Why English is Weird: Many Meanings of “BEAR” & “BARE”

13,518 views ・ 2025-02-17

English with Ronnie


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
This is ridiculous, oh yes it is.
0
2800
3220
C'est ridicule, oh oui, ça l'est.
00:06
I have a poem for you.
1
6360
1460
J'ai un poème pour toi.
00:08
It's one that I learned as a child.
2
8080
2820
C'est quelque chose que j'ai appris quand j'étais enfant.
00:12
I'm a bear, by the way, and let me share this poem with you.
3
12280
3260
Au fait, je suis un ours et laissez-moi partager ce poème avec vous.
00:16
Fuzzy Wuzzy was a bear.
4
16300
1880
Fuzzy Wuzzy était un ours.
00:19
Fuzzy Wuzzy had no hair.
5
19540
2620
Fuzzy Wuzzy n'avait pas de cheveux.
00:23
Fuzzy Wuzzy wasn't very fuzzy.
6
23360
2540
Fuzzy Wuzzy n'était pas très flou.
00:26
Wuzzy.
7
26940
540
Wuzzy.
00:29
Okay, so let's get back to the basics here.
8
29020
2540
Bon, revenons aux bases ici.
00:31
I'm here to teach you about the word "bear",
9
31720
1810
Je suis ici pour vous apprendre le mot « ours »,
00:33
so that's why I'm dressed up like a bear.
10
33542
1698
c'est pourquoi je suis déguisé en ours.
00:36
Everyone knows, well, some people know that a bear is an animal, right?
11
36160
4340
Tout le monde sait, enfin, certaines personnes savent qu’un ours est un animal, n’est-ce pas ?
00:40
Like "rawr, I'm going to eat you", or some people eat bears, let's not go there.
12
40540
5500
Comme "rawr, je vais te manger", ou certaines personnes mangent des ours, n'allons pas là-bas.
00:46
So, we know bear is a noun, it's an animal, "rawr, look at me".
13
46180
4040
Donc, nous savons que l'ours est un nom, c'est un animal, "rawr, regarde-moi".
00:50
But the funny thing is, too, that "bear" is also a verb.
14
50220
4080
Mais ce qui est drôle, c'est que « porter » est aussi un verbe.
00:54
What?
15
54480
500
Quoi?
00:55
And an adjective.
16
55640
700
Et un adjectif.
00:56
But the verb part is, you know, where things
17
56340
3449
Mais c'est dans la partie verbale que les choses
00:59
get funny, and how we have a sense of humour.
18
59801
3539
deviennent drôles et que nous acquérons le sens de l'humour.
01:03
Do you know what one of those are?
19
63780
1480
Savez-vous ce que c'est ?
01:05
A sense of humour?
20
65880
920
Un sens de l'humour ?
01:06
Do you know what one of those "are" is?
21
66880
1040
Savez-vous ce qu'est l' un de ces « sont » ?
01:08
Is "are", "are"?
22
68020
1260
Est-ce que "sont", "sont" ?
01:09
To have a sense of humour?
23
69280
1240
Avoir le sens de l'humour ?
01:10
Well, let me walk you through it, right?
24
70620
1600
Eh bien, laissez-moi vous expliquer tout cela, n'est-ce pas ?
01:12
It's playing with words so that the meanings become different.
25
72440
3860
Il s'agit de jouer avec les mots pour que les significations deviennent différentes.
01:16
First example.
26
76500
620
Premier exemple.
01:17
So, "bear" as one verb means to carry, so I'm going to carry something, or we can say
27
77540
7660
Donc, « porter » comme verbe signifie porter, donc je vais porter quelque chose, ou nous pouvons dire
01:27
- oh man, this is very, I think, our friends south of the border, American.
28
87160
7200
- oh mec, c'est très, je pense, nos amis au sud de la frontière, américains.
01:34
You have the right to bear arms.
29
94660
2900
Vous avez le droit de porter des armes.
01:38
So, in my brain, I think it's an arm, I think
30
98820
3400
Alors, dans mon cerveau, je pense que c'est un bras, je pense que
01:42
it's a person with bear arms, "rawr", but
31
102232
3108
c'est une personne avec des bras d'ours, "rawr", mais
01:45
actually no, it doesn't mean that in this sentence.
32
105340
3760
en fait non, ça ne veut pas dire ça dans cette phrase.
01:49
You have the right to carry arms, and again, arms, but arms are these things.
33
109100
5920
Vous avez le droit de porter des armes, et encore des armes, mais les armes sont ces choses-là.
01:56
Guess what?
34
116180
600
Devinez quoi?
01:57
"Arms" in this sentence means things like firearms, like guns, or ammunition, all the
35
117180
8460
« Armes » dans cette phrase signifie des choses comme des armes à feu, comme des fusils, ou des munitions, toutes les
02:05
bad things in the world.
36
125640
1140
mauvaises choses du monde.
02:07
Guns are bad.
37
127200
740
Les armes sont mauvaises.
02:08
Don't let anyone tell you differently.
38
128180
1420
Ne laissez personne vous dire le contraire.
02:10
So, you have the right to bear arms.
39
130020
1820
Donc, vous avez le droit de porter des armes.
02:12
You have the right to carry weapons.
40
132020
2260
Vous avez le droit de porter des armes.
02:15
Canada, we can't do this.
41
135640
1360
Canada, nous ne pouvons pas faire ça.
02:17
Yes.
42
137120
500
Oui.
02:18
You can still have arms of a bear if you wanted
43
138620
2607
Tu peux toujours avoir des bras d'ours si tu le souhaites
02:21
to, you could paint them up and, you know,
44
141239
2341
, tu peux les peindre et, tu sais,
02:23
it's almost Halloween where I am.
45
143620
1380
c'est presque Halloween là où je suis.
02:25
So, "bear" means carry.
46
145260
1080
Donc, « bear » signifie porter.
02:27
Another example.
47
147840
540
Un autre exemple.
02:29
"I had to bear my backpack."
48
149200
5020
« J'ai dû porter mon sac à dos. »
02:34
I have to carry my backpack.
49
154220
1620
Je dois porter mon sac à dos.
02:36
This doesn't sound as cool, does it?
50
156600
1900
Ça n'a pas l'air aussi cool, n'est-ce pas ?
02:38
Next one, very common phrase is "support", I don't know, engineering things.
51
158980
7500
La prochaine expression, très courante, est « soutenir », je ne sais pas, les choses d'ingénierie.
02:46
"The bridge", you know what a bridge is?
52
166480
2520
"Le pont", tu sais ce qu'est un pont ?
02:49
Okay.
53
169080
180
02:49
"The bridge can't bear the weight of cars."
54
169260
4360
D'accord.
« Le pont ne peut pas supporter le poids des voitures. »
02:54
Okay, but not the animal, right?
55
174740
1920
D'accord, mais pas l'animal, n'est-ce pas ?
02:56
It means support.
56
176960
1380
Cela signifie soutenir.
02:58
So, I could say, "The bear can't support the
57
178520
3651
Alors je pourrais dire : « L’ ours ne peut pas supporter le
03:02
weight of cars", or "The bridge can't bear
58
182183
3497
poids des voitures », ou « Le pont ne peut pas supporter
03:05
the weight of cars".
59
185680
1280
le poids des voitures ».
03:06
Fun.
60
186960
740
Amusant.
03:07
See?
61
187880
400
Voir?
03:08
Why is it a bear?
62
188280
1500
Pourquoi est-ce un ours ?
03:10
Why can't it be, like, a giraffe?
63
190080
1300
Pourquoi ça ne pourrait pas être une girafe ?
03:11
That'd be more fun.
64
191620
800
Ce serait plus amusant.
03:12
"The bridge can't giraffe", now it just doesn't
65
192420
3505
"Le pont ne peut pas girafe", maintenant ça ne
03:15
sound as good anymore, okay, "endure", oh,
66
195937
3143
sonne plus aussi bien, d'accord, "endurer", oh,
03:19
this one's great.
67
199620
940
celui-ci est génial.
03:21
"I can't bear the pain", so dramatic.
68
201000
3120
« Je ne peux pas supporter la douleur », tellement dramatique.
03:26
Isn't as effective as "I can't giraffe the pain", so, "I can't bear the pain" means I
69
206700
4660
Ce n'est pas aussi efficace que « je ne peux pas échapper à la douleur », donc « je ne peux pas supporter la douleur » signifie que je
03:31
can't endure the pain, right?
70
211360
2180
ne peux pas endurer la douleur, n'est-ce pas ?
03:33
"I had to bear seven minutes of talking to someone", oh my god.
71
213820
6460
« J'ai dû supporter de parler à quelqu'un pendant sept minutes », oh mon Dieu.
03:40
So, "endure" means to have to do something that you don't like, like studying.
72
220800
7780
Donc, « endurer » signifie devoir faire quelque chose que vous n’aimez pas, comme étudier.
03:49
Oh man, now I had to endure English class.
73
229660
2720
Oh mec, maintenant je devais endurer le cours d'anglais.
03:53
No, don't even think that.
74
233040
1460
Non, ne pense même pas à ça.
03:56
Change direction.
75
236000
500
Changer de direction.
03:57
So, do you have a car or not, or whatever?
76
237580
2540
Alors, tu as une voiture ou pas, ou quoi que ce soit ?
04:00
And sometimes in the voice that speaks to me
77
240320
3275
Et parfois, dans la voix qui me parle
04:03
in my car, also known as my phone, I didn't
78
243607
3213
dans ma voiture, aussi connue sous le nom de mon téléphone, je ne
04:06
know it had this option that it talked.
79
246820
2020
savais pas qu'elle avait cette option qui lui permettait de parler.
04:09
It's crazy.
80
249140
620
04:09
Anyways, sometimes on, like, whatever map thing you're using, it'll say "bear left",
81
249760
4800
C'est fou.
De toute façon, parfois, sur la carte que vous utilisez, il y aura un message indiquant « Ours à gauche »,
04:14
and you're like, "There's a bear on the left, what's going on?"
82
254560
2120
et vous vous dites : « Il y a un ours à gauche, que se passe-t-il ? »
04:17
There's no bear, because you're driving on the highway, and it basically means change
83
257620
5400
Il n'y a pas d'ours, car vous conduisez sur l'autoroute, et cela signifie essentiellement changer de
04:23
direction or just go, go left.
84
263020
5200
direction ou simplement aller, aller à gauche.
04:28
But just to make things complicated and make
85
268780
2875
Mais juste pour compliquer les choses et provoquer
04:31
accidents, they're going to say "bear", "bear
86
271667
2953
des accidents, ils vont dire « ours », « ours
04:34
left", "bear left", "bear right", "bear", no bear, just change direction and go.
87
274620
3460
à gauche », « ours à gauche », « ours à droite », « ours », non ours, change simplement de direction et vas-y.
04:38
Okay.
88
278080
500
04:38
Yeah, this is just weird, isn't it?
89
278720
1900
D'accord.
Ouais, c'est juste bizarre, n'est-ce pas ?
04:40
But again, better than giraffe.
90
280720
1260
Mais encore une fois, mieux que la girafe.
04:42
Next up, "naked", "nude", "without clothes or", in Fuzzy Wuzzy's case, "without fur".
91
282160
7760
Ensuite, « nu », « dénudé », « sans vêtements » ou, dans le cas de Fuzzy Wuzzy, « sans fourrure ».
04:49
Okay?
92
289920
500
D'accord?
04:51
So, if you're nude or naked, it means you're not wearing any clothes.
93
291300
4500
Donc, si vous êtes nu ou dénudé, cela signifie que vous ne portez aucun vêtement.
04:57
And "fur" is for animals.
94
297680
3600
Et la « fourrure » est pour les animaux.
05:01
Animals have fur, humans have hair.
95
301740
3260
Les animaux ont de la fourrure, les humains ont des cheveux.
05:05
I have hair, okay?
96
305000
1260
J'ai des cheveux, ok ?
05:08
If you're human and you don't have hair, it's
97
308100
3658
Si vous êtes humain et que vous n'avez pas de cheveux, on
05:11
called "bald", but for an animal without fur,
98
311770
3670
dit que vous êtes « chauve », mais pour un animal sans fourrure,
05:15
we call it "bear".
99
315480
700
on l'appelle « ours ».
05:16
So, example, "Her arms were bare", not the animal, so she got a sunburn.
100
316180
9020
Donc, par exemple, « Ses bras étaient nus », pas l’animal, donc elle a eu un coup de soleil.
05:26
This happens to me if I don't cover my arms
101
326100
3379
Cela m'arrive si je ne couvre pas mes bras
05:29
when I go out into the sun, I get a sunburn.
102
329491
3469
quand je sors au soleil, j'attrape un coup de soleil.
05:32
Notice, though...
103
332960
1760
Mais attention...
05:35
What's happened here?
104
335560
600
Que s'est-il passé ici ?
05:36
The spelling has changed.
105
336200
1440
L'orthographe a changé.
05:38
This is what we call, you got it, a homophone.
106
338400
2720
C'est ce qu'on appelle, vous l'avez compris, un homophone.
05:41
So, this word "bear" and this word "bear" have the exact same pronunciation, which is
107
341400
7860
Donc, ce mot « ours » et ce mot « ours » ont exactement la même prononciation, ce qui est
05:49
confusing in English because this looks like
108
349260
4543
déroutant en anglais car cela ressemble à
05:53
"beer", but it's not, and this is "bear",
109
353815
4245
« bière », mais ce n'en est pas un, et c'est « ours »,
05:58
so "bear".
110
358060
1180
donc « ours ».
06:00
No, don't even do that.
111
360200
1400
Non, ne fais même pas ça.
06:01
"Bear", "bear".
112
361600
1040
"Ours", "ours".
06:02
Believe me, just believe me, it's the same.
113
362640
1680
Croyez-moi, croyez-moi, c'est la même chose.
06:04
So, "bear" can be a noun, "bear" can be a verb
114
364680
3950
Ainsi, « ours » peut être un nom, « ours » peut être un verbe
06:08
having four different meanings, and "bear"
115
368642
3618
ayant quatre significations différentes, et « ours »
06:12
can be an adjective.
116
372300
820
peut être un adjectif.
06:13
So, me, I'm off to find Fuzzy Wuzzy and have a beer with Fuzzy Wuzzy.
117
373540
6220
Alors, moi, je vais retrouver Fuzzy Wuzzy et boire une bière avec Fuzzy Wuzzy.
06:20
Till next time.
118
380100
660
À la prochaine.
06:21
Toodles.
119
381080
500
À plus tard.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7