ•ใ‚“ใฎ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’้ฃŸในใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™. ใŠใ„ใ—ใ„ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€
02:00
"I pigged out last night." or
27
120465
3203
ใ€Œๆ˜จๅคœใฏใƒ”ใ‚ฐใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใพ
02:03
"He pigged out last night.", "I'm going to pig out." Doesn't matter.
28
123693
6367
ใ€Œๅฝผใฏๆ˜จๅคœ ใƒ”ใƒƒใ‚ฐใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใ€ใ€ใ€Œใƒ”ใƒƒใ‚ฐใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ใ€ ้–ขไฟ‚ใชใ„ใ€‚
02:10
The next one. Oo, look at my hair, yeah. So, if you might notice that I have some crazy
29
130060
4780
ๆฌกใฎใ‚‚ใฎใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€็งใฎ้ซชใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใˆใˆใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅใฎ ็งใŒใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใช้ซชใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
02:14
hair today, these, the hair style that I have, these are called "pigtails".
30
134840
7252
ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ€ ็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใƒ˜ใ‚ขใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใฏใ€Œใƒ”ใ‚ฐใƒ†ใƒผใƒซใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:22
I'm not sure why. Pigs definitely have tails, but the tails on pigs are spirally or curly, but
31
142631
9711
็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ฑšใซใฏ็ขบใ‹ใซๅฐปๅฐพใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€่ฑšใฎๅฐปๅฐพใฏใ‚‰ใ›ใ‚“็ŠถใพใŸใฏๅทปใๆฏ›ใงใ™ใŒ
02:32
this hairstyle that I have is called a pigtail. Now, if my hair was at the back and tied at the back
32
152367
6383
ใ€็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใฎ้ซชๅž‹ใฏใƒ”ใ‚ฐใƒ†ใƒผใƒซใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ ใ‚ˆใ†ใซ้ซชใ‚’ๅพŒใ‚ใซใ—ใฆๅพŒใ‚ใง็ตใถใจ
02:38
like this, it would be a "ponytail".
33
158750
4661
ใ€Œใƒใƒ‹ใƒผใƒ†ใƒผใƒซใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:43
I don't know why humans have to have hair that relate
34
163692
4158
ใชใœไบบ้–“ใŒๅ‹•็‰ฉใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹้ซชใ‚’ๆŒใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใ‹ใ€็งใซใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
02:47
to animals. We are a strange bunch. So, "pigtails" is a hairstyle
35
167850
7347
ใ€‚ ็งใŸใกใฏๅฅ‡ๅฆ™ใช้›†ๅ›ฃใงใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œใƒ”ใ‚ฐใƒ†ใƒผใƒซใ€ใฏใƒ˜ใ‚ขใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซ
02:56
-hello, marker
36
176526
1319
ใงใ™ - ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒžใƒผใ‚ซใƒผ -
03:01
-like this.
37
181466
1904
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
03:03
Next one-oh, my mom said this to me a lot-a "pig pen" or a "pig sty". Now,
38
183395
5094
ๆฌกใฎ 1 ใค-ใ‚ใ‚ใ€็งใฎๆฏใฏ็งใซใ“ใ‚Œใ‚’ ใŸใใ•ใ‚“่จ€ใฃใŸ-ใ€Œ่ฑš่ˆŽใ€ใพใŸใฏใ€Œ่ฑš่ˆŽใ€ใ€‚ ็พๅœจ
03:08
a pig pen or a pig sty is the place where the pig lives.
39
188514
4745
ใ€่ฑšๅฐๅฑ‹ใพใŸใฏ่ฑšๅฐๅฑ‹ใฏ ใ€่ฑšใŒไฝใ‚€ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚ ไธ–็•Œใฎ
03:13
Like all other animals in the world; cows,
40
193462
3280
ไป–ใฎใ™ในใฆใฎๅ‹•็‰ฉใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ ใ€‚ ็‰›ใ€
03:16
horses, pigs - they don't have, like, vacuum cleaners, or maid service, or really anything,
41
196767
8393
้ฆฌใ€่ฑš - ๆŽƒ้™คๆฉŸใ‚‚ๅฎถๆ”ฟๅฉฆใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚‚ไฝ•ใ‚‚ใชใ
03:25
and their place is really dirty. Cows, sheep, anything, any animal that lives in a barn
42
205160
7659
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅฑ…ๅ ดๆ‰€ใฏๆœฌๅฝ“ใซๆฑšใ„ใ€‚ ็‰›ใ€็พŠ ใ€็ดๅฑ‹ใ‚„่พฒๅ ดใซไฝใ‚€ๅ‹•็‰ฉใฏใ™ในใฆ
03:32
or in a farm, they're dirty. Chickens, pretty dirty, pretty smelly. A pig pen or a pig sty
43
212819
6561
ๆฑšใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ‹ใƒฏใƒˆใƒชใ€ใ‹ใชใ‚Š ๆฑšใ„ใ€ใ‹ใชใ‚Š่‡ญใ„ใ€‚ ่ฑš่ˆŽใ‚„่ฑš่ˆŽ
03:39
means that your room or your place is really, really, really dirty. So,
44
219405
7026
ใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ้ƒจๅฑ‹ใ‚„ๅ ดๆ‰€ ใŒๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆฑšใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™. ใใ‚Œใงใ€
03:47
if you're... Maybe somebody says:
45
227968
1813
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒโ€ฆ ่ชฐใ‹ใŒ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ๏ผš
03:49
"Wow, your room is like a pig pen." It means your room is really dirty.
46
229806
5867
ใ€Œใ†ใ‚ใƒผใ€ใ‚ใชใŸใฎ้ƒจๅฑ‹ใฏ่ฑšๅฐๅฑ‹ใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚ใ€ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ้ƒจๅฑ‹ใŒใจใฆใ‚‚ๆฑšใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:55
You should clean it. Mm-hmm. Or don't. It's your choice.
47
235853
3672
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใใ‚Œใ„ใซใ™ใ‚‹ในใใงใ™ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ใพใŸใฏใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ้ธๆŠžใงใ™ใ€‚
03:59
Next one-oh, McDonalds-sometimes you get really, really, really bad food-
48
239978
6240
ๆฌกใฎ 1 ใค - ใ‚ใ‚ใ€ใƒžใ‚ฏใƒ‰ใƒŠใƒซใƒ‰ - ๆ™‚ใ€… ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆ‚ชใ„้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ -
04:06
McDonalds-
49
246243
1288
04:07
and it's actually called "pig slop",
50
247599
4469
ใƒžใ‚ฏใƒ‰ใƒŠใƒซใƒ‰ - ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซ ใฏใ€Œ่ฑšใ‚นใƒญใƒƒใƒ—ใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
04:12
because like I said before, pigs, they eat anything. So
51
252131
4621
ๅ‰ใซ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ ่ฑšใฏไฝ•ใงใ‚‚้ฃŸในใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€
04:16
"pig slop" refers to really, really terribly disgusting food
52
256777
5169
ใ€Œใƒ–ใ‚ฟใฎใ‚นใƒญใƒƒใƒ—ใ€ใจใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซ ใฏ่ฆ‹ใŸ็›ฎใ‚‚ๆ‚ชใใ€ๆœฌๅฝ“ใซใฒใฉใๅซŒใช้ฃŸใน็‰ฉ
04:23
that looks really bad, too, actually.
53
263247
4337
ใ‚’ๆŒ‡ใ— ใพใ™ใ€‚
04:27
So "pig slop" means bad food that you have to eat. Mm-hmm.
54
267631
4555
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€Œใƒ–ใ‚ฟใฎใ‚นใƒญใƒƒใƒ—ใ€ใจใฏ ใ€ใ‚ใชใŸใŒ้ฃŸในใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๆ‚ชใ„้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™. ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
04:32
The next one, this is an adjective and it describes a person: "pig-headed".
55
272467
7595
ๆฌกใฏใ€ๅฝขๅฎน่ฉž ใงไบบใ‚’่กจใ—ใพใ™ใ€‚ใ€Œ่ฑš้ ญใ€ใงใ™ใ€‚
04:40
Yeah, it's not really a person with a pig head; that's, again, strange.
56
280226
3899
ใˆใˆใ€ใใ‚Œ ใฏ่ฑšใฎ้ ญใ‚’ๆŒใคไบบใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚ŒใฏใพใŸใ€ๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€‚
04:44
"Pig-headed" means the person
57
284150
2050
ใ€Œ่ฑš้ ญใ€ใจใฏใ€ใใฎไบบ
04:46
is very, very, very stubborn or they will not change their mind.
58
286200
6824
ใŒ้žๅธธใซใ€้žๅธธใซใ€้žๅธธใซ้ ‘ๅ›บใงใ‚ใ‚‹ใ‹ ใ€่€ƒใˆใ‚’ๅค‰ใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
04:53
So if somebody is pig-headed, they're not very easy to get along with.
59
293102
6876
ใใฎใŸใ‚ใ€้ ญใŒใŠใ‹ใ—ใ„ไบบใŒใ„ ใŸใ‚‰ใ€ไปฒ่‰ฏใใ™ใ‚‹ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:00
Are you pig-headed?
60
300535
1615
ใ‚ใชใŸใฏ่ฑš้ ญใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:03
I am. I'm ponytail-headed. I'm okay.
61
303111
3255
็งใฏใ€‚ ็งใฏใƒใƒ‹ใƒผใƒ†ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚ ็งใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚
05:06
Next one-uh-oh, this is slang, oo, slang, yeah-you see this a lot in movies,
62
306391
7275
ๆฌกใฎ 1 ใค-ใˆใˆใจใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐใงใ™ใ€ooใ€slangใ€ใˆใˆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ๆ˜ ็”ปใงใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
05:14
jokes about bacon happen a lot: "pig" is the slang term for a police officer.
63
314455
6435
ใƒ™ใƒผใ‚ณใƒณใซใคใ„ใฆใฎใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใŒใ‚ˆใๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚ใ€Œ่ฑšใ€ ใฏ่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐใงใ™ใ€‚
05:20
So you will hear people calling police officers "pigs". [Snorts].
64
320992
5722
ใใฎใŸใ‚ใ€่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใ‚’ใ€Œ่ฑšใ€ใจๅ‘ผใถๅฃฐใŒ่žใ“ใˆใฆใใพใ™ ใ€‚ [้ผปใ‚’้ณดใ‚‰ใ™]ใ€‚
05:26
I'm not too sure why. They don't eat donuts.
65
326886
5404
็†็”ฑใฏใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใƒ‰ใƒผใƒŠใƒ„ใ‚’้ฃŸในใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:32
Oh, they do eat donuts, that's why, I get it now. Okay, so
66
332290
3581
ใ‚ใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใƒ‰ใƒผใƒŠใƒ„ใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ€‚ ๅˆ‘ๅ‹™ๆ‰€ใซ่กŒใใŸใ„ใ€ใพใŸใฏๆฎดใ‚‰ใ‚ŒใŸใ
05:35
never, ever call a police officer a pig unless you would like to go to jail or get beaten down.
67
335972
9271
ใชใ„ๅ ดๅˆใ‚’้™คใใ€ๆฑบใ—ใฆ่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใ‚’่ฑšใจๅ‘ผใฐใชใ„ใง ใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:45
So if you're ever arrested by a nice, fancy police officer, never call them a pig.
68
345268
6790
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็ด ๆ•ตใงๆดพๆ‰‹ใช่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใซ้€ฎๆ•ใ•ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใฏ ใ€็ตถๅฏพใซ่ฑšใจๅ‘ผใฐใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:52
It is slang that you can use with your friends, but never to their face.
69
352083
4575
ๅ‹้”ใจไฝฟใ†ใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐใงใ™ ใŒใ€้ขใจๅ‘ใ‹ใฃใฆใฏไฝฟใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œ
05:56
You will be in some serious manure,
70
356743
2907
ใ‚’่กŒใ†ใจใ€็พŠใฎ [ __ ]ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๆทฑๅˆปใช่‚ฅๆ–™ใซใชใ‚Š
05:59
which means sheep poo, if you do this.
71
359650
2858
ใพใ™ใ€‚
06:02
I've warned you: Don't use it in front of a police officer.
72
362533
3557
่ญฆๅ‘Šใ—ใพใ—ใŸ: ่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใฎๅ‰ใงไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
06:06
Next one: "piggy bank".
73
366090
2752
ๆฌกใฏใ€Œ่ฒฏ้‡‘็ฎฑใ€ใ€‚
06:09
Do you have a piggy bank, or did you have a piggy bank when you
74
369178
3332
่ฒฏ้‡‘็ฎฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ๅญไพ›ใฎ้ ƒใซ ่ฒฏ้‡‘็ฎฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
06:12
were a child? A "piggy bank" is a pig... Oh, Ronnie's got to draw.
75
372510
5823
ใ‹? ใ€Œ่ฒฏ้‡‘็ฎฑใ€ใฏ่ฑšใงใ™... ใ‚ใ€ใƒญใƒ‹ใƒผใฏ็ตตใ‚’ๆใ‹ใชใใ‚ƒใ€‚
06:18
Pig. Oh, pretty good. Oh, this is a good pig. Oh, perfect.
76
378693
5064
่ฑšใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใ‹ใชใ‚Š่‰ฏใ„ใ€‚ ใŠใŠ ใ€ใ„ใ„่ฑšใ ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ๅฎŒ็’งใ€‚
06:23
Good pig. So, a piggy bank is the figure of a pig,
77
383782
3053
่‰ฏใ„่ฑšใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€่ฒฏ้‡‘็ฎฑ ใฏ่ฑšใฎๅฝขใ‚’
06:26
and it has a slot at the top where you get to put all your money and save your money.
78
386860
5421
ใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ไธŠ้ƒจ ใซใ™ในใฆใฎใŠ้‡‘ใ‚’ๅ…ฅใ‚ŒใฆใŠ้‡‘ใ‚’็ฏ€็ด„ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚นใƒญใƒƒใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:32
So, piggy banks are synonymous with saving money. Sometimes what happens is you save
79
392306
7964
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ฒฏ้‡‘็ฎฑใฏใŠ้‡‘ใ‚’็ฏ€็ด„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใจๅŒ็พฉ ใงใ™ใ€‚ ใจใใฉใๅคง้‡‘ใŒ่ฒฏใพใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
06:40
up so much money,
80
400270
1953
06:42
but there's a problem because the piggy bank only has one hole,
81
402442
4359
ใŒใ€ ่ฒฏ้‡‘็ฎฑใซใฏ็ฉดใŒ 1 ใคใ—ใ‹ใชใ„
06:46
so you have to smash the piggy bank and get your money out.
82
406826
4137
ใŸใ‚ใ€่ฒฏ้‡‘็ฎฑใ‚’ๅฃŠใ—ใฆใŠ้‡‘ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
06:50
When I was a child, I had a piggy bank,
83
410988
2982
ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ ่ฒฏ้‡‘็ฎฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ
06:53
but the cool thing about my piggy bank is it had a hole at the bottom, so I didn't have
84
413970
5550
ใ€่ฒฏ้‡‘็ฎฑใฎใ„ใ„ใจใ“ใ‚ ใฏใ€ๅบ•ใซ็ฉดใŒ้–‹ใ„ใฆใ„ใŸใฎใง
06:59
to smash it. I think I might still have my piggy bank.
85
419520
4258
ใ€ๅฃŠใ•ใชใใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚ ็งใฏ ใพใ ่ฒฏ้‡‘็ฎฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ่ฒฏ้‡‘็ฎฑ
07:03
If you would like to empty your
86
423934
2686
ใ‚’็ฉบใซ
07:06
piggy bank and send some money to me
87
426595
3500
ใ—ใฆ
07:10
and www.engvid.com, we always accept your generous donations.
88
430509
4973
ใ€็งใจ www.engvid.com ใซใ„ใใ‚‰ใ‹้€้‡‘ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ„ใคใงใ‚‚ ๅฏ›ๅคงใชๅฏ„ไป˜ใ‚’ๅ—ใ‘ไป˜ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:16
A couple piggies here and there, we're good. www.engvid.com, donation button, there's a heart.
89
436271
5390
ใ‚ใกใ“ใกใซๅญ่ฑšใŒๆ•ฐๅŒนใ„ใพใ™ใŒใ€ๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ€‚ www.engvid.comใ€ๅฏ„ไป˜ใƒœใ‚ฟใƒณใ€ใƒใƒผใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:21
Do it.
90
441708
529
ใ‚„ใ‚Œใ€‚
07:22
Do it now.
91
442262
998
ไปŠใ‚„ใ‚Œใ€‚ ใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใช่‹ฑ่ชžใฎใŠใ‹ใ’ใง
07:24
One really interesting thing, thanks to crazy English-and
92
444152
6998
ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใŒ 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:31
hi, Nadia, this is for you-we
93
451279
3491
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒŠใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใงใ™
07:34
have something called a "piggy back".
94
454770
2102
ใ€‚ใ€Œใƒ”ใ‚ฎใƒผใƒใƒƒใ‚ฏใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:37
Now, this is very strange. It's actually called a "piggy back ride" or
95
457372
4128
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€Œใƒ”ใ‚ฎใƒผ ใƒใƒƒใ‚ฏ ใƒฉใ‚คใƒ‰ใ€ใพใŸใฏ
07:41
you might hear a "piggy back race". So, all different things conjure
96
461525
6775
ใ€Œใƒ”ใ‚ฎใƒผ ใƒใƒƒใ‚ฏ ใƒฌใƒผใ‚นใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ•ใพใ–ใพใชใ“ใจ
07:48
in the mind, but a "piggy back ride" is basically someone jumps on your back, and you run with them.
97
468325
7992
ใŒๆ€ใ„ๆตฎใ‹ใณใพใ™ใŒใ€ใ€ŒใŠใ‚“ใถใ€ใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ ่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใฎ่ƒŒไธญใซ้ฃ›ใณไน—ใฃใฆใ€ไธ€็ท’ใซ่ตฐใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
07:57
Nothing to do with pigs. I'm not too sure. It'd be more like
98
477110
4402
่ฑšใจใฏไฝ•ใฎ้–ขไฟ‚ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:01
"a person on my back race", but I guess just to be cool, we call it a "piggy back race".
99
481770
4729
ใ€Œ่ƒŒใฎ้ซ˜ใ„ไบบใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ ใงใ™ใŒใ€ใ‚ซใƒƒใ‚ณใ‚ˆใ่จ€ใ†ใจใ€ŒใŠใ‚“ใถใ€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
08:06
Maybe you've had a piggy back race - someone jumps on your back and you got to run. Really fun.
100
486616
3917
ใŠใ‚“ใถใƒฌใƒผใ‚นใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚่ชฐใ‹ ใŒใ‚ใชใŸใฎ่ƒŒไธญใซ้ฃ›ใณไน—ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ตฐใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ„ใ€‚
08:10
Homework, do it.
101
490558
1374
ๅฎฟ้กŒใ€ใ‚„ใ‚Šใชใ•ใ„ใ€‚
08:13
This is an expression that we, as women-hi-usually say to men.
102
493260
7932
ใ“ใ‚Œใฏ ใ€ๅฅณๆ€งใŒ้€šๅธธ็”ทๆ€งใซ่จ€ใ†่กจ็พใงใ™ใ€‚
08:22
I've never been called... Never mind.
103
502844
2633
็งใฏไธ€ๅบฆใ‚‚ๅ‘ผใฐใ‚ŒใŸใ“ใจใŒ ใชใ„.ๆฐ—ใซใ—ใชใ„.
08:25
Most of the time, it's what women say to men. Now, if somebody calls you a pig
104
505502
5553
ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏๅฅณๆ€งใŒ ็”ทๆ€งใซ่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใ‚’่ฑšใจๅ‘ผใ‚“ใงใ‚‚
08:31
-[snorts]-
105
511118
882
-[้ผปใ‚’้ณดใ‚‰ใ™]-
08:32
they don't think that you're actually an animal.
106
512025
3015
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒๅฎŸ้š›ใซๅ‹•็‰ฉใ ใจใฏๆ€ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ .
08:35
It means you're a pervert. "Pervert" means
107
515282
4351
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅค‰่ณช่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ€Œๅค‰่ณช่€…ใ€ใจใฏใ€ใใฎไบบใŒๅฅฝใพใชใ„
08:39
you have said something sexual to the person that they do not like.
108
519658
7253
ๆ€ง็š„ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
08:47
So if you make sexual comments or sexual advances to someone
109
527013
4099
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ชฐใ‹ใซๆ€ง็š„ใชใ‚ณใƒกใƒณใƒˆ ใ‚„ๆ€ง็š„ใช่ช˜ใ„ใ‚’ใ—
08:51
and they don't like it, or you're being rude,
110
531213
3432
ใฆใ€ใใ‚ŒใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆ ใ‚„ๅคฑ็คผใชๆ…‹ๅบฆใ‚’ใจใฃใŸๅ ดๅˆใ€
08:56
they will call you a pig. "You're a pig!" Okay?
111
536029
3454
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚’่ฑšใจๅ‘ผใถใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ€Œใ‚ใชใŸใฏ่ฑšใงใ™๏ผใ€ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
09:00
This is a bad thing. So please, keep your comments to yourself.
112
540567
5277
ใ“ใ‚Œใฏๆ‚ชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏๅ†…็ท’ใซใ—ใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ„ใšใ‚Œใซใ›ใ‚ˆใ€่ฑš
09:05
It's not cool to be called a pig at all, in any case.
113
545869
4989
ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใพใฃใŸใใ‚ฏใƒผใƒซใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
09:11
I was talking earlier about using the expression "piggy" to be cute.
114
551842
5705
ๅ…ˆใปใฉใ€ ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ€Œๅญ่ฑšใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:17
Cute little piggy. So,
115
557652
2052
ใ‹ใ‚ใ„ใ„ๅญ่ฑšใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€
09:19
you can say something like this:
116
559937
3556
ๆฌกใฎใ‚ˆใ†
09:23
"I'm going to be a little piggy... and eat all of the pizza!"
117
563712
6403
ใซ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:30
This is related to "pig out". So you can say, just to warn people:
118
570157
6323
ใ“ใ‚Œใฏใ€Œใƒ”ใ‚ฐใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ€ใซ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ ใ€ไบบใ€…ใซ่ญฆๅ‘Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€
09:36
"I'm going to be a little piggy, and eat all the cake."
119
576855
3067
ใ€Œ็งใฏๅฐ‘ใ— ่ฒฏ้‡‘ใ—ใฆใ€ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ใ™ในใฆ้ฃŸในใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
09:40
And this kind of gives you an excuse to eat
120
580047
3933
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎ็จฎใฎ ่จ€ใ„่จณใฏใ€
09:43
everything, because you say:
121
583980
1846
09:45
"I'm going to be a piggy", and it's cute, so eat all the
122
585973
3458
ใ€Œ็งใฏ่ฑšใซใชใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใ€ใจ่จ€ใ† ใฎใงใ€ใ™ในใฆใ‚’้ฃŸในใ‚‹่จ€ใ„่จณใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใฎใงใ€ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ใ™ในใฆ้ฃŸในใฆใใ ใ•ใ„
09:49
cake. Perfect. Try it. Okay?
123
589456
1813
. ๅฎŒๅ…จใ€‚ ใใ‚Œใ‚’่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
09:51
And the last one: "little piggy". Now,
124
591269
3217
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใฎใ€Œๅญ่ฑšใกใ‚ƒใ‚“ใ€ใ€‚ ใ•ใฆใ€ใ“ใ“ใง
09:54
we can use it here: "I'm a little piggy, you're a little piggy", but when I was a child
125
594511
5780
ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™: "I'm a little piggy, you're a little piggy" ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒๅญไพ›ใ ใฃใŸใจใ
10:00
-this is crazy-I had feet.
126
600337
3220
- ใ“ใ‚Œใฏใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใงใ™ - ็งใฏ่ถณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ.
10:03
Do you have feet? I had two feet, and on my feet I had toes.
127
603893
6260
่ถณใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ็งใซใฏ 2 ๆœฌใฎ่ถณใŒ ใ‚ใ‚Šใ€่ถณใซใฏใคใพๅ…ˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:10
Not "foot fingers", they're called "toes". So, on my
128
610309
4351
ใ€Œ่ถณๆŒ‡ใ€ใงใฏใชใใ€ ใ€Œใคใพๅ…ˆใ€ใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฎ
10:14
feet, I have one, two, three, four, five... They don't look like that. I have five toes.
129
614660
8112
่ถณใซใฏใ€ 1ใ€2ใ€3ใ€4ใ€5 ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่ถณใฎๆŒ‡ใŒ5ๆœฌใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:23
My mom and my dad used to sing a song, and it's called "Little Piggy".
130
623155
6536
็งใฎๆฏใจ็ˆถใฏๆญŒใ‚’ๆญŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€ใใ‚Œใฏใ€Œใƒชใƒˆใƒซใƒปใƒ”ใ‚ฎใƒผใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
10:30
This little piggy went to market (that's the big toe),
131
630081
4347
ใ“ใฎๅฐใ•ใชๅญ่ฑšใฏ ๅธ‚ๅ ดใซ่กŒใใพใ—ใŸ๏ผˆใใ‚Œใฏ่ถณใฎ่ฆชๆŒ‡ใงใ™๏ผ‰ใ€
10:35
this little piggy stayed home,
132
635459
3420
ใ“ใฎๅฐใ•ใชๅญ่ฑšใฏๅฎถใซใ„ใฆใ€
10:39
this little piggy rented a DVD at Blockbuster,
133
639450
3807
ใ“ใฎๅฐใ•ใชๅญ่ฑš ใฏBlockbusterใงDVDใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใพใ—ใŸใ€
10:43
this little piggy went to the mall,
134
643843
4400
ใ“ใฎๅฐใ•ใชๅญ่ฑš ใฏใƒขใƒผใƒซใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€
10:48
and this little piggy had none.
135
648524
2359
ใใ—ใฆใ“ใฎๅฐใ•ใชๅญ่ฑšใฏไฝ•ใ‚‚ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ.
10:51
No, I've done it wrong. Anyways,
136
651298
2134
ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’้–“้•ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใจใซใ‹ใใ€
10:53
Mom, can you hook me up with the "Little Piggy" song?
137
653457
2467
ใƒžใƒž ใ€ใ€ŒLittle Piggyใ€ใฎๆญŒใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ
10:55
Anyways, the toes on children, we call "piggies".
138
655949
4893
ใจใซใ‹ใใ€ๅญไพ›ใŸใกใฎ่ถณใฎๆŒ‡ ใ€็งใŸใกใฏใ€Œใƒ”ใ‚ฎใƒผใ€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
11:01
This little piggy went to market,
139
661155
1367
ใ“ใฎๅญใถใŸ ใฏๅธ‚ๅ ดใซ่กŒใใ€
11:02
this little piggy stayed home,
140
662547
1565
ๅฎถใซใ„ใฆใ€
11:04
this little piggy had bread and butter,
141
664151
3299
ใ“ใฎๅญใถใŸใซใฏ ใƒ‘ใƒณใจใƒใ‚ฟใƒผใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒ
11:07
this little piggy had none,
142
667700
2335
ใ€ใ“ใฎๅญใถใŸใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
11:10
and this little piggy ran
143
670281
1770
11:12
wee, wee, wee, wee, wee, all the way home.
144
672076
1626
ใงใ—ใŸใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7