1 English Phrasal Verb with 10 meanings: PUT OUT!

34,353 views ・ 2024-06-10

English with Ronnie


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:05
You know what, just reading my book here, and there's a...
0
5000
6860
Vous savez quoi, rien que de lire mon livre ici, et il y a un...
00:12
There's a phrase that says...
1
12600
2020
Il y a une phrase qui dit...
00:15
I was a horrible student.
2
15620
2280
J'étais un horrible élève.
00:19
I was put out of my French class a lot, and I thought, huh, I bet you that's a phrasal
3
19540
8860
J'ai souvent été exclu de mon cours de français et je me suis dit, hein, je parie que c'est un verbe à particule
00:28
verb that a lot of people wouldn't understand
4
28400
2265
que beaucoup de gens ne comprendraient pas
00:30
because phrasal verbs are really hard.
5
30677
1923
parce que les verbes à particule sont vraiment difficiles.
00:32
And to be put out of a classroom, what does that mean?
6
32900
4200
Et être exclu d’une salle de classe, qu’est-ce que cela signifie ?
00:39
So we have the phrasal verb "put out", and when I started to research this, I found so
7
39160
6800
Nous avons donc le verbe à particule "émettre", et quand j'ai commencé à faire des recherches à ce sujet, j'ai trouvé tellement
00:45
many definitions.
8
45960
1560
de définitions.
00:48
But it's okay, I'll explain them to you.
9
48160
1840
Mais ce n'est pas grave, je vais vous les expliquer.
00:50
And in the meantime, all my teacher friends
10
50200
2945
Et en attendant, tous mes amis professeurs
00:53
out there, if you're struggling with teaching,
11
53157
3163
, si vous avez des difficultés avec l'enseignement,
00:56
which I'm...
12
56320
920
ce que je suis...
00:57
I mean, we struggle every day, I've written a great book, funny, about how to help you
13
57240
5380
Je veux dire, nous avons du mal tous les jours, j'ai écrit un livre génial, drôle, sur la façon de vous aider.
01:02
in the ESL classroom or teaching English, it's called The Magic of Teaching English
14
62620
5800
dans la classe ESL ou dans l'enseignement de l'anglais, cela s'appelle par moi La magie de l'enseignement de l'anglais
01:08
by me.
15
68420
940
.
01:09
So jump onto my website, englishwithronnie.com,
16
69500
3139
Alors sautez sur mon site Web, englishwithronnie.com,
01:12
and you can get yourself a cute little ebook
17
72651
2949
et vous pourrez vous procurer un joli petit ebook à
01:15
of this.
18
75600
460
ce sujet.
01:16
It's hilarious, you're going to love it.
19
76460
1620
C'est hilarant, vous allez adorer.
01:18
But anyways, let's get on with the lesson.
20
78100
1820
Quoi qu'il en soit, passons à la leçon.
01:22
Oops.
21
82040
560
Oops.
01:23
So "put out", okay?
22
83740
2040
Alors "éteignez", d'accord ?
01:25
So, first example.
23
85780
1320
Alors, premier exemple.
01:27
I can say...
24
87300
1000
Je peux dire...
01:28
Do you...
25
88980
280
Est-ce que tu...
01:29
Do you have candles?
26
89260
840
As-tu des bougies ?
01:30
I love candles.
27
90160
640
J'adore les bougies.
01:31
They smell so nice.
28
91220
1020
Ils sentent si bon.
01:32
I put out the candle.
29
92640
2080
J'ai éteint la bougie.
01:35
So this means I extinguished.
30
95240
3460
Cela signifie donc que j'ai éteint.
01:39
I can say I blew out...
31
99500
2580
Je peux dire que j'ai soufflé...
01:42
Not this colour blue, but I blew out the candle.
32
102080
2800
Pas cette couleur bleue, mais j'ai soufflé la bougie.
01:46
I guess you could say I put out the light.
33
106500
4200
Je suppose qu'on pourrait dire que j'ai éteint la lumière.
01:50
You could say that, too, sure.
34
110840
2560
On pourrait dire ça aussi, bien sûr.
01:53
But it basically means you extinguish or you stop the flame from happening.
35
113400
4260
Mais cela signifie essentiellement que vous éteignez ou empêchez la flamme de se produire.
01:57
I can say I put out the fire.
36
117740
2140
Je peux dire que j'ai éteint le feu.
02:00
Yes.
37
120280
520
Oui.
02:01
So you can put out a candle, you can put out
38
121380
2698
Vous pouvez donc éteindre une bougie, vous pouvez éteindre
02:04
a fire, anything that's on fire, you can put
39
124090
2710
un feu, tout ce qui est en feu, vous pouvez
02:06
it out.
40
126800
320
l'éteindre.
02:08
Next one.
41
128140
760
Le prochain.
02:09
She put out the pens for the test.
42
129540
3640
Elle a sorti les stylos pour le test.
02:13
I can put out dishes.
43
133540
1400
Je peux préparer la vaisselle.
02:15
Oh, I'm going to put out the nice dishes for the company coming.
44
135300
3380
Oh, je vais préparer de bons plats pour la compagnie qui vient.
02:19
So this means basically I got something ready.
45
139080
3120
Cela signifie donc qu'en gros, j'ai préparé quelque chose.
02:22
I can put out my clothes that I'm going to pack for travel.
46
142920
4340
Je peux sortir mes vêtements que je vais emporter pour voyager.
02:27
Right?
47
147560
200
02:27
I got to get all my clothes, wash them, put them on the bed, put them out, make sure...
48
147820
5080
Droite?
Je dois récupérer tous mes vêtements, les laver, les mettre sur le lit, les sortir, m'assurer...
02:32
Yes, no.
49
152900
700
Oui, non.
02:33
I don't know.
50
153700
500
Je ne sais pas.
02:34
Should I bring this?
51
154300
660
Dois-je apporter ça ?
02:35
So to put something out, like, prepare something.
52
155340
2760
Donc, pour sortir quelque chose, comme préparer quelque chose.
02:38
All right.
53
158520
360
D'accord. On continue
02:39
Moving right along.
54
159140
780
02:39
The next one.
55
159960
580
.
Le prochain.
02:40
They put out a warning about the attack.
56
160820
3560
Ils ont lancé un avertissement concernant l'attaque.
02:44
This means that they broadcast information.
57
164600
3400
Cela signifie qu'ils diffusent des informations.
02:48
You can put out a warning, put out a news
58
168600
3494
Vous pouvez publier un avertissement, publier un article d'actualité
02:52
article, I can put out a new video on YouTube,
59
172106
3934
, je peux publier une nouvelle vidéo sur YouTube,
02:56
so you're broadcasting information or some fun things.
60
176720
3920
afin que vous diffusiez des informations ou des choses amusantes.
03:01
Next one.
61
181140
640
Le prochain.
03:03
Excuse me.
62
183060
1080
Excusez-moi.
03:05
Would it put you out if I stayed here?
63
185200
2800
Est-ce que ça te dérangerait si je restais ici ?
03:08
Maybe for a week in your house?
64
188540
1940
Peut-être pour une semaine chez vous ?
03:10
Is that okay?
65
190780
720
Est-ce OK?
03:12
So this...
66
192440
960
Alors ça...
03:13
What I'm asking you is would it cause any trouble or inconvenience-that's a hard word
67
193400
8460
Ce que je vous demande, c'est est-ce que cela causerait des problèmes ou des désagréments - c'est un mot difficile
03:21
to spell, people-inconvenience if I stayed here?
68
201860
3840
à épeler, les gens - des désagréments si je restais ici ?
03:25
Would it put you out?
69
205760
1100
Est-ce que ça vous mettrait dehors ?
03:28
Oh, who likes going to the dentist?
70
208240
2060
Oh, qui aime aller chez le dentiste ?
03:30
I do, except it gets expensive.
71
210540
2060
Oui, mais ça coûte cher.
03:32
I was put out so the dentist could remove my tooth.
72
212600
7960
J'ai été expulsé pour que le dentiste puisse m'enlever une dent.
03:42
So this means you become unconscious or sedated with a drug.
73
222360
7760
Cela signifie donc que vous perdez connaissance ou que vous êtes sous sédation avec un médicament.
03:51
It doesn't have to be at the dentist, it could
74
231240
3034
Il n'est pas nécessaire que ce soit chez le dentiste, cela peut
03:54
be the doctor, anesthesiologist, at a party.
75
234286
2914
être chez le médecin, l'anesthésiste, lors d'une fête.
03:57
I was put out of the party, but that has another meaning, too.
76
237200
4620
J’ai été exclu du parti, mais cela a aussi une autre signification.
04:04
Right here, number six.
77
244080
1320
Ici, numéro six.
04:05
If you're put out of a party or you're...
78
245440
3400
Si vous êtes exclu d' une fête ou si vous êtes...
04:08
I was put out of the pub, it means you were thrown out.
79
248840
3180
J'ai été exclu du pub, cela signifie que vous avez été expulsé.
04:12
They threw you out.
80
252080
780
04:12
They're like, "Get out of here, Ronnie, we don't want your kind here at this party or
81
252920
4600
Ils vous ont mis dehors.
Ils disent : "Sortez d'ici, Ronnie, nous ne voulons pas de votre espèce ici à cette fête ou
04:17
at this pub.
82
257520
820
dans ce pub. Vous êtes
04:18
You're gone.
83
258480
740
parti.
04:19
You're out.
84
259360
320
04:19
Your karaoke singing's terrible."
85
259700
2320
Vous êtes dehors.
Votre chant au karaoké est terrible."
04:22
Yeah, I hate karaoke, so bye.
86
262020
2360
Ouais, je déteste le karaoké, alors au revoir.
04:24
Different pub.
87
264600
480
Pub différent. La
04:26
France was put out of the competition.
88
266080
2800
France a été mise hors compétition.
04:30
This means, uh-oh, France was not allowed to continue playing.
89
270000
6440
Cela signifie que la France n'était pas autorisée à continuer à jouer.
04:36
This happens in championships or competitions,
90
276700
5587
Cela se produit lors de championnats ou de compétitions, dans
04:42
anything, sports, any kind of dancing or talent
91
282299
5721
n'importe quel sport, dans n'importe quel type de danse ou de talent que
04:48
you might be doing.
92
288020
860
04:48
Like, if there was, like, a piano competition, oh, you know what?
93
288920
3460
vous pourriez pratiquer.
Genre, s'il y avait, genre, un concours de piano, oh, tu sais quoi ?
04:52
I didn't make it to the next level, I was
94
292380
3133
Je n'ai pas atteint le niveau suivant, j'ai été
04:55
put out of the competition, means you didn't
95
295525
3375
éliminé de la compétition, ce qui signifie que vous n'avez pas
04:58
pass the next level and you had to go home.
96
298900
2420
réussi le niveau suivant et que vous avez dû rentrer chez vous.
05:01
But that was not going to happen to you, you're wonderful.
97
301780
3240
Mais cela n'allait pas t'arriver, tu es merveilleux.
05:07
I put out my knee at football practice.
98
307040
4740
J'ai mis mon genou à l'entraînement de football.
05:11
Oh, so painful.
99
311860
1440
Oh, c'est tellement douloureux.
05:13
If you put out a body part, and it has to be
100
313640
3160
Si vous retirez une partie du corps, et que ce doit être
05:16
a joint, not this kind of joint, but where
101
316812
3028
une articulation, pas ce genre d'articulation, mais là où
05:19
your hands and your legs connect, you dislocated a joint.
102
319840
7200
vos mains et vos jambes se connectent, vous disloquez une articulation.
05:27
Okay, now, again, joint is, like, an elbow or a shoulder or your hip or your knee.
103
327360
6280
OK, maintenant, encore une fois, une articulation est, comme, un coude, une épaule, une hanche ou un genou.
05:34
If you dislocate it, it means, uh-oh, it's not in the right position.
104
334100
5620
Si vous le disloquez, cela signifie qu'il n'est pas dans la bonne position.
05:39
So location's, like, dislocated.
105
339900
2320
Donc l'emplacement est comme déplacé.
05:43
Very painful.
106
343200
1060
Très douloureux.
05:44
I've done it skiing, broke my collarbone, dislocated my shoulder.
107
344440
4040
J'ai fait du ski, je me suis cassé la clavicule, je me suis disloqué l'épaule.
05:49
Not a good scene.
108
349000
780
05:49
Don't recommend it, don't put out your knee, either, painful.
109
349880
3960
Pas une bonne scène. Je
ne le recommande pas, ne tendez pas non plus le genou, douloureux.
05:54
This is my favourite one.
110
354840
2620
C'est mon préféré.
05:58
The inspiration for the lesson, actually.
111
358240
2340
L'inspiration pour la leçon, en fait.
06:02
Oh my god, he didn't even put out on our date last night.
112
362280
5660
Oh mon Dieu, il n'a même pas dénoncé notre rendez-vous hier soir.
06:08
He's, like, he didn't put out the candle?
113
368700
2100
Il n'a pas éteint la bougie ?
06:11
Did your house catch on fire?
114
371980
1840
Votre maison a pris feu ?
06:13
No.
115
373900
300
Non.
06:14
If someone didn't put out or they did put out, naughty boys and girls, it means they
116
374760
5520
Si quelqu'un ne s'est pas dénoncé ou s'il l'a fait, de vilains garçons et filles, cela signifie qu'il
06:20
have sex.
117
380280
820
a eu des relations sexuelles.
06:21
So if someone says, he didn't even put out last night, it means that they didn't have
118
381280
6280
Donc, si quelqu'un dit qu'il n'a même pas couché ensemble la nuit dernière, cela signifie qu'il n'a pas fait
06:27
sex.
119
387560
460
l'amour.
06:29
Yeah.
120
389000
320
06:29
So, maybe, you know what, I bet you if he had
121
389500
4273
Ouais.
Alors, peut-être, vous savez quoi, je vous parie que s'il avait
06:33
put out the candle, then he would've gotten
122
393785
4095
éteint la bougie, alors il aurait eu
06:37
some action.
123
397880
620
de l'action.
06:38
So, all these phrasal verbs are confusing, but I'm here to help you, and anything you
124
398500
6160
Donc, tous ces verbes à particule prêtent à confusion, mais je suis là pour vous aider, et tout ce dont vous
06:44
need, I'll teach it to you.
125
404660
1620
avez besoin, je vous l'apprendrai.
06:46
I'm Ronnie, and I'm going to get put out of some karaoke, cause some ruckuses.
126
406980
4980
Je m'appelle Ronnie, et je vais me faire virer du karaoké, à cause du chahut.
06:52
Yeah.
127
412280
400
Ouais. Courtiser.
06:53
Woo.
128
413140
240
06:53
All right.
129
413820
840
D'accord.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7