Upgrade Your English: “AS LONG AS” & “AS FAR AS”

152,645 views ・ 2024-03-08

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
So, you might or might not know this, but I
0
0
4659
بنابراین، شما ممکن است این را بدانید یا ندانید، اما من
00:04
am a private teacher, so if you're struggling
1
4671
4889
یک معلم خصوصی هستم، بنابراین اگر
00:09
with things in English, I have online private
2
9560
4628
با مسائل زبان انگلیسی مشکل دارید، من دروس خصوصی آنلاین دارم
00:14
lessons, englishwithronnie.com, and I'll help
3
14200
4640
، englishwithronnie.com، و
00:18
you anything you need in English; pronunciation,
4
18840
4094
هر چیزی که به زبان انگلیسی نیاز داشته باشید به شما کمک خواهم کرد. تلفظ،
00:22
vocabulary, crazy things like this.
5
22946
2994
واژگان، چیزهای دیوانه وار مانند این.
00:25
This is for one of my students, Braino, this is for you.
6
25940
3520
این برای یکی از شاگردان من، برینو، این برای شماست.
00:30
A lot of the times in our classes, students
7
30140
3390
اغلب اوقات در کلاس‌های ما، دانش‌آموزان
00:33
have specific questions, like, "Bronnie, what's
8
33542
3718
سؤالات خاصی دارند، مانند "برونی،
00:37
the difference between 'as long as' and 'as far as'?"
9
37260
5060
تفاوت بین "تا زمانی که" و "تا جایی که" وجود دارد چیست؟
00:42
And I go, "Oh, god, that's a good question.
10
42320
3900
و من می گویم، "اوه، خدا، این سوال خوبی است.
00:46
Let me check..."
11
46280
980
بگذارید بررسی کنم..."
00:47
Whoa, there's a lot to explain about this one, so I'll make a video about it for you.
12
47260
7240
اوه، چیزهای زیادی برای توضیح در مورد این یکی وجود دارد، بنابراین من یک ویدیو در مورد آن برای شما خواهم ساخت.
00:54
But if you have questions like this, I'm sure
13
54500
2747
اما اگر سؤالاتی از این دست دارید، مطمئن هستم که
00:57
they come up all the time, I'll help you answer
14
57259
2881
همیشه مطرح می‌شوند، به شما کمک می‌کنم به
01:00
those, and I'll walk you through what each of these crazy things mean.
15
60140
3820
آن‌ها پاسخ دهید و معنای هر یک از این چیزهای دیوانه‌کننده را به شما راهنمایی خواهم کرد.
01:04
So, this lesson is to help you with "as long as" versus "as far as", "as long as".
16
64060
10600
بنابراین، این درس برای کمک به شما در مورد " تا زمانی که" در مقابل "تا آنجا که"، "تا زمانی که".
01:15
We use this for a period of time, so we can
17
75660
3682
ما از این برای یک دوره زمانی استفاده می‌کنیم، بنابراین می‌توانیم
01:19
say, you can stay here-period of time-as long
18
79354
3866
بگوییم، شما می‌توانید برای مدت زمانی اینجا بمانید - تا زمانی
01:23
as you like, or you can stay here for as long as you want.
19
83220
4880
که دوست دارید، یا می‌توانید تا زمانی که می‌خواهید اینجا بمانید.
01:28
So, I'm telling you that this is a period of time or duration.
20
88760
3840
بنابراین، من به شما می گویم که این یک دوره زمانی یا مدت است.
01:33
I can't say, you can stay here as far as you like.
21
93060
4080
نمی توانم بگویم، تا جایی که دوست دارید می توانید اینجا بمانید.
01:37
That doesn't make sense.
22
97760
1200
این معنا ندارد.
01:39
So, for this one, we're talking about a
23
99000
2159
بنابراین، برای این یکی، ما در مورد یک
01:41
period of time, we have to say "as long as".
24
101171
2449
دوره زمانی صحبت می کنیم، باید بگوییم "تا زمانی که".
01:43
Next one.
25
103620
680
بعدی.
01:44
This is kind of fun.
26
104700
1220
این یک نوع سرگرم کننده است.
01:46
Do you guys hate conditionals, like "if" or "when"?
27
106220
4620
آیا شما از شرطی ها متنفرید، مثلاً «اگر» یا «وقتی»؟
01:50
Huh.
28
110840
300
متعجب.
01:51
So, we can substitute conditionals, and we can use "as long as".
29
111140
6140
بنابراین، می‌توانیم شرط‌ها را جایگزین کنیم، و می‌توانیم از «تا زمانی که» استفاده کنیم.
01:58
As long as you pay, you can eat here.
30
118300
4400
تا زمانی که پرداخت کنید، می توانید اینجا غذا بخورید.
02:03
I can substitute "as long as" in this sentence
31
123160
4839
من می توانم در این جمله "تا زمانی که" را جایگزین
02:08
for "if", so I could say, hey, if you pay,
32
128011
4429
"اگر" کنم، بنابراین می توانم بگویم، هی، اگر پرداخت کنید،
02:13
you can eat here.
33
133740
600
می توانید اینجا غذا بخورید.
02:14
Now, another cool thing about this sentence,
34
134740
2759
حالا یک چیز جالب دیگر در مورد این جمله،
02:17
because I have a little star here, is I can
35
137511
2709
چون من اینجا ستاره کوچکی دارم، این است که می توانم
02:20
also reverse the order of the sentence.
36
140220
2800
ترتیب جمله را هم برگردانم.
02:23
I can definitely say, hey, guess what, you can eat here-comma-as long as, or you can
37
143380
14660
قطعاً می‌توانم بگویم، هی، حدس بزن، می‌توانی تا زمانی که اینجا کاما بخوری، یا می‌توانی
02:38
substitute "if" you pay.
38
158040
2560
«اگر» را که پرداخت کنی، جایگزین کنی.
02:43
So, this is a conditional, right?
39
163800
2280
بنابراین، این یک شرط است، درست است؟
02:46
If you don't pay, guess what, you can't eat here.
40
166600
2680
اگر پول ندهید، حدس بزنید، نمی توانید اینجا غذا بخورید.
02:49
But as long as you do this, then you have permission.
41
169920
2940
اما تا زمانی که شما این کار را انجام دهید، پس شما اجازه دارید.
02:53
So, this is a requirement.
42
173100
1380
بنابراین، این یک الزام است.
02:55
As long as you give me money, I will give you lessons.
43
175300
5780
تا زمانی که به من پول بدهید، من به شما درس می دهم.
03:02
If you give me money, I will give you lessons.
44
182920
2040
اگر به من پول بدهید، به شما درس می دهم.
03:05
It's like a trade.
45
185200
1000
مثل یک تجارت است.
03:07
We also talk about length when we're comparing something.
46
187480
3140
ما همچنین وقتی چیزی را مقایسه می کنیم در مورد طول صحبت می کنیم.
03:11
My coat is as long as his.
47
191220
4500
کت من به اندازه او بلند است.
03:16
So, as long as makes sense, we talk about the length of something.
48
196520
3780
بنابراین، تا زمانی که منطقی باشد، در مورد طول چیزی صحبت می کنیم.
03:20
Long means length.
49
200940
1120
بلند به معنی طول است.
03:22
Length means how long something is.
50
202360
1520
طول به این معنی است که چیزی چقدر طولانی است.
03:24
When you measure things, right?
51
204800
1140
وقتی چیزها را اندازه می گیرید، درست است؟
03:25
What's the length of something?
52
205960
3240
طول چیزی چقدر است؟
03:31
And also, we can use "since", and this one we can change, too.
53
211000
3660
و همچنین، می‌توانیم از «از» استفاده کنیم، و این یکی را نیز می‌توانیم تغییر دهیم.
03:35
As long as you're here, let's drink.
54
215140
3180
تا وقتی اینجا هستی، بیا بنوشیم.
03:39
It's just another way of saying since you're here, let's drink.
55
219760
3960
این فقط راه دیگری است برای گفتن از آنجایی که اینجا هستید، بیا بنوشیم.
03:44
Or because of the reason why you're here, woo, let's drink.
56
224360
3060
یا به دلیل اینکه شما اینجا هستید، وای، بیایید بنوشیم.
03:47
Now, I can switch this.
57
227660
1400
حالا، من می توانم این را تغییر دهم.
03:49
I can say, "Let's drink as long as you're
58
229140
3001
می‌توانم بگویم « تا زمانی که اینجا هستی بیا بنوشیم
03:52
here", but we have to be careful because this
59
232153
3307
»، اما باید مراقب باشیم زیرا این
03:55
one can change its meaning.
60
235460
1160
یکی می‌تواند معنایش را تغییر دهد.
03:56
So, since you're here, let's drink.
61
236820
4240
بنابراین، از آنجایی که شما اینجا هستید، بیایید بنوشیم.
04:02
Since you're here, let's drink.
62
242520
1460
از آنجایی که شما اینجا هستید، بیایید بنوشیم. بیا
04:04
Let's drink since or because you're here.
63
244740
3180
از وقتی یا چون اینجا هستی بنوشیم.
04:08
Because of your very presence.
64
248040
1800
به خاطر حضور شما
04:11
It is just inspired me to drink.
65
251080
3400
فقط به من الهام شد که بنوشم.
04:14
Maybe that's a good thing.
66
254860
820
شاید این چیز خوبی باشد.
04:15
I don't know.
67
255900
600
من نمی دانم.
04:17
So, if you see an asterisk or a star beside
68
257400
2766
پس اگر در کنار این جملات یک ستاره یا ستاره دیدید به این
04:20
these sentences, it means that we can change
69
260178
2842
معنی است که می توانیم
04:23
the order of the sentence.
70
263020
1240
ترتیب جمله را تغییر دهیم.
04:24
And it's cool.
71
264620
1020
و این باحال است.
04:25
It's just fun.
72
265800
820
این فقط سرگرم کننده است.
04:26
Woo.
73
266820
240
وو
04:27
Look at how much fun we're having with grammar today.
74
267320
3200
ببینید امروز چقدر از گرامر لذت می بریم.
04:30
Yes.
75
270800
520
آره.
04:31
Someone hold me back.
76
271700
1360
یکی جلوی من رو بگیره
04:33
As far as...
77
273900
2160
تا آنجا که ...
04:36
This one's fun.
78
276060
760
این یکی سرگرم کننده است.
04:37
This shows the extent of your knowledge or your...
79
277380
5420
این میزان دانش شما یا شما را نشان می دهد ...
04:42
I guess your appear...
80
282800
1200
حدس می زنم ظاهر شما ...
04:44
Not appears.
81
284000
740
04:44
Opinion.
82
284860
420
ظاهر نمی شود.
نظر.
04:45
But we'll get to that one.
83
285380
760
اما ما به آن یکی خواهیم رسید.
04:46
So, as far as I can see, you have three kids.
84
286480
4700
بنابراین، تا آنجا که من می بینم، شما سه فرزند دارید.
04:51
You might have more kids, but I don't know.
85
291420
3000
شما ممکن است بچه های بیشتری داشته باشید، اما من نمی دانم.
04:55
And we can use verbs like "see" or "tell".
86
295080
2960
و می توانیم از افعالی مانند "see" یا "Tell" استفاده کنیم.
04:58
As far as I can tell, it's going to rain.
87
298620
3840
تا جایی که من می توانم بگویم، باران خواهد بارید.
05:02
Yeah, there's clouds.
88
302680
1400
آره ابر هست
05:04
As far as I can see, it's going to rain.
89
304080
2840
تا جایی که من میبینم داره بارون میاد.
05:07
As far as I know...
90
307060
1900
تا جایی که من می دانم...
05:08
So, I'm telling you that I know...
91
308960
2740
پس من به شما می گویم که می دانم...
05:11
I don't know everything; I know a little bit.
92
311700
1880
من همه چیز را نمی دانم. من کمی می دانم.
05:14
It's like a limit.
93
314260
1400
مثل حد است.
05:15
Okay?
94
315840
300
باشه؟
05:16
It's perfect as far as I know.
95
316580
3040
تا جایی که من میدونم عالیه
05:19
So this is an example of how I've inverted the sentence.
96
319640
4560
بنابراین این یک مثال از نحوه معکوس کردن جمله است.
05:24
I can say, "As far as I know, it's perfect."
97
324620
3900
می توانم بگویم: "تا آنجا که من می دانم، عالی است."
05:29
Or "It's perfect as far as I know."
98
329040
3580
یا " تا آنجا که من می دانم عالی است."
05:32
It doesn't change the meaning of the sentence.
99
332620
2140
معنی جمله را تغییر نمی دهد.
05:35
As far as I can tell, it's going to rain.
100
335340
2260
تا جایی که من می توانم بگویم، باران خواهد بارید. می
05:38
I can say, "Oh, it's going to rain as far
101
338100
2853
توانم بگویم: "اوه، تا جایی
05:40
as I can tell, but I'm not a weather person,
102
340965
3075
که بتوانم بگویم باران می بارد، اما من اهل هواشناسی نیستم،
05:44
so don't ask."
103
344780
1820
پس نپرس."
05:47
Distance.
104
347200
480
05:47
Now, these ones we cannot switch.
105
347880
1440
فاصله.
حالا اینها را نمی توانیم عوض کنیم.
05:49
Okay?
106
349500
240
05:49
Don't...
107
349960
460
باشه؟
نکن...
05:50
Do not change the order of this sentence, please.
108
350420
2720
ترتیب این جمله را تغییر نده لطفا.
05:53
And this is telling us kind of our limitations on something; our limits.
109
353980
4540
و این به ما به نوعی محدودیت های ما را در مورد چیزی می گوید. محدودیت های ما
05:58
"We will travel as far as we can."
110
358520
5020
تا جایی که بتوانیم سفر خواهیم کرد».
06:04
But then we're just, like, done, going to sleep now.
111
364120
2680
اما پس از آن، ما فقط، مانند، تمام شده است، در حال حاضر به خواب.
06:07
"The grass grew as far as the fence."
112
367820
4440
"علف تا حصار رشد کرد."
06:12
So that means up to the limit of the fence, there is no more grass.
113
372260
5860
یعنی تا حد حصار، دیگر چمنی وجود ندارد.
06:18
So we're giving it a distance and a limit.
114
378340
2140
بنابراین ما به آن فاصله و محدودیت می دهیم.
06:20
"I ran as far as the school, yeah!"
115
380480
4960
"تا مدرسه دویدم، آره!"
06:25
And then I died, because I'm not good at running.
116
385440
2840
و بعد مردم، چون در دویدن خوب نیستم.
06:29
And the last one, we use this a lot, "As far as I'm concerned, you did a great job."
117
389040
9580
و آخرین مورد، ما از این بسیار استفاده می کنیم، "تا آنجا که من نگران هستم، شما کار بزرگی انجام دادید."
06:38
I can also invert this, "You did a great job, as far as I'm concerned."
118
398620
5680
من همچنین می توانم این را وارونه کنم، " تا آنجا که به من مربوط می شود، تو کار بزرگی انجام دادی."
06:44
Or, oh, yeah, "You're a horrible person, as far as I know.
119
404300
6260
یا، اوه، بله، "تو آدم وحشتناکی هستی، تا جایی که من می دانم.
06:51
As far as I know, you're a horrible person."
120
411320
3360
تا جایی که من می دانم، تو آدم وحشتناکی هستی."
06:55
So again, we can switch those.
121
415420
1360
بنابراین دوباره، می‌توانیم آن‌ها را تغییر دهیم.
06:56
And this is only giving someone your opinion.
122
416940
3140
و این فقط نظر خود را به کسی ارائه می دهد.
07:02
It's kind of weird because we have "far" and
123
422460
2976
این یک جورهایی عجیب است زیرا ما "دور" و
07:05
"long", and they might be the same in your
124
425448
2852
"طولانی" داریم و ممکن است در زبان های شما یکسان باشد
07:08
languages, but I hope this helps.
125
428300
3120
، اما امیدوارم این کمک کند.
07:11
I hope you can work some things out.
126
431420
1600
امیدوارم بتوانید برخی چیزها را حل کنید.
07:13
And as far as I know, these are all the examples
127
433560
3551
و تا آنجا که من می دانم، اینها همه نمونه هایی هستند
07:17
that I've got to give you for this lesson.
128
437123
3117
که باید برای این درس به شما ارائه دهم.
07:21
EnglishWithRonnie.com if you want to have private online classes with me.
129
441580
4760
EnglishWithRonnie.com اگر می خواهید کلاس های آنلاین خصوصی با من داشته باشید.
07:27
As far as I know, I'm out of time.
130
447060
2180
تا جایی که میدونم وقتم تموم شده
07:29
I got to go.
131
449460
540
من باید برم.
07:30
I'm...
132
450160
420
07:30
Yeah.
133
450580
380
من...
آره.
07:31
Bye.
134
451100
240
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7