Phrasal Verbs & Expressions with OVER: "take over", "overplayed", "over it"...

540,930 views

2016-04-28 ・ English with Ronnie


New videos

Phrasal Verbs & Expressions with OVER: "take over", "overplayed", "over it"...

540,930 views ・ 2016-04-28

English with Ronnie


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi. My name's Ronnie.
0
329
3467
CIAO. Mi chiamo Ronnie.
00:04
I'm going to teach you some words.
1
4843
2240
Ti insegnerò alcune parole.
00:07
The inspiration came as a sign, literally.
2
7255
4098
L'ispirazione è arrivata come un segno, letteralmente.
00:11
I walked into the magical place of unicorns and magicians, where we record
3
11553
6947
Sono entrato nel luogo magico degli unicorni e dei maghi, dove registriamo
00:18
these videos, and I saw a wizard holding a sign that said: "OVER", and I said:
4
18500
5035
questi video, e ho visto un mago con in mano un cartello che diceva: "OVER", e ho detto:
00:23
"Oo, cool sign. It says 'OVER'."
5
23560
2772
"Oo, bel cartello. Dice 'OVER'".
00:27
Lesson, lesson, lesson, done. So, I'm going to teach you some expressions
6
27295
5535
Lezione, lezione, lezione, fatto. Quindi, ti insegnerò alcune espressioni
00:32
that we use with "over".
7
32830
1278
che usiamo con "over".
00:34
Now, the cool thing about "over" is if you look at this side of the board,
8
34133
5807
Ora, la cosa interessante di "over" è che se guardi da questo lato del tabellone,
00:40
all of these words are going to have one thing in common, and it is, of course, the word "over".
9
40197
7401
tutte queste parole avranno una cosa in comune, ed è, ovviamente, la parola "over".
00:47
So, in English when you're learning new vocabulary and you see the word "over" plus another word,
10
47623
9042
Quindi, in inglese, quando stai imparando un nuovo vocabolario e vedi la parola "over" più un'altra parola,
00:57
it has a very, very important meaning. And this one means "too much" or "too many". So,
11
57071
13352
ha un significato molto, molto importante. E questo significa "troppo" o "troppi". Quindi,
01:10
if you're learning new vocabulary, if you're reading something and you are not sure what
12
70448
4302
se stai imparando un nuovo vocabolario, se stai leggendo qualcosa e non sei sicuro di cosa
01:14
the word means, you're going to know "over", "over" means too much or too many of something.
13
74750
7030
significhi la parola, saprai che "oltre", "oltre" significa troppo o troppo di qualcosa.
01:21
So, let's check out what these words mean.
14
81780
1831
Quindi, diamo un'occhiata a cosa significano queste parole.
01:23
First of all: "overreact". This means you take something too far. Let's say that, for
15
83636
10629
Prima di tutto: "reagire in modo eccessivo". Questo significa che prendi qualcosa troppo lontano. Diciamo che, per
01:34
example, I drop my marker. Instead of picking it up and going: "I dropped my marker",
16
94290
7019
esempio, lascio cadere il pennarello. Invece di raccoglierlo e dire: "Ho lasciato cadere il pennarello",
01:41
I would freak out and go: "Oh my god! I dropped my marker! What am I going to do? Oh!"
17
101309
4509
andavo fuori di testa e dicevo: "Oh mio Dio! Ho lasciato cadere il pennarello! Cosa devo fare? Oh!"
01:45
This is overreacting or being overemotional.
18
105865
3468
Questo è reagire in modo eccessivo o essere troppo emotivo.
01:49
You tell the person: "Hey, calm down. Do not overreact. You're reacting or being too emotional."
19
109333
7868
Dici alla persona: "Ehi, calmati. Non reagire in modo eccessivo. Stai reagendo o sei troppo emotivo".
01:57
So, "overreact" means too many or too much action;
20
117226
5606
Quindi, "reazione eccessiva" significa troppa o troppa azione;
02:02
too many emotions are coming out. Chill down and relax.
21
122972
3813
stanno venendo fuori troppe emozioni. Rilassati e rilassati.
02:07
"Overused". "Overused" means you use something too much.
22
127860
7466
"Abusata". "Usato troppo" significa che usi troppo qualcosa.
02:15
So maybe you overuse your cellphone,
23
135579
3070
Quindi forse usi troppo il tuo cellulare,
02:18
maybe you always use your cellphone, and one day your cellphone dies and goes "ppft", nope.
24
138782
6140
forse usi sempre il tuo cellulare, e un giorno il tuo cellulare muore e fa "ppft", no.
02:25
You've overused something because you've used it too much.
25
145047
3802
Hai abusato di qualcosa perché l'hai usato troppo.
02:30
This is my daily life. Every day I wake up, have a shower, smell good,
26
150169
6674
Questa è la mia vita quotidiana. Ogni giorno mi sveglio, faccio la doccia, profumo di buono
02:37
and I listen to the radio.
27
157030
2461
e ascolto la radio.
02:40
Now, I like music a lot, but I have a big problem with the radio and the
28
160359
3941
Ora, mi piace molto la musica, ma ho un grosso problema con la radio e il
02:44
problem is that they "overplay" or they have "overplayed" songs. This means they play one
29
164300
9070
problema è che "suonano troppo" o "suonano troppo" le canzoni. Ciò significa che suonano una
02:53
song every day. Guess what? There are millions upon millions of songs out there. I do not
30
173370
9080
canzone ogni giorno. Indovina un po? Ci sono milioni e milioni di canzoni là fuori. Non
03:02
want to have to listen to the same song every day at the same time. Without fail, they will
31
182450
7020
voglio dover ascoltare la stessa canzone tutti i giorni alla stessa ora. Senza fallo, suoneranno in modo
03:09
overplay a song. Usually what happens is you hear the song, you're like:
32
189495
4287
eccessivo una canzone. Di solito quello che succede è che senti la canzone, dici:
03:13
"Enh, I don't mind it." You hear it again a couple times, you're like:
33
193807
3773
"Enh, non mi dispiace". Lo senti di nuovo un paio di volte, dici:
03:17
"Oh, I quite like this song."
34
197605
1684
"Oh, mi piace molto questa canzone".
03:19
And then the magic happens, they overplay it - "ppft", it's gone.
35
199314
4171
E poi accade la magia, la esagerano - "ppft", non c'è più.
03:23
You can't stand the song because it's overplayed.
36
203657
3805
Non sopporti la canzone perché è esagerata.
03:27
They play it all the time. You go shopping:
37
207554
3578
Ci giocano tutto il tempo. Vai a fare shopping:
03:32
"Oh, there's that song again." Every place you go, you hear that song. The song is overplayed.
38
212242
5776
"Oh, c'è di nuovo quella canzone". Ovunque tu vada, senti quella canzone. La canzone è esagerata.
03:39
This is what happens at work. Do you work too much? If you work too much, you say:
39
219268
6810
Questo è quello che succede al lavoro. Lavori troppo? Se lavori troppo, dici:
03:46
"I am overworked." It means I work too much.
40
226103
4802
"Sono oberato di lavoro". Significa che lavoro troppo.
03:51
Uh-oh, sometimes maybe once in a while if you are lucky, you would get to go on vacation
41
231468
7123
Uh-oh, a volte forse ogni tanto se sei fortunato, potresti andare in vacanza
03:58
-woo-hoo-
42
238616
975
-woo-hoo-
03:59
so you have your airplane ticket, you're on your flight, you get to the hotel and they say:
43
239616
6899
quindi hai il tuo biglietto aereo, sei sul tuo volo, arrivi in ​​hotel e loro dicono:
04:07
"Uh, we don't have a room for you."
44
247016
3498
"Uh, non abbiamo una stanza per te."
04:12
"This is my reservation number, this is my name.
45
252347
2804
"Questo è il mio numero di prenotazione, questo è il mio nome.
04:15
Why don't you have a room?" They will say:
46
255252
2478
Perché non hai una stanza?" Diranno:
04:17
-"We're overbooked."
47
257755
2258
-"Siamo in overbooking".
04:20
-"Uh, you have too many books?" No.
48
260818
2126
-"Uh, hai troppi libri?" No.
04:22
"Overbooked" means they have too many reservations and not enough rooms, or
49
262969
5401
"Overbooking" significa che hanno troppe prenotazioni e non abbastanza camere, oppure
04:28
they don't have enough space. Overbooked can happen in a restaurant, it can happen with
50
268395
5432
non hanno abbastanza spazio. L'overbooking può succedere in un ristorante, può succedere con le
04:33
reservations, in a movie theatre, no, or... Not a movie theatre. If you book a play or
51
273852
8830
prenotazioni, in un cinema, no, o... Non in un cinema. Se prenoti uno spettacolo o
04:42
something, they have not enough seats, too many people. Also an airplane, if you book
52
282707
5542
qualcosa del genere, non hanno abbastanza posti, troppe persone. Anche un aereo, se prenoti
04:48
a ticket, it's overbooked, there's too many people. Not enough seats, too many humans.
53
288249
6200
un biglietto, è in overbooking, c'è troppa gente. Pochi posti a sedere, troppi umani.
04:54
Mm-hmm.
54
294449
794
Mmhmm.
04:57
If you don't understand something, it's "over your head".
55
297324
3674
Se non capisci qualcosa, è "sopra la tua testa".
05:01
Maybe you go to school or maybe
56
301209
2860
Forse vai a scuola o forse
05:04
you're talking to someone, and what they're saying to you does not make sense,
57
304069
5402
stai parlando con qualcuno e quello che ti sta dicendo non ha senso,
05:09
you can say: "It's over my head." You don't understand. No comprende. Don't understand.
58
309604
12035
puoi dire: "È sopra la mia testa". Non capisci. Non comprende. Non capisco.
05:21
Next: "overdrawn". Uh-oh. This is really, really, really bad because it has to do with
59
321668
7021
Avanti: "scoperto". Uh Oh. Questo è davvero, davvero, davvero brutto perché ha a che fare con i
05:28
money. If your bank account is overdrawn, it means you've taken out too much money that
60
328689
7798
soldi. Se il tuo conto bancario è scoperto, significa che hai prelevato troppi soldi che
05:36
you don't have. If this happens to you, the bank will also charge you fees.
61
336512
5684
non hai. Se ciò accade a te, la banca ti addebiterà anche delle commissioni.
05:42
They're called "overdrawn fees" maybe. This is a bad situation.
62
342532
5293
Forse si chiamano "spese di scoperto". Questa è una brutta situazione.
05:48
Something else you can be is "overloaded". You can be overloaded with work, or you can
63
348270
6979
Qualcos'altro che puoi essere è "sovraccarico". Puoi essere sovraccarico di lavoro o puoi
05:55
be overloaded with projects. Never overloaded with money. That's a problem.
64
355249
6780
essere sovraccarico di progetti. Mai sovraccarico di soldi. Questo é un problema.
06:03
This is a good thing. Maybe you're going to go to the store and they have a sale-oo-or
65
363363
7306
Questa è una buona cosa. Forse andrai al negozio e loro hanno una vendita-oo-o
06:10
they advertise a sale of something being "overstocked".
66
370669
3056
pubblicizzano una vendita di qualcosa che è "sovrafornito".
06:13
So, "overstocked" means they have too much
67
373750
3939
Quindi, "overstocked" significa che hanno troppo
06:17
or too many of one product. What the store will do is reduce the price, and get it out
68
377689
5977
o troppi di un prodotto. Quello che farà il negozio è ridurre il prezzo e tirarlo fuori
06:23
of the store. Maybe it's expired, which means it's a little old. Nevertheless, overstocked
69
383691
7218
dal negozio. Forse è scaduto, il che significa che è un po' vecchio. Tuttavia, l'eccesso di scorte
06:30
is a good thing for you, because you get a discount.
70
390909
3256
è una buona cosa per te, perché ottieni uno sconto.
06:34
And last one: "overfriendly". Do you know a person who is overfriendly?
71
394290
7589
E l'ultimo: "troppo amichevole". Conosci una persona troppo amichevole?
06:42
"Overfriendly" means they are too friendly. You just want to smack them,
72
402106
8278
"Overfriendly" significa che sono troppo amichevoli. Vuoi solo prenderli a schiaffi,
06:50
because they're always super, super, super friendly to you, and maybe
73
410587
5348
perché sono sempre super, super, super amichevoli con te, e forse
06:55
you don't really like them or you just don't want
74
415990
4250
non ti piacciono davvero o semplicemente non vuoi
07:00
to be their friend, they're overfriendly; they're too friendly.
75
420240
3560
essere loro amico, sono troppo amichevoli; sono troppo amichevoli.
07:03
Now, one thing that's really important in English that you have to really, really, really,
76
423960
6049
Ora, una cosa davvero importante in inglese che devi davvero, davvero, davvero,
07:10
really understand is that in English, if you have too much or too many, or just "too",
77
430009
8453
davvero capire è che in inglese, se ne hai troppo o troppo, o semplicemente "troppo",
07:19
it's always a negative situation.
78
439095
3811
è sempre una situazione negativa.
07:23
"Too" is never positive. You will never say:
79
443085
3131
"Troppo" non è mai positivo. Non dirai mai:
07:26
"I have too much money."
80
446310
2505
"Ho troppi soldi".
07:28
Never, ever. Okay? So "too", "too much", "too many" is bad. "Over" is bad.
81
448964
7065
Mai e poi mai. Va bene? Quindi "troppo", "troppo", "troppi" non va bene. "Passato" è brutto.
07:36
Let's go backwards. Dunh-dunh-dunh. What we're going to do is some expressions that use "over".
82
456054
6976
Torniamo indietro. Dunh-dunh-dunh. Quello che faremo sono alcune espressioni che usano "over".
07:43
So, if something is "all over", it means it is finished. So the play's all over,
83
463055
9527
Quindi, se qualcosa è "tutto finito", significa che è finito. Quindi lo spettacolo è finito,
07:52
or your life is... No, your life is not all over.
84
472607
4063
o la tua vita è... No, la tua vita non è finita.
07:56
You can "knock someone over",
85
476885
2497
Puoi "far cadere qualcuno",
07:59
so you might knock them over in a car-don't do that-or
86
479570
3224
quindi potresti farlo cadere in macchina - non farlo - o
08:02
you could hit the person-don't do that-and they fall down or they "fall over". Mm-hmm.
87
482819
7560
potresti colpire la persona - non farlo - e cade o "cade". Mmhmm.
08:10
So "knock someone over" is the action that you hit them and they fall. "Fall over" is
88
490379
5770
Quindi "far cadere qualcuno" è l'azione in cui lo colpisci e lui cade. "Cadere"
08:16
the same as like collapse or fall down.
89
496149
3706
equivale a crollare o cadere.
08:20
This we will use a lot in business, a company will "take over" another company.
90
500238
7886
Questo lo useremo molto negli affari, un'azienda "rileverà" un'altra azienda.
08:28
This basically means that they will eat your company,
91
508588
5489
Questo in pratica significa che mangeranno la tua azienda
08:34
and you will lose your job. This is not a good
92
514102
2168
e perderai il lavoro. Questa non è una buona
08:36
thing. The other thing... The other way we use "take over" is a person who is domineering
93
516270
7700
cosa. L'altra cosa... L'altro modo in cui usiamo "prendere il controllo" è che una persona che è prepotente
08:43
can take over something. So, maybe you're having a conversation with your friends, and
94
523970
5940
può prendere il controllo di qualcosa. Quindi, forse stai conversando con i tuoi amici e arriva
08:49
another person who's maybe a little overfriendly comes in, and starts talking louder and more
95
529910
9420
un'altra persona che forse è un po' troppo amichevole e inizia a parlare più forte e più
08:59
than the other people in the conversation. They're taking something over. This is never
96
539330
5190
delle altre persone nella conversazione. Stanno rilevando qualcosa. Questa non è mai
09:04
a good thing. People can take over a country, people can take over your apartment, cockroaches
97
544520
8180
una buona cosa. Le persone possono impossessarsi di un paese, le persone possono impossessarsi del tuo appartamento, gli scarafaggi
09:12
can take over your apartment, they can invade your apartment; take over.
98
552700
5194
possono impossessarsi del tuo appartamento, possono invadere il tuo appartamento; rilevare.
09:18
If this happens, you have to "start all over".
99
558379
3433
Se ciò accade, devi "ricominciare tutto da capo".
09:21
You don't need to say "start all over", you can just say "start over". So,
100
561913
4022
Non è necessario dire "ricomincia da capo", puoi semplicemente dire "ricomincia da capo". Quindi,
09:25
"start all over" or "start over" means to begin again.
101
565960
4860
"ricominciare tutto" o " ricominciare" significa ricominciare.
09:31
"Over and over" just means again and again. This expression, this slang:
102
571054
7856
"Ancora e ancora" significa solo ancora e ancora. Questa espressione, questo gergo:
09:38
"I'm so over it!"
103
578935
2094
"Sono così sopra!"
09:41
means I've had enough, I'm done, I'm out of here.
104
581162
3375
significa che ne ho avuto abbastanza, ho chiuso, me ne vado. Non
09:44
I'm over it.
105
584562
1014
mi importa più.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7